1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--   Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15  -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
20    <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Écran du terminal"</string>
21    <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Curseur"</string>
22    <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"La ligne est vide"</string>
23    <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
24    <skip />
25    <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Installer le terminal Linux"</string>
26    <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Pour lancer un terminal Linux, vous devez télécharger environ <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de données sur le réseau.\nSouhaitez-vous continuer?"</string>
27    <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Télécharger par Wi-Fi seulement"</string>
28    <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installer"</string>
29    <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installation…"</string>
30    <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Échec de l\'installation en raison d\'une erreur de réseau. Vérifiez votre connexion, puis réessayez."</string>
31    <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Installation du terminal Linux en cours…"</string>
32    <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Le terminal Linux démarrera une fois l\'installation terminée"</string>
33    <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Échec de l\'installation en raison d\'un problème de réseau"</string>
34    <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Échec de l\'installation parce que le Wi-Fi n\'est pas disponible"</string>
35    <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Échec de l\'installation. Veuillez réessayer"</string>
36    <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Paramètres"</string>
37    <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Préparation du terminal en cours…"</string>
38    <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Arrêt du terminal en cours…"</string>
39    <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Le terminal a planté"</string>
40    <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Redimensionnement du disque"</string>
41    <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Redimensionnez la taille de la partition racine"</string>
42    <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Taille du disque définie"</string>
43    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> attribués"</string>
44    <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> maximum"</string>
45    <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Annuler"</string>
46    <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Appliquer"</string>
47    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Le terminal sera redémarré pour redimensionner le disque"</string>
48    <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Confirmer"</string>
49    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
50    <skip />
51    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
52    <skip />
53    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
54    <skip />
55    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
56    <skip />
57    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
58    <skip />
59    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
60    <skip />
61    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62    <skip />
63    <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64    <skip />
65    <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Le terminal demande d\'ouvrir un nouveau port"</string>
66    <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Port demandé : <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
67    <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Accepter"</string>
68    <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Refuser"</string>
69    <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Récupération"</string>
70    <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Options de récupération de partition"</string>
71    <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Réinitialiser à la version initiale"</string>
72    <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Retirez toutes les données"</string>
73    <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Réinitialiser le terminal"</string>
74    <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Les données seront retirées"</string>
75    <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Réinitialiser"</string>
76    <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Annuler"</string>
77    <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Sauvegarder les données sur <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
78    <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Échec de la récupération en raison d\'une erreur de sauvegarde"</string>
79    <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Échec de la récupération"</string>
80    <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Échec du retrait des données de sauvegarde"</string>
81    <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Retirer les données de sauvegarde"</string>
82    <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Retirez <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83    <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Erreur irrécupérable"</string>
84    <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Échec de la récupération à la suite d\'une erreur.\nVous pouvez essayer de redémarrer le terminal ou essayer l\'une des options de récupération."</string>
85    <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Code d\'erreur : <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
86    <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Paramètres"</string>
87    <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Le terminal fonctionne"</string>
88    <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Cliquez pour ouvrir le terminal"</string>
89    <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Fermer"</string>
90    <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> est activé"</string>
91</resources>
92