1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Behörighetsansvarig"</string>
20    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"OK"</string>
21    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"behörigheter"</string>
22    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Avbryt"</string>
23    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Tillbaka"</string>
24    <string name="dialog_close" msgid="6840699812532384661">"Stäng"</string>
25    <string name="available" msgid="6007778121920339498">"Tillgänglig"</string>
26    <string name="blocked" msgid="9195547604866033708">"Blockerad"</string>
27    <string name="on" msgid="280241003226755921">"På"</string>
28    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Av"</string>
29    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Avinstallera eller inaktivera"</string>
30    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Appen hittades inte"</string>
31    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="88262611492697192">"Tillåt inte"</string>
32    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1748925431574312595">"Tillåt inte och fråga inte igen"</string>
33    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Behåll När appen används"</string>
34    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Behåll Bara den här gången"</string>
35    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Mer info"</string>
36    <string name="grant_dialog_button_allow_all" msgid="5939066403732409516">"Tillåt alla"</string>
37    <string name="grant_dialog_button_always_allow_all" msgid="1719900027660252167">"Tillåt alltid alla"</string>
38    <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access" msgid="5713551784422137594">"Tillåt begränsad åtkomst"</string>
39    <string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos" msgid="5497042471576153842">"Välj foton och videor"</string>
40    <string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos" msgid="5145657877588697709">"Välj fler"</string>
41    <string name="grant_dialog_button_dont_select_more" msgid="6643552729129461268">"Välj inte fler"</string>
42    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="7225905870668915151">"Tillåt inte ändå"</string>
43    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Stäng"</string>
44    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
45    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Tillåter du &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att göra följande: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
46    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Vill du alltid tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
47    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Bara när appen används"</string>
48    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Alltid"</string>
49    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="6106035221490102341">"Tillåt inte och fråga inte igen"</string>
50    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> har inaktiverats"</string>
51    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"alla har inaktiverats"</string>
52    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"inga har inaktiverats"</string>
53    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Tillåt"</string>
54    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Tillåt alltid"</string>
55    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"När du använder appen"</string>
56    <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"Ändra till exakt plats"</string>
57    <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"Behåll ungefärlig plats"</string>
58    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Bara den här gången"</string>
59    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Tillåt alltid"</string>
60    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
61    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Tillåt åtkomst till mediefiler"</string>
62    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Appar"</string>
63    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Appbehörigheter"</string>
64    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Appar som inte används"</string>
65    <string name="edit_photos_description" msgid="5540108003480078892">"Redigera urvalet av foton för appen"</string>
66    <string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"Inga appar som inte används"</string>
67    <string name="zero_unused_apps" msgid="9024448554157499748">"0 appar som inte används"</string>
68    <string name="review_permission_decisions" msgid="309559429150613632">"Senaste behörighetsbesluten"</string>
69    <string name="review_permission_decisions_view_all" msgid="90391040431566130">"Visa alla nyligen fattade behörighetsbeslut"</string>
70    <string name="review_permission_decisions_empty" msgid="8120775336417279806">"Inga behörighetsbeslut har fattats nyligen"</string>
71    <string name="auto_permission_manager_summary" msgid="9157438376234301354">"Hantera dataåtkomst till kalendern, samtalsloggar och annat"</string>
72    <string name="granted_permission_decision" msgid="7824827491551861365">"Du beviljade åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
73    <string name="denied_permission_decision" msgid="5308961501779563781">"Du nekade åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
74    <string name="days_ago" msgid="6650359081551335629">"{count,plural, =0{I dag}=1{För en dag sedan}other{För # dagar sedan}}"</string>
75    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Inaktivera app"</string>
76    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Om du inaktiverar den här appen kan det påverka Android och andra appar så att de inte längre fungerar som de ska. Du kan inte radera appen eftersom den har förinstallerats på enheten. Om du inaktiverar appen döljs den på enheten."</string>
77    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Behörighetshantering"</string>
78    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Fråga inte igen"</string>
79    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Inga behörigheter"</string>
80    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Ytterligare behörigheter"</string>
81    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Öppna appinformation"</string>
82    <string name="additional_permissions_more" msgid="5681220714755304407">"{count,plural, =1{# till}other{# till}}"</string>
83    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen behörighet kan det hända att den inte längre fungerar som den ska."</string>
84    <string name="storage_supergroup_warning_allow" msgid="103093462784523190">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du beviljar appen behörighet ger du åtkomst till hela lagringsutrymmet (inklusive foton, videor, musik, ljud och andra filer)."</string>
85    <string name="storage_supergroup_warning_deny" msgid="6420765672683284347">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen behörighet nekas åtkomst till hela lagringsutrymmet (inklusive foton, videor, musik, ljud och andra filer)."</string>
86    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"utför en okänd åtgärd"</string>
87    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
88    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
89    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Visa systemet"</string>
90    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Dölj systemet"</string>
91    <string name="menu_show_7_days_data" msgid="8979611198508523706">"Visa senaste sju dagarna"</string>
92    <string name="menu_show_24_hours_data" msgid="8228054833323380780">"Visa senaste 24 timmarna"</string>
93    <string name="manage_permission" msgid="2895385393037061964">"Hantera behörighet"</string>
94    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Inga appar"</string>
95    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Platsinställningar"</string>
96    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är en platstjänstleverantör för enheten. Platsåtkomsten kan redigeras i platsinställningarna."</string>
97    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att grundläggande funktioner på enheten inte fungerar som de ska."</string>
98    <string name="deny_read_media_visual_warning" msgid="3982586279917232827">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen åtkomst till foton och videor nekas även åtkomst till musik och annat ljud."</string>
99    <string name="deny_read_media_aural_warning" msgid="8928699919508646732">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen åtkomst till musik och annat ljud nekas även åtkomst till foton och videor."</string>
100    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att vissa funktioner på enheten som hanteras av appen inte fungerar som de ska."</string>
101    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Enligt policyn"</string>
102    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av en princip"</string>
103    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av en princip"</string>
104    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av en princip"</string>
105    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Styrs av administratören"</string>
106    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av administratören"</string>
107    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av administratören"</string>
108    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av administratören"</string>
109    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Behörigheten behövs för att enheten ska fungera"</string>
110    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
111    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
112    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
113    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Tillåt alltid"</string>
114    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Tillåt bara när appen används"</string>
115    <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"Tillåt inte"</string>
116    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Läser in …"</string>
117    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Alla behörigheter"</string>
118    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Andra appbehörigheter"</string>
119    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Behörighetsbegäran"</string>
120    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Välj vad du vill ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till"</string>
121    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; har uppdaterats. Välj vad du vill ge appen åtkomst till."</string>
122    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Avbryt"</string>
123    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Fortsätt"</string>
124    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Nya behörigheter"</string>
125    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Nuvarande behörighet"</string>
126    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Provkör appen …"</string>
