xref: /aosp_15_r20/external/cldr/common/annotationsDerived/ga.xml (revision 912701f9769bb47905792267661f0baf2b85bed5)
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3<!-- Copyright © 1991-2024 Unicode, Inc.
4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5SPDX-License-Identifier: Unicode-3.0
6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7
8Derived short names and annotations, using GenerateDerivedAnnotations.java. See warnings in /annotations/ file.
9-->
10<ldml>
11	<identity>
12		<version number="$Revision$"/>
13		<language type="ga"/>
14	</identity>
15	<annotations>
16		<annotation cp="����">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | lámh ag croitheadh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
17		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis geal</annotation>
18		<annotation cp="����">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | lámh ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
19		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
20		<annotation cp="����">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | lámh ag croitheadh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
21		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation>
22		<annotation cp="����">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | lámh ag croitheadh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
23		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis meándorcha</annotation>
24		<annotation cp="����">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | lámh ag croitheadh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
25		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation>
26		<annotation cp="����">cúl | cúl láimhe in airde | cúl láimhe in airde: ton cnis geal | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis geal</annotation>
27		<annotation cp="����" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis geal</annotation>
28		<annotation cp="����">cúl | cúl láimhe in airde | cúl láimhe in airde: ton cnis mheánach-gheal | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
29		<annotation cp="����" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
30		<annotation cp="����">cúl | cúl láimhe in airde | cúl láimhe in airde: ton cnis meánach | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis meánach</annotation>
31		<annotation cp="����" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis meánach</annotation>
32		<annotation cp="����">cúl | cúl láimhe in airde | cúl láimhe in airde: ton cnis meándorcha | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis meándorcha</annotation>
33		<annotation cp="����" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis meándorcha</annotation>
34		<annotation cp="����">cúl | cúl láimhe in airde | cúl láimhe in airde: ton cnis dorcha | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis dorcha</annotation>
35		<annotation cp="����" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis dorcha</annotation>
36		<annotation cp="����">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámh le méara spréite: ton cnis geal | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis geal</annotation>
37		<annotation cp="����" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis geal</annotation>
38		<annotation cp="����">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámh le méara spréite: ton cnis mheánach-gheal | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
39		<annotation cp="����" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
40		<annotation cp="����">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámh le méara spréite: ton cnis meánach | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis meánach</annotation>
41		<annotation cp="����" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis meánach</annotation>
42		<annotation cp="����">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámh le méara spréite: ton cnis meándorcha | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis meándorcha</annotation>
43		<annotation cp="����" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis meándorcha</annotation>
44		<annotation cp="����">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámh le méara spréite: ton cnis dorcha | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis dorcha</annotation>
45		<annotation cp="����" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis dorcha</annotation>
46		<annotation cp="✋��">lámh ardaithe | lámh ardaithe: ton cnis geal | páipéar | ton cnis geal</annotation>
47		<annotation cp="✋��" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis geal</annotation>
48		<annotation cp="✋��">lámh ardaithe | lámh ardaithe: ton cnis mheánach-gheal | páipéar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
49		<annotation cp="✋��" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
50		<annotation cp="✋��">lámh ardaithe | lámh ardaithe: ton cnis meánach | páipéar | ton cnis meánach</annotation>
51		<annotation cp="✋��" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis meánach</annotation>
52		<annotation cp="✋��">lámh ardaithe | lámh ardaithe: ton cnis meándorcha | páipéar | ton cnis meándorcha</annotation>
53		<annotation cp="✋��" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis meándorcha</annotation>
54		<annotation cp="✋��">lámh ardaithe | lámh ardaithe: ton cnis dorcha | páipéar | ton cnis dorcha</annotation>
55		<annotation cp="✋��" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis dorcha</annotation>
56		<annotation cp="����">cuirtéis Bholcáin | cuirtéis Bholcáin: ton cnis geal | lámh | méar | spock | ton cnis geal</annotation>
57		<annotation cp="����" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis geal</annotation>
58		<annotation cp="����">cuirtéis Bholcáin | cuirtéis Bholcáin: ton cnis mheánach-gheal | lámh | méar | spock | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
59		<annotation cp="����" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
60		<annotation cp="����">cuirtéis Bholcáin | cuirtéis Bholcáin: ton cnis meánach | lámh | méar | spock | ton cnis meánach</annotation>
61		<annotation cp="����" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis meánach</annotation>
62		<annotation cp="����">cuirtéis Bholcáin | cuirtéis Bholcáin: ton cnis meándorcha | lámh | méar | spock | ton cnis meándorcha</annotation>
63		<annotation cp="����" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis meándorcha</annotation>
64		<annotation cp="����">cuirtéis Bholcáin | cuirtéis Bholcáin: ton cnis dorcha | lámh | méar | spock | ton cnis dorcha</annotation>
65		<annotation cp="����" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis dorcha</annotation>
66		<annotation cp="����">lámh ar dheis | lámh ar dheis: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
67		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar dheis: ton cnis geal</annotation>
68		<annotation cp="����">lámh ar dheis | lámh ar dheis: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
69		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar dheis: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
70		<annotation cp="����">lámh ar dheis | lámh ar dheis: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
71		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar dheis: ton cnis meánach</annotation>
72		<annotation cp="����">lámh ar dheis | lámh ar dheis: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
73		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar dheis: ton cnis meándorcha</annotation>
74		<annotation cp="����">lámh ar dheis | lámh ar dheis: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
75		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar dheis: ton cnis dorcha</annotation>
76		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | síocháin | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
77		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
78		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis meánach | síocháin | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
79		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
80		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis meándorcha | síocháin | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
81		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
82		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis dorcha | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
83		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
84		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | síocháin | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
85		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
86		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | síocháin | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
87		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
88		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | síocháin | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
89		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
90		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
91		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
92		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis geal | síocháin | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
93		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
94		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | síocháin | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
95		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
96		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | síocháin | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
97		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
98		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis dorcha | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
99		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
100		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis geal | síocháin | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
101		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
102		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | síocháin | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
103		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
104		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | síocháin | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
105		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
106		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
107		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
108		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis geal | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
109		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
110		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
111		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
112		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis meánach | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
113		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
114		<annotation cp="����‍����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | síocháin | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
115		<annotation cp="����‍����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
116		<annotation cp="����">lámh ar chlé | lámh ar chlé: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
117		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar chlé: ton cnis geal</annotation>
118		<annotation cp="����">lámh ar chlé | lámh ar chlé: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
119		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar chlé: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
120		<annotation cp="����">lámh ar chlé | lámh ar chlé: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
121		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar chlé: ton cnis meánach</annotation>
122		<annotation cp="����">lámh ar chlé | lámh ar chlé: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
123		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar chlé: ton cnis meándorcha</annotation>
124		<annotation cp="����">lámh ar chlé | lámh ar chlé: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
125		<annotation cp="����" type="tts">lámh ar chlé: ton cnis dorcha</annotation>
126		<annotation cp="����">lámh le bos faoi | lámh le bos faoi: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
127		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos faoi: ton cnis geal</annotation>
128		<annotation cp="����">lámh le bos faoi | lámh le bos faoi: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
129		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos faoi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
130		<annotation cp="����">lámh le bos faoi | lámh le bos faoi: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
131		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos faoi: ton cnis meánach</annotation>
132		<annotation cp="����">lámh le bos faoi | lámh le bos faoi: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
133		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos faoi: ton cnis meándorcha</annotation>
134		<annotation cp="����">lámh le bos faoi | lámh le bos faoi: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
135		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos faoi: ton cnis dorcha</annotation>
136		<annotation cp="����">lámh le bos suas | lámh le bos suas: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
137		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos suas: ton cnis geal</annotation>
