1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"पर्मिसन कन्ट्रोलर"</string> 20 <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ठिक छ"</string> 21 <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"अनुमतिहरू"</string> 22 <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"रद्द गर्नुहोस्"</string> 23 <string name="back" msgid="6249950659061523680">"पछाडि जानुहोस्"</string> 24 <string name="dialog_close" msgid="6840699812532384661">"बन्द गर्नुहोस्"</string> 25 <string name="available" msgid="6007778121920339498">"उपलब्ध"</string> 26 <string name="blocked" msgid="9195547604866033708">"ब्लक गरिएको"</string> 27 <string name="on" msgid="280241003226755921">"अन छ"</string> 28 <string name="off" msgid="1438489226422866263">"निष्क्रिय"</string> 29 <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"अनइन्स्टल गर्नुहोस् वा असक्षम पार्नुहोस्"</string> 30 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"एप फेला परेन"</string> 31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="88262611492697192">"अनुमति नदिनुहोस्"</string> 32 <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1748925431574312595">"अनुमति नदिइनुहोस् र फेरि नसोध्नुहोस्"</string> 33 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"“एप प्रयोग भइरहेका बेला” भन्ने अनुमति कायमै राख्नुहोस्"</string> 34 <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"“यस बेला मात्र” राख्नुहोस्"</string> 35 <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"थप जानकारी"</string> 36 <string name="grant_dialog_button_allow_all" msgid="5939066403732409516">"सबै अनुमति दिनुहोस्"</string> 37 <string name="grant_dialog_button_always_allow_all" msgid="1719900027660252167">"सधैँ सबै अनुमति दिनुहोस्"</string> 38 <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access" msgid="5713551784422137594">"सीमित अनुमति दिनुहोस्"</string> 39 <string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos" msgid="5497042471576153842">"फोटो र भिडियोहरू चयन गर्नुहोस्"</string> 40 <string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos" msgid="5145657877588697709">"अझ धेरै फोटो चयन गर्नुहोस्"</string> 41 <string name="grant_dialog_button_dont_select_more" msgid="6643552729129461268">"थप डेटा चयन नगर्नुहोस्"</string> 42 <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="7225905870668915151">"जे भए पनि फेरि नसोध्नुहोस्"</string> 43 <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"खारेज गर्नुहोस्"</string> 44 <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string> 46 <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई सधैँ <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> अनुमति दिने हो?"</string> 47 <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"एप प्रयोग गर्दा मात्र"</string> 48 <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"सधैँ"</string> 49 <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="6106035221490102341">"अनुमति नदिनुहोस् र फेरि नसोध्नुहोस्"</string> 50 <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string> 51 <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"सबै अनुमति असक्षम पारिएको छ"</string> 52 <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"कुनै पनि असक्षम पारिएको छैन"</string> 53 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"अनुमति दिनुहोस्"</string> 54 <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string> 55 <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"एप चलाएका बेला"</string> 56 <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"सटीक लोकेसन प्रयोग गर्न दिनुहोस्"</string> 57 <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"अनुमानित लोकेसन मात्र प्रयोग गर्न दिनुहोस्"</string> 58 <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"यस पटक मात्र"</string> 59 <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string> 60 <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string> 61 <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"मिडिया फाइल प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string> 62 <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"एपहरू"</string> 63 <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"एपसम्बन्धी अनुमति"</string> 64 <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string> 65 <string name="edit_photos_description" msgid="5540108003480078892">"यो एपका लागि चयन गरिएका फोटोहरू सम्पादन गर्नुहोस्"</string> 66 <string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"सबै एप चलाइएका छन्"</string> 67 <string name="zero_unused_apps" msgid="9024448554157499748">"प्रयोग नगरिएका एउटा पनि एप छैन"</string> 68 <string name="review_permission_decisions" msgid="309559429150613632">"हालै दिइएका अनुमतिसम्बन्धी निर्णयहरू"</string> 69 <string name="review_permission_decisions_view_all" msgid="90391040431566130">"हालै दिइएका सबै अनुमतिसम्बन्धी निर्णय हेर्नुहोस्"</string> 70 <string name="review_permission_decisions_empty" msgid="8120775336417279806">"हालै नदिइएका अनुमतिसम्बन्धी निर्णयहरू"</string> 71 <string name="auto_permission_manager_summary" msgid="9157438376234301354">"पात्रो, कल लग र थप कुरा हेर्न डेटा व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string> 72 <string name="granted_permission_decision" msgid="7824827491551861365">"तपाईंले <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्न दिनुभएको छ"</string> 73 <string name="denied_permission_decision" msgid="5308961501779563781">"तपाईंले <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्न <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले मागेको अनुमति अस्वीकार गर्नुभएको छ"</string> 74 <string name="days_ago" msgid="6650359081551335629">"{count,plural, =0{आज}=1{१ दिनअघि}other{# दिनअघि}}"</string> 75 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"एप असक्षम पार्नुहोस्"</string> 76 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"तपाईंले यो एप असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार काम नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको डिभाइसमा पहिल्यै इन्स्टल भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेटाउन सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्न र आफ्नो डिभाइसमा लुकाउन मात्र सक्नुहुन्छ।"</string> 77 <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"अनुमति व्यवस्थापन"</string> 78 <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"फेरि नसोध्नुहोला"</string> 79 <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"अनुमति दिन भनी कुनै अनुरोध छैन"</string> 80 <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"अतिरिक्त अनुमति"</string> 81 <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"एपसम्बन्धी जानकारी खोल्नुहोस्"</string> 82 <string name="additional_permissions_more" msgid="5681220714755304407">"{count,plural, =1{थप #}other{थप #}}"</string> 83 <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"यो एप Android को कुनै पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। अनुमति नदिइनुले यसलाई अब उप्रान्त चाहेअनुसार काम गर्न नसक्ने बनाउन पनि सक्छ।"</string> 84 <string name="storage_supergroup_warning_allow" msgid="103093462784523190">"यो एप Android को पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। तपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने भण्डारणका सबै सामग्री (जस्तै, फोटो, भिडियो, सङ्गीत, अडियो र अन्य फाइलहरू) प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छ।"</string> 85 <string name="storage_supergroup_warning_deny" msgid="6420765672683284347">"यो एप Android को पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। तपाईंले यो अनुमति दिनुभएन भने भण्डारणका सबै सामग्री (जस्तै, फोटो, भिडियो, सङ्गीत, अडियो र अन्य फाइलहरू) प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छैन।"</string> 86 <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"कुनै अज्ञात कारबाही गर्नुहोस्"</string> 87 <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string> 88 <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> एपहरूलाई अनुमति दिइएको छ"</string> 89 <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"सिस्टम देखाउनुहोस्"</string> 90 <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"सिस्टम लुकाउनुहोस्"</string> 91 <string name="menu_show_7_days_data" msgid="8979611198508523706">"पछिल्ला ७ दिनमा कुन कुन समयमा अनुमति प्रयोग गरियो भन्ने कुरा देखाउनुहोस्"</string> 92 <string name="menu_show_24_hours_data" msgid="8228054833323380780">"पछिल्लो २४ घण्टामा प्रयोग गरिएका अनुमतिहरू देखाउनुहोस्"</string> 93 <string name="manage_permission" msgid="2895385393037061964">"अनुमति व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string> 94 <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"कुनै पनि एप छैन"</string> 95 <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"लोकेसन सेटिङ"</string> 96 <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> यस डिभाइसको लोकेसन सर्भिस प्रदायक हो। लोकेसन सेटिङमा गई स्थानसम्बन्धी पहुँच परिमार्जन गर्न सकिन्छ।"</string> 97 <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"तपाईंले यो अनुमति अस्वीकार गर्नुभएमा तपाईंको डिभाइसका मूल सुविधाहरूले अब चाहेअनुसार कार्य नगर्न पनि सक्छन्।"</string> 98 <string name="deny_read_media_visual_warning" msgid="3982586279917232827">"यो एप Android को पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। तपाईं यो एपलाई फोटो र भिडियोहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहुन्न भने यो एपले सङ्गीत र अन्य अडियो पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 99 <string name="deny_read_media_aural_warning" msgid="8928699919508646732">"यो एप Android को पुरानो संस्करणका लागि डिजाइन गरिएको थियो। तपाईं यो एपलाई सङ्गीत र अन्य अडियो प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहुन्न भने यो एपले फोटो र भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 100 <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"तपाईंले यो अनुमति दिनुभएन भने यो एपले व्यवस्थापन गर्ने तपाईंको डिभाइसका केही सुविधाहरूले अपेक्षाअनुसार काम नगर्न सक्छन्।"</string> 101 <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"नीतिले लागू गरेको"</string> 102 <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"नीतिले पृष्ठभूमिको पहुँच असक्षम पारेको छ"</string> 103 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"नीतिले पृष्ठभूमिको पहुँच सक्षम पारेको छ"</string> 104 <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"नीतिले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पारेको छ"</string> 105 <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"प्रशासकले नियन्त्रण गर्नुभएको"</string> 106 <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको पहुँच असक्षम पार्नुभएको छ"</string> 107 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"प्रशासकले पृष्ठभूमिको पहुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string> 108 <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"प्रशासकले अग्रभूमिको पहुँच सक्षम पार्नुभएको छ"</string> 109 <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"यो अनुमतिबिना डिभाइस चल्दैन"</string> 110 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) --> 111 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) --> 112 <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) --> 113 <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string> 114 <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"यो एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string> 115 <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"अनुमति नदिनुहोस्"</string> 116 <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"लोड गर्दै…"</string> 117 <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"सबै अनुमति"</string> 118 <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"एपका अन्य क्षमताहरू"</string> 119 <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"अनुमति दिन भनी गरिएको अनुरोध"</string> 120 <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्"</string> 121 <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> अद्यावधिक गरिएको छ। यस एपलाई केमाथि पहुँच राख्न दिने हो छनौट गर्नुहोस्।"