127    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Okänd"</string>
128    <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"Integritetsöversikt"</string>
129    <string name="auto_permission_usage_summary" msgid="7335667266743337075">"Visa vilka appar som nyligen har använt behörigheter"</string>
130    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Användning av <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
131    <string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"Se andra behörigheter"</string>
132    <string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string>
133    <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g> till"</string>
134    <string name="permission_group_usage_subtitle_24h" msgid="5120155996322114181">"Tidslinje för när appar har använt <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> under de senaste 24 timmarna"</string>
135    <string name="permission_group_usage_subtitle_7d" msgid="1465828402260324654">"Tidslinje för när appar har använt <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> under de senaste sju dagarna"</string>
136    <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"När denna app använde behörigheten <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
137    <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Läs mer"</string>
138    <string name="learn_more_content_description" msgid="8673699744544502539">"Läs mer om <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
139    <string name="manage_permission_summary" msgid="4117555482684114317">"Styr appåtkomst till <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
140    <string name="auto_permission_usage_timeline_summary" msgid="2713135806453218703">"<xliff:g id="ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SUMMARY_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
141    <string name="history_preference_subtext_2" msgid="1521763591164293683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
142    <string name="history_preference_subtext_3" msgid="758761785983094351">"<xliff:g id="ATTRIBUTION_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
143    <string name="duration_used_days" msgid="8238355545812998877">"{count,plural, =1{# dag}other{# dagar}}"</string>
144    <string name="duration_used_hours" msgid="4983814806123370332">"{count,plural, =1{# timme}other{# timmar}}"</string>
145    <string name="duration_used_minutes" msgid="1701379522897227819">"{count,plural, =1{# min}other{# min}}"</string>
146    <string name="duration_used_seconds" msgid="4067390990568727715">"{count,plural, =1{# sek}other{# sek}}"</string>
147    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Alla behörigheter"</string>
148    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"När som helst"</string>
149    <string name="permission_usage_last_n_days" msgid="7882626467375714145">"{count,plural, =1{Senaste # dagen}other{Senaste # dagarna}}"</string>
150    <string name="permission_usage_last_n_hours" msgid="8490466053680267858">"{count,plural, =1{Senaste # timmen}other{Senaste # timmarna}}"</string>
151    <string name="permission_usage_last_n_minutes" msgid="7817864229878281983">"{count,plural, =1{Senaste # minuten}other{Senaste # minuterna}}"</string>
152    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Ingen behörighetsanvändning"</string>
153    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Den senaste åtkomsten när som helst"</string>
154    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Den senaste åtkomsten under de senaste sju dagarna"</string>
155    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Den senaste åtkomsten under de senaste 24 timmarna"</string>
156    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Den senaste åtkomsten under den senaste timmen"</string>
157    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Den senaste åtkomsten under den senaste kvarten"</string>
158    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Den senaste åtkomsten under den senaste minuten"</string>
159    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Behörighetsanvändning under valfri period"</string>
160    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Behörighetsanvändning under de senaste sju dagarna"</string>
161    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Behörighetsanvändning under de senaste 24 timmarna"</string>
162    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Behörighetsanvändning under den senaste timmen"</string>
163    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Behörighetsanvändning under den senaste kvarten"</string>
164    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Behörighetsanvändning under den senaste minuten"</string>
165    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_days" msgid="4771868094611359651">"{count,plural, =1{Har inte använts under den senaste # dagen}other{Har inte använts under de senaste # dagarna}}"</string>
166    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_hours" msgid="3828973177433435742">"{count,plural, =1{Har inte använts under den senaste # timmen}other{Har inte använts under de senaste # timmarna}}"</string>
167    <string name="permission_usage_preference_label" msgid="8343167938128676378">"{count,plural, =1{Används av 1 app}other{Används av # appar}}"</string>
168    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Visa alla i översikten"</string>
169    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Filtreras efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
170    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Ta bort filter"</string>
171    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Filtrera efter"</string>
172    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Filtrera efter behörigheter"</string>
173    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Filtrera efter klockslag"</string>
174    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Flest behörigheter"</string>
175    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Flest åtkomster"</string>
176    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Senaste"</string>
177    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Sortera efter appanvändning"</string>
178    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Sortera efter tid"</string>
179    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
180    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Uppdatera"</string>
181    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Behörighetshistorik"</string>
182    <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"I dag"</string>
183    <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"I går"</string>
184    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Appens behörighetsanvändning"</string>
185    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användningstid totalt: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
186    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sedan."</string>
187    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Tillåt"</string>
188    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Tillåt hantering av alla filer"</string>
189    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Tillåt endast åtkomst till media"</string>
190    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Tillåt alltid"</string>
191    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Tillåt bara när appen används"</string>
192    <string name="app_permission_button_always_allow_all" msgid="4905699259378428855">"Tillåt alltid alla"</string>
193    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Fråga varje gång"</string>
194    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"Tillåt inte"</string>
195    <string name="app_permission_button_allow_limited_access" msgid="8824410215149764113">"Tillåt begränsad åtkomst"</string>
196    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Exakt plats"</string>
197    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Ungefärlig plats"</string>
198    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Använd exakt plats"</string>
199    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"När exakt plats har inaktiverats har appar åtkomst till din ungefärliga plats"</string>
200    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Behörighet till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
201    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Åtkomst till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> för appen"</string>
202    <string name="app_permission_header_with_device_name" msgid="7193042925656173271">"Åtkomst till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> för den här appen på <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
203    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Visa alla behörigheter för <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
204    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Visa alla appar med den här behörigheten"</string>
205    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Visa mikrofonanvändning för assistenten"</string>
206    <string name="unused_apps_category_title" msgid="2988455616845243901">"Inställningar för appar som inte används"</string>
207    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Ta bort behörigheter om en app inte används"</string>
208    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Ta bort behörigheter och frigör utrymme"</string>
209    <string name="unused_apps_label_v2" msgid="7058776770056517980">"Pausa appaktivitet om appen inte används"</string>
210    <string name="unused_apps_label_v3" msgid="693340578642156657">"Hantera appen om den inte används"</string>
211    <string name="unused_apps_summary" msgid="8839466950318403115">"Ta bort behörigheter, radera tillfälliga filer och hindra aviseringar"</string>
212    <string name="unused_apps_summary_v2" msgid="5011313200815115802">"Ta bort behörigheter, radera tillfälliga filer, hindra aviseringar och arkivera appen"</string>
213    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från den här appen om den inte används på några månader."</string>
214    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Följande behörigheter tas bort av säkerhetsskäl från appen om den inte används på några månader: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
215    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader."</string>
216    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Öppna appen om du vill tillåta de behörigheter som krävs igen."</string>
217    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Automatisk borttagning är just nu inaktiverat för den här appen."</string>
218    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Inga behörigheter som kan återkallas automatiskt är beviljade just nu"</string>
219    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"Behörigheten <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> tas bort."</string>
220    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"Behörigheterna <xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> tas bort."</string>