138		<annotation cp="����">lámh le bos suas | lámh le bos suas: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
139		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
140		<annotation cp="����">lámh le bos suas | lámh le bos suas: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
141		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos suas: ton cnis meánach</annotation>
142		<annotation cp="����">lámh le bos suas | lámh le bos suas: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
143		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos suas: ton cnis meándorcha</annotation>
144		<annotation cp="����">lámh le bos suas | lámh le bos suas: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
145		<annotation cp="����" type="tts">lámh le bos suas: ton cnis dorcha</annotation>
146		<annotation cp="����">ar chlé | bosa in airde | brú | brú láimhe ar chlé | brú láimhe ar chlé: ton cnis geal | diúltaigh | fan | stop | ton cnis geal</annotation>
147		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar chlé: ton cnis geal</annotation>
148		<annotation cp="����">ar chlé | bosa in airde | brú | brú láimhe ar chlé | brú láimhe ar chlé: ton cnis mheánach-gheal | diúltaigh | fan | stop | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
149		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar chlé: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
150		<annotation cp="����">ar chlé | bosa in airde | brú | brú láimhe ar chlé | brú láimhe ar chlé: ton cnis meánach | diúltaigh | fan | stop | ton cnis meánach</annotation>
151		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar chlé: ton cnis meánach</annotation>
152		<annotation cp="����">ar chlé | bosa in airde | brú | brú láimhe ar chlé | brú láimhe ar chlé: ton cnis meándorcha | diúltaigh | fan | stop | ton cnis meándorcha</annotation>
153		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar chlé: ton cnis meándorcha</annotation>
154		<annotation cp="����">ar chlé | bosa in airde | brú | brú láimhe ar chlé | brú láimhe ar chlé: ton cnis dorcha | diúltaigh | fan | stop | ton cnis dorcha</annotation>
155		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar chlé: ton cnis dorcha</annotation>
156		<annotation cp="����">bosa in airde | brú | brú láimhe ar dheis | brú láimhe ar dheis: ton cnis geal | diúltaigh | fan | stop | ton cnis geal</annotation>
157		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar dheis: ton cnis geal</annotation>
158		<annotation cp="����">bosa in airde | brú | brú láimhe ar dheis | brú láimhe ar dheis: ton cnis mheánach-gheal | diúltaigh | fan | stop | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
159		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar dheis: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
160		<annotation cp="����">bosa in airde | brú | brú láimhe ar dheis | brú láimhe ar dheis: ton cnis meánach | diúltaigh | fan | stop | ton cnis meánach</annotation>
161		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar dheis: ton cnis meánach</annotation>
162		<annotation cp="����">bosa in airde | brú | brú láimhe ar dheis | brú láimhe ar dheis: ton cnis meándorcha | diúltaigh | fan | stop | ton cnis meándorcha</annotation>
163		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar dheis: ton cnis meándorcha</annotation>
164		<annotation cp="����">bosa in airde | brú | brú láimhe ar dheis | brú láimhe ar dheis: ton cnis dorcha | diúltaigh | fan | stop | ton cnis dorcha</annotation>
165		<annotation cp="����" type="tts">brú láimhe ar dheis: ton cnis dorcha</annotation>
166		<annotation cp="����">lámh | lámh OK: ton cnis geal | OK | ton cnis geal</annotation>
167		<annotation cp="����" type="tts">lámh OK: ton cnis geal</annotation>
168		<annotation cp="����">lámh | lámh OK: ton cnis mheánach-gheal | OK | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
169		<annotation cp="����" type="tts">lámh OK: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
170		<annotation cp="����">lámh | lámh OK: ton cnis meánach | OK | ton cnis meánach</annotation>
171		<annotation cp="����" type="tts">lámh OK: ton cnis meánach</annotation>
172		<annotation cp="����">lámh | lámh OK: ton cnis meándorcha | OK | ton cnis meándorcha</annotation>
173		<annotation cp="����" type="tts">lámh OK: ton cnis meándorcha</annotation>
174		<annotation cp="����">lámh | lámh OK: ton cnis dorcha | OK | ton cnis dorcha</annotation>
175		<annotation cp="����" type="tts">lámh OK: ton cnis dorcha</annotation>
176		<annotation cp="����">ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | méara fáiscthe le chéile | méara fáiscthe le chéile: ton cnis geal | tarcaisneach | ton cnis geal</annotation>
177		<annotation cp="����" type="tts">méara fáiscthe le chéile: ton cnis geal</annotation>
178		<annotation cp="����">ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | méara fáiscthe le chéile | méara fáiscthe le chéile: ton cnis mheánach-gheal | tarcaisneach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
179		<annotation cp="����" type="tts">méara fáiscthe le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
180		<annotation cp="����">ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | méara fáiscthe le chéile | méara fáiscthe le chéile: ton cnis meánach | tarcaisneach | ton cnis meánach</annotation>
181		<annotation cp="����" type="tts">méara fáiscthe le chéile: ton cnis meánach</annotation>
182		<annotation cp="����">ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | méara fáiscthe le chéile | méara fáiscthe le chéile: ton cnis meándorcha | tarcaisneach | ton cnis meándorcha</annotation>
183		<annotation cp="����" type="tts">méara fáiscthe le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
184		<annotation cp="����">ceistiú | comhartha láimhe | fáiscthe | méara | méara fáiscthe le chéile | méara fáiscthe le chéile: ton cnis dorcha | tarcaisneach | ton cnis dorcha</annotation>
185		<annotation cp="����" type="tts">méara fáiscthe le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
186		<annotation cp="����">lámh ag pinseáil | lámh ag pinseáil: ton cnis geal | píosa beag | ton cnis geal</annotation>
187		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag pinseáil: ton cnis geal</annotation>
188		<annotation cp="����">lámh ag pinseáil | lámh ag pinseáil: ton cnis mheánach-gheal | píosa beag | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
189		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag pinseáil: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
190		<annotation cp="����">lámh ag pinseáil | lámh ag pinseáil: ton cnis meánach | píosa beag | ton cnis meánach</annotation>
191		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag pinseáil: ton cnis meánach</annotation>
192		<annotation cp="����">lámh ag pinseáil | lámh ag pinseáil: ton cnis meándorcha | píosa beag | ton cnis meándorcha</annotation>
193		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag pinseáil: ton cnis meándorcha</annotation>
194		<annotation cp="����">lámh ag pinseáil | lámh ag pinseáil: ton cnis dorcha | píosa beag | ton cnis dorcha</annotation>
195		<annotation cp="����" type="tts">lámh ag pinseáil: ton cnis dorcha</annotation>
196		<annotation cp="✌��">bua | comhartha an bhua | comhartha an bhua: ton cnis geal | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis geal</annotation>
197		<annotation cp="✌��" type="tts">comhartha an bhua: ton cnis geal</annotation>
198		<annotation cp="✌��">bua | comhartha an bhua | comhartha an bhua: ton cnis mheánach-gheal | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
199		<annotation cp="✌��" type="tts">comhartha an bhua: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
200		<annotation cp="✌��">bua | comhartha an bhua | comhartha an bhua: ton cnis meánach | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis meánach</annotation>
201		<annotation cp="✌��" type="tts">comhartha an bhua: ton cnis meánach</annotation>
202		<annotation cp="✌��">bua | comhartha an bhua | comhartha an bhua: ton cnis meándorcha | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis meándorcha</annotation>
203		<annotation cp="✌��" type="tts">comhartha an bhua: ton cnis meándorcha</annotation>
204		<annotation cp="✌��">bua | comhartha an bhua | comhartha an bhua: ton cnis dorcha | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis dorcha</annotation>
205		<annotation cp="✌��" type="tts">comhartha an bhua: ton cnis dorcha</annotation>
206		<annotation cp="����">ádh | ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | méarsa trasna: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
207		<annotation cp="����" type="tts">méarsa trasna: ton cnis geal</annotation>
208		<annotation cp="����">ádh | ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | méarsa trasna: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
209		<annotation cp="����" type="tts">méarsa trasna: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
210		<annotation cp="����">ádh | ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | méarsa trasna: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
211		<annotation cp="����" type="tts">méarsa trasna: ton cnis meánach</annotation>
212		<annotation cp="����">ádh | ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | méarsa trasna: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
213		<annotation cp="����" type="tts">méarsa trasna: ton cnis meándorcha</annotation>
214		<annotation cp="����">ádh | ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | méarsa trasna: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
215		<annotation cp="����" type="tts">méarsa trasna: ton cnis dorcha</annotation>
216		<annotation cp="����">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile | lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
217		<annotation cp="����" type="tts">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis geal</annotation>
218		<annotation cp="����">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile | lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
219		<annotation cp="����" type="tts">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
220		<annotation cp="����">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile | lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
221		<annotation cp="����" type="tts">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis meánach</annotation>
222		<annotation cp="����">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile | lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
223		<annotation cp="����" type="tts">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
224		<annotation cp="����">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile | lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
225		<annotation cp="����" type="tts">lámh a bhfuil a corrmhéar agus a ordóg trasna ar a chéile: ton cnis dorcha</annotation>
226		<annotation cp="����">comhartha | comhartha ghrá | comhartha grá: ton cnis geal | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis geal</annotation>
227		<annotation cp="����" type="tts">comhartha grá: ton cnis geal</annotation>
228		<annotation cp="����">comhartha | comhartha ghrá | comhartha grá: ton cnis mheánach-gheal | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
229		<annotation cp="����" type="tts">comhartha grá: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
230		<annotation cp="����">comhartha | comhartha ghrá | comhartha grá: ton cnis meánach | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis meánach</annotation>
231		<annotation cp="����" type="tts">comhartha grá: ton cnis meánach</annotation>
232		<annotation cp="����">comhartha | comhartha ghrá | comhartha grá: ton cnis meándorcha | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis meándorcha</annotation>
233		<annotation cp="����" type="tts">comhartha grá: ton cnis meándorcha</annotation>
234		<annotation cp="����">comhartha | comhartha ghrá | comhartha grá: ton cnis dorcha | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis dorcha</annotation>
235		<annotation cp="����" type="tts">comhartha grá: ton cnis dorcha</annotation>
236		<annotation cp="����">lámh | lámh na binne | lean ort | méar | siombail na n-adharc | siombail na n-adharc: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
237		<annotation cp="����" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis geal</annotation>
238		<annotation cp="����">lámh | lámh na binne | lean ort | méar | siombail na n-adharc | siombail na n-adharc: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
239		<annotation cp="����" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
240		<annotation cp="����">lámh | lámh na binne | lean ort | méar | siombail na n-adharc | siombail na n-adharc: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
241		<annotation cp="����" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis meánach</annotation>
242		<annotation cp="����">lámh | lámh na binne | lean ort | méar | siombail na n-adharc | siombail na n-adharc: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
243		<annotation cp="����" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis meándorcha</annotation>
244		<annotation cp="����">lámh | lámh na binne | lean ort | méar | siombail na n-adharc | siombail na n-adharc: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
245		<annotation cp="����" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis dorcha</annotation>
246		<annotation cp="����">an lámh cur glao orm | an lámh cur glao orm: ton cnis geal | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis geal</annotation>