</string> 122 <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"रद्द गर्नुहोस्"</string> 123 <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"जारी राख्नुहोस्"</string> 124 <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"नयाँ अनुमति"</string> 125 <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"एपले हाल प्रयोग गर्ने अनुमति"</string> 126 <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"एप स्थापना गर्न तयारी गर्दै…"</string> 127 <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"अज्ञात"</string> 128 <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्ड"</string> 129 <string name="auto_permission_usage_summary" msgid="7335667266743337075">"हालै कुन कुन एपले अनुमति प्रयोग गरेका छन् हेर्नुहोस्"</string> 130 <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> को प्रयोग"</string> 131 <string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"अन्य अनुमति हेर्नुहोस्"</string> 132 <string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string> 133 <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g>"</string> 134 <string name="permission_group_usage_subtitle_24h" msgid="5120155996322114181">"एपहरूले पछिल्लो २४ घण्टामा कुन कुन समयमा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरे भन्ने कुरा देखाइएको टाइमलाइन"</string> 135 <string name="permission_group_usage_subtitle_7d" msgid="1465828402260324654">"एपहरूले पछिल्ला ७ दिनमा कुन कुन समयमा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरे भन्ने कुरा देखाइएको टाइमलाइन"</string> 136 <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"यो एपले कुन कुन समयमा तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> अनुमति प्रयोग गरेको थियो भन्ने कुराको जानकारी"</string> 137 <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"थप जान्नुहोस्"</string> 138 <string name="learn_more_content_description" msgid="8673699744544502539">"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> का बारेमा थप जान्नुहोस्"</string> 139 <string name="manage_permission_summary" msgid="4117555482684114317">"कुन एपले तपाईंको <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न पाउँछ भन्ने कुरा तय गर्नुहोस्"</string> 140 <string name="auto_permission_usage_timeline_summary" msgid="2713135806453218703">"<xliff:g id="ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SUMMARY_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string> 141 <string name="history_preference_subtext_2" msgid="1521763591164293683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 142 <string name="history_preference_subtext_3" msgid="758761785983094351">"<xliff:g id="ATTRIBUTION_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%3$s</xliff:g>"</string> 143 <string name="duration_used_days" msgid="8238355545812998877">"{count,plural, =1{# दिन}other{# दिन}}"</string> 144 <string name="duration_used_hours" msgid="4983814806123370332">"{count,plural, =1{# घण्टा}other{# घण्टा}}"</string> 145 <string name="duration_used_minutes" msgid="1701379522897227819">"{count,plural, =1{# मिनेट}other{# मिनेट}}"</string> 146 <string name="duration_used_seconds" msgid="4067390990568727715">"{count,plural, =1{# सेकेन्ड}other{# सेकेन्ड}}"</string> 147 <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"कुनै पनि अनुमति"</string> 148 <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"कुनै पनि समय"</string> 149 <string name="permission_usage_last_n_days" msgid="7882626467375714145">"{count,plural, =1{पछिल्लो # दिन}other{पछिल्ला # दिन}}"</string> 150 <string name="permission_usage_last_n_hours" msgid="8490466053680267858">"{count,plural, =1{पछिल्लो # घण्टा}other{पछिल्ला # घण्टा}}"</string> 151 <string name="permission_usage_last_n_minutes" msgid="7817864229878281983">"{count,plural, =1{पछिल्लो # मिनेट}other{पछिल्ला # मिनेट}}"</string> 152 <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"उपयोगको अनुमति छैन"</string> 153 <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"पछिल्लो पटक जुनसुकै बेला गरिएको पहुँच"</string> 154 <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"गत ७ दिनमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string> 155 <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"पछिल्लो २४ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string> 156 <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"पछिल्लो १ घन्टामा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string> 157 <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"पछिल्लो १५ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string> 158 <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"पछिल्लो १ मिनेटमा पछिल्लो पटक गरिएको पहुँच"</string> 159 <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"जुनसुकै बेला गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 160 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"पछिल्लो ७ दिनमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 161 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 162 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"पछिल्लो १ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 163 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"पछिल्लो १५ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 164 <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"पछिल्लो १ मिनेटमा गरिएको अनुमतिको प्रयोग"</string> 165 <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_days" msgid="4771868094611359651">"{count,plural, =1{पछिल्लो # दिनमा प्रयोग गरिएको छैन}other{पछिल्ला # दिनमा प्रयोग गरिएको छैन}}"</string> 166 <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_hours" msgid="3828973177433435742">"{count,plural, =1{पछिल्लो # घण्टामा प्रयोग गरिएको छैन}other{पछिल्ला # घण्टामा प्रयोग गरिएको छैन}}"</string> 167 <string name="permission_usage_preference_label" msgid="8343167938128676378">"{count,plural, =1{एउटा एपले प्रयोग गरेको}other{# वटा एपले प्रयोग गरेको}}"</string> 168 <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"ड्यासबोर्डमा सबै कुरा हेर्नुहोस्"</string> 169 <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"यसअनुसार फिल्टर गरिएको: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> 170 <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"फिल्टर हटाउनुहोस्"</string> 171 <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"यसअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string> 172 <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"अनुमतिअनुसार फिल्टर गर्नुहोस्"</string> 173 <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"समयका आधारमा फिल्टर गर्नुहोस्"</string> 174 <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"सबैभन्दा धेेरै प्रयोग गरिएको अनुमति"</string> 175 <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"सबैभन्दा धेरै पटक पहुँच राखिएको"</string> 176 <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"हालसालैका"</string> 177 <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"एपको प्रयोगअनुसार क्रमबद्ध गर्नु…"</string> 178 <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"समयअनुसार क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string> 179 <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string> 180 <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"पुनः ताजा गर्नुहोस्"</string> 181 <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"अनुमतिको इतिहास"</string> 182 <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"आज"</string> 183 <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"हिजो"</string> 184 <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"एपको अनुमतिको उपयोग"</string> 185 <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। कुल समय: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string> 186 <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"पहुँच: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> पटक। पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> अघि प्रयोग गरिएको।"</string> 187 <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"अनुमति दिनुहोस्"</string> 188 <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string> 189 <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"केवल मिडिया प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्"</string> 190 <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string> 191 <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"यो एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र अनुमति दिनुहोस्"</string> 192 <string name="app_permission_button_always_allow_all" msgid="4905699259378428855">"सधैँ सबै अनुमति दिनुहोस्"</string> 193 <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string> 194 <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"अनुमति नदिनुहोस्"</string> 195 <string name="app_permission_button_allow_limited_access" msgid="8824410215149764113">"सीमित एक्सेस दिनुहोस्"</string> 196 <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"सटीक स्थान"</string> 197 <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"अनुमानित स्थान"</string> 198 <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"सटीक लोकेसन प्रयोग गर्नुहोस्"</string> 199 <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"सटीक लोकेसन अफ हुँदा एपहरूलाई मेरो अनुमानित लोकेसन प्रयोग गर्न दिनुहोस्"</string> 200 <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>सम्बन्धी अनुमति"</string> 201 <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"यो एप <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति दिने वा नदिने"</string> 202 <string name="app_permission_header_with_device_name" msgid="7193042925656173271">"यो एपलाई <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति"</string> 203 <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> सँग भएका सबै अनुमति हेर्नुहोस्"</string> 204 <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"यो अनुमति पाएका सबै एपहरू हेर्नुहोस्"</string> 205 <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"सहायकको माइक्रोफोन प्रयोगसम्बन्धी डेटा देखाउनुहोस्"</string> 206 <string name="unused_apps_category_title" msgid="2988455616845243901">"प्रयोग नगरिएको एपसम्बन्धी सेटिङ"</string> 207 <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"यो एप प्रयोग नहुँदा यसलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गर्नुहोस्"</string> 208 <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"अनुमतिहरू हटाई ठाउँ खाली गर्नुहोस्"</string> 209 <string name="unused_apps_label_v2" msgid="7058776770056517980">"एप प्रयोग नगरिएको अवस्थामा उक्त एपमा गरिएको गतिविधि रेकर्ड नगर्नुहोस्"</string> 210 <string name="unused_apps_label_v3" msgid="693340578642156657">"एप प्रयोग गरिएको छैन भने व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string> 211 <string name="unused_apps_summary" msgid="8839466950318403115">"अनुमतिहरू रद्द गर्नुहोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाउनुहोस् र एपसम्बन्धी सूचना नपठाउनुहोस्"</string> 212 <string name="unused_apps_summary_v2" msgid="5011313200815115802">"अनुमति रद्द गर्नुहोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाउनुहोस्, सूचना नपठाउनुहोस् र एप अभिलेखमा राख्नुहोस्"</string> 213 <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा यसलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिने छन्।"</string> 214 <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ यो एप केही महिनासम्म प्रयोग नगरिएका खण्डमा निम्न अनुमति रद्द गरिने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string> 215 <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्।"</string> 216 <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"तपाईं फेरि अनुमति दिन चाहनुहुन्छ भने यो एप खोल्नुहोस्।"</string> 217 <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"यो एपलाई दिइएका अनुमतिहरू हाल स्वतः रद्द गर्न मिल्दैन।"</string> 218 <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"हाल स्वतः रद्द गर्न सकिने खालको कुनै पनि अनुमति दिइएको छैन"</string> 219 <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइने छ।"</string> 220 <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइने छन्।"</string> 221 <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"निम्न अनुमतिहरू हटाइने छन्: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>।"