221    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Behörigheter som tas bort: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
222    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Hantera behörigheter automatiskt"</string>
223    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Följande behörighet har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
224    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Följande behörigheter har tagits bort: <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
225    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> andra behörigheter har tagits bort"</string>
226    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Appar som inte används"</string>
227    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"Följande händer om en app inte används på några månader:\n\n• Behörigheter tas bort för att skydda din data\n• Aviseringar stoppas för att spara batteri\n• Tillfälliga filer tas bort för att frigöra lagringsutrymme\n\nÖppna appen om du vill ge behörigheter och tillåta aviseringar på nytt."</string>
228    <string name="unused_apps_page_tv_summary" msgid="2624911608663778308">"Följande händer om en app inte används på en månad:\n\n• Behörigheter tas bort för att skydda din data\n• Tillfälliga filer tas bort för att frigöra lagringsutrymme\n\nÖppna appen om du vill ge behörigheter på nytt."</string>
229    <string name="last_opened_category_title" msgid="8796557894614236128">"{count,plural, =1{Öppnades senast för över # månad sedan}other{Öppnades senast för över # månader sedan}}"</string>
230    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Appen öppnades senast den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
231    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Öppnades senast <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
232    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Om du tillåter hantering av alla filer kan appen komma åt, redigera och radera alla filer i det vanliga lagringsutrymmet på denna enhet eller anslutna lagringsenheter. Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
233    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Vill du tillåta att den här appen får komma åt, redigera och radera filer på enheten och eventuella anslutna lagringsenheter? Appen kan komma åt filer utan att du tillfrågas."</string>
234    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Appar med den här behörigheten kan <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
235    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din fysiska aktivitet, till exempel promenader, cykelturer, körning, stegräkning och annat"</string>
236    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till din kalender"</string>
237    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Appar med den här behörigheten kan läsa och skriva samtalshistoriken"</string>
238    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Appar med den här behörigheten kan ta foton och spela in video"</string>
239    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till dina kontakter"</string>
240    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till enhetens plats"</string>
241    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Appar med den här behörigheten kan hitta, ansluta till och fastställa relativ position för enheter i närheten"</string>
242    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Appar med den här behörigheten kan spela in ljud"</string>
243    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Appar med den här behörigheten kan ringa och hantera telefonsamtal"</string>
244    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till sensordata om vitalparametrar"</string>
245    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Appar med den här behörigheten kan skicka och visa sms"</string>
246    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till foton, media och filer på enheten"</string>
247    <string name="permission_description_summary_read_media_aural" msgid="3354728149930482199">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till musik och andra ljudfiler på enheten"</string>
248    <string name="permission_description_summary_read_media_visual" msgid="4991801977881732641">"Appar med den här behörigheten får åtkomst till foton och videor på enheten"</string>
249    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Användes senast: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
250    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Nekad för närvarande/Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
251    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Aldrig använd"</string>
252    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Nekad/Aldrig använd"</string>
253    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Tillåts"</string>
254    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Tillåts alltid"</string>
255    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Tillåts bara vid användning"</string>
256    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Tillåts endast åtkomst till media"</string>
257    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Tillåts att hantera alla filer"</string>
258    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Fråga varje gång"</string>
259    <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"Tillåts inte"</string>
260    <string name="permission_group_name_with_device_name" msgid="8798741850536024820">"<xliff:g id="PERM_GROUP_NAME">%1$s</xliff:g> på <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
261    <string name="storage_footer_hyperlink_text" msgid="8873343987957834810">"Se fler appar som kan komma åt alla filer"</string>
262    <string name="days" msgid="609563020985571393">"{count,plural, =1{1 dag}other{# dagar}}"</string>
263    <string name="hours" msgid="7302866489666950038">"{count,plural, =1{# timme}other{# timmar}}"</string>
264    <string name="minutes" msgid="4868414855445375753">"{count,plural, =1{# minut}other{# minuter}}"</string>
265    <string name="seconds" msgid="5893958182059842734">"{count,plural, =1{# sekund}other{# sekunder}}"</string>
266    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Behörighetspåminnelser"</string>
267    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 app som inte används"</string>
268    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar som inte används"</string>
269    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
270    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Behörigheter för oanvända appar har tagits bort"</string>
271    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Vissa appar har inte använts på några månader. Tryck för att granska."</string>
272    <string name="unused_apps_notification_title" msgid="4314832015894238019">"{count,plural, =1{# app som inte används}other{# appar som inte används}}"</string>
273    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Behörigheter och tillfälliga filer har tagits bort och aviseringar stoppats. Tryck för att granska."</string>
274    <string name="unused_apps_safety_center_card_title" msgid="5638409355530099149">"Granska appar vars behörigheter tagits bort"</string>
275    <string name="unused_apps_safety_center_card_content" msgid="1088557243627427820">"För appar som du inte använt på ett tag har behörigheter och tillfälliga filer tagits bort och aviseringar stoppats."</string>
276    <string name="unused_apps_safety_center_action_title" msgid="8865914432518993194">"Granska appar"</string>
277    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_title" msgid="1290697371418139976">"Kontrollera de senaste behörigheterna"</string>
278    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_1_permission" msgid="670521503734140711">"Du gav <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION">%2$s</xliff:g> medan du körde"</string>
279    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_2_permissions" msgid="671791184670801301">"Du gav <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERMISSION_2">%3$s</xliff:g> medan du körde"</string>
280    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_multi_permission" msgid="4080701771111456927">"Du beviljade <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> behörigheter medan du körde"</string>
281    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_multi_apps" msgid="5253882771252863902">"{count,plural, =1{Du gav <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> och # annan app åtkomst medan du körde}other{Du gav <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> och # andra appar åtkomst medan du körde}}"</string>
282    <string name="go_to_settings" msgid="1053735612211228335">"Öppna inställningarna"</string>
283    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Vissa appar har inte använts på några månader"</string>
284    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Borttagna behörigheter"</string>
285    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Behörigheter har tagits bort"</string>
286    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Alla appar som inte används"</string>
287    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> månader sedan"</string>
288    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Behörigheterna har tagits bort för att skydda din integritet"</string>
289    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har åtkomst till din plats i bakgrunden"</string>
290    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Den här appen har alltid åtkomst till din plats. Tryck här om du vill ändra det."</string>
291    <string name="notification_listener_reminder_notification_title" msgid="3747210460187479091">"Granska app med åtkomst till dina aviseringar"</string>
292    <string name="notification_listener_reminder_notification_content" msgid="831476101108863427">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kan ignorera, agera på och få åtkomst till innehåll i dina aviseringar"</string>
293    <string name="notification_listener_warning_card_content" msgid="7840973324284115893">"Den här appen kan ignorera, agera på och få åtkomst till innehåll i dina aviseringar. Vissa appar behöver denna åtkomst för att fungera som de ska."</string>
294    <string name="notification_listener_remove_access_button_label" msgid="7101898782417817097">"Ta bort åtkomst"</string>
295    <string name="notification_listener_review_app_button_label" msgid="3433073281029143924">"Se fler alternativ"</string>
296    <string name="notification_listener_remove_access_success_label" msgid="2477611529875633107">"Åtkomst har tagits bort"</string>
297    <string name="accessibility_access_reminder_notification_title" msgid="2971317234668807566">"Granska app med fullständig åtkomst till enheten"</string>
298    <string name="accessibility_access_reminder_notification_content" msgid="7389454158175306720">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> får visa din skärm och utföra åtgärder på enheten. Tillgänglighetsappar behöver denna typ av åtkomst för att fungera som de ska."</string>