247		<annotation cp="����" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis geal</annotation>
248		<annotation cp="����">an lámh cur glao orm | an lámh cur glao orm: ton cnis mheánach-gheal | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
249		<annotation cp="����" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
250		<annotation cp="����">an lámh cur glao orm | an lámh cur glao orm: ton cnis meánach | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis meánach</annotation>
251		<annotation cp="����" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis meánach</annotation>
252		<annotation cp="����">an lámh cur glao orm | an lámh cur glao orm: ton cnis meándorcha | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
253		<annotation cp="����" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis meándorcha</annotation>
254		<annotation cp="����">an lámh cur glao orm | an lámh cur glao orm: ton cnis dorcha | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
255		<annotation cp="����" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis dorcha</annotation>
256		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis geal | lámh | méar | ton cnis geal</annotation>
257		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis geal</annotation>
258		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis mheánach-gheal | lámh | méar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
259		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
260		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meánach | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation>
261		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meánach</annotation>
262		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meándorcha | lámh | méar | ton cnis meándorcha</annotation>
263		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meándorcha</annotation>
264		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis dorcha | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation>
265		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis dorcha</annotation>
266		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis geal | lámh | méar | ton cnis geal</annotation>
267		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis geal</annotation>
268		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis mheánach-gheal | lámh | méar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
269		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
270		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meánach | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation>
271		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meánach</annotation>
272		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meándorcha | lámh | méar | ton cnis meándorcha</annotation>
273		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meándorcha</annotation>
274		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis dorcha | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation>
275		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis dorcha</annotation>
276		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis geal | lámh | méar | ton cnis geal</annotation>
277		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis geal</annotation>
278		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis mheánach-gheal | lámh | méar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
279		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
280		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meánach | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation>
281		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meánach</annotation>
282		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meándorcha | lámh | méar | ton cnis meándorcha</annotation>
283		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meándorcha</annotation>
284		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis dorcha | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation>
285		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis dorcha</annotation>
286		<annotation cp="����">corp | lámh | méar | méar láir | méar láir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
287		<annotation cp="����" type="tts">méar láir: ton cnis geal</annotation>
288		<annotation cp="����">corp | lámh | méar | méar láir | méar láir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
289		<annotation cp="����" type="tts">méar láir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
290		<annotation cp="����">corp | lámh | méar | méar láir | méar láir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
291		<annotation cp="����" type="tts">méar láir: ton cnis meánach</annotation>
292		<annotation cp="����">corp | lámh | méar | méar láir | méar láir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
293		<annotation cp="����" type="tts">méar láir: ton cnis meándorcha</annotation>
294		<annotation cp="����">corp | lámh | méar | méar láir | méar láir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
295		<annotation cp="����" type="tts">méar láir: ton cnis dorcha</annotation>
296		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis geal | lámh | méar | ton cnis geal</annotation>
297		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis geal</annotation>
298		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis mheánach-gheal | lámh | méar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
299		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
300		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meánach | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation>
301		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meánach</annotation>
302		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meándorcha | lámh | méar | ton cnis meándorcha</annotation>
303		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meándorcha</annotation>
304		<annotation cp="����">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis dorcha | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation>
305		<annotation cp="����" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis dorcha</annotation>
306		<annotation cp="☝��">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag díriú suas: ton cnis geal | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis geal</annotation>
307		<annotation cp="☝��" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis geal</annotation>
308		<annotation cp="☝��">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag díriú suas: ton cnis mheánach-gheal | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
309		<annotation cp="☝��" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
310		<annotation cp="☝��">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meánach | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis meánach</annotation>
311		<annotation cp="☝��" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meánach</annotation>
312		<annotation cp="☝��">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meándorcha | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis meándorcha</annotation>
313		<annotation cp="☝��" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meándorcha</annotation>
314		<annotation cp="☝��">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag díriú suas: ton cnis dorcha | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis dorcha</annotation>
315		<annotation cp="☝��" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis dorcha</annotation>
316		<annotation cp="����">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir | corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
317		<annotation cp="����" type="tts">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis geal</annotation>
318		<annotation cp="����">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir | corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
319		<annotation cp="����" type="tts">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
320		<annotation cp="����">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir | corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
321		<annotation cp="����" type="tts">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis meánach</annotation>
322		<annotation cp="����">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir | corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
323		<annotation cp="����" type="tts">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis meándorcha</annotation>
324		<annotation cp="����">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir | corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
325		<annotation cp="����" type="tts">corrmhéar ag díriú ar an mbreathnóir: ton cnis dorcha</annotation>
326		<annotation cp="����">moladh | OK | ordóg | ordóg suas | ordóg suas: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
327		<annotation cp="����" type="tts">ordóg suas: ton cnis geal</annotation>
328		<annotation cp="����">moladh | OK | ordóg | ordóg suas | ordóg suas: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
329		<annotation cp="����" type="tts">ordóg suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
330		<annotation cp="����">moladh | OK | ordóg | ordóg suas | ordóg suas: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
331		<annotation cp="����" type="tts">ordóg suas: ton cnis meánach</annotation>
332		<annotation cp="����">moladh | OK | ordóg | ordóg suas | ordóg suas: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
333		<annotation cp="����" type="tts">ordóg suas: ton cnis meándorcha</annotation>
334		<annotation cp="����">moladh | OK | ordóg | ordóg suas | ordóg suas: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
335		<annotation cp="����" type="tts">ordóg suas: ton cnis dorcha</annotation>
336		<annotation cp="����">cáineadh | OK | ordóg | ordóg síos | ordóg síos: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
337		<annotation cp="����" type="tts">ordóg síos: ton cnis geal</annotation>
338		<annotation cp="����">cáineadh | OK | ordóg | ordóg síos | ordóg síos: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
339		<annotation cp="����" type="tts">ordóg síos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
340		<annotation cp="����">cáineadh | OK | ordóg | ordóg síos | ordóg síos: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
341		<annotation cp="����" type="tts">ordóg síos: ton cnis meánach</annotation>
342		<annotation cp="����">cáineadh | OK | ordóg | ordóg síos | ordóg síos: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
343		<annotation cp="����" type="tts">ordóg síos: ton cnis meándorcha</annotation>
344		<annotation cp="����">cáineadh | OK | ordóg | ordóg síos | ordóg síos: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
345		<annotation cp="����" type="tts">ordóg síos: ton cnis dorcha</annotation>
346		<annotation cp="✊��">buille | carraig | dorn | dorn ardaithe | dorn ardaithe: ton cnis geal | dúnta | ton cnis geal</annotation>
347		<annotation cp="✊��" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis geal</annotation>
348		<annotation cp="✊��">buille | carraig | dorn | dorn ardaithe | dorn ardaithe: ton cnis mheánach-gheal | dúnta | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
349		<annotation cp="✊��" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
350		<annotation cp="✊��">buille | carraig | dorn | dorn ardaithe | dorn ardaithe: ton cnis meánach | dúnta | ton cnis meánach</annotation>
351		<annotation cp="✊��" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis meánach</annotation>
352		<annotation cp="✊��">buille | carraig | dorn | dorn ardaithe | dorn ardaithe: ton cnis meándorcha | dúnta | ton cnis meándorcha</annotation>
353		<annotation cp="✊��" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis meándorcha</annotation>
354		<annotation cp="✊��">buille | carraig | dorn | dorn ardaithe | dorn ardaithe: ton cnis dorcha | dúnta | ton cnis dorcha</annotation>
355		<annotation cp="✊��" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis dorcha</annotation>
356		<annotation cp="����">dorn | dorn atá chugat | dorn atá chugat: ton cnis geal | lámh | ton cnis geal</annotation>
357		<annotation cp="����" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis geal</annotation>
358		<annotation cp="����">dorn | dorn atá chugat | dorn atá chugat: ton cnis mheánach-gheal | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
359		<annotation cp="����" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
360		<annotation cp="����">dorn | dorn atá chugat | dorn atá chugat: ton cnis meánach | lámh | ton cnis meánach</annotation>
361		<annotation cp="����" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis meánach</annotation>
362		<annotation cp="����">dorn | dorn atá chugat | dorn atá chugat: ton cnis meándorcha | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
363		<annotation cp="����" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis meándorcha</annotation>
364		<annotation cp="����">dorn | dorn atá chugat | dorn atá chugat: ton cnis dorcha | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
365		<annotation cp="����" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis dorcha</annotation>
366		<annotation cp="����">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | dorn ar chlé: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
367		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis geal</annotation>
368		<annotation cp="����">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | dorn ar chlé: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