</string> 222 <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"अनुमतिहरू स्वतः व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string> 223 <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमति हटाइयो"</string> 224 <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g> सम्बन्धी अनुमतिहरू हटाइए"</string> 225 <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> अनुमतिहरू हटाइए"</string> 226 <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string> 227 <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"कुनै एप केही महिनादेखि चलाइएको छैन भने:\n\n• तपाईंको डेटा सुरक्षित राख्न उक्त एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिन्छन्\n• ब्याट्री बचत गर्न सूचनाहरू बन्द गरिन्छन्\n• ठाउँ खाली गर्न अस्थायी फाइलहरू हटाइन्छन्\n\nसो एपलाई फेरि ती अनुमतिहरू दिन र सो एपबाट सूचनाहरू प्राप्त गर्न सो एप खोल्नुहोस्।"</string> 228 <string name="unused_apps_page_tv_summary" msgid="2624911608663778308">"कुनै एप एक महिनादेखि चलाइएको छैन भने:\n\n• तपाईंको डेटा सुरक्षित राख्न उक्त एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिन्छन्\n• ठाउँ खाली गर्न अस्थायी फाइलहरू हटाइन्छन्\n\nउक्त एपलाई फेरि ती अनुमति दिन र सो एपबाट सूचनाहरू प्राप्त गर्न सो एप खोल्नुहोस्।"</string> 229 <string name="last_opened_category_title" msgid="8796557894614236128">"{count,plural, =1{पछिल्लो पटक # महिनाअघि खोलिएका}other{पछिल्लो पटक # महिनाभन्दा पहिले खोलिएका}}"</string> 230 <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"यो एप पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string> 231 <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> मा खोलिएको थियो"</string> 232 <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"तपाईंले सबै फाइलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिनुभयो भने यो एपले यस डिभाइस वा यस डिभाइससँग कनेक्ट गरिएका अन्य डिभाइसको साझा भण्डारणमा भएका सबै फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन सक्छ। यो एपले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string> 233 <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"यो एपलाई यस यन्त्र वा यस यन्त्रसँग जोडिएका अन्य भण्डारण डिभाइसमा रहेका फाइलहरू प्रयोग गर्न, परिमार्जन गर्न र मेटाउन दिने हो? यो एपले तपाईंलाई जानकारी नदिइकन फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ।"</string> 234 <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"यो अनुमति पाएका एपहरूले निम्न कार्य गर्न सक्छन्: <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 235 <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंले हिँड्ने, साइकल र गाडी कुदाउने जस्ता क्रियाकलाप गर्दा सृजित हुने डेटा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 236 <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंको पात्रो हेर्न तथा चलाउन सक्छन्"</string> 237 <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"यो अनुमति भएका एपले फोन कल लग हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 238 <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string> 239 <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"यो अनुमति पाएका एपहरूले तपाईंका कन्ट्याक्टहरू हेर्न सक्छन्"</string> 240 <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"यो अनुमति भएका एपहरूले यस डिभाइसको लोकेसन हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 241 <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"यो अनुमति दिइएका एपहरूले नजिकै रहेका डिभाइसहरू भेट्टाउन, ती डिभाइससँग कनेक्ट गर्न र तिनको सापेक्ष स्थिति निर्धारण गर्न सक्छन्"</string> 242 <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"यो अनुमति भएका एपहरूले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छन्"</string> 243 <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"यो अनुमति पाएका एपहरूले फोन कल गर्न र तिनको व्यवस्थापन गर्न सक्छन्"</string> 244 <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"यो अनुमति भएका एपहरूले मुटुको धड्कन जस्ता तपाईं जीवित रहेको संकेत गर्ने शरीरका महत्त्वपूर्ण चालसम्बन्धी डेटा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 245 <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"यो अनुमति पाएका एपहरूले SMS म्यासेज पठाउन र हेर्न सक्छन्"</string> 246 <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"यो अनुमति भएका एपहरूले तपाईंको डिभाइसमा रहेका फोटो, मिडिया तथा फाइल हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 247 <string name="permission_description_summary_read_media_aural" msgid="3354728149930482199">"यो अनुमति पाएका एपहरूले यो डिभाइसमा रहेका सङ्गीत र अन्य अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 248 <string name="permission_description_summary_read_media_visual" msgid="4991801977881732641">"यो अनुमति पाएका एपहरूले यस डिभाइसमा रहेका फोटो र भिडियोहरू प्रयोग गर्न सक्छन्"</string> 249 <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"पछिल्लो पटक पहुँच राखिएको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 250 <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"हाल अस्वीकार गरियो / पछिल्लो पटक पहुँच गरिएको: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 251 <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"कहिल्यै पहुँच गरिएन"</string> 252 <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"अस्वीकार गरियो / कहिल्यै पनि पहुँच गरिएन"</string> 253 <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"अनुमति दिइएको"</string> 254 <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"सधैँ अनुमति दिइएको"</string> 255 <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"प्रयोग भइरहेका बेला मात्र अनुमति दिइने"</string> 256 <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"मिडिया मात्र प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको"</string> 257 <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"सबै फाइल व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइएको"</string> 258 <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"</string> 259 <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"अनुमति नदिइएका"</string> 260 <string name="permission_group_name_with_device_name" msgid="8798741850536024820">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="PERM_GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 261 <string name="storage_footer_hyperlink_text" msgid="8873343987957834810">"सबै फाइल हेर्ने र प्रयोग गर्ने अनुमति भएका थप एपहरू हेर्नुहोस्"</string> 262 <string name="days" msgid="609563020985571393">"{count,plural, =1{१ दिन}other{# दिन}}"</string> 263 <string name="hours" msgid="7302866489666950038">"{count,plural, =1{# घण्टा}other{# घण्टा}}"</string> 264 <string name="minutes" msgid="4868414855445375753">"{count,plural, =1{# मिनेट}other{# मिनेट}}"</string> 265 <string name="seconds" msgid="5893958182059842734">"{count,plural, =1{# सेकेन्ड}other{# सेकेन्ड}}"</string> 266 <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"अनुमतिसम्बन्धी रिमाइन्डरहरू"</string> 267 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"प्रयोग नगरिएको १ एप"</string> 268 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"प्रयोग नगरिएका <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू"</string> 269 <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string> 270 <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"प्रयोग नगरिएका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string> 271 <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 272 <string name="unused_apps_notification_title" msgid="4314832015894238019">"{count,plural, =1{प्रयोग नगरिएको # वटा एप}other{प्रयोग नगरिएका # वटा एप}}"</string> 273 <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"एपलाई दिइएका अनुमति तथा अस्थायी फाइलहरू हटाइएका छन् र सूचनाहरू बन्द गरिएका छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 274 <string name="unused_apps_safety_center_card_title" msgid="5638409355530099149">"अनुमति हटाइएका एपहरूको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 275 <string name="unused_apps_safety_center_card_content" msgid="1088557243627427820">"तपाईंले केही समयसम्म नचलाएका एपहरूका हकमा अनुमति र अस्थायी फाइलहरू हटाइने छन् र सूचना पठाउन छाडिने छ।"</string> 276 <string name="unused_apps_safety_center_action_title" msgid="8865914432518993194">"एपहरूको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 277 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_title" msgid="1290697371418139976">"हालसालै अनुमतिका सम्बन्धमा गरिएका निर्णय जाँच्नुहोस्"</string> 278 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_1_permission" msgid="670521503734140711">"सवारी साधन चलाइरहेको बेला तपाईंले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="PERMISSION">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो"</string> 279 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_2_permissions" msgid="671791184670801301">"सवारी साधन चलाइरहेको बेला तपाईंले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="PERMISSION_1">%2$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERMISSION_2">%3$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो"</string> 280 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_multi_permission" msgid="4080701771111456927">"सवारी साधन चलाइरहेको बेला तपाईंले <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> लाई <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो"</string> 281 <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_multi_apps" msgid="5253882771252863902">"{count,plural, =1{सवारी साधन चलाइरहेको बेला तपाईंले <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> र अन्य # एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो}other{सवारी साधन चलाइरहेको बेला तपाईंले <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> र अन्य # एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो}}"</string> 282 <string name="go_to_settings" msgid="1053735612211228335">"सेटिङमा जानुहोस्"</string> 283 <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"तपाईंले केही महिनादेखि केही एपहरू प्रयोग गर्नुभएका छैन"</string> 284 <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string> 285 <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"अनुमति रद्द गरिएका एपहरू"</string> 286 <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"प्रयोग नगरिएका सबै एपहरू"</string> 287 <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> महिनाअघि"</string> 288 <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"तपाईंको गोपनीयताको सुरक्षार्थ अनुमतिहरू रद्द गरिए"</string> 289 <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले पृष्ठभूमिमा तपाईंको स्थानमाथिको पहुँच प्राप्त गर्यो"</string> 290 <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"यो एपले सधैँ तपाईंको स्थान प्रयोग गर्न सक्छ। बदल्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 291 <string name="notification_listener_reminder_notification_title" msgid="3747210460187479091">"सूचना हेर्ने अनुमति दिइएको एपको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 292 <string name="notification_listener_reminder_notification_content" msgid="831476101108863427">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंका सूचनामा रहेको सामग्री खारेज गर्न, त्यसमा कारबाही गर्न र उक्त सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ"</string> 293 <string name="notification_listener_warning_card_content" msgid="7840973324284115893">"यो एपले तपाईंका सूचनामा रहेको सामग्री खारेज गर्न, त्यसमा कारबाही गर्न र उक्त सामग्री हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। केही एपहरूलाई अपेक्षाअनुसार कार्य गर्नका निम्ति यस प्रकारको अनुमति दिनु पर्ने हुन्छ।"</string> 294 <string name="notification_listener_remove_access_button_label" msgid="7101898782417817097">"अनुमति हटाउनुहोस्"</string> 295 <string name="notification_listener_review_app_button_label" msgid="3433073281029143924">"थप विकल्पहरू हेर्नुहोस्"</string> 296 <string name="notification_listener_remove_access_success_label" msgid="2477611529875633107">"अनुमति हटाइएको छ"</string> 297 <string name="accessibility_access_reminder_notification_title" msgid="2971317234668807566">"डिभाइस पूर्ण रूपमा चलाउने अनुमति दिइएको एपको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 298 <string name="accessibility_access_reminder_notification_content" msgid="7389454158175306720">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिन हेर्नुका साथै तपाईंको डिभाइसमा कार्यहरू गर्न सक्छ। सर्वसुलभतासम्बन्धी एपहरूलाई अपेक्षाअनुसार कार्य गर्नका निम्ति यस प्रकारको अनुमति दिनु पर्ने हुन्छ।"