299    <string name="accessibility_access_warning_card_content" msgid="4370327190293217358">"Den här appen får visa din skärm och utföra åtgärder på enheten. Tillgänglighetsappar behöver denna typ av åtkomst för att fungera som de ska, men du bör granska appen och se till att du litar på den."</string>
300    <string name="accessibility_remove_access_button_label" msgid="44145801526711640">"Ta bort åtkomst"</string>
301    <string name="accessibility_show_all_apps_button_label" msgid="960067249326392280">"Visa appar med fullständig åtkomst"</string>
302    <string name="accessibility_remove_access_success_label" msgid="4380995302917014670">"Åtkomst har tagits bort"</string>
303    <string name="safety_center_notification_app_label" msgid="2457720616141926534">"Android-system"</string>
304    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Appbehörigheter har tagits bort av integritetsskäl"</string>
305    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
306    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> och en app till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
307    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> appar till har inte använts på ett par månader. Tryck för att granska."</string>
308    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 app används inte"</string>
309    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar används inte"</string>
310    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Behörigheter tas bort för att skydda din integritet. Tryck för att granska."</string>
311    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Appar som inte används"</string>
312    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Behörigheter har tagits bort från"</string>
313    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Behörigheter tas bort från"</string>
314    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
315    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> till"</string>
316    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från appar som inte har använts på några månader"</string>
317    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Behörigheter har tagits bort av säkerhetsskäl från vissa appar som inte har använts på några månader"</string>
318    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 app har inte använts på några månader"</string>
319    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> appar har inte använts på några månader."</string>
320    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Endast när appen används"</string>
321    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Media"</string>
322    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Alla filer"</string>
323    <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"Tillåts alltid"</string>
324    <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
325    <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"Användes senast i går kl. <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
326    <string name="app_perms_7d_access" msgid="4945055548894683751">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
327    <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="1055526027667508972">"Användes under de senaste 24 timmarna"</string>
328    <string name="app_perms_content_provider_7d" msgid="3215454898257814868">"Användes under de senaste sju dagarna"</string>
329    <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Tillåts alltid"</string>
330    <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"Användes senast i går kl. <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Tillåts alltid"</string>
331    <string name="app_perms_7d_access_background" msgid="408099213372185627">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Tillåts alltid"</string>
332    <string name="app_perms_content_provider_24h_background" msgid="3825902995186961496">"Användes under de senaste 24 timmarna • Tillåts alltid"</string>
333    <string name="app_perms_content_provider_7d_background" msgid="4818839672116463542">"Användes under de senaste sju dagarna • Tillåts alltid"</string>
334    <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Media"</string>
335    <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"Användes senast i går kl. <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Media"</string>
336    <string name="app_perms_7d_access_media_only" msgid="1031096653668235200">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Media"</string>
337    <string name="app_perms_content_provider_24h_media_only" msgid="7797963000596179491">"Användes under de senaste 24 timmarna • Media"</string>
338    <string name="app_perms_content_provider_7d_media_only" msgid="8446239884570262243">"Användes under de senaste sju dagarna • Media"</string>
339    <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Alla filer"</string>
340    <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"Användes senast i går kl. <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Alla filer"</string>
341    <string name="app_perms_7d_access_all_files" msgid="8246193786397635824">"Användes senast <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Alla filer"</string>
342    <string name="app_perms_content_provider_24h_all_files" msgid="573104317727770850">"Användes under de senaste 24 timmarna • Alla filer"</string>
343    <string name="app_perms_content_provider_7d_all_files" msgid="7962416229708835558">"Användes under de senaste sju dagarna • Alla filer"</string>
344    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Inga behörigheter har beviljats"</string>
345    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Inga behörigheter har nekats"</string>
346    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Inga appar har tillåtits"</string>
347    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Inga appar tillåts för alla filer"</string>
348    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Inga appar tillåts endast för media"</string>
349    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Inga appar har nekats"</string>
350    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Vald"</string>
351    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Inställningar"</string>
352    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
353    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tillgänglighetsappar har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
354    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
355    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"De här apparna får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
356    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Digital assistentapp, standard"</string>
357    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Digital assistentapp"</string>
358    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Med assistentappar kan du få hjälp som baseras på den information som visas på den aktuella skärmen. Vissa appar har stöd för både översikts- och röstinmatningstjänster för att hjälpa dig."</string>
359    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Standard­webbläsarapp"</string>
360    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Webbläsarapp"</string>
361    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Appar som visar länkar du trycker på och du använder för att ansluta till internet"</string>
362    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardwebbläsarapp?"</string>
363    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Inga behörigheter krävs"</string>
364    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Standardtelefonapp"</string>
365    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Telefonapp"</string>
366    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Appar som möjliggör att ringa och ta emot telefonsamtal på enheten"</string>
367    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardtelefonapp?"</string>
368    <string name="role_dialer_request_description" msgid="6288839625724909320">"Appen får åtkomst till behörigheterna Kamera, Kontakter, Mikrofon, Telefon och Sms"</string>
369    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"uppringning"</string>
370    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Standardapp för sms"</string>
371    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Sms-app"</string>
372    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Appar som använder ditt telefonnummer för att skicka och ta emot sms, foton, videor och annat"</string>
373    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för sms?"</string>
374    <string name="role_sms_request_description" msgid="2691004766132144886">"Appen får åtkomst till behörigheterna Kamera, Kontakter, Filer och dokument, Mikrofon, Telefon och Sms"</string>
375    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"sms, sms:a, meddelanden, skicka meddelanden"</string>
376    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Standardapp för nödsituationer"</string>
377    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"App för nödsituationer"</string>
378    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Appar som möjliggör registrering av dina medicinska uppgifter och gör dem tillgängliga för utryckningspersonal, att få varningar om extremt väder och katastrofer och att du larmar andra när du behöver hjälp"</string>
379    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för nödsituationer?"</string>
380    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Inga behörigheter krävs"</string>
381    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
382    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Standard startskärmsapp"</string>
383    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Startskärmsapp"</string>
384    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Appar som kallas appstartare ersätter startskärmarna på Android-enheten. Du får åtkomst till innehåll och funktioner på enheten via appstartaren."</string>
385    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för startskärm?"</string>
386    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Inga behörigheter krävs"</string>
387    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"översikt"</string>
388    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Standardapp för omdirigering"</string>
389    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Omdirigeringsapp för samtal"</string>
390    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Appar som möjliggör vidarebefordran av utgående samtal till andra telefonnummer"</string>
391    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för omdirigering av samtal?"</string>
392    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Inga behörigheter krävs"</string>
393    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Standardapp för nummerpresentatör och spam"</string>
394    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Spam- och nummerpresentatörapp"</string>