369		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
370		<annotation cp="����">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | dorn ar chlé: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
371		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis meánach</annotation>
372		<annotation cp="����">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | dorn ar chlé: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
373		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis meándorcha</annotation>
374		<annotation cp="����">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | dorn ar chlé: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
375		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis dorcha</annotation>
376		<annotation cp="����">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | dorn ar dheis: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
377		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis geal</annotation>
378		<annotation cp="����">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | dorn ar dheis: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
379		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
380		<annotation cp="����">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | dorn ar dheis: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
381		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis meánach</annotation>
382		<annotation cp="����">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | dorn ar dheis: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
383		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis meándorcha</annotation>
384		<annotation cp="����">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | dorn ar dheis: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
385		<annotation cp="����" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis dorcha</annotation>
386		<annotation cp="����">bualadh bos | bualadh bos: ton cnis geal | lámha | ton cnis geal</annotation>
387		<annotation cp="����" type="tts">bualadh bos: ton cnis geal</annotation>
388		<annotation cp="����">bualadh bos | bualadh bos: ton cnis mheánach-gheal | lámha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
389		<annotation cp="����" type="tts">bualadh bos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
390		<annotation cp="����">bualadh bos | bualadh bos: ton cnis meánach | lámha | ton cnis meánach</annotation>
391		<annotation cp="����" type="tts">bualadh bos: ton cnis meánach</annotation>
392		<annotation cp="����">bualadh bos | bualadh bos: ton cnis meándorcha | lámha | ton cnis meándorcha</annotation>
393		<annotation cp="����" type="tts">bualadh bos: ton cnis meándorcha</annotation>
394		<annotation cp="����">bualadh bos | bualadh bos: ton cnis dorcha | lámha | ton cnis dorcha</annotation>
395		<annotation cp="����" type="tts">bualadh bos: ton cnis dorcha</annotation>
396		<annotation cp="����">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | lámha ardaithe: ton cnis geal | na lámha | ton cnis geal</annotation>
397		<annotation cp="����" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis geal</annotation>
398		<annotation cp="����">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | lámha ardaithe: ton cnis mheánach-gheal | na lámha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
399		<annotation cp="����" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
400		<annotation cp="����">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | lámha ardaithe: ton cnis meánach | na lámha | ton cnis meánach</annotation>
401		<annotation cp="����" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis meánach</annotation>
402		<annotation cp="����">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | lámha ardaithe: ton cnis meándorcha | na lámha | ton cnis meándorcha</annotation>
403		<annotation cp="����" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis meándorcha</annotation>
404		<annotation cp="����">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | lámha ardaithe: ton cnis dorcha | na lámha | ton cnis dorcha</annotation>
405		<annotation cp="����" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis dorcha</annotation>
406		<annotation cp="����">lámha croí | lámha croí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
407		<annotation cp="����" type="tts">lámha croí: ton cnis geal</annotation>
408		<annotation cp="����">lámha croí | lámha croí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
409		<annotation cp="����" type="tts">lámha croí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
410		<annotation cp="����">lámha croí | lámha croí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
411		<annotation cp="����" type="tts">lámha croí: ton cnis meánach</annotation>
412		<annotation cp="����">lámha croí | lámha croí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
413		<annotation cp="����" type="tts">lámha croí: ton cnis meándorcha</annotation>
414		<annotation cp="����">lámha croí | lámha croí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
415		<annotation cp="����" type="tts">lámha croí: ton cnis dorcha</annotation>
416		<annotation cp="����">lámha | lámha ar oscailt | lámha ar oscailt: ton cnis geal | lámha oscailte | ton cnis geal</annotation>
417		<annotation cp="����" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis geal</annotation>
418		<annotation cp="����">lámha | lámha ar oscailt | lámha ar oscailt: ton cnis mheánach-gheal | lámha oscailte | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
419		<annotation cp="����" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
420		<annotation cp="����">lámha | lámha ar oscailt | lámha ar oscailt: ton cnis meánach | lámha oscailte | ton cnis meánach</annotation>
421		<annotation cp="����" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis meánach</annotation>
422		<annotation cp="����">lámha | lámha ar oscailt | lámha ar oscailt: ton cnis meándorcha | lámha oscailte | ton cnis meándorcha</annotation>
423		<annotation cp="����" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis meándorcha</annotation>
424		<annotation cp="����">lámha | lámha ar oscailt | lámha ar oscailt: ton cnis dorcha | lámha oscailte | ton cnis dorcha</annotation>
425		<annotation cp="����" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis dorcha</annotation>
426		<annotation cp="����">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | bosa le chéile: ton cnis geal | paidir | ton cnis geal</annotation>
427		<annotation cp="����" type="tts">bosa le chéile: ton cnis geal</annotation>
428		<annotation cp="����">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | bosa le chéile: ton cnis mheánach-gheal | paidir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
429		<annotation cp="����" type="tts">bosa le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
430		<annotation cp="����">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | bosa le chéile: ton cnis meánach | paidir | ton cnis meánach</annotation>
431		<annotation cp="����" type="tts">bosa le chéile: ton cnis meánach</annotation>
432		<annotation cp="����">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | bosa le chéile: ton cnis meándorcha | paidir | ton cnis meándorcha</annotation>
433		<annotation cp="����" type="tts">bosa le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
434		<annotation cp="����">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | bosa le chéile: ton cnis dorcha | paidir | ton cnis dorcha</annotation>
435		<annotation cp="����" type="tts">bosa le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
436		<annotation cp="����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis geal | síocháin | ton cnis geal</annotation>
437		<annotation cp="����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis geal</annotation>
438		<annotation cp="����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal | síocháin | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
439		<annotation cp="����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
440		<annotation cp="����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meánach | síocháin | ton cnis meánach</annotation>
441		<annotation cp="����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meánach</annotation>
442		<annotation cp="����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis meándorcha | síocháin | ton cnis meándorcha</annotation>
443		<annotation cp="����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis meándorcha</annotation>
444		<annotation cp="����">aontú | beannú | croitheadh láimhe | croitheadh lámh | croitheadh lámh: ton cnis dorcha | síocháin | ton cnis dorcha</annotation>
445		<annotation cp="����" type="tts">croitheadh lámh: ton cnis dorcha</annotation>
446		<annotation cp="����">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | lámha le chéile: ton cnis geal | paidir | ton cnis geal</annotation>
447		<annotation cp="����" type="tts">lámha le chéile: ton cnis geal</annotation>
448		<annotation cp="����">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | lámha le chéile: ton cnis mheánach-gheal | paidir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
449		<annotation cp="����" type="tts">lámha le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
450		<annotation cp="����">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | lámha le chéile: ton cnis meánach | paidir | ton cnis meánach</annotation>
451		<annotation cp="����" type="tts">lámha le chéile: ton cnis meánach</annotation>
452		<annotation cp="����">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | lámha le chéile: ton cnis meándorcha | paidir | ton cnis meándorcha</annotation>
453		<annotation cp="����" type="tts">lámha le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
454		<annotation cp="����">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | lámha le chéile: ton cnis dorcha | paidir | ton cnis dorcha</annotation>
455		<annotation cp="����" type="tts">lámha le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
456		<annotation cp="✍��">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámh scríbhneoireachta: ton cnis geal | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | ton cnis geal</annotation>
457		<annotation cp="✍��" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis geal</annotation>
458		<annotation cp="✍��">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámh scríbhneoireachta: ton cnis mheánach-gheal | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
459		<annotation cp="✍��" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
460		<annotation cp="✍��">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámh scríbhneoireachta: ton cnis meánach | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | ton cnis meánach</annotation>
461		<annotation cp="✍��" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis meánach</annotation>
462		<annotation cp="✍��">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámh scríbhneoireachta: ton cnis meándorcha | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | ton cnis meándorcha</annotation>
463		<annotation cp="✍��" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis meándorcha</annotation>
464		<annotation cp="✍��">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámh scríbhneoireachta: ton cnis dorcha | lámha ag scríobh | scríbhneoireacht | ton cnis dorcha</annotation>
465		<annotation cp="✍��" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis dorcha</annotation>
466		<annotation cp="����">cosmaidí | smideadh | ton cnis geal | vearnais ingne | vearnais ingne: ton cnis geal</annotation>
467		<annotation cp="����" type="tts">vearnais ingne: ton cnis geal</annotation>
468		<annotation cp="����">cosmaidí | smideadh | ton cnis mheánach-gheal | vearnais ingne | vearnais ingne: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
469		<annotation cp="����" type="tts">vearnais ingne: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
470		<annotation cp="����">cosmaidí | smideadh | ton cnis meánach | vearnais ingne | vearnais ingne: ton cnis meánach</annotation>
471		<annotation cp="����" type="tts">vearnais ingne: ton cnis meánach</annotation>
472		<annotation cp="����">cosmaidí | smideadh | ton cnis meándorcha | vearnais ingne | vearnais ingne: ton cnis meándorcha</annotation>
473		<annotation cp="����" type="tts">vearnais ingne: ton cnis meándorcha</annotation>
474		<annotation cp="����">cosmaidí | smideadh | ton cnis dorcha | vearnais ingne | vearnais ingne: ton cnis dorcha</annotation>
475		<annotation cp="����" type="tts">vearnais ingne: ton cnis dorcha</annotation>
476		<annotation cp="����">ceamara | féinín | féinín: ton cnis geal | fón | guthán | ton cnis geal</annotation>
477		<annotation cp="����" type="tts">féinín: ton cnis geal</annotation>
478		<annotation cp="����">ceamara | féinín | féinín: ton cnis mheánach-gheal | fón | guthán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
479		<annotation cp="����" type="tts">féinín: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
480		<annotation cp="����">ceamara | féinín | féinín: ton cnis meánach | fón | guthán | ton cnis meánach</annotation>
481		<annotation cp="����" type="tts">féinín: ton cnis meánach</annotation>
482		<annotation cp="����">ceamara | féinín | féinín: ton cnis meándorcha | fón | guthán | ton cnis meándorcha</annotation>
483		<annotation cp="����" type="tts">féinín: ton cnis meándorcha</annotation>
484		<annotation cp="����">ceamara | féinín | féinín: ton cnis dorcha | fón | guthán | ton cnis dorcha</annotation>
485		<annotation cp="����" type="tts">féinín: ton cnis dorcha</annotation>
486		<annotation cp="����">bícéips | bícéips lúbtha | bícéips lúbtha: ton cnis geal | láidir | matáin | ton cnis geal</annotation>
487		<annotation cp="����" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis geal</annotation>
488		<annotation cp="����">bícéips | bícéips lúbtha | bícéips lúbtha: ton cnis mheánach-gheal | láidir | matáin | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
489		<annotation cp="����" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
490		<annotation cp="����">bícéips | bícéips lúbtha | bícéips lúbtha: ton cnis meánach | láidir | matáin | ton cnis meánach</annotation>
491		<annotation cp="����" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis meánach</annotation>
492		<annotation cp="����">bícéips | bícéips lúbtha | bícéips lúbtha: ton cnis meándorcha | láidir | matáin | ton cnis meándorcha</annotation>
493		<annotation cp="����" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis meándorcha</annotation>
494		<annotation cp="����">bícéips | bícéips lúbtha | bícéips lúbtha: ton cnis dorcha | láidir | matáin | ton cnis dorcha</annotation>
495		<annotation cp="����" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis dorcha</annotation>
496		<annotation cp="����">cic | cos | cos: ton cnis geal | géag | ton cnis geal</annotation>
497		<annotation cp="����" type="tts">cos: ton cnis geal</annotation>
498		<annotation cp="����">cic | cos | cos: ton cnis mheánach-gheal | géag | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
499		<annotation cp="����" type="tts">cos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
500		<annotation cp="����">cic | cos | cos: ton cnis meánach | géag | ton cnis meánach</annotation>
501		<annotation cp="����" type="tts">cos: ton cnis meánach</annotation>
502		<annotation cp="����">cic | cos | cos: ton cnis meándorcha | géag | ton cnis meándorcha</annotation>
503		<annotation cp="����" type="tts">cos: ton cnis meándorcha</annotation>
504		<annotation cp="����">cic | cos | cos: ton cnis dorcha | géag | ton cnis dorcha</annotation>
505		<annotation cp="����" type="tts">cos: ton cnis dorcha</annotation>
506		<annotation cp="����">cic | gread | ton cnis geal | troigh | troigh: ton cnis geal</annotation>
507		<annotation cp="����" type="tts">troigh: ton cnis geal</annotation>
508		<annotation cp="����">cic | gread | ton cnis mheánach-gheal | troigh | troigh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
509		<annotation cp="����" type="tts">troigh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
510		<annotation cp="����">cic | gread | ton cnis meánach | troigh | troigh: ton cnis meánach</annotation>
511		<annotation cp="����" type="tts">troigh: ton cnis meánach</annotation>
512		<annotation cp="����">cic | gread | ton cnis meándorcha | troigh | troigh: ton cnis meándorcha</annotation>
513		<annotation cp="����" type="tts">troigh: ton cnis meándorcha</annotation>
514		<annotation cp="����">cic | gread | ton cnis dorcha | troigh | troigh: ton cnis dorcha</annotation>
515		<annotation cp="����" type="tts">troigh: ton cnis dorcha</annotation>
516		<annotation cp="����">cluas | cluas: ton cnis geal | corp | ton cnis geal</annotation>
517		<annotation cp="����" type="tts">cluas: ton cnis geal</annotation>
518		<annotation cp="����">cluas | cluas: ton cnis mheánach-gheal | corp | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
519		<annotation cp="����" type="tts">cluas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
520		<annotation cp="����">cluas | cluas: ton cnis meánach | corp | ton cnis meánach</annotation>
521		<annotation cp="����" type="tts">cluas: ton cnis meánach</annotation>
522		<annotation cp="����">cluas | cluas: ton cnis meándorcha | corp | ton cnis meándorcha</annotation>
523		<annotation cp="����" type="tts">cluas: ton cnis meándorcha</annotation>
524		<annotation cp="����">cluas | cluas: ton cnis dorcha | corp | ton cnis dorcha</annotation>
525		<annotation cp="����" type="tts">cluas: ton cnis dorcha</annotation>
526		<annotation cp="����">cluas le háis éisteachta | cluas le háis éisteachta: ton cnis geal | deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
527		<annotation cp="����" type="tts">cluas le háis éisteachta: ton cnis geal</annotation>
528		<annotation cp="����">cluas le háis éisteachta | cluas le háis éisteachta: ton cnis mheánach-gheal | deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
529		<annotation cp="����" type="tts">cluas le háis éisteachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
530		<annotation cp="����">cluas le háis éisteachta | cluas le háis éisteachta: ton cnis meánach | deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
531		<annotation cp="����" type="tts">cluas le háis éisteachta: ton cnis meánach</annotation>
532		<annotation cp="����">cluas le háis éisteachta | cluas le háis éisteachta: ton cnis meándorcha | deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
533		<annotation cp="����" type="tts">cluas le háis éisteachta: ton cnis meándorcha</annotation>
534		<annotation cp="����">cluas le háis éisteachta | cluas le háis éisteachta: ton cnis dorcha | deacrachtaí éisteachta | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
535		<annotation cp="����" type="tts">cluas le háis éisteachta: ton cnis dorcha</annotation>
536		<annotation cp="����">corp | srón | srón: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
537		<annotation cp="����" type="tts">srón: ton cnis geal</annotation>
538		<annotation cp="����">corp | srón | srón: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
539		<annotation cp="����" type="tts">srón: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
540		<annotation cp="����">corp | srón | srón: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
541		<annotation cp="����" type="tts">srón: ton cnis meánach</annotation>
542		<annotation cp="����">corp | srón | srón: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
543		<annotation cp="����" type="tts">srón: ton cnis meándorcha</annotation>
544		<annotation cp="����">corp | srón | srón: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
545		<annotation cp="����" type="tts">srón: ton cnis dorcha</annotation>
546		<annotation cp="����">babaí | babaí: ton cnis geal | óg | ton cnis geal</annotation>
547		<annotation cp="����" type="tts">babaí: ton cnis geal</annotation>
548		<annotation cp="����">babaí | babaí: ton cnis mheánach-gheal | óg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
549		<annotation cp="����" type="tts">babaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
550		<annotation cp="����">babaí | babaí: ton cnis meánach | óg | ton cnis meánach</annotation>
551		<annotation cp="����" type="tts">babaí: ton cnis meánach</annotation>
552		<annotation cp="����">babaí | babaí: ton cnis meándorcha | óg | ton cnis meándorcha</annotation>
553		<annotation cp="����" type="tts">babaí: ton cnis meándorcha</annotation>
554		<annotation cp="����">babaí | babaí: ton cnis dorcha | óg | ton cnis dorcha</annotation>
555		<annotation cp="����" type="tts">babaí: ton cnis dorcha</annotation>
556		<annotation cp="����">leanbh | leanbh: ton cnis geal | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis geal</annotation>
557		<annotation cp="����" type="tts">leanbh: ton cnis geal</annotation>
558		<annotation cp="����">leanbh | leanbh: ton cnis mheánach-gheal | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
559		<annotation cp="����" type="tts">leanbh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
560		<annotation cp="����">leanbh | leanbh: ton cnis meánach | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis meánach</annotation>
561		<annotation cp="����" type="tts">leanbh: ton cnis meánach</annotation>
562		<annotation cp="����">leanbh | leanbh: ton cnis meándorcha | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis meándorcha</annotation>
563		<annotation cp="����" type="tts">leanbh: ton cnis meándorcha</annotation>
564		<annotation cp="����">leanbh | leanbh: ton cnis dorcha | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis dorcha</annotation>
565		<annotation cp="����" type="tts">leanbh: ton cnis dorcha</annotation>
566		<annotation cp="����">buachaill | buachaill: ton cnis geal | óg | ton cnis geal</annotation>
567		<annotation cp="����" type="tts">buachaill: ton cnis geal</annotation>
568		<annotation cp="����">buachaill | buachaill: ton cnis mheánach-gheal | óg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
569		<annotation cp="����" type="tts">buachaill: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
570		<annotation cp="����">buachaill | buachaill: ton cnis meánach | óg | ton cnis meánach</annotation>
571		<annotation cp="����" type="tts">buachaill: ton cnis meánach</annotation>
572		<annotation cp="����">buachaill | buachaill: ton cnis meándorcha | óg | ton cnis meándorcha</annotation>
573		<annotation cp="����" type="tts">buachaill: ton cnis meándorcha</annotation>
574		<annotation cp="����">buachaill | buachaill: ton cnis dorcha | óg | ton cnis dorcha</annotation>
575		<annotation cp="����" type="tts">buachaill: ton cnis dorcha</annotation>
576		<annotation cp="����">An Mhaighdean | cailín | cailín: ton cnis geal | óg | stoidiaca | ton cnis geal</annotation>
577		<annotation cp="����" type="tts">cailín: ton cnis geal</annotation>
578		<annotation cp="����">An Mhaighdean | cailín | cailín: ton cnis mheánach-gheal | óg | stoidiaca | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
579		<annotation cp="����" type="tts">cailín: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
580		<annotation cp="����">An Mhaighdean | cailín | cailín: ton cnis meánach | óg | stoidiaca | ton cnis meánach</annotation>
581		<annotation cp="����" type="tts">cailín: ton cnis meánach</annotation>
582		<annotation cp="����">An Mhaighdean | cailín | cailín: ton cnis meándorcha | óg | stoidiaca | ton cnis meándorcha</annotation>
583		<annotation cp="����" type="tts">cailín: ton cnis meándorcha</annotation>
584		<annotation cp="����">An Mhaighdean | cailín | cailín: ton cnis dorcha | óg | stoidiaca | ton cnis dorcha</annotation>
585		<annotation cp="����" type="tts">cailín: ton cnis dorcha</annotation>
586		<annotation cp="����">aosach | aosach: ton cnis geal | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis geal</annotation>
587		<annotation cp="����" type="tts">aosach: ton cnis geal</annotation>
588		<annotation cp="����">aosach | aosach: ton cnis mheánach-gheal | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
589		<annotation cp="����" type="tts">aosach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
590		<annotation cp="����">aosach | aosach: ton cnis meánach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meánach</annotation>
591		<annotation cp="����" type="tts">aosach: ton cnis meánach</annotation>
592		<annotation cp="����">aosach | aosach: ton cnis meándorcha | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meándorcha</annotation>
593		<annotation cp="����" type="tts">aosach: ton cnis meándorcha</annotation>
594		<annotation cp="����">aosach | aosach: ton cnis dorcha | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis dorcha</annotation>
595		<annotation cp="����" type="tts">aosach: ton cnis dorcha</annotation>
596		<annotation cp="����">duine le gruaig fhionn | duine: gruaig fhionn | duine: ton cnis geal, gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis geal</annotation>
597		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis geal, gruaig fhionn</annotation>
598		<annotation cp="����">duine le gruaig fhionn | duine: gruaig fhionn | duine: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
599		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn</annotation>
600		<annotation cp="����">duine le gruaig fhionn | duine: gruaig fhionn | duine: ton cnis meánach, gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis meánach</annotation>
601		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis meánach, gruaig fhionn</annotation>
602		<annotation cp="����">duine le gruaig fhionn | duine: gruaig fhionn | duine: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis meándorcha</annotation>
603		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn</annotation>
604		<annotation cp="����">duine le gruaig fhionn | duine: gruaig fhionn | duine: ton cnis dorcha, gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis dorcha</annotation>
605		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis dorcha, gruaig fhionn</annotation>
606		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
607		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
608		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
609		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
610		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
611		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
612		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
613		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
614		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
615		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
616		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
617		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
618		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
619		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
620		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
621		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
622		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
623		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