</string> 299 <string name="accessibility_access_warning_card_content" msgid="4370327190293217358">"यो एपले तपाईंको स्क्रिन हेर्नुका साथै तपाईंको डिभाइसमा कार्यहरू गर्न सक्छ। सर्वसुलभतासम्बन्धी एपहरूलाई अपेक्षाअनुसार कार्य गर्नका निम्ति यस प्रकारको अनुमति दिनु पर्ने हुन्छ तर यो एप आधिकारिक एप हो कि होइन जाँच्नुहोस् र तपाईंलाई उक्त एपमाथि विश्वास छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string> 300 <string name="accessibility_remove_access_button_label" msgid="44145801526711640">"सर्वसुलभता प्रयोग गर्ने अनुमति हटाउनुहोस्"</string> 301 <string name="accessibility_show_all_apps_button_label" msgid="960067249326392280">"पूर्ण रूपमा अनुमति दिइएका एपहरू हेर्नुहोस्"</string> 302 <string name="accessibility_remove_access_success_label" msgid="4380995302917014670">"सर्वसुलभता प्रयोग गर्ने अनुमति हटाइएको छ"</string> 303 <string name="safety_center_notification_app_label" msgid="2457720616141926534">"Android सिस्टम"</string> 304 <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"गोपनीयताको संरक्षण गर्न एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिए"</string> 305 <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> प्रयोग भएको छैन। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 306 <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> र अर्को १ एप प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 307 <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"केही महिनादेखि <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> र अन्य <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 308 <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"१ एप प्रयोग भएको छैन"</string> 309 <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> एपहरू प्रयोग भएका छैनन्"</string> 310 <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"तपाईंको गोपनीयताको संरक्षण गर्न अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्। समीक्षा गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> 311 <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"प्रयोग नगरिएका एपहरू"</string> 312 <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिए:"</string> 313 <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"निम्न एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिने छन्:"</string> 314 <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> र <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string> 315 <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> र थप <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g>"</string> 316 <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमतिहरू रद्द गरिएका छन्"</string> 317 <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"तपाईंका डेटाको सुरक्षार्थ तपाईंले केही महिनादेखि प्रयोग नगरेका एपलाई दिइएका अनुमति रद्द गरिएका छन्"</string> 318 <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"तपाईंले १ वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string> 319 <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"तपाईंले <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> वटा एप केही महिनादेखि प्रयोग गर्नुभएको छैन"</string> 320 <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"एप प्रयोगमा भएको बेला मात्र"</string> 321 <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"मिडिया"</string> 322 <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"सबै फाइलहरू"</string> 323 <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"सधैँ अनुमति दिइएका एपहरू"</string> 324 <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 325 <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"पछिल्लो पटक हिजो <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> बजे प्रयोग गरियो"</string> 326 <string name="app_perms_7d_access" msgid="4945055548894683751">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> बजे"</string> 327 <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="1055526027667508972">"पछिल्ला २४ घण्टामा प्रयोग गरिएको"</string> 328 <string name="app_perms_content_provider_7d" msgid="3215454898257814868">"पछिल्ला ७ दिनमा प्रयोग गरियो"</string> 329 <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"पछिल्लो पटक <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> बजे प्रयोग गरिएको थियो • सधैँ प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 330 <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"पछिल्लो पटक हिजो <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> बजे प्रयोग गरिएको थियो• सधैँ प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 331 <string name="app_perms_7d_access_background" msgid="408099213372185627">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> बजे • सधैँ प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 332 <string name="app_perms_content_provider_24h_background" msgid="3825902995186961496">"पछिल्लो २४ घण्टामा प्रयोग गरिएको • सधैँ प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 333 <string name="app_perms_content_provider_7d_background" msgid="4818839672116463542">"पछिल्ला ७ दिनमा प्रयोग गरियो • सधैँ प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 334 <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • मिडिया"</string> 335 <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"पछिल्लो पटक हिजो <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> बजे प्रयोग गरियो • मिडिया"</string> 336 <string name="app_perms_7d_access_media_only" msgid="1031096653668235200">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> बजे • मिडिया"</string> 337 <string name="app_perms_content_provider_24h_media_only" msgid="7797963000596179491">"पछिल्लो २४ घण्टामा प्रयोग गरिएको • मिडिया"</string> 338 <string name="app_perms_content_provider_7d_media_only" msgid="8446239884570262243">"पछिल्ला ७ दिनमा प्रयोग गरियो • मिडिया"</string> 339 <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • सबै फाइलहरू"</string> 340 <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"पछिल्लो पटक हिजो <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> बजे प्रयोग गरियो • सबै फाइलहरू"</string> 341 <string name="app_perms_7d_access_all_files" msgid="8246193786397635824">"पछिल्लो पटक प्रयोग गरेको समय: <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> बजे • सबै फाइलहरू"</string> 342 <string name="app_perms_content_provider_24h_all_files" msgid="573104317727770850">"पछिल्लो २४ घण्टामा प्रयोग गरिएको • सबै फाइलहरू"</string> 343 <string name="app_perms_content_provider_7d_all_files" msgid="7962416229708835558">"पछिल्ला ७ दिनमा प्रयोग गरियो • सबै फाइलहरू"</string> 344 <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"कुनै पनि अनुमति छैन"</string> 345 <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"कुनै पनि अनुमति अस्वीकार गरिएको छैन"</string> 346 <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"कुनै पनि एपलाई अनुमति दिइएको छैन"</string> 347 <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"कुनै एपलाई सबै फाइलको अनुमति दिइएको छैन"</string> 348 <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"कुनै पनि एपलाई मिडिया फाइल मात्र प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छैन"</string> 349 <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"सबै एपलाई अनुमति दिइएको छ"</string> 350 <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"चयन गरिएको"</string> 351 <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"सेटिङहरू"</string> 352 <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छ"</string> 353 <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"पहुँचसम्बन्धी <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> एपहरूले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छन्"</string> 354 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू गर्न र डिस्प्ले नियन्त्रण गर्न सक्छ।"</string> 355 <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"यी एपहरूले तपाईंको स्क्रिन, कारबाही र इनपुट हेर्न, कारबाहीहरू सम्पादन गर्न र प्रदर्शन नियन्त्रण गर्न सक्छन्।"</string> 356 <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"डिफल्ट डिजिटल एसिस्टेन्ट एप"</string> 357 <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"डिजिटल एसिस्टेन्ट एप"</string> 358 <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"सहायक एपहरूले तपाईंले हेर्दै गर्नुभएको स्क्रिनबाट प्राप्त जानकारीमा आधारित भई तपाईंलाई मद्दत गर्न सक्छन्। केही एपहरूले तपाईंलाई एकीकृत सहायता दिन दुवै लन्चर र आवाज संलग्न इनपुट सेवाहरूलाई समर्थन गर्छन्।"</string> 359 <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"डिफल्ट ब्राउजर एप"</string> 360 <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"ब्राउजर"</string> 361 <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"तपाईंलाई इन्टरनेट चलाउने दिने र तपाईंले ट्याप गर्ने लिंकहरू देखाउने एपहरू"</string> 362 <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"आफ्नो डिफल्ट ब्राउजर एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 363 <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string> 364 <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"डिफल्ट फोन एप"</string> 365 <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"फोन एप"</string> 366 <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"तपाईंलाई आफ्नो डिभाइसमार्फत टेलिफोन कल गर्न र उठाउन दिने एपहरू"</string> 367 <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"तपाईंको डिफल्ट फोन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 368 <string name="role_dialer_request_description" msgid="6288839625724909320">"यो एपलाई क्यामेरा, कन्ट्याक्ट, माइक्रोफोन, फोन र SMS हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छ"</string> 369 <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"डायलर"</string> 370 <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"डिफल्ट SMS एप"</string> 371 <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"SMS एप"</string> 372 <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"तपाईंलाई छोटा टेक्स्ट म्यासेज, फोटो, भिडियो र थप कुरा पठाउन र प्राप्त गर्न आफ्नो फोन नम्बर प्रयोग गर्न दिने एपहरू"</string> 373 <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"आफ्नो डिफल्ट SMS एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 374 <string name="role_sms_request_description" msgid="2691004766132144886">"यो एपलाई क्यामेरा, कन्ट्याक्ट, फाइल तथा मिडिया, माइक्रोफोन, फोन र SMS हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छ"</string> 375 <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"टेक्स्ट म्यासेज, टेक्स्ट म्यासेज पठाउने, म्यासेजहरू, सन्देश प्रवाह"</string> 376 <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"डिफल्ट आपत्कालीन एप"</string> 377 <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"आपत्कालीन एप"</string> 378 <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"तपाईंलाई आफ्नो स्वास्थ्यसम्बन्धी जानकारी रेकर्ड गर्न र आपत्कालीन अवस्थामा सहयोग गर्ने मान्छेहरूलाई उक्त जानकारीमाथि पहुँच प्रदान गर्न; कठोर मौसम तथा विपत्तिसम्बन्धी अलर्टहरू प्रदान गर्न; तपाईंलाई आवश्यकता पर्दा अरू मान्छेहरूलाई जानकारी दिन अनुमति दिने एपहरू"</string> 379 <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"आफ्नो डिफल्ट आपत्कालीन एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 380 <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string> 381 <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ICE"</string> 382 <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"डिफल्ट होम एप"</string> 383 <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"होम एप"</string> 384 <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"तपाईंको डिभाइसको होम स्क्रिन प्रतिस्थापित गर्ने र तपाईंलाई आफ्नो Android डिभाइसका सामग्री र सुविधाहरू प्रयोग गर्न दिने लन्चर वा एपहरू"</string> 385 <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"आफ्नो डिफल्ट गृह एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 386 <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string> 387 <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"लन्चर"</string> 388 <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"कल रिडिरेक्ट गर्ने डिफल्ट एप"</string> 389 <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"कल रिडिरेक्ट गर्ने एप"</string> 390 <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"तपाईंलाई बहिर्गमन कल अर्को फोन नम्बरमा फर्वार्ड गर्न दिने एपहरू"</string> 391 <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"तपाईंको कल रिडिरेक्ट गर्ने डिफल्ट एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 392 <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string> 393 <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"डिफल्ट कलर ID र स्प्याम एप"</string> 394 <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"कलर ID रamp; स्प्यामसम्बन्धी एप"</string> 395 <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"तपाईंलाई कल गर्ने व्यक्तिको पहिचान गर्न तथा स्प्याम कल, robocall वा अन्य नम्बरबाट आउने अनावश्यक कलहरूमाथि रोक लगाउन मद्दत गर्ने एपहरू"</string> 396 <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"आफ्नो डिफल्ट कलर ID र स्प्याम एपका रूपमा <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सेट गर्ने हो?"