1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="2008319089248760277">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="9021266457863671070">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 21 <string name="sms_cb_sender_name_default" msgid="972946539768958828">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 22 <string name="sms_cb_sender_name_presidential" msgid="5302753979711319380">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 23 <string name="sms_cb_sender_name_emergency" msgid="2937067842997478965">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 24 <string name="sms_cb_sender_name_public_safety" msgid="5230033387708907922">"ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਲੀ ਸੂਚਨਾ"</string> 25 <!-- no translation found for sms_cb_sender_name_amber (9124939966591107501) --> 26 <skip /> 27 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="3908142962162375221">"ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string> 28 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"ਠੀਕ"</string> 29 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"ਕੋਈ ਪਿਛਲੀ ਅਲਰਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> 30 <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> 31 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਿਟਾਓ"</string> 32 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"ਸੁਨੇਹਾ ਚੋਣਾਂ"</string> 33 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"ਵੇਰਵੇ ਦੇਖੋ"</string> 34 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਿਟਾਓ"</string> 35 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"ਚਿਤਾਵਨੀ ਵੇਰਵੇ"</string> 36 <string name="view_details_debugging_title" msgid="5699927030805114173">"ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਲਈ ਅਲਰਟ ਵੇਰਵੇ"</string> 37 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"ਕੀ ਇਹ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> 38 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"ਕੀ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ?"</string> 39 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"ਮਿਟਾਓ"</string> 40 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> 41 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"ਭੁਚਾਲ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> 42 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"ਸੁਨਾਮੀ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> 43 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"ਭੁਚਾਲ ਅਤੇ ਸੁਨਾਮੀ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> 44 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"ETWS ਟੈਸਟ ਸੁਨੇਹਾ"</string> 45 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> 46 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"ਪ੍ਰੈਜੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> 47 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀ: ਬੇਹੱਦ"</string> 48 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ: ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ"</string> 49 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ: ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ"</string> 50 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀ: ਗੰਭੀਰ"</string> 51 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"ਬਾਲ ਅਗਵਾ (ਐਂਬਰ ਚਿਤਾਵਨੀ)"</string> 52 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਜਾਂਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string> 53 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀ (ਮਸ਼ਕ)"</string> 54 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀ (ਓਪਰੇਟਰ)"</string> 55 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਸੁਨੇਹੇ"</string> 56 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"ਜਨਤਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹਾ"</string> 57 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"ਰਾਜ ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਟੈਸਟ"</string> 58 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 59 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> 60 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਸੁਨੇਹੇ"</string> 61 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ"</string> 62 <string name="notification_channel_emergency_alerts_high_priority" msgid="3937475297436439073">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 63 <string name="notification_channel_broadcast_messages_in_voicecall" msgid="3291001780110813190">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 64 <string name="notification_channel_settings_updates" msgid="6779759372516475085">"ਸਿਮ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ WEA ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ"</string> 65 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"ਅਲਰਟਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string> 66 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="5583168548073938617">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string> 67 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"ਅਲਰਟ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"</string> 68 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"ਅਲਰਟ ਵਾਲਾ ਸੁਨੇਹਾ ਬੋਲੋ"</string> 69 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="2855629032890937297">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹੇ ਬੋਲਣ ਲਈ \'ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ\' ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string> 70 <string name="alert_reminder_dialog_title" msgid="2299010977651377315">"ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੰਬੰਧੀ ਧੁਨੀ ਨਿਯਮਿਤ ਅਵਾਜ਼ \'ਤੇ ਵੱਜੇਗੀ"</string> 71 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ"</string> 72 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ"</string> 73 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS ਟੈਸਟ ਪ੍ਰਸਾਰਣ"</string> 74 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"ਭੂਚਾਲ ਸੁਨਾਮੀ ਚਿਤਾਵਨੀ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਟੈਸਟ ਪ੍ਰਸਾਰਣ"</string> 75 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"ਹੱਦੋਂ ਵੱਧ ਖਤਰੇ"</string> 76 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"ਜਾਨ ਅਤੇ ਮਾਲ ਦੇ ਹੱਦੋਂ ਵੱਧ ਖਤਰਿਆਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> 77 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"ਗੰਭੀਰ ਖਤਰੇ"</string> 78 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"ਜਾਨ ਅਤੇ ਮਾਲ ਦੇ ਗੰਭੀਰ ਖਤਰਿਆਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> 79 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"AMBER ਅਲਰਟ"</string> 80 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"ਅਗਵਾ ਹੋਏ ਬੱਚੇ ਸੰਬੰਧੀ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਬੁਲੇਟਿਨ"</string> 81 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹੇ"</string> 82 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"ਸੰਭਾਵੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਖਤਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦਿਓ"</string> 83 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"ਜਨਤਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹੇ"</string> 84 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"ਜਾਨ ਜਾਂ ਮਾਲ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਰ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"</string> 85 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_title" msgid="1790574642368284876">"ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦਿਖਾਓ"</string> 86 <string name="enable_full_screen_public_safety_messages_summary" msgid="194171850169012897">"ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਸੁਨੇਹੇ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਵਜੋਂ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ"</string> 87 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"ਰਾਜ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਟੈਸਟ"</string> 88 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"ਰਾਜ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਅਥਾਰਟੀਆਂ ਤੋਂ ਟੈਸਟ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string> 89 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> 90 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"ਜਾਨ ਦੇ ਖਤਰੇ ਸੰਬੰਧੀ ਇਵੈਂਟਾਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦਿਓ"</string> 91 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="7194966927004755266">"ਜਾਂਚ ਅਲਰਟ"</string> 92 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2083089933271720217">"ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਲਰਟ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕੈਰੀਅਰ ਜਾਂਚਾਂ ਅਤੇ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਜਾਂਚਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string> 93 <!-- no translation found for enable_exercise_test_alerts_title (6030780598569873865) --> 94 <skip /> 95 <string name="enable_exercise_test_alerts_summary" msgid="4276766794979567304">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ: ਅਭਿਆਸੀ/ਡਰਿੱਲ ਸੁਨੇਹਾ"</string> 96 <!-- no translation found for enable_operator_defined_test_alerts_title (7459219458579095832) --> 97 <skip /> 98 <string name="enable_operator_defined_test_alerts_summary" msgid="7856514354348843433">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ: ਓਪਰੇਟਰ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"</string> 99 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"ਥਰਥਰਾਹਟ"</string> 100 <string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4733669825477146614"></string> 101 <string name="override_dnd_title" msgid="5120805993144214421">"ਹਮੇਸ਼ਾ ਪੂਰੀ ਅਵਾਜ਼ \'ਤੇ ਅਲਰਟ ਦਿਓ"</string> 102 <string name="override_dnd_summary" msgid="9026675822792800258">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਅਤੇ ਹੋਰ ਅਵਾਜ਼ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ"</string> 103 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"ਖੇਤਰ ਬਾਰੇ ਤਾਜ਼ਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਰਣ"</string> 104 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"ਸਿਮ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਅੱਪਡੇਟ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ"</string> 105 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"ਚਿਤਾਵਨੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ:"</string> 106 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"ਜਿਓਫਿਜੀਕਲ"</string> 107 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"ਮੌਸਮ ਵਿਗਿਆਨ ਸੰਬੰਧੀ"</string> 108 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"ਸੁਰੱਖਿਆ"</string> 109 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"ਸੁਰੱਖਿਆ"</string> 110 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"ਬਚਾਅ"</string> 111 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"ਅੱਗ"</string> 112 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"ਸਿਹਤ"</string> 113 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"ਵਾਤਾਵਰਨ ਸੰਬੰਧੀ"</string> 114 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"ਆਵਾਜਾਈ"</string> 115 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"ਇੰਫਰਾਸਟ੍ਰਕਚਰ"</string> 116 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"ਕੈਮੀਕਲ/ਬਾਇਓਲੌਜੀਕਲ/ਨਿਊਕਲੀਅਰ/ਵਿਸਫੋਟਕ"</string> 117 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"ਹੋਰ"</string> 118 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"ਜਵਾਬ ਪ੍ਰਕਾਰ:"</string> 119 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"ਸ਼ਰਨ"</string> 120 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"ਖ਼ਾਲੀ ਕਰੋ"</string> 121 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"ਤਿਆਰ ਕਰੋ"</string> 122 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"ਐਗਜੀਕਿਊਟ ਕਰੋ"</string> 123 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ"</string> 124 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ"</string> 125 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰੋ"</string> 126 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string> 