395    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Appar som möjliggör identifiering av samtal och blockering av spam, robotsamtal eller oönskade nummer"</string>
396    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardapp för spam och nummerpresentatör?"</string>
397    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Inga behörigheter krävs"</string>
398    <string name="role_automotive_navigation_label" msgid="2701890757955474751">"Standardapp för navigering"</string>
399    <string name="role_automotive_navigation_short_label" msgid="5165823092506922457">"Navigeringsapp"</string>
400    <string name="role_automotive_navigation_description" msgid="7834601873792870134">"Appar där det går att söka efter intressanta platser på kartan och få detaljerade vägbeskrivningar"</string>
401    <string name="role_automotive_navigation_request_title" msgid="7525693151489384300">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som standardapp för navigering?"</string>
402    <string name="role_automotive_navigation_request_description" msgid="7073023813249245540">"Inga behörigheter krävs"</string>
403    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får behörighet att interagera med dina aviseringar och komma åt behörigheterna för Telefon, Sms, Kontakter och Kalender."</string>
404    <string name="role_app_streaming_description" msgid="7341638576226183992">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får behörighet att interagera med dina aviseringar och streama dina appar till den anslutna enheten."</string>
405    <string name="role_companion_device_computer_description" msgid="416099879217066377">"Den här tjänsten delar dina foton, videor och aviseringar på telefonen med andra enheter."</string>
406    <string name="role_notes_label" msgid="7451627001058089536">"Standardapp för anteckningar"</string>
407    <string name="role_notes_short_label" msgid="8796604147546125285">"Anteckningsapp"</string>
408    <string name="role_notes_description" msgid="8496852798616883551">"Appar som låter dig göra anteckningar på enheten"</string>
409    <string name="role_notes_search_keywords" msgid="7710756695666744631">"anteckningar"</string>
410    <string name="role_wallet_label" msgid="3719419175656204207">"Standardplånboksapp"</string>
411    <string name="role_wallet_short_label" msgid="6521288403762457452">"Plånboksapp"</string>
412    <string name="role_wallet_description" msgid="3726535836165949838">"Plånboksappar kan lagra dina kredit- och stamkundskort, bilnycklar och andra saker som hjälper till med olika sorters transaktioner."</string>
413    <string name="role_wallet_request_title" msgid="4770217108262737093">"Vill du ställa in <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> som din standardplånboksapp?"</string>
414    <string name="role_wallet_request_description" msgid="6305487425777483053">"Inga behörigheter krävs"</string>
415    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Nuvarande standardapp"</string>
416    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Fråga inte igen"</string>
417    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Ange som standard"</string>
418    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Mikrofonen används för &lt;b&gt;telefonsamtal&lt;/b&gt;"</string>
419    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Kameran och mikrofonen används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
420    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Kameran används för &lt;b&gt;videosamtal&lt;/b&gt;"</string>
421    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
422    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"En systemtjänst har åtkomst till kameran och mikrofonen"</string>
423    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"En systemtjänst har åtkomst till kameran"</string>
424    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Annan användning:"</string>
425    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
426    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Senaste användningen av <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
427    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Senaste användningen av mikrofonen"</string>
428    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Senaste användningen av kameran"</string>
429    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Senaste användningen av mikrofonen och kameran"</string>
430    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
431    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" och "</string>
432    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"standardappar"</string>
433    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Mikrofon och kamera"</string>
434    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Inställningar"</string>
435    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Standardappar"</string>
436    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Inga standardappar"</string>
437    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Fler standardappar"</string>
438    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Öppna länkar"</string>
439    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Standardinställning för jobbet"</string>
440    <string name="default_apps_for_private_profile" msgid="2022024112144880785">"Standard för privat utrymme"</string>
441    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Ingen"</string>
442    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(System­standard)"</string>
443    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Inga appar"</string>
444    <string name="default_payment_app_other_nfc_services" msgid="5957633798695758917">"Andra NFC-tjänster"</string>
445    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Vald"</string>
446    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Vald – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
447    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"särskild appåtkomst"</string>
448    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Särskild appåtkomst"</string>
449    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Ingen särskild åtkomst för app"</string>
450    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Inga appar"</string>
451    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Jobbprofiler stöds inte"</string>
452    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Obs! Om du startar om mobilen och har ställt in ett skärmlås kan appen inte startas förrän du låser upp mobilen."</string>
453    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Assistent kan läsa information om appar som används i systemet, inklusive information som visas på skärmen eller är åtkomlig i apparna."</string>
454    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Dela felsökningsinformation"</string>
455    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Vill du dela detaljerad felsökningsinformation?"</string>
456    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill ladda upp felsökningsinformation."</string>
457    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Vill du dela felsöknings­information?"</string>
458    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Ett problem har upptäckts i systemet."</string>
459    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> begär tillstånd att ladda upp en felrapport som sparades <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> från den här enheten. Felrapporter innehåller personlig information om enheten eller information som loggats av appar, t.ex. användarnamn, platsdata, enhetsidentifierare och nätverksinformation. Dela bara felrapporter med personer och appar du litar på. Tillåter du att <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> laddar upp en felrapport?"</string>
460    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ett fel uppstod när felrapporten för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skulle behandlas. Därför har delning av utförlig felsökningsdata nekats. Ursäkta avbrottet."</string>
461    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Tillåt"</string>
462    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Neka"</string>
463    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Avancerade inställningar"</string>
464    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Avancerade inställningar"</string>
465    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Visa användning för systemappar"</string>
466    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Visa vilka behörigheter som systemappar använder i statusfältet, översikten och på andra ställen"</string>
467    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Visa alltid användning för följande"</string>
468    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Visa när enheten lyssnar efter ord som aktiverar assistenten"</string>
469    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Visa en ikon i statusfältet när mikrofonen används för att aktivera röstassistenten"</string>
470    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomstbehörighet till foton och media på enheten?"</string>
471    <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated" msgid="6463062962458809752">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton och media på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
472    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till dina kontakter?"</string>
473    <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts" msgid="731025863972535928">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till dina kontakter på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
474    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
475    <string name="permgrouprequest_device_aware_location" msgid="6075412127429878638">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till platsen för &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
476    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Appen får endast åtkomst till din plats när du använder den"</string>
477    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens plats?"</string>
478    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location" msgid="1264484517831380016">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till platsen för &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
479    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Appen kanske vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
480    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Vill du ändra platsåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
481    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location" msgid="1812338666887726191">"Vill du ändra platsåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
482    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Appen vill få åtkomst till din plats hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
483    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"Vill du tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kan hitta, ansluta till och fastställa relativ position för enheter i närheten?"</string>