</string> 397 <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"कुनै पनि अनुमति आवश्यक छैन"</string> 398 <string name="role_automotive_navigation_label" msgid="2701890757955474751">"डिफल्ट नेभिगेसन एप"</string> 399 <string name="role_automotive_navigation_short_label" msgid="5165823092506922457">"नेभिगेसन एप"</string> 400 <string name="role_automotive_navigation_description" msgid="7834601873792870134">"चाखलाग्दो स्थल खोज्ने र नेभिगेसनसम्बन्धी पालै पालो मार्गदर्शन उपलब्ध गराउन सक्ने एपहरू"</string> 401 <string name="role_automotive_navigation_request_title" msgid="7525693151489384300">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई आफ्नो डिफल्ट नेभिगेसन एप बनाउने हो?"</string> 402 <string name="role_automotive_navigation_request_description" msgid="7073023813249245540">"कुनै पनि अनुमति चाहिन्न"</string> 403 <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई तपाईंका सूचना जाँच गर्ने र फोन, SMS, सम्पर्क ठेगाना तथा पात्रोका अनुमति हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइने छ।"</string> 404 <string name="role_app_streaming_description" msgid="7341638576226183992">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई तपाईंका सूचना हेर्ने र कनेक्ट भएको डिभाइसमा तपाईंका एपहरू स्ट्रिम गर्ने अनुमति दिइने छ।"</string> 405 <string name="role_companion_device_computer_description" msgid="416099879217066377">"तपाईं यो सेवाका सहायताले अन्य डिभाइससँग आफ्नो फोनमा भएका फोटो, मिडिया र सूचनाहरू सेयर गर्न सक्नुहुन्छ।"</string> 406 <string name="role_notes_label" msgid="7451627001058089536">"डिफल्ट नोट एप"</string> 407 <string name="role_notes_short_label" msgid="8796604147546125285">"नोट एप"</string> 408 <string name="role_notes_description" msgid="8496852798616883551">"तपाईंलाई आफ्नो डिभाइसमा नोट बनाउन दिने एपहरू"</string> 409 <string name="role_notes_search_keywords" msgid="7710756695666744631">"नोटहरू"</string> 410 <string name="role_wallet_label" msgid="3719419175656204207">"डिफल्ट Wallet एप"</string> 411 <string name="role_wallet_short_label" msgid="6521288403762457452">"Wallet एप"</string> 412 <string name="role_wallet_description" msgid="3726535836165949838">"तपाईंलाई विभिन्न तरिकाले कारोबार गर्न सघाउन Wallet एपमा तपाईंका क्रेडिट कार्ड तथा लोयल्टी कार्ड, कार कीलगायतका कुराहरू पनि भण्डारण गर्न सकिन्छ।"</string> 413 <string name="role_wallet_request_title" msgid="4770217108262737093">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई आफ्नो डिफल्ट Wallet एपका रूपमा सेट गर्ने हो?"</string> 414 <string name="role_wallet_request_description" msgid="6305487425777483053">"कुनै पनि अनुमति चाहिन्न"</string> 415 <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"हालको डिफल्ट एप"</string> 416 <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"फेरि नसोध्नुहोस्"</string> 417 <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"डिफल्ट सेट गर्नुहोस्"</string> 418 <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"माइक्रोफोन हाल <b>फोन कल</b>मा प्रयोग भइरहेको छ"</string> 419 <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"क्यामेरा र माइक्रोफोन हाल <b>भिडियो कल</b>मा प्रयोग भइरहेको छ"</string> 420 <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"क्यामेरा हाल <b>भिडियो कल</b>मा प्रयोग भइरहेको छ"</string> 421 <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"सिस्टमको सेवाले हाल माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 422 <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा र माइक्रोफोन प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 423 <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"सिस्टमको सेवाले हाल क्यामेरा प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 424 <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"अन्य प्रयोग:"</string> 425 <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"बुझेँ"</string> 426 <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>को हालै गरिएको प्रयोग"</string> 427 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन प्रयोग गरेका छन्"</string> 428 <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"यी एपहरूले हालसालै क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string> 429 <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"यी एपहरूले हालसालै माइक्रोफोन र क्यामेरा प्रयोग गरेका छन्"</string> 430 <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string> 431 <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" र "</string> 432 <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"डिफल्ट एपहरू"</string> 433 <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"माइक्रोफोन तथा क्यामेरा"</string> 434 <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"सेटिङहरू"</string> 435 <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"डिफल्ट एपहरू"</string> 436 <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"कुनै पनि डिफल्ट एप छैन"</string> 437 <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"थप डिफल्ट एपहरू"</string> 438 <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"लिंकहरू खोल्दा"</string> 439 <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"कार्यका लागि डिफल्ट"</string> 440 <string name="default_apps_for_private_profile" msgid="2022024112144880785">"निजी स्पेसका लागि डिफल्ट एपहरू"</string> 441 <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"कुनै पनि होइन"</string> 442 <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(सिस्टम डिफल्ट)"</string> 443 <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"कुनै पनि एप छैन"</string> 444 <string name="default_payment_app_other_nfc_services" msgid="5957633798695758917">"NFC का अन्य सेवाहरू"</string> 445 <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"चयन गरिएको"</string> 446 <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"चयन गरिएको - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> 447 <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string> 448 <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"एपसम्बन्धी विशेष पहुँच"</string> 449 <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"एपसम्बन्धी कुनै विशेष पहुँच छैन"</string> 450 <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"कुनै पनि एप छैन"</string> 451 <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"कार्य प्रोफाइल समर्थन गर्दैन"</string> 452 <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"टिपोट: तपाईंले आफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गर्नुभयो र त्यसमा स्क्रिन लक सेट गरिएको छ भने तपाईंले आफ्नो डिभाइस अनलक नगरेसम्म यो एप सुरु हुन सक्दैन।"</string> 453 <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"सहायकले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा अनुप्रयोगभित्रबाट पहुँच राख्न सकिने जानकारीलगायत तपाईंको प्रणालीमा प्रयोगमा रहेका एपसम्बन्धी जानकारी पढ्न सक्ने छ।"</string> 454 <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्नुहोस्"</string> 455 <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"डिबग प्रक्रियाको विस्तृत डेटा आदान प्रदान गर्ने?"</string> 456 <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> डिबग प्रक्रियासम्बन्धी जानकारी अपलोड गर्न चाहन्छ।"</string> 457 <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा सेयर गर्ने हो?"</string> 458 <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"प्रणालीले कुनै समस्या फेला पारेको छ"</string> 459 <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> मा यो डिभाइसबाट लिएको बगको रिपोर्ट अपलोड गर्ने अनुरोध गर्दै छ। बग रिपोर्टमा प्रयोगकर्ताका नाम, लोकेसन डेटा, डिभाइसका पहिचानकर्ता र नेटवर्कसम्बन्धी जानकारी जस्ता तपाईंको डिभाइसको व्यक्तिगत जानकारी वा एपले लग गरेको जानकारी समावेश छ। तपाईंलाई यो जानकारी दिँदा फरक पर्दैन जस्तो लाग्ने विश्वसनीय मान्छे वा एपसँग मात्र बग रिपोर्टहरू सेयर गर्नुहोस्। <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> लाई बग रिपोर्ट अपलोड गर्न दिने हो?"</string> 460 <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> को बगसम्बन्धी रिपोर्ट प्रक्रियामा लैजाने क्रममा त्रुटि भयो। त्यस कारण विस्तृत डिबग प्रक्रियासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्ने कार्य अस्वीकार गरिएको छ। व्यवधानका लागि क्षमा गर्नुहोला।"</string> 461 <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"अनुमति दिनुहोस्"</string> 462 <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"अनुमति नदिनुहोस्"</string> 463 <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"उन्नत सेटिङहरू"</string> 464 <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"उन्नत सेटिङहरू"</string> 465 <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"प्रणालीका एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी देखाउनुहोस्"</string> 466 <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"प्रणालीका एपले गर्ने अनुमतिको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी स्टाटस बार, ड्यासबोर्ड र अन्यत्र देखाउनुहोस्"</string> 467 <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"निम्न एपको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी हाइलाइट गर्नुहोस्"</string> 468 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"सहायक ट्रिगर भएको पत्ता लागेमा देखाउनुहोस्"</string> 469 <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"आवाज सहायक सक्रिय गर्न माइक्रोफोनको प्रयोग गरिँदा स्टाटस बारमा आइकन देखाउनुहोस्"</string> 470 <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई आफ्नो डिभाइसका फोटो र मिडियामाथि पहुँच राख्न दिने हो?"</string> 471 <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated" msgid="6463062962458809752">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका फोटो तथा मिडिया एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 472 <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई तपाईंका कन्ट्याक्टहरू एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 473 <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts" msgid="731025863972535928">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका तपाईंका कन्ट्याक्ट एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 474 <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसको लोकेसन प्रयोग दिने हो?"</string> 475 <string name="permgrouprequest_device_aware_location" msgid="6075412127429878638">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> को</b> लोकेसन एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 476 <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"तपाईंले एप प्रयोग गरिरहेका बेला मात्र उक्त एपले स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्ने छ"</string> 477 <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसको लोकेसन प्रयोग दिने हो?"