127 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"ਤੀਬਰਤਾ:"</string> 128 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"ਐਕਸਟ੍ਰੀਮ"</string> 129 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"ਗੰਭੀਰ"</string> 130 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"ਲੋੜਵੰਦੀ:"</string> 131 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"ਤੁਰੰਤ"</string> 132 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"ਆਸ ਕੀਤੀ"</string> 133 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"ਨਿਸ਼ਚਾ:"</string> 134 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"ਨਿਰੀਖਅਤ"</string> 135 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"ਸੰਭਾਵਨਾ"</string> 136 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"ਪ੍ਰਾਪਤ:"</string> 137 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ਅਨਰੀਡ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ।"</string> 138 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"ਨਵੀਆਂ ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ"</string> 139 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"ਪਹਿਲਾ ਅਲਰਟ ਦਿਖਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਣ ਦੀ ਚੋਣ ਸੰਬੰਧੀ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਦਿਖਾਓ (ਪ੍ਰੈਜੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਲਰਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ)।"</string> 140 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"ਹਟਣ ਦੀ ਚੋਣ ਵਾਲੀ ਵਿੰਡੋ ਦਿਖਾਓ"</string> 141 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="4820577535626084938">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string> 142 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"ਹਾਂ"</string> 143 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"ਨਹੀਂ"</string> 144 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ"</string> 145 <string name="action_delete" msgid="7435661404543945861">"ਮਿਟਾਓ"</string> 146 <string name="action_detail_info" msgid="8486524382178381810">"ਵੇਰਵਾ ਦਿਖਾਓ"</string> 147 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 148 <item msgid="6595211083588795160">"ਇੱਕ ਵਾਰ"</item> 149 <item msgid="9097229303902157183">"ਹਰੇਕ 2 ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ"</item> 150 <item msgid="5718214950343391480">"ਹਰੇਕ 5 ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ"</item> 151 <item msgid="3863339891188103437">"ਹਰੇਕ 15 ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ"</item> 152 <item msgid="7388573183644474611">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</item> 153 </string-array> 154 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ"</string> 155 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_title" msgid="7293800023375154256">"ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵੱਲੋਂ ਅਲਰਟ"</string> 156 <string name="enable_cmas_presidential_alerts_summary" msgid="7900094335808247024">"ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਵੱਲੋਂ ਜਾਰੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਚਿਤਾਵਨੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸੁਨੇਹੇ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string> 157 <string name="receive_cmas_in_second_language_title" msgid="1223260365527361964"></string> 158 <string name="receive_cmas_in_second_language_summary" msgid="7704105502782770718"></string> 159 <string name="alerts_header_summary" msgid="4700985191868591788"></string> 160 <string name="testing_mode_enabled" msgid="8296556666392297467">"ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਜਾਂਚ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> 161 <string name="testing_mode_disabled" msgid="8381408377958182661">"ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਜਾਂਚ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।"</string> 162 <string name="show_all_messages" msgid="3780970968167139836">"ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਦਿਖਾਓ"</string> 163 <string name="show_regular_messages" msgid="7376885150513522515">"ਆਮ ਸੁਨੇਹੇ ਦਿਖਾਓ"</string> 164 <string name="message_identifier" msgid="5558338496219327850">"ਪਛਾਣਕਰਤਾ:"</string> 165 <string name="message_serial_number" msgid="3386553658712978964">"ਸੀਰੀਅਲ ਨੰਬਰ:"</string> 166 <string name="data_coding_scheme" msgid="4628901196730870577">"ਡਾਟਾ ਕੋਡਿੰਗ ਸਕੀਮ:"</string> 167 <string name="message_content" msgid="6204502929879474632">"ਸੁਨੇਹਾ ਸਮੱਗਰੀ:"</string> 168 <string name="location_check_time" msgid="4105326161240531207">"ਟਿਕਾਣੇ ਵਿੱਚ ਚੈੱਕ-ਇਨ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ:"</string> 169 <string name="message_displayed" msgid="5091678195925617971">"ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੁਨੇਹਾ:"</string> 170 <string name="message_coordinates" msgid="356333576818059052">"ਲੰਬਕਾਰ ਅਤੇ ਵਿਥਕਾਰ:"</string> 171 <string name="maximum_waiting_time" msgid="3504809124079381356">"ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ:"</string> 172 <string name="seconds" msgid="141450721520515025">"ਸਕਿੰਟ"</string> 173 <string name="message_copied" msgid="6922953753733166675">"ਸੁਨੇਹਾ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> 174 <string name="top_intro_default_text" msgid="1922926733152511202"></string> 175 <string name="top_intro_roaming_text" msgid="5250650823028195358">"ਰੋਮਿੰਗ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸਿਮ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਅਲਰਟ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string> 176 <string name="notification_cb_settings_changed_title" msgid="8404224790323899805">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string> 177 <string name="notification_cb_settings_changed_text" msgid="8722470940705858715">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਬਦਲਿਆ ਜਾਣ ਕਰ ਕੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਅਲਰਟ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> 178</resources> 179