484    <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices" msgid="5293478278408567442">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att hitta, ansluta till och avgöra relativ plats för enheter i närheten på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
485    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"Vill du tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; kan hitta, ansluta till och fastställa relativ position för enheter i närheten? "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
486    <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"Vill du ändra platsåtkomsten för <xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> från ungefärlig till exakt?"</string>
487    <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade" msgid="4453775952305587571">"Vill du ändra platsåtkomsten för <xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; från ungefärlig till exakt?"</string>
488    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till enhetens ungefärliga plats?"</string>
489    <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation" msgid="8367540370912066757">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till den ungefärliga platsen för &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
490    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Exakt"</string>
491    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Ungefärlig"</string>
492    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till din kalender?"</string>
493    <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar" msgid="7161929851377463612">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till din kalender på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
494    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att skicka och visa sms?"</string>
495    <string name="permgrouprequest_device_aware_sms" msgid="6639977653040502291">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att skicka och visa sms på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
496    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton, mediefiler och andra filer på enheten?"</string>
497    <string name="permgrouprequest_device_aware_storage" msgid="6933251810928606636">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton, media och filer på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
498    <string name="permgrouprequest_storage_q_to_s" msgid="8213701872983685505">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till &lt;b&gt;foton, videor, musik och ljud&lt;/b&gt; på enheten?"</string>
499    <string name="permgrouprequest_storage_pre_q" msgid="168130651144569428">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till &lt;b&gt;foton, videor, musik, ljud och andra filer&lt;/b&gt; på enheten?"</string>
500    <string name="permgrouprequest_read_media_aural" msgid="2593365397347577812">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till musik och ljud på enheten?"</string>
501    <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural" msgid="7927884506238101064">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till musik och ljud på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
502    <string name="permgrouprequest_read_media_visual" msgid="5548780620779729975">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton och videor på enheten?"</string>
503    <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual" msgid="3122576538319059333">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till foton och videor på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
504    <string name="permgrouprequest_more_photos" msgid="128933814654231321">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till fler foton och videor på enheten?"</string>
505    <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos" msgid="1703469013613723053">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till fler bilder och videor på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
506    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
507    <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone" msgid="8821701550505437951">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att spela in ljud på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
508    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Appen kan bara spela in ljud medan du använder den"</string>
509    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att spela in ljud?"</string>
510    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone" msgid="3321823187623762958">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att spela in ljud på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
511    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Appen kanske vill spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
512    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Vill du ändra mikrofonåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
513    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone" msgid="8722411173971679806">"Vill du ändra mikrofonåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
514    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Appen vill ha behörighet att spela in ljud hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
515    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till data om fysisk aktivitet?"</string>
516    <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition" msgid="1243869530588745374">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till din fysiska aktivitet på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
517    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
518    <string name="permgrouprequest_device_aware_camera" msgid="5340173564041615494">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att ta bilder och spela in video på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
519    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Appen kan bara ta bilder och spela in video medan du använder den"</string>
520    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ta bilder och spela in video?"</string>
521    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera" msgid="8533353179594971475">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att ta bilder och spela in video på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
522    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Appen kanske vill ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
523    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Vill du ändra kameraåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
524    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera" msgid="3290160912843715236">"Vill du ändra kameraåtkomsten för &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
525    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Appen vill ha behörighet att ta bilder och spela in videor hela tiden, även när du inte använder appen. "<annotation id="link">"Tillåt i inställningarna."</annotation></string>
526    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till samtalsloggarna?"</string>
527    <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog" msgid="8220927190376843309">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till dina samtalsloggar på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
528    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att ringa och hantera telefonsamtal?"</string>
529    <string name="permgrouprequest_device_aware_phone" msgid="590399263670349955">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att ringa och hantera samtal på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
530    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till sensordata om vitalparametrar?"</string>
531    <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors" msgid="3874451050573615157">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till sensordata om dina vitalparametrar på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
532    <string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors" msgid="6651914048792092835">"Appen vill ha åtkomst till sensordata om vitalparametrar hela tiden, även när du inte använder den. "<annotation id="link">"Öppna inställningarna"</annotation>" om du vill tillåta detta."</string>
533    <string name="permgroupbackgroundrequest_sensors" msgid="5661924322018503886">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomstbehörighet till sensordata om vitalparametrar?"</string>
534    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors" msgid="3687673359121603824">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till sensordata om dina vitalparametrar på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
535    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors" msgid="7726767635834043501"><annotation id="link">"Öppna inställningarna"</annotation>" om du vill ge appen åtkomst till data från kroppssensorer hela tiden, även när du inte använder appen."</string>
536    <string name="permgroupupgraderequest_sensors" msgid="7576527638411370468">"Ska &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ha åtkomst till data från kroppssensorer medan appen används även i fortsättningen?"</string>
537    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors" msgid="5542771499929819675">"Vill du fortsätta ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till kroppssensordata på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; medan appen används?"</string>
538    <string name="permgrouprequest_notifications" msgid="6396739062335106181">"Vill du ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; behörighet att skicka aviseringar?"</string>
539    <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications" msgid="857671638951040514">"Vill du tillåta &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att skicka dig aviseringar på &lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
540    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Styrda behörigheter"</string>
541    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="7570818224669050377">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har platsåtkomst"</string>
542    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="5040234389205471318">"Din organisation tillåter att <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> får åtkomst till din plats"</string>
543    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Andra behörigheter"</string>
544    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Behörighet som används av systemet"</string>
545    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Behörigheter som bara används av systemappar."</string>
546    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Ytterligare behörigheter"</string>
547    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Behörigheter som definieras av appar."</string>
548    <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"Kamera"</string>
549    <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"Mikrofon"</string>
550    <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"Plats"</string>