</string> 478 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location" msgid="1264484517831380016">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> को</b> लोकेसन एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 479 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 480 <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> का लागि स्थानसम्बन्धी पहुँच परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 481 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location" msgid="1812338666887726191">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> को लोकेसन एक्सेस गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 482 <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"तपाईं उक्त एप प्रयोग नगरिरहेका बेलामा लगायत जुनसुकै समयमा यो एपले तपाईंको स्थानमाथि पहुँच राख्न खोज्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 483 <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई नजिकै रहेका डिभाइसहरू भेट्टाउने, ती डिभाइससँग कनेक्ट गर्ने र तिनको सापेक्ष स्थिति निर्धारण गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 484 <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices" msgid="5293478278408567442">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा नजिकैका डिभाइसहरू भेट्टाउने, ती डिभाइससँग कनेक्ट गर्ने र तिनको सापेक्ष स्थिति निर्धारण गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 485 <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई नजिकै रहेका डिभाइसहरू भेट्टाउने, ती डिभाइससँग कनेक्ट गर्ने र तिनको सापेक्ष स्थिति निर्धारण गर्ने अनुमति दिने हो? "<annotation id="link">"सेटिङमा गई अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 486 <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"<xliff:g id="APP_NAME"><b>%1$s</b></xliff:g> लाई अनुमानित लोकेसनको साटो सटीक लोकेसन प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 487 <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade" msgid="4453775952305587571">"<xliff:g id="APP_NAME"><b>%1$s</b></xliff:g> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> को अनुमानित लोकेसनको साटो सटीक लोकेसन एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 488 <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसको अनुमानित लोकेसन प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 489 <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation" msgid="8367540370912066757">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> को अनुमानित लोकेसन एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 490 <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"सटीक"</string> 491 <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"अनुमानित"</string> 492 <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई तपाईंको पात्रो एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 493 <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar" msgid="7161929851377463612">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएको तपाईंको पात्रो एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 494 <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई SMS म्यासेज पठाउने र हेर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 495 <string name="permgrouprequest_device_aware_sms" msgid="6639977653040502291">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा SMS म्यासेजहरू पठाउने र हेर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 496 <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई आफ्नो डिभाइसमा रहेका फोटो, मिडिया र फाइलहरू प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 497 <string name="permgrouprequest_device_aware_storage" msgid="6933251810928606636">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> भएका फोटो, मिडिया र फाइलहरू एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 498 <string name="permgrouprequest_storage_q_to_s" msgid="8213701872983685505">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसमा रहेका <b>फोटो, भिडियो, सङ्गीत र अडियो</b> प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 499 <string name="permgrouprequest_storage_pre_q" msgid="168130651144569428">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसमा रहेका <b>फोटो, भिडियो, सङ्गीत, अडियो तथा अन्य फाइलहरू</b> प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 500 <string name="permgrouprequest_read_media_aural" msgid="2593365397347577812">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यस डिभाइसमा रहेका सङ्गीत तथा अन्य अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 501 <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural" msgid="7927884506238101064">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका सङ्गीत तथा अडियो एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 502 <string name="permgrouprequest_read_media_visual" msgid="5548780620779729975">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यस डिभाइसमा रहेका फोटो र भिडियोहरू एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 503 <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual" msgid="3122576538319059333">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका फोटो तथा भिडियोहरू एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 504 <string name="permgrouprequest_more_photos" msgid="128933814654231321">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो डिभाइसमा भएका थप फोटो तथा भिडियोहरू प्रयोग गर्न दिने हो?"</string> 505 <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos" msgid="1703469013613723053">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका थप फोटो र भिडियोहरू एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 506 <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string> 507 <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone" msgid="8821701550505437951">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा अडियो रेकर्ड गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 508 <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string> 509 <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई अडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string> 510 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone" msgid="3321823187623762958">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा अडियो रेकर्ड गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 511 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 512 <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई माइक्रोफोन प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 513 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone" msgid="8722411173971679806">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> को माइक्रोफोन एक्सेस गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 514 <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले अडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 515 <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई तपाईंको शारीरिक क्रियाकलाप एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 516 <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition" msgid="1243869530588745374">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएको तपाईंको शारीरिक गतिविधिसम्बन्धी डेटा एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 517 <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string> 518 <string name="permgrouprequest_device_aware_camera" msgid="5340173564041615494">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा फोटो खिच्ने र भिडियो रेकर्ड गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 519 <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"तपाईंले यो एप प्रयोग गरिरहेका बेलामा मात्र यसले फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्ने छ"</string> 520 <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न दिने हो?"</string> 521 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera" msgid="8533353179594971475">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा फोटो खिच्ने र भिडियो रेकर्ड गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 522 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 523 <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई क्यामेरा प्रयोग गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 524 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera" msgid="3290160912843715236">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> को क्यामेरा एक्सेस गर्न दिइएको अनुमति परिवर्तन गर्ने हो?"</string> 525 <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"तपाईंले यो एप प्रयोग नगरेका बेलामा पनि यसले फोटो खिच्न तथा भिडियो रेकर्ड गर्न चाहन्छ। "<annotation id="link">"सेटिङमा गई यो अनुमति दिनुहोस्।"</annotation></string> 526 <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई तपाईंका कल लग एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 527 <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog" msgid="8220927190376843309">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएका तपाईंका फोनका कल लग एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 528 <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई फोन कल गर्ने र ती कल व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 529 <string name="permgrouprequest_device_aware_phone" msgid="590399263670349955">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा फोन कल गर्ने र फोन कलहरू व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 530 <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई नाडी आदि जस्ता महत्त्वपूर्ण संकेतसम्बन्धी सेन्सर डेटा हेर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 531 <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors" msgid="3874451050573615157">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएको तपाईंको स्वास्थ्यसम्बन्धी आधारभूत विवरण उपलब्ध गराउने सेन्सरसम्बन्धी डेटा एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 532 <string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors" msgid="6651914048792092835">"यो एप जुनसुकै बेला (तपाईंले एप प्रयोग नगरेका बेलासमेत) तपाईंका नाडी, धड्कन जस्ता सेन्सर डेटा हेर्न र प्रयोग गर्न चाहन्छ।। यस्तो परिवर्तन गर्न "<annotation id="link">"सेटिङमा जानुहोस्।"</annotation></string> 533 <string name="permgroupbackgroundrequest_sensors" msgid="5661924322018503886">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई नाडी, धड्कन जस्ता सेन्सर डेटा प्रयोग गर्न र हेर्न दिने हो?"</string> 534 <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors" msgid="3687673359121603824">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएको तपाईंको स्वास्थ्यसम्बन्धी आधारभूत विवरण उपलब्ध गराउने सेन्सरसम्बन्धी डेटा एक्सेस गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> 535 <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors" msgid="7726767635834043501">"यो एपलाई जुनसुकै बेला (तपाईंले एप नचलाएका बेलासमेत) बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेर्न र प्रयोग गर्न दिन "<annotation id="link">"सेटिङमा जानुहोस्।"</annotation></string> 536 <string name="permgroupupgraderequest_sensors" msgid="7576527638411370468">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> प्रयोग गरिरहेका बेला यसलाई बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेर्ने र प्रयोग गर्ने अनुमति दिइरहने हो?"</string> 537 <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors" msgid="5542771499929819675">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई यो एप प्रयोग गरिँदै गरेका बेला <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा भएको बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा एक्सेस गर्ने अनुमति दिइरहने हो?"</string> 538 <string name="permgrouprequest_notifications" msgid="6396739062335106181">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई तपाईंलाई नोटिफिकेसन पठाउने अनुमति दिने हो?"</string> 539 <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications" msgid="857671638951040514">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> लाई <b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b> मा तपाईंलाई सूचनाहरू पठाउने अनुमति दिने हो?"</string> 540 <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"नियन्त्रित अनुमतिहरू"</string> 541 <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="7570818224669050377">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको छ"</string> 542 <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="5040234389205471318">"तपाईंको सङ्गठनले <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> लाई तपाईंको लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिएको छ"</string> 543 <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"अन्य अनुमतिहरू"</string> 544 <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">" सिस्टमले प्रयोग गर्ने अनुमतिहरू"</string> 545 <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"सिस्टमका एपहरूमा मात्र प्रयोग गरिने अनुमतिहरू।"</string> 546 <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"अतिरिक्त अनुमतिहरू"</string> 547 <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"एपहरूलाई दिइनु पर्ने अनुमतिहरू।"</string> 548 <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"क्यामेरा"</string> 549 <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"माइक्रोफोन"</string> 550 <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"लोकेसन"</string> 551 <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"अन्य"</string> 552 <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"कुनै पनि होइन"</string> 553 <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"विगत\n२४ घन्टा"</string> 554 <string name="privdash_label_7d" msgid="5645301995348656931">"पछिल्ला\n७ दिन"</string> 555 <string name="privdash_usage_percent" msgid="6893824766124414127">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%2$d</xliff:g> प्रतिशत"</string> 556 <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Android ले <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सुरक्षित राख्छ। तपाईंको जानकारी यो डिभाइसमा नै प्रोसेस गरिने भएकाले यो एपले कुन कुन अनुमति प्रयोग गर्यो भन्ने कुरा स्ट्याटस बार वा तपाईंको गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्डमा देखाइँदैन।"