624		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
625		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
626		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
627		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
628		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
629		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
630		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
631		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
632		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
633		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
634		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
635		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
636		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
637		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
638		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
639		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
640		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
641		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
642		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
643		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
644		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">aosach | grá | póg | póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
645		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
646		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
647		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
648		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meánach | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
649		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
650		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
651		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
652		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
653		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
654		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
655		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
656		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
657		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
658		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
659		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
660		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
661		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
662		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
663		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
664		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
665		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
666		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
667		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
668		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
669		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
670		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
671		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
672		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
673		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
674		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
675		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
676		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
677		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
678		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis geal | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
679		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
680		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
681		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
682		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
683		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
684		<annotation cp="����‍❤‍����">aosach | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
685		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: aosach, aosach, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
686		<annotation cp="��‍��">aosach | aosach: gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de</annotation>
687		<annotation cp="��‍��" type="tts">aosach: gruaig rua</annotation>
688		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis geal, gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis geal</annotation>
689		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis geal, gruaig rua</annotation>
690		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
691		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua</annotation>
692		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meánach, gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meánach</annotation>
693		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meánach, gruaig rua</annotation>
694		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meándorcha, gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meándorcha</annotation>
695		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meándorcha, gruaig rua</annotation>
696		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis dorcha, gruaig rua | gruaig rua | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis dorcha</annotation>
697		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis dorcha, gruaig rua</annotation>
698		<annotation cp="��‍��">aosach | aosach: gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de</annotation>
699		<annotation cp="��‍��" type="tts">aosach: gruaig chatach</annotation>
700		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis geal, gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis geal</annotation>
701		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis geal, gruaig chatach</annotation>
702		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
703		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach</annotation>
704		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meánach, gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meánach</annotation>
705		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meánach, gruaig chatach</annotation>
706		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meándorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meándorcha</annotation>
707		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meándorcha, gruaig chatach</annotation>
708		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis dorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis dorcha</annotation>
709		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis dorcha, gruaig chatach</annotation>
710		<annotation cp="��‍��">aosach | aosach: gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de</annotation>
711		<annotation cp="��‍��" type="tts">aosach: gruaig bhán</annotation>
712		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis geal, gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis geal</annotation>
713		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis geal, gruaig bhán</annotation>
714		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
715		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán</annotation>
716		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meánach, gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meánach</annotation>
717		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meánach, gruaig bhán</annotation>
718		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meándorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meándorcha</annotation>
719		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meándorcha, gruaig bhán</annotation>
720		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis dorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis dorcha</annotation>
721		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis dorcha, gruaig bhán</annotation>
722		<annotation cp="��‍��">aosach | aosach: maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de</annotation>
723		<annotation cp="��‍��" type="tts">aosach: maol</annotation>
724		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis geal, maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis geal</annotation>
725		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis geal, maol</annotation>
726		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis mheánach-gheal, maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
727		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis mheánach-gheal, maol</annotation>
728		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meánach, maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meánach</annotation>
729		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meánach, maol</annotation>
730		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis meándorcha, maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis meándorcha</annotation>
731		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis meándorcha, maol</annotation>
732		<annotation cp="����‍��">aosach | aosach: ton cnis dorcha, maol | maol | neodrach ó thaobh inscne de | ton cnis dorcha</annotation>
733		<annotation cp="����‍��" type="tts">aosach: ton cnis dorcha, maol</annotation>
734		<annotation cp="����">fear | fear: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
735		<annotation cp="����" type="tts">fear: ton cnis geal</annotation>
736		<annotation cp="����">fear | fear: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
737		<annotation cp="����" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
738		<annotation cp="����">fear | fear: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
739		<annotation cp="����" type="tts">fear: ton cnis meánach</annotation>
740		<annotation cp="����">fear | fear: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
741		<annotation cp="����" type="tts">fear: ton cnis meándorcha</annotation>
742		<annotation cp="����">fear | fear: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
743		<annotation cp="����" type="tts">fear: ton cnis dorcha</annotation>
744		<annotation cp="����">duine | duine: feasóg | duine: ton cnis geal, feasóg | fear | fear: feasóg | feasóg | ton cnis geal</annotation>
745		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis geal, feasóg</annotation>
746		<annotation cp="����">duine | duine: feasóg | duine: ton cnis mheánach-gheal, feasóg | fear | fear: feasóg | feasóg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
747		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis mheánach-gheal, feasóg</annotation>
748		<annotation cp="����">duine | duine: feasóg | duine: ton cnis meánach, feasóg | fear | fear: feasóg | feasóg | ton cnis meánach</annotation>
749		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis meánach, feasóg</annotation>
750		<annotation cp="����">duine | duine: feasóg | duine: ton cnis meándorcha, feasóg | fear | fear: feasóg | feasóg | ton cnis meándorcha</annotation>
751		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis meándorcha, feasóg</annotation>
752		<annotation cp="����">duine | duine: feasóg | duine: ton cnis dorcha, feasóg | fear | fear: feasóg | feasóg | ton cnis dorcha</annotation>
753		<annotation cp="����" type="tts">duine: ton cnis dorcha, feasóg</annotation>
754		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: feasóg | fear: ton cnis geal, feasóg | feasóg | ton cnis geal</annotation>
755		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis geal, feasóg</annotation>
756		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: feasóg | fear: ton cnis mheánach-gheal, feasóg | feasóg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
757		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, feasóg</annotation>
758		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: feasóg | fear: ton cnis meánach, feasóg | feasóg | ton cnis meánach</annotation>
759		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis meánach, feasóg</annotation>
760		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: feasóg | fear: ton cnis meándorcha, feasóg | feasóg | ton cnis meándorcha</annotation>
761		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, feasóg</annotation>
762		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: feasóg | fear: ton cnis dorcha, feasóg | feasóg | ton cnis dorcha</annotation>
763		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis dorcha, feasóg</annotation>
764		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: gruaig fhionn | fear: ton cnis geal, gruaig fhionn | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis geal</annotation>
765		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig fhionn</annotation>
766		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: gruaig fhionn | fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
767		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn</annotation>
768		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: gruaig fhionn | fear: ton cnis meánach, gruaig fhionn | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis meánach</annotation>
769		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig fhionn</annotation>
770		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: gruaig fhionn | fear: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis meándorcha</annotation>
771		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn</annotation>
772		<annotation cp="����‍♂">fear | fear: gruaig fhionn | fear: ton cnis dorcha, gruaig fhionn | fearr le gruaig fhionn | fionn | gruaig | gruaig fhionn | ton cnis dorcha</annotation>
773		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig fhionn</annotation>
774		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal</annotation>