551    <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Annat"</string>
552    <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Inga"</string>
553    <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Senaste\n24 timmarna"</string>
554    <string name="privdash_label_7d" msgid="5645301995348656931">"Senaste\n7 dagarna"</string>
555    <string name="privdash_usage_percent" msgid="6893824766124414127">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%2$d</xliff:g> procent"</string>
556    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skyddas av Android. Appens användning av behörigheter visas inte i statusfältet eller integritetsöversikten eftersom din data bearbetas på enheten."</string>
557    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> skyddas av Android. Appens användning av behörigheter visas inte i integritetsöversikten eftersom din data bearbetas på enheten."</string>
558    <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Enhetens kamera är blockerad"</string>
559    <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Enhetens mikrofon är blockerad"</string>
560    <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Enhetsplats är inaktiverat"</string>
561    <string name="blocked_sensor_summary" msgid="4443707628305027375">"För appar och tjänster"</string>
562    <string name="blocked_mic_summary" msgid="8960466941528458347">"Mikrofondata kan fortfarande delas när du ringer ett nödnummer."</string>
563    <string name="blocked_sensor_button_label" msgid="6742092634984289658">"Ändra"</string>
564    <string name="automotive_blocked_camera_title" msgid="6142362431548829416">"Kameraåtkomst är inaktiverad"</string>
565    <string name="automotive_blocked_microphone_title" msgid="3956311098238620220">"Mikrofonåtkomst är inaktiverad"</string>
566    <string name="automotive_blocked_location_title" msgid="6047574747593264689">"Platsåtkomst är inaktiverad"</string>
567    <string name="automotive_blocked_infotainment_app_summary" msgid="8217099645064950860">"För infotainment-appar"</string>
568    <string name="automotive_blocked_required_app_summary" msgid="8591513745681168088">"För appar som krävs"</string>
569    <string name="automotive_required_app_title" msgid="2992168288249988735">"Den här appen krävs"</string>
570    <string name="automotive_required_app_summary" msgid="6514902316658090465">"Den här appen krävs av bilens tillverkare"</string>
571    <string name="safety_center_dashboard_page_title" msgid="2810774008694315854">"Säkerhet och integritet"</string>
572    <string name="safety_center_rescan_button" msgid="4517514567809409596">"Skanna enhet"</string>
573    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_button" msgid="5113965506144222402">"Stäng"</string>
574    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_title" msgid="2734809473425036382">"Ska varningen ignoreras?"</string>
575    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_message" msgid="3775418736671093563">"Granska säkerhets- och integritetsinställningarna när du vill för att lägga till mer skydd"</string>
576    <string name="safety_center_issue_card_confirm_dismiss_button" msgid="5884137843083634556">"Ignorera"</string>
577    <string name="safety_center_issue_card_cancel_dismiss_button" msgid="2874578798877712346">"Avbryt"</string>
578    <string name="safety_center_entries_category_title" msgid="34356964062813115">"Inställningar"</string>
579    <string name="safety_status_preference_title_and_summary_content_description" msgid="3511373256505058464">"Säkerhets- och integritetsstatus. <xliff:g id="OVERALL_SAFETY_STATUS">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SUMMARY_OF_DEVICE_STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
580    <string name="security_settings" msgid="3808106921175271317">"Säkerhetsinställningar"</string>
581    <string name="sensor_permissions_qs" msgid="1022267900031317472">"Behörigheter"</string>
582    <string name="safety_privacy_qs_tile_title" msgid="727301867710374052">"Säkerhet och integritet"</string>
583    <string name="safety_privacy_qs_tile_subtitle" msgid="3621544532041936749">"Kontrollera status"</string>
584    <string name="privacy_controls_qs" msgid="5780144882040591169">"Dina integritetsinställningar"</string>
585    <string name="security_settings_button_label_qs" msgid="8280343822465962330">"Fler inställningar"</string>
586    <string name="camera_toggle_label_qs" msgid="3880261453066157285">"Kameraåtkomst"</string>
587    <string name="microphone_toggle_label_qs" msgid="8132912469813396552">"Mikrofonåtkomst"</string>
588    <string name="permissions_removed_qs" msgid="8957319130625294572">"Behörighet har tagits bort"</string>
589    <string name="camera_usage_qs" msgid="4394233566086665994">"Se den senaste kameraanvändningen"</string>
590    <string name="microphone_usage_qs" msgid="8527666682168170417">"Se den senaste mikrofonanvändningen"</string>
591    <string name="remove_camera_qs" msgid="3649996161066883350">"Ta bort behörigheten för den här appen"</string>
592    <string name="remove_microphone_qs" msgid="1276551965129953198">"Ta bort behörigheten för den här appen"</string>
593    <string name="manage_service_qs" msgid="7862555549364153805">"Hantera tjänst"</string>
594    <string name="manage_permissions_qs" msgid="3780541819763475434">"Hantera behörigheter"</string>
595    <string name="active_call_usage_qs" msgid="8559974395932523391">"Används just nu av telefonsamtal"</string>
596    <string name="recent_call_usage_qs" msgid="743044899599410935">"Användes nyligen av telefonsamtal"</string>
597    <string name="active_app_usage_qs" msgid="4063912870936464727">"Används just nu av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
598    <string name="recent_app_usage_qs" msgid="6650259601306212327">"Användes nyligen av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
599    <string name="active_app_usage_1_qs" msgid="4325136375823357052">"Används just nu av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
600    <string name="recent_app_usage_1_qs" msgid="261450184773310741">"Användes nyligen av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
601    <string name="active_app_usage_2_qs" msgid="6107866785243565283">"Används just nu av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
602    <string name="recent_app_usage_2_qs" msgid="3591205954235694403">"Användes nyligen av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
603    <string name="media_confirm_dialog_positive_button" msgid="9020793594051526399">"Bekräfta"</string>
604    <string name="media_confirm_dialog_negative_button" msgid="226987376924861785">"Tillbaka"</string>
605    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_allow" msgid="8560601114044699903">"Appen har också åtkomst till andra filer"</string>
606    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_deny" msgid="7841428716317307685">"Appen har inte heller åtkomst till andra filer"</string>
607    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_allow" msgid="6469086448310893751">"Appen har också åtkomst till andra filer"</string>
608    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_deny" msgid="5767849609024384226">"Appen har inte heller åtkomst till andra filer"</string>
609    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_allow" msgid="3191904399336990537">"Appen har också åtkomst till foton och videor"</string>
610    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_deny" msgid="3128147568953297969">"Appen har inte heller åtkomst till foton och videor"</string>
611    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_allow" msgid="6310682466493330434">"Appen har också åtkomst till musik och ljudfiler"</string>
612    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_deny" msgid="1123845663785900471">"Appen har inte heller åtkomst till musik och ljudfiler"</string>
613    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_allow" msgid="7865167246140107623">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen har åtkomst till musik och ljudfiler får den också åtkomst till foton, videor och andra filer."</string>
614    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_deny" msgid="287502523664804786">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen inte har åtkomst till musik och ljudfiler har den inte heller åtkomst till foton, videor och andra filer."</string>
615    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_allow" msgid="4952410892939590487">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen har åtkomst till foton och videor får den också åtkomst till musik, ljud och andra filer."</string>
616    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_deny" msgid="6609500525590757681">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen inte har åtkomst till foton och videor har den inte heller åtkomst till musik, ljud och andra filer."</string>
617    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_allow" msgid="1702402580147536160">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen har åtkomst till musik och ljudfiler får den också åtkomst till foton och videor."</string>
618    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_deny" msgid="6832087393653561911">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen inte har åtkomst till musik och ljudfiler har den inte heller åtkomst till foton eller videor."</string>
619    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_allow" msgid="3504335060843147760">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen har åtkomst till foton och videor får den också åtkomst till musik och ljudfiler."</string>
620    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_deny" msgid="2145973462806481992">"Den här appen stöder inte den senaste versionen av Android. Om den här appen inte har åtkomst till musik och ljudfiler har den inte heller åtkomst till foton eller videor."</string>
621    <string name="safety_center_background_location_access_notification_title" msgid="8933610618810588237">"Granska app med platsåtkomst i bakgrunden"</string>
622    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4066560182507301022">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har alltid åtkomst till din plats, också när appen är stängd"</string>
623    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_title" msgid="5477847038103863843">"Granska app med platsåtkomst i bakgrunden"</string>
624    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_summary" msgid="7431657777510537658">"Den här appen har alltid åtkomst till din plats, även när den är stängd.\n\nVissa säkerhets- och nödappar kräver platsåtkomst i bakgrunden för att fungera som de ska."</string>
625    <string name="safety_center_background_location_access_revoked" msgid="6972274943343442213">"Åtkomst ändrad"</string>
626    <string name="safety_center_view_recent_location_access" msgid="3524391299490678243">"Se senaste användning av plats"</string>
627    <string name="privacy_controls_title" msgid="7605929972256835199">"Integritetsinställningar"</string>
628    <string name="camera_toggle_title" msgid="1251201397431837666">"Kameraåtkomst"</string>