</string> 557 <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Android ले <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सुरक्षित राख्छ। तपाईंको जानकारी यो डिभाइसमा नै प्रोसेस गरिने भएकाले यो एपले कुन कुन अनुमति प्रयोग गर्यो भन्ने कुरा तपाईंको गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्डमा देखाइँदैन।"</string> 558 <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"डिभाइसको क्यामेरा ब्लक गरिएको छ"</string> 559 <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"डिभाइसको माइक्रोफोन ब्लक गरिएको छ"</string> 560 <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"डिभाइसको लोकेसन अफ गरिएको छ"</string> 561 <string name="blocked_sensor_summary" msgid="4443707628305027375">"एप र सेवाहरूका लागि"</string> 562 <string name="blocked_mic_summary" msgid="8960466941528458347">"तपाईंले आपत्कालीन नम्बरमा कल गर्नुभयो भने माइक्रोफोनसम्बन्धी डेटा सेयर गरिन पनि सक्छ।"</string> 563 <string name="blocked_sensor_button_label" msgid="6742092634984289658">"बदल्नुहोस्"</string> 564 <string name="automotive_blocked_camera_title" msgid="6142362431548829416">"क्यामेरा एक्सेस अफ छ"</string> 565 <string name="automotive_blocked_microphone_title" msgid="3956311098238620220">"माइक्रोफोन एक्सेस अफ गरिएको छ"</string> 566 <string name="automotive_blocked_location_title" msgid="6047574747593264689">"लोकेसन एक्सेस अफ गरिएको छ"</string> 567 <string name="automotive_blocked_infotainment_app_summary" msgid="8217099645064950860">"इन्फोटेनमेन्ट एपहरूका लागि"</string> 568 <string name="automotive_blocked_required_app_summary" msgid="8591513745681168088">"आवश्यक एपहरूका लागि"</string> 569 <string name="automotive_required_app_title" msgid="2992168288249988735">"यो एप अनिवार्य रूपमा इन्स्टल गर्नु पर्छ"</string> 570 <string name="automotive_required_app_summary" msgid="6514902316658090465">"तपाईंको कारको उत्पादकले व्यवस्था गरेबमोजिम यो एप अनिवार्य रूपमा इन्स्टल गर्नु पर्छ"</string> 571 <string name="safety_center_dashboard_page_title" msgid="2810774008694315854">"सुरक्षा तथा गोपनीयता"</string> 572 <string name="safety_center_rescan_button" msgid="4517514567809409596">"डिभाइस स्क्यान गर्नुहोस्"</string> 573 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_button" msgid="5113965506144222402">"हटाउनुहोस्"</string> 574 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_title" msgid="2734809473425036382">"यो अलर्ट हटाउने हो?"</string> 575 <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_message" msgid="3775418736671093563">"थप सुरक्षा प्राप्त गर्न जुनसुकै बेला आफ्नो सुरक्षा र गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 576 <string name="safety_center_issue_card_confirm_dismiss_button" msgid="5884137843083634556">"हटाउनुहोस्"</string> 577 <string name="safety_center_issue_card_cancel_dismiss_button" msgid="2874578798877712346">"रद्द गर्नुहोस्"</string> 578 <string name="safety_center_entries_category_title" msgid="34356964062813115">"सेटिङ"</string> 579 <string name="safety_status_preference_title_and_summary_content_description" msgid="3511373256505058464">"सुरक्षा र गोपनीयताको स्थिति। <xliff:g id="OVERALL_SAFETY_STATUS">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="SUMMARY_OF_DEVICE_STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> 580 <string name="security_settings" msgid="3808106921175271317">"सुरक्षासम्बन्धी सेटिङ"</string> 581 <string name="sensor_permissions_qs" msgid="1022267900031317472">"अनुमति"</string> 582 <string name="safety_privacy_qs_tile_title" msgid="727301867710374052">"सुरक्षा तथा गोपनीयता"</string> 583 <string name="safety_privacy_qs_tile_subtitle" msgid="3621544532041936749">"स्थिति जाँच गर्नुहोस्"</string> 584 <string name="privacy_controls_qs" msgid="5780144882040591169">"तपाईंका गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङ"</string> 585 <string name="security_settings_button_label_qs" msgid="8280343822465962330">"थप सेटिङ"</string> 586 <string name="camera_toggle_label_qs" msgid="3880261453066157285">"क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति"</string> 587 <string name="microphone_toggle_label_qs" msgid="8132912469813396552">"माइक एक्सेस"</string> 588 <string name="permissions_removed_qs" msgid="8957319130625294572">"अनुमति हटाइएको छ"</string> 589 <string name="camera_usage_qs" msgid="4394233566086665994">"हालसालै गरिएको क्यामेराको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी हेर्नुहोस्"</string> 590 <string name="microphone_usage_qs" msgid="8527666682168170417">"हालसालै गरिएको माइकको प्रयोगसम्बन्धी जानकारी हेर्नुहोस्"</string> 591 <string name="remove_camera_qs" msgid="3649996161066883350">"यो एपलाई दिइएको अनुमति हटाउनुहोस्"</string> 592 <string name="remove_microphone_qs" msgid="1276551965129953198">"यो एपलाई दिइएको अनुमति हटाउनुहोस्"</string> 593 <string name="manage_service_qs" msgid="7862555549364153805">"सेवा व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string> 594 <string name="manage_permissions_qs" msgid="3780541819763475434">"अनुमति व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string> 595 <string name="active_call_usage_qs" msgid="8559974395932523391">"फोन कलले प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 596 <string name="recent_call_usage_qs" msgid="743044899599410935">"फोन कलमा हालसालै प्रयोग गरिएको"</string> 597 <string name="active_app_usage_qs" msgid="4063912870936464727">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 598 <string name="recent_app_usage_qs" msgid="6650259601306212327">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ले हालसालै प्रयोग गरेको"</string> 599 <string name="active_app_usage_1_qs" msgid="4325136375823357052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) ले प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 600 <string name="recent_app_usage_1_qs" msgid="261450184773310741">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) ले हालसालै प्रयोग गरेको"</string> 601 <string name="active_app_usage_2_qs" msgid="6107866785243565283">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ले प्रयोग गरिरहेको छ"</string> 602 <string name="recent_app_usage_2_qs" msgid="3591205954235694403">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ले हालसालै प्रयोग गरेको"</string> 603 <string name="media_confirm_dialog_positive_button" msgid="9020793594051526399">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string> 604 <string name="media_confirm_dialog_negative_button" msgid="226987376924861785">"पछाडि"</string> 605 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_allow" msgid="8560601114044699903">"अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ"</string> 606 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_deny" msgid="7841428716317307685">"अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन"</string> 607 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_allow" msgid="6469086448310893751">"अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ"</string> 608 <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_deny" msgid="5767849609024384226">"अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन"</string> 609 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_allow" msgid="3191904399336990537">"फोटो तथा भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ"</string> 610 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_deny" msgid="3128147568953297969">"फोटो तथा भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन"</string> 611 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_allow" msgid="6310682466493330434">"सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ"</string> 612 <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_deny" msgid="1123845663785900471">"सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन"</string> 613 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_allow" msgid="7865167246140107623">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ भने यसले फोटो, भिडियो र अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string> 614 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_deny" msgid="287502523664804786">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्दैन भने यसले फोटो, भिडियो र अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 615 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_allow" msgid="4952410892939590487">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले फोटो तथा भिडियोहरू प्रयोग गर्न सक्छ भने यसले सङ्गीत, अडियो र अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string> 616 <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_deny" msgid="6609500525590757681">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले फोटो तथा भिडियोहरू प्रयोग गर्न सक्दैन भने यसले सङ्गीत, अडियो र अन्य फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 617 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_allow" msgid="1702402580147536160">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्छ भने यसले फोटो र भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string> 618 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_deny" msgid="6832087393653561911">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्दैन भने यसले फोटो र भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 619 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_allow" msgid="3504335060843147760">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले फोटो तथा भिडियोहरू प्रयोग गर्न सक्छ भने यसले सङ्गीत र अडियो फाइलहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छ।"</string> 620 <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_deny" msgid="2145973462806481992">"यो एप Android को नवीनतम संस्करणमा काम गर्दैन। यो एपले सङ्गीत तथा अडियो फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्दैन भने यसले फोटो र भिडियोहरू पनि प्रयोग गर्न पाउने छैन।"</string> 621 <string name="safety_center_background_location_access_notification_title" msgid="8933610618810588237">"ब्याकग्राउन्डमा लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको एपको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 622 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4066560182507301022">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> बन्द हुँदा पनि यो एपले जुनसुकै बेला तपाईंको लोकेसन प्रयोग गर्न सक्छ"</string> 623 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_title" msgid="5477847038103863843">"ब्याकग्राउन्डमा लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएको एपको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 624 <string name="safety_center_background_location_access_reminder_summary" msgid="7431657777510537658">"यो एप बन्द हुँदा पनि यसले जुनसुकै बेला तपाईंको लोकेसन प्रयोग गर्न सक्छ।\n\nसुरक्षा तथा आपत्कालीन प्रयोजनका लागि बनाइएका केही एपहरूले राम्रोसँग काम गर्नका निम्ति तपाईंले ती एपहरूलाई ब्याकग्राउन्डमा तपाईंको लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिनु पर्ने हुन्छ।"</string> 625 <string name="safety_center_background_location_access_revoked" msgid="6972274943343442213">"अनुमति बदलियो"</string> 626 <string name="safety_center_view_recent_location_access" msgid="3524391299490678243">"हालसालै कहिले लोकेसनसम्बन्धी प्रयोग गरिएको थियो हेर्नुहोस्"</string> 627 <string name="privacy_controls_title" msgid="7605929972256835199">"गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङ"</string> 628 <string name="camera_toggle_title" msgid="1251201397431837666">"क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति"</string> 629 <string name="mic_toggle_title" msgid="2649991093496110162">"माइक्रोफोन प्रयोग गर्ने अनुमति"</string> 630 <string name="perm_toggle_description" msgid="7801326363741451379">"एप तथा सेवाहरूका हकमा"</string> 631 <string name="mic_toggle_description" msgid="9163104307990677157">"एप तथा सेवाहरूका हकमा। यो सेटिङ अफ गरिएको अवस्थामा तपाईंले आपत्कालीन नम्बरमा कल गर्नुभयो भने माइक्रोफोनसम्बन्धी डेटा अझै पनि सेयर गरिन सक्छ।"