1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* 4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project 5* 6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7* you may not use this file except in compliance with the License. 8* You may obtain a copy of the License at 9* 10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11* 12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15* See the License for the specific language governing permissions and 16* limitations under the License. 17*/ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ಪಿನ್ ಮಾಡಿ"</string> 23 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"ಮುಕ್ತಸ್ವರೂಪ"</string> 24 <string name="recent_task_option_desktop" msgid="8280879717125435668">"ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್"</string> 25 <string name="recent_task_option_external_display" msgid="4533840664313389484">"ಬಾಹ್ಯ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇಗೆ ಸರಿಸಿ"</string> 26 <string name="recent_task_desktop" msgid="8081113562549637334">"ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್"</string> 27 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಐಟಂಗಳಿಲ್ಲ"</string> 28 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> 29 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string> 30 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು"</string> 31 <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string> 32 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 33 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"< 1 ನಿ"</string> 34 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ಇಂದು <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ಸಮಯ ಉಳಿದಿದೆ"</string> 35 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳು"</string> 36 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"ನಿಮ್ಮ ಮುನ್ಸೂಚಿತ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string> 37 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string> 38 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string> 39 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕಡೆಗೆ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string> 40 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿಯೇ ಸುಲಭವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸಲಹೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ. ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಚಲಿಸುತ್ತವೆ."</string> 41 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string> 42 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"ಬೇಡ"</string> 43 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> 44 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಿದ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ"</string> 45 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು, ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಕೆಳಭಾಗದ ಸಾಲಿನಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</string> 46 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 47 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 48 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 49 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> 50 <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿ"</string> 51 <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿ"</string> 52 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"ನೀವು ಬಲಕೊನೆಯ ಅಂಚಿನಿಂದ ಅಥವಾ ಎಡಕೊನೆಯ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 53 <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"ನೀವು ಬಲ ಅಥವಾ ಎಡ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಂಡು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ"</string> 54 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"ಹಿಂದೆ ಹೋಗಲು ಬಲದಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆಂದು ಕಲಿತಿರಿ. ಮುಂದೆ, ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದು ಹೇಗೆಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ."</string> 55 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"ನೀವು ಗೋ ಬ್ಯಾಕ್ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದೆ, ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ."</string> 56 <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"ನೀವು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಎಂಬ ಜೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ"</string> 57 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚು ಹತ್ತಿರ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡದಂತೆ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 58 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"ಬ್ಯಾಕ್ ಗೆಸ್ಚರ್ನ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"</string> 59 <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 60 <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"ಹಿಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಮರಳಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯದವರೆಗೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string> 61 <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ಹಿಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹೋಗಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string> 62 <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"ಹಿಂದಿರುಗಿ"</string> 63 <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 64 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 65 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸದೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಿಂದ ಮೇಲೆತ್ತಿ"</string> 66 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 67 <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"ನೀವು ಹೋಮ್ಗೆ ಹೋಗಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದೆ, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದು ಹೇಗೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ."</string> 68 <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"ನೀವು ಹೋಮ್ಗೆ ಹೋಗಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ"</string> 69 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 70 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string> 71 <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗೆಸ್ಚರ್ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ."</string> 72 <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"ಹೋಮ್ಗೆ ಹೋಗಿ"</string> 73 <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 74 <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"ಭೇಷ್!"</string> 75 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚಿನಿಂದ ನೀವು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 76 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲೆತ್ತುವ ಮೊದಲು ವಿಂಡೋವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string> 77 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"ನೀವು ನೇರವಾಗಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ"</string> 78 <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"ಜೆಶ್ಚರ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಹೇಗೆಂದು ನೀವು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ. ಜೆಶ್ಚರ್ಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ."</string> 79 <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ"</string> 80 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 81 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"ಆ್ಯಪ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string> 82 <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"ಆ್ಯಪ್ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ."</string> 83 <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string> 84 <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ"</string> 85 <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"ಭೇಷ್!"</string> 86 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ"</string> 87 <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string> 88 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> 89 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string> 90 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ಭೇಷ್!"</string> 91 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> 92 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"ಎಲ್ಲವೂ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ!"