775		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis geal</annotation>
776		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
777		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
778		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
779		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
780		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
781		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
782		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
783		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
784		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
785		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
786		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
787		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
788		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
789		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
790		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
791		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
792		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
793		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
794		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
795		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
796		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
797		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
798		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach</annotation>
799		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meánach</annotation>
800		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
801		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
802		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
803		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
804		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
805		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
806		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
807		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
808		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
809		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
810		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha</annotation>
811		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meándorcha</annotation>
812		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
813		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
814		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
815		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
816		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
817		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
818		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
819		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
820		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
821		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
822		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">fear | grá | póg | póg: fear, fear, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha</annotation>
823		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: fear, fear, ton cnis dorcha</annotation>
824		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
825		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal</annotation>
826		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
827		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
828		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
829		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
830		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
831		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
832		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
833		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
834		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
835		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
836		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
837		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
838		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
839		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
840		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
841		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
842		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
843		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
844		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
845		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
846		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
847		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
848		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
849		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach</annotation>
850		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
851		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
852		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
853		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
854		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
855		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
856		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
857		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
858		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
859		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
860		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
861		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha</annotation>
862		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
863		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
864		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
865		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
866		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
867		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
868		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
869		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
870		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
871		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
872		<annotation cp="����‍❤‍����">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
873		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: fear, fear, ton cnis dorcha</annotation>
874		<annotation cp="��‍��">fear | fear: gruaig rua | gruaig rua</annotation>
875		<annotation cp="��‍��" type="tts">fear: gruaig rua</annotation>
876		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis geal, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis geal</annotation>
877		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig rua</annotation>
878		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
879		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua</annotation>
880		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meánach, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis meánach</annotation>
881		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig rua</annotation>
882		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meándorcha, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis meándorcha</annotation>
883		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, gruaig rua</annotation>
884		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis dorcha, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis dorcha</annotation>
885		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig rua</annotation>
886		<annotation cp="��‍��">fear | fear: gruaig chatach | gruaig chatach</annotation>
887		<annotation cp="��‍��" type="tts">fear: gruaig chatach</annotation>
888		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis geal, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis geal</annotation>
889		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig chatach</annotation>
890		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
891		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach</annotation>
892		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meánach, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis meánach</annotation>
893		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig chatach</annotation>
894		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meándorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis meándorcha</annotation>
895		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, gruaig chatach</annotation>
896		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis dorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis dorcha</annotation>
897		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig chatach</annotation>
898		<annotation cp="��‍��">fear | fear: gruaig bhán | gruaig bhán</annotation>
899		<annotation cp="��‍��" type="tts">fear: gruaig bhán</annotation>
900		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis geal, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis geal</annotation>
901		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig bhán</annotation>
902		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
903		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán</annotation>
904		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meánach, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis meánach</annotation>
905		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig bhán</annotation>
906		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meándorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis meándorcha</annotation>
907		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, gruaig bhán</annotation>
908		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis dorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis dorcha</annotation>
909		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig bhán</annotation>
910		<annotation cp="��‍��">fear | fear: maol | maol</annotation>
911		<annotation cp="��‍��" type="tts">fear: maol</annotation>
912		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis geal, maol | maol | ton cnis geal</annotation>
913		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis geal, maol</annotation>
914		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis mheánach-gheal, maol | maol | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
915		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis mheánach-gheal, maol</annotation>
916		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meánach, maol | maol | ton cnis meánach</annotation>
917		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meánach, maol</annotation>
918		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis meándorcha, maol | maol | ton cnis meándorcha</annotation>
919		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis meándorcha, maol</annotation>
920		<annotation cp="����‍��">fear | fear: ton cnis dorcha, maol | maol | ton cnis dorcha</annotation>
921		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear: ton cnis dorcha, maol</annotation>
922		<annotation cp="����">bean | bean: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
923		<annotation cp="����" type="tts">bean: ton cnis geal</annotation>
924		<annotation cp="����">bean | bean: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
925		<annotation cp="����" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
926		<annotation cp="����">bean | bean: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
927		<annotation cp="����" type="tts">bean: ton cnis meánach</annotation>
928		<annotation cp="����">bean | bean: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
929		<annotation cp="����" type="tts">bean: ton cnis meándorcha</annotation>
930		<annotation cp="����">bean | bean: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
931		<annotation cp="����" type="tts">bean: ton cnis dorcha</annotation>
932		<annotation cp="����‍♀">bean | bean: feasóg | bean: ton cnis geal, feasóg | feasóg | ton cnis geal</annotation>
933		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis geal, feasóg</annotation>
934		<annotation cp="����‍♀">bean | bean: feasóg | bean: ton cnis mheánach-gheal, feasóg | feasóg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
935		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, feasóg</annotation>
936		<annotation cp="����‍♀">bean | bean: feasóg | bean: ton cnis meánach, feasóg | feasóg | ton cnis meánach</annotation>
937		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis meánach, feasóg</annotation>
938		<annotation cp="����‍♀">bean | bean: feasóg | bean: ton cnis meándorcha, feasóg | feasóg | ton cnis meándorcha</annotation>
939		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, feasóg</annotation>
940		<annotation cp="����‍♀">bean | bean: feasóg | bean: ton cnis dorcha, feasóg | feasóg | ton cnis dorcha</annotation>
941		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis dorcha, feasóg</annotation>
942		<annotation cp="����‍♀">bean | bean le gruaig fhionn | bean: gruaig fhionn | bean: ton cnis geal, gruaig fhionn | duine | gruaig fhionn | ton cnis geal</annotation>
943		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig fhionn</annotation>
944		<annotation cp="����‍♀">bean | bean le gruaig fhionn | bean: gruaig fhionn | bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn | duine | gruaig fhionn | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
945		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig fhionn</annotation>
946		<annotation cp="����‍♀">bean | bean le gruaig fhionn | bean: gruaig fhionn | bean: ton cnis meánach, gruaig fhionn | duine | gruaig fhionn | ton cnis meánach</annotation>
947		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig fhionn</annotation>