</string> 632 <string name="location_settings_subtitle" msgid="2328360561197430695">"लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएका एप तथा सेवाहरू हेर्नुहोस्"</string> 633 <string name="show_clip_access_notification_title" msgid="5168467637351109096">"क्लिपबोर्डका सामग्री प्रयोग गरिँदा सूचना देखाउनुहोस्"</string> 634 <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="3532020182782112687">"मैले कपी गरेका टेक्स्ट, फोटो वा अन्य सामग्री एपहरूले प्रयोग गर्दा म्यासेज देखाउनुहोस्"</string> 635 <string name="show_password_title" msgid="2877269286984684659">"पासवर्डहरू देखाउनुहोस्"</string> 636 <string name="show_password_summary" msgid="1110166488865981610">"टाइप गर्दै गर्दा वर्णहरू झलक्क देखाउनुहोस्"</string> 637 <string name="permission_rationale_message_location" msgid="2153841534298068414">"यो एपले यसले लोकेसन डेटा तेस्रो पक्षसँग सेयर गर्न सक्छ भन्ने जानकारी दिएको छ"</string> 638 <string name="permission_rationale_location_title" msgid="2404797182678793506">"लोकेसन डेटा सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यास"</string> 639 <string name="permission_rationale_data_sharing_source_title" msgid="6874604543125814316">"जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासको स्रोत"</string> 640 <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message" msgid="7569261218145653185">"यो एपका विकासकर्ताले यो एपले जानकारी सेयर गर्ने तरिकाका बारेमा यो डिभाइसका उत्पादकलाई जानकारी दिएका छन्। ती विकासकर्ता भविष्यमा उक्त जानकारी संशोधन गर्न सक्छन्।"</string> 641 <string name="permission_rationale_data_sharing_source_message" msgid="8330794595417986883">"यो एपका विकासकर्ताले यो एपले जानकारी सेयर गर्ने तरिकाका बारेमा "<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">"%1$s"</annotation></annotation>" लाई जानकारी दिएका छन्। ती विकासकर्ता समय क्रममा उक्त जानकारी संशोधन गर्न सक्छन्।"</string> 642 <string name="permission_rationale_location_purpose_title" msgid="5115877143670012618">"यो एपले निम्न प्रयोजनका लागि लोकेसन सेयर गर्न सक्छ:"</string> 643 <string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title" msgid="9103718980919908316">"जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यास फरक हुन सक्छ"</string> 644 <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message" msgid="4224469559084489222">"एपको संस्करण, प्रयोगसम्बन्धी जानकारी, तपाईं बसोबास गर्ने क्षेत्र र तपाईंको उमेरका आधारमा जानकारीको व्यवस्थापनसम्बन्धी अभ्यासहरू फरक हुन सक्छन्। "<annotation id="link">"जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासका बारेमा थप जानकारी"</annotation></string> 645 <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message_without_link" msgid="4912763761399025094">"एपको संस्करण, प्रयोगसम्बन्धी जानकारी, तपाईं बसोबास गर्ने क्षेत्र र तपाईंको उमेरका आधारमा जानकारीको व्यवस्थापनसम्बन्धी अभ्यासहरू फरक हुन सक्छन्।"</string> 646 <string name="permission_rationale_location_settings_title" msgid="7204145004850190953">"तपाईंको लोकेसन डेटा"</string> 647 <string name="permission_rationale_permission_settings_message" msgid="631286040979660267"><annotation id="link">"गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङ"</annotation>"मा गई यो एपलाई दिइएको एक्सेस परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> 648 <string name="permission_rationale_purpose_app_functionality" msgid="8397736681065841405">"एपका सुविधा उपलब्ध गराउने"</string> 649 <string name="permission_rationale_purpose_analytics" msgid="2070800501189620712">"Analytics"</string> 650 <string name="permission_rationale_purpose_developer_communications" msgid="6453047018892062374">"विकासकर्ताबाट जानकारी प्राप्त गर्ने"</string> 651 <string name="permission_rationale_purpose_advertising" msgid="7156966429245180236">"विज्ञापन वा मार्केटिङ गर्ने"</string> 652 <string name="permission_rationale_purpose_fraud_prevention_security" msgid="4262104770357031902">"ठगी रोक्ने, जानकारी सुरक्षित राख्ने र नीति पालना गर्ने"</string> 653 <string name="permission_rationale_purpose_personalization" msgid="1589973273682238708">"पर्सनलाइजेसन"</string> 654 <string name="permission_rationale_purpose_account_management" msgid="2985772421946688879">"खाता व्यवस्थापन गर्ने"</string> 655 <string name="app_permission_rationale_message" msgid="8511466916077100713">"जानकारीको सुरक्षा"</string> 656 <string name="app_location_permission_rationale_title" msgid="925420340572401350">"लोकेसन डेटा सेयर गरिन सक्छ"</string> 657 <string name="app_location_permission_rationale_subtitle" msgid="6986985722752868692">"यो एपले यसले तपाईंको लोकेसन डेटा तेस्रो पक्षसँग सेयर गर्न सक्छ भन्ने जानकारी दिएको छ"</string> 658 <string name="data_sharing_updates_title" msgid="7996933386875213859">"लोकेसन डेटा सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासका बारेमा अद्यावधिक जानकारी"</string> 659 <string name="data_sharing_updates_summary" msgid="764113985772233889">"तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर गर्न सक्ने तरिका परिवर्तन गरेका एपहरूको समीक्षा गर्नुहोस्"</string> 660 <string name="data_sharing_updates_subtitle" msgid="6311537708950632329">"यी एपहरूले तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर गर्न सक्ने तरिका परिवर्तन गरेका छन्। यी एपहरूले यसअघि तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर नगरेका हुन सक्छन् तर अब भने विज्ञापन तथा मार्केटिङ गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर गर्न सक्छन्।"</string> 661 <string name="data_sharing_updates_footer_message" msgid="1582711655172892107">"यी एपका विकासकर्ताहरूले जानकारी सेयर गर्ने तरिकाका बारेमा कुनै एप स्टोरलाई जानकारी दिएका छन्। ती विकासकर्ता समय क्रममा जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी आफ्ना अभ्यासहरू संशोधन गर्न सक्छन्।\n\nतपाईंले प्रयोग गर्ने एपको संस्करण, प्रयोगसम्बन्धी जानकारी, तपाईं बसोबास गर्ने क्षेत्र र तपाईंको उमेरका आधारमा जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासहरू फरक हुन सक्छन्।"</string> 662 <string name="learn_about_data_sharing" msgid="4200480587079488045">"जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी नीतिका बारेमा जान्नुहोस्"</string> 663 <string name="shares_location_with_third_parties" msgid="2278051743742057767">"तपाईंको लोकेसन डेटा अहिले तेस्रो पक्षहरूसँग सेयर गरिँदै छ"</string> 664 <string name="shares_location_with_third_parties_for_advertising" msgid="1918588064014480513">"विज्ञापन तथा मार्केटिङ गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईंको लोकेसन डेटा अहिले तेस्रो पक्षहरूसँग सेयर गरिँदै छ"</string> 665 <string name="updated_in_last_days" msgid="8371811947153042322">"{count,plural, =0{पछिल्लो एक दिनभित्र अपडेट गरिएको}=1{पछिल्लो एक दिनभित्र अपडेट गरिएको}other{पछिल्ला # दिनभित्र अपडेट गरिएको}}"</string> 666 <string name="no_updates_at_this_time" msgid="9031085635689982935">"अहिले कुनै अपडेट उपलब्ध छैन"</string> 667 <string name="safety_label_changes_notification_title" msgid="4479955083472203839">"जानकारी सेयर गर्नेसम्बन्धी अभ्यासका बारेमा अद्यावधिक जानकारी"</string> 668 <string name="safety_label_changes_notification_desc" msgid="7808764283266234675">"केही एपहरूले तपाईंको लोकेसन डेटा सेयर गर्न सक्ने तरिका परिवर्तन गरेका छन्"</string> 669 <string name="safety_label_changes_gear_description" msgid="2655887555599138509">"सेटिङ"</string> 670 <string name="wear_app_perms_24h_access" msgid="8668121661337328895">"<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> मा एक्सेस गरिएको"</string> 671 <string name="wear_app_perms_24h_access_yest" msgid="7069312481704735679">"हिजो <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> मा एक्सेस गरिएको"</string> 672 <string name="wear_app_perms_7d_access" msgid="4608069019194676432">"<xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> मा एक्सेस गरिएको"</string> 673 <string name="test_otp_msg" msgid="7559110574222727550">"तपाईंको एक पटके पासवर्ड 132435 हो"</string> 674 <string name="allow_restricted_settings" msgid="8073000189478396881">"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ अनलक गर्नुहोस्"</string> 675 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ"</string> 676 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"तपाईंको खाताको सुरक्षार्थ यो सेटिङ हाल उपलब्ध छैन।"</string> 677 <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"फोन कल चलिरहेका बेला यो कारबाही गर्न मिल्दैन"</string> 678 <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8782160971908273849">"फोन कल चलिरहेका बेला एपहरूलाई अन्य एप इन्स्टल गर्ने अनुमति दिन मिल्दैन।\n\n स्क्याम गर्ने व्यक्तिले फोन कलका क्रममा प्रायः यस प्रकारको कारबाही गर्न अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको सुरक्षार्थ यो कारबाही गर्न रोक लगाइएको हो। तपाईंलाई कुनै अपरिचित व्यक्तिले यो कारबाही गर्ने मार्गदर्शन गर्दै छ भने त्यो जालसाजी हुन सक्छ।"</string> 679 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"एपले <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न मागेको अनुमति अस्वीकार गरिएको छ"</string> 680 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"यो एपले तपाईंको व्यक्तिगत तथा वित्तीय जानकारी जोखिममा पार्न सक्ने खालको संवेदनशील अनुमति मागेको छ।<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>तपाईले उक्त प्रतिबन्धित अनुमति नदिएका खण्डमा यो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>अनुमति दिने तरिका सिक्नुहोस्</a>"</string> 681 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"यो एपले डिफल्ट <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> का रूपमा काम गर्न मागेको अनुमति अस्वीकार गरिएको छ"</string> 682 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_role" msgid="6369601947905234551">"यो एपले तपाईंका व्यक्तिगत तथा वित्तीय जानकारी जोखिममा पार्न सक्ने खालका संवेदनशील अनुमतिहरू मागेको छ।<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>तपाईंले ती प्रतिबन्धित अनुमति नदिएका खण्डमा यो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>अनुमति दिने तरिका सिक्नुहोस्</a>"</string> 683 <string name="enhanced_confirmation_dialog_title_settings_default" msgid="1858092969721041576">"एपले मागेको अनुमति अस्वीकार गरिएको छ"</string> 684 <string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_settings_default" msgid="6911632348359332981">"तपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने तपाईंको व्यक्तिगत तथा वित्तीय जानकारी जोखिममा पर्न सक्छ।<xliff:g id="ID_1"><br><br></xliff:g>तपाईंले यो प्रतिबन्धित अनुमति नदिएका खण्डमा यो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। <a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>>अनुमति दिने तरिका सिक्नुहोस्</a>"</string> 685 <string name="enhanced_confirmation_dialog_learn_more" msgid="5226619861379095709">"थप जान्नुहोस्"</string> 686 <string name="enhanced_confirmation_dialog_ok" msgid="8560373821598619924">"ठिक छ"</string> 687 <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_title" msgid="8905241017017043649">"अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध रद्द गरिएको छ"</string> 688 <string name="permission_grant_dialog_streaming_blocked_description" msgid="838165608934085319">"यो एपले अतिरिक्त अनुमति मागिरहेको छ तर स्ट्रिमिङ सत्रमा अनुमति दिन मिल्दैन। सर्वप्रथम आफ्नो फोनमा अनुमति दिनुहोस्।"</string> 689 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_enforced_attribution_label" msgid="5702912511473457693">"आपत्कालीन अवस्थामा यो नम्बरमा कल गर्नुहोस् वा टेक्स्ट म्यासेज पठाउनुहोस्"</string> 690 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_title" msgid="849723944428031911">"आपत्कालीन सेवाहरूमा लोकेसन पठाइएको छ"</string> 691 <string name="privacy_dashboard_emergency_location_dialog_description" msgid="5815970230573483329">"यो एपले आपत्कालीन नम्बरमा कल वा टेक्स्ट म्यासेज गर्ने बेलामा तपाईंको डिभाइसको लोकेसन एक्सेस गरेको छ। यो एपलाई लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति नदिइएका वा यो डिभाइसको लोकेसन अफ गरिएका अवस्थामा पनि यस्तो हुन सक्छ। "<a href="https://support.google.com/android/answer/9319337">"थप जान्नुहोस्"</a></string> 692 <string name="wear_check_your_phone_title" msgid="7957291983474981420">"आफ्नो फोनमा हेर्नुहोस्"</string> 693 <string name="wear_phone_connection_error" msgid="8934350845737930783">"तपाईंको फोनमा कनेक्ट गर्न सकिएन"</string> 694 <string name="wear_phone_connection_should_retry" msgid="2835355845567088003">"पुनः प्रयास गर्ने हो?"</string> 695</resources> 696