</string> 93 <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 94 <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"ನಿಮ್ಮ ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹೋಗಲು ಹೋಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 95 <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ಬಳಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನೀವು ಸಿದ್ಧರಾಗಿರುವಿರಿ"</string> 96 <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"ಸಾಧನ"</string> 97 <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</annotation></string> 98 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string> 99 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ಶಾಟ್"</string> 100 <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"ವಿಭಜಿಸಿ"</string> 101 <string name="action_save_app_pair" msgid="5974823919237645229">"ಆ್ಯಪ್ ಪೇರ್ ಸೇವ್ ಮಾಡಿ"</string> 102 <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಲು ಬೇರೆ ಆ್ಯಪ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 103 <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬಳಸಲು ಇನ್ನೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> 104 <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1939025102486630426">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> 105 <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಯ್ಕೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"</string> 106 <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"\"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ\" ಬಳಸಲು ಬೇರೆ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> 107 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> 108 <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"ವಿಜೆಟ್ಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ, ಮತ್ತೊಂದು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string> 109 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟ್ಯುಟೋರಿಯಲ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string> 110 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನಂತರ ಕಾಣಬಹುದು"</string> 111 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> 112 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 113 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ತಿರುಗಿಸಿ"</string> 114 <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಶಿಕ್ಷಣ"</string> 115 <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ 2 ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಬದಿಗೆ ಎಳೆಯಿರಿ"</string> 116 <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಲು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string> 117 <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"ನಿಮ್ಮ ದಿನಚರಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆ್ಯಪ್ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string> 118 <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಡಿವೈಡರ್ ಮೇಲೆ ದೀರ್ಘಕಾಲ ಒತ್ತಿರಿ"</string> 119 <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಮೂಲಕ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿ"</string> 120 <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"ಯಾವಾಗಲೂ ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string> 121 <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"ಯಾವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಟಾಸ್ಕ್ ಬಾರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಲು, ಡಿವೈಡರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ"</string> 122 <string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲೆ ಏನಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಕೀಯನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ"</string> 123 <string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"ಈ ಉತ್ಪನ್ನವು ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಆಯ್ದ ಭಾಗವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. Google ನ <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK"><a href="%1$s"></xliff:g>ಗೌಪ್ಯತೆ ನೀತಿ<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK"></a></xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK"><a href="%2$s"></xliff:g>ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳು<xliff:g id="END_TOS_LINK"></a></xliff:g> ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತವೆ."</string> 124 <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ಮುಚ್ಚಿರಿ"</string> 125 <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"ಆಯಿತು"</string> 126 <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"ಮುಖಪುಟ"</string> 127 <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ"</string> 128 <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"ಹಿಂದೆ"</string> 129 <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME ಪರಿವರ್ತಕ"</string> 130 <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"ಇತ್ತೀಚಿನವು"</string> 131 <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು"</string> 132 <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> 133 <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್"</string> 134 <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 135 <string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_left_title" msgid="4242431789851790046">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ & ಬಬಲ್ಸ್ ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 136 <string name="taskbar_a11y_shown_with_bubbles_right_title" msgid="8219065376188180113">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ & ಬಬಲ್ಸ್ ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string> 137 <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> 138 <string name="taskbar_a11y_hidden_with_bubbles_title" msgid="7397395993149508087">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ & ಬಬಲ್ಸ್ ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> 139 <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಬಾರ್"</string> 140 <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"ಯಾವಾಗಲೂ ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ತೋರಿಸಿ"</string> 141 <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮೋಡ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string> 142 <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"ಟಾಸ್ಕ್ಬಾರ್ ಡಿವೈಡರ್"</string> 143 <string name="taskbar_overflow_a11y_title" msgid="7960342079198820179">"ಟಾಸ್ಕ್ ಬಾರ್ ಓವರ್ಫ್ಲೋ"</string> 144 <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"ಮೇಲಿನ/ಎಡಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> 145 <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"ಕೆಳಗಿನ/ಬಲಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> 146 <string name="quick_switch_overflow" msgid="3679780650881041632">"{count,plural, =1{ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್}one{ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು}other{ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್ಗಳು}}"</string> 147 <string name="quick_switch_desktop" msgid="8393802056024499749">"ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್"</string> 148 <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string> 149 <string name="bubble_bar_bubble_fallback_description" msgid="7811684548953452009">"ಬಬಲ್"</string> 150 <string name="bubble_bar_overflow_description" msgid="8617628132733151708">"ಓವರ್ಫ್ಲೋ"</string> 151 <string name="bubble_bar_bubble_description" msgid="1882466152448446446">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ನಿಂದ <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="bubble_bar_description_multiple_bubbles" msgid="3922207715357143648">"<xliff:g id="BUBBLE_BAR_BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> 153 <string name="bubble_bar_action_move_left" msgid="3306922475737714758">"ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> 154 <string name="bubble_bar_action_move_right" msgid="3455099638571411251">"ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> 155 <string name="bubble_bar_action_dismiss_all" msgid="3290722022983403060">"ಎಲ್ಲವನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string> 156 <string name="bubble_bar_accessibility_announce_expand" msgid="1503192695527477102">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ವಿಸ್ತೃತಗೊಳಿಸಿ"</string> 157 <string name="bubble_bar_accessibility_announce_collapse" msgid="928284600086798791">"<xliff:g id="BUBBLE_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string> 158 <string name="search_gesture_feature_title" msgid="1294044108313175306">"ಹುಡುಕಲು ಒಂದು ಸರ್ಕಲ್ ರಚಿಸಿ"</string> 159</resources> 160