629    <string name="mic_toggle_title" msgid="2649991093496110162">"Mikrofonåtkomst"</string>
630    <string name="perm_toggle_description" msgid="7801326363741451379">"För appar och tjänster"</string>
631    <string name="mic_toggle_description" msgid="9163104307990677157">"För appar och tjänster. Om inställningen är inaktiverad kan mikrofondata fortfarande delas när du ringer ett nödnummer."</string>
632    <string name="location_settings_subtitle" msgid="2328360561197430695">"Visa appar och tjänster som har åtkomst till din plats"</string>
633    <string name="show_clip_access_notification_title" msgid="5168467637351109096">"Visa åtkomst till urklipp"</string>
634    <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="3532020182782112687">"Visa ett meddelande när appar får åtkomst till text, bilder eller annat som du har kopierat"</string>
635    <string name="show_password_title" msgid="2877269286984684659">"Visa lösenord"</string>
636    <string name="show_password_summary" msgid="1110166488865981610">"Visa tecknen en kort stund medan du skriver"</string>
637    <string name="permission_rationale_message_location" msgid="2153841534298068414">"Appen har angett att den kan dela platsdata med tredje part"</string>
638    <string name="permission_rationale_location_title" msgid="2404797182678793506">"Datadelning och plats"</string>
639    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_title" msgid="6874604543125814316">"Härifrån kommer informationen om datadelning"</string>
640    <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message" msgid="7569261218145653185">"Utvecklaren har gett enhetens tillverkare information om hur appen delar data. Utvecklaren kan uppdatera den här informationen med tiden."</string>
641    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_message" msgid="8330794595417986883">"Utvecklaren har angett information om hur appen delar data i "<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">"%1$s"</annotation></annotation>". Utvecklaren kan uppdatera den här informationen med tiden."</string>
642    <string name="permission_rationale_location_purpose_title" msgid="5115877143670012618">"Appen kan dela platsdata för följande:"</string>
643    <string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title" msgid="9103718980919908316">"Datadelningen varierar"</string>
644    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message" msgid="4224469559084489222">"Rutiner för data kan variera efter appversion, användning, region och din ålder. "<annotation id="link">"Läs mer om datadelning"</annotation></string>
645    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message_without_link" msgid="4912763761399025094">"Rutiner för data kan variera efter appversion, användning, region och din ålder."</string>
646    <string name="permission_rationale_location_settings_title" msgid="7204145004850190953">"Din platsdata"</string>
647    <string name="permission_rationale_permission_settings_message" msgid="631286040979660267">"Ändra appens åtkomst i "<annotation id="link">"integritetsinställningarna"</annotation></string>
648    <string name="permission_rationale_purpose_app_functionality" msgid="8397736681065841405">"Appfunktioner"</string>
649    <string name="permission_rationale_purpose_analytics" msgid="2070800501189620712">"Analys"</string>
650    <string name="permission_rationale_purpose_developer_communications" msgid="6453047018892062374">"Kommunikation från utvecklaren"</string>
651    <string name="permission_rationale_purpose_advertising" msgid="7156966429245180236">"Annonsering eller marknadsföring"</string>
652    <string name="permission_rationale_purpose_fraud_prevention_security" msgid="4262104770357031902">"Säkerhet, efterlevnad och att förhindra bedrägeri"</string>
653    <string name="permission_rationale_purpose_personalization" msgid="1589973273682238708">"Anpassning"</string>
654    <string name="permission_rationale_purpose_account_management" msgid="2985772421946688879">"Kontohantering"</string>
655    <string name="app_permission_rationale_message" msgid="8511466916077100713">"Datasäkerhet"</string>
656    <string name="app_location_permission_rationale_title" msgid="925420340572401350">"Platsdata kan delas"</string>
657    <string name="app_location_permission_rationale_subtitle" msgid="6986985722752868692">"Appen har angett att den kan dela din platsdata med tredje part"</string>
658    <string name="data_sharing_updates_title" msgid="7996933386875213859">"Uppdatering av datadelning för plats"</string>
659    <string name="data_sharing_updates_summary" msgid="764113985772233889">"Granska appar som har ändrat hur de kan dela din platsdata"</string>
660    <string name="data_sharing_updates_subtitle" msgid="6311537708950632329">"Dessa appar har ändrat hur de kan dela din platsdata. De kanske inte har delat datan tidigare eller så delas den nu i annons- och marknadsföringssyfte."</string>
661    <string name="data_sharing_updates_footer_message" msgid="1582711655172892107">"Utvecklarna av dessa appar har angett information om sina datadelningsrutiner i en appbutik. Informationen kan uppdateras med tiden.\n\nDatadelningsrutinerna kan variera efter appversion, användning, region och din ålder."</string>
662    <string name="learn_about_data_sharing" msgid="4200480587079488045">"Läs mer om datadelning"</string>
663    <string name="shares_location_with_third_parties" msgid="2278051743742057767">"Din platsdata delas nu med tredje part"</string>
664    <string name="shares_location_with_third_parties_for_advertising" msgid="1918588064014480513">"Din platsdata delas nu med tredje part i annonserings- eller marknadsföringssyfte"</string>
665    <string name="updated_in_last_days" msgid="8371811947153042322">"{count,plural, =0{Uppdaterades under den senaste dagen}=1{Uppdaterades under den senaste dagen}other{Uppdaterades under de senaste # dagarna}}"</string>
666    <string name="no_updates_at_this_time" msgid="9031085635689982935">"Inga uppdateringar just nu"</string>
667    <string name="safety_label_changes_notification_title" msgid="4479955083472203839">"Uppdateringar av datadelning"</string>
668    <string name="safety_label_changes_notification_desc" msgid="7808764283266234675">"En del appar har ändrat hur de kan dela din platsdata"</string>
669    <string name="safety_label_changes_gear_description" msgid="2655887555599138509">"Inställningar"</string>
670    <string name="wear_app_perms_24h_access" msgid="8668121661337328895">"Öppnades <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
671    <string name="wear_app_perms_24h_access_yest" msgid="7069312481704735679">"Öppnades i går <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
672    <string name="wear_app_perms_7d_access" msgid="4608069019194676432">"Öppnades <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
673    <string name="test_otp_msg" msgid="7559110574222727550">"Ditt engångslösenord är 132435"</string>
674    <string name="allow_restricted_settings" msgid="8073000189478396881">"Tillåt blockerade inställningar"</string>
675    <string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Begränsad inställning"</string>
676    <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Av säkerhetsskäl är den här inställningen inte tillgänglig för närvarande."</string>
677    <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Åtgärden är inte tillgänglig under pågående samtal"</string>
678    <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8782160971908273849">"Det går inte att tillåta att appar installerar andra appar under ett telefonsamtal.\n\n Bedragare vill ofta att man gör sådana här saker under telefonsamtalet, så vi möjligheten blockeras för att skydda dig. Om du blir tillsagd att göra detta av någon du inte känner kan det vara ett bedrägeri."</string>
679    <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Appen nekades åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
680    <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Appen begärde åtkomstbehörighet till känsliga uppgifter, vilket kan utsätta din personliga och finansiella information för risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Appen kanske inte fungerar som den ska utan denna begränsade behörighet. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&amp;gtLäs mer om hur du tillåter åtkomst&lt;/a&gt;"</string>
681    <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Appen nekades åtkomst till standardrollen för <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
682    <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_role" msgid="6369601947905234551">"Appen begärde åtkomstbehörigheter till känsliga uppgifter, vilket kan utsätta din personliga och finansiella information för risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Appen kanske inte fungerar som den ska utan dessa begränsade behörigheter. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&amp;gtLäs mer om hur du tillåter åtkomst&lt;/a&gt;"</string>
683    <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_settings_default" msgid="1858092969721041576">"Appen nekades åtkomst"</string>
684    <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_settings_default" msgid="6911632348359332981">"Åtkomst till denna behörighet kan utsätta din personliga och finansiella information för risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Appen kanske inte fungerar som den ska utan denna begränsade behörighet. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&amp;gtLäs mer om hur du tillåter åtkomst&lt;/a&gt;"</string>
685    <string name="enhanced_confirmation_dialog_learn_more" msgid="5226619861379095709">"Läs mer"</string>
686    <string name="enhanced_confirmation_dialog_ok" msgid="8560373821598619924">"OK"</string>
687    <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_title" msgid="8905241017017043649">"Begäran om behörighet har dolts"</string>
688    <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_description" msgid="838165608934085319">"Appen begär ytterligare behörigheter, men det går inte att bevilja behörigheter under streamingsessionen. Bevilja behörigheten på telefonen först."</string>
689    <string name="privacy_dashboard_emergency_location_enforced_attribution_label" msgid="5702912511473457693">"För ett nödsamtal eller nöd-sms"</string>
690    <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_title" msgid="849723944428031911">"Plats skickad till räddningstjänsten"</string>
691    <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_description" msgid="5815970230573483329">"Den här appen fick åtkomst till enhetens plats när du ringde eller sms:ade till ett nödnummer. Detta kan hända även när appen inte har platsbehörighet eller om enhetens plats är inaktiverad. "<a href="https://support.google.com/android/answer/9319337">"Läs mer"</a></string>
692    <string name="wear_check_your_phone_title" msgid="7957291983474981420">"Kontrollera telefonen"</string>
693    <string name="wear_phone_connection_error" msgid="8934350845737930783">"Det gick inte att nå telefonen"</string>
694    <string name="wear_phone_connection_should_retry" msgid="2835355845567088003">"Vill du försöka igen?"</string>
695</resources>
696