948		<annotation cp="����‍♀">bean | bean le gruaig fhionn | bean: gruaig fhionn | bean: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn | duine | gruaig fhionn | ton cnis meándorcha</annotation>
949		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, gruaig fhionn</annotation>
950		<annotation cp="����‍♀">bean | bean le gruaig fhionn | bean: gruaig fhionn | bean: ton cnis dorcha, gruaig fhionn | duine | gruaig fhionn | ton cnis dorcha</annotation>
951		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig fhionn</annotation>
952		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal</annotation>
953		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis geal</annotation>
954		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
955		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
956		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
957		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
958		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
959		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
960		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
961		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
962		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
963		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
964		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
965		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
966		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
967		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
968		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
969		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
970		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
971		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
972		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
973		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
974		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
975		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
976		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach</annotation>
977		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meánach</annotation>
978		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
979		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
980		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
981		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
982		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
983		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
984		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
985		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
986		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
987		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
988		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha</annotation>
989		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meándorcha</annotation>
990		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
991		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
992		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
993		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
994		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
995		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
996		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
997		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
998		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
999		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
1000		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha</annotation>
1001		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, fear, ton cnis dorcha</annotation>
1002		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal</annotation>
1003		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis geal</annotation>
1004		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1005		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1006		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1007		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
1008		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1009		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
1010		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1011		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
1012		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1013		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
1014		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1015		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1016		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1017		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
1018		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1019		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
1020		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1021		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
1022		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1023		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
1024		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1025		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1026		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach</annotation>
1027		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meánach</annotation>
1028		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1029		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
1030		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1031		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
1032		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1033		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
1034		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1035		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1036		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1037		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
1038		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha</annotation>
1039		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meándorcha</annotation>
1040		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1041		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
1042		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis geal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1043		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
1044		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1045		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1046		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1047		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
1048		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1049		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
1050		<annotation cp="����‍❤‍��‍����">bean | grá | póg | póg: bean, bean, ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha</annotation>
1051		<annotation cp="����‍❤‍��‍����" type="tts">póg: bean, bean, ton cnis dorcha</annotation>
1052		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1053		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal</annotation>
1054		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1055		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1056		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1057		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
1058		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1059		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
1060		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1061		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
1062		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1063		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
1064		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1065		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1066		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1067		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
1068		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1069		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
1070		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1071		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
1072		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1073		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
1074		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1075		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1076		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1077		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach</annotation>
1078		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1079		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
1080		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1081		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
1082		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1083		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
1084		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1085		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1086		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1087		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
1088		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1089		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha</annotation>
1090		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1091		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
1092		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1093		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
1094		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1095		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1096		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1097		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
1098		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1099		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
1100		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1101		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, fear, ton cnis dorcha</annotation>
1102		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1103		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal</annotation>
1104		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1105		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1106		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meánach | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1107		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
1108		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meándorcha | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1109		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
1110		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1111		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
1112		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1113		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
1114		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1115		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1116		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1117		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
1118		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1119		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
1120		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1121		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
1122		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
1123		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
1124		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1125		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1126		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1127		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach</annotation>
1128		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1129		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
1130		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1131		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
1132		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis geal | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
1133		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
1134		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1135		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1136		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
1137		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
1138		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1139		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha</annotation>
1140		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1141		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
1142		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis geal | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
1143		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
1144		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1145		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1146		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meánach | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
1147		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
1148		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1149		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
1150		<annotation cp="����‍❤‍����">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1151		<annotation cp="����‍❤‍����" type="tts">lanúin le croí: bean, bean, ton cnis dorcha</annotation>
1152		<annotation cp="��‍��">bean | bean: gruaig rua | gruaig rua</annotation>
1153		<annotation cp="��‍��" type="tts">bean: gruaig rua</annotation>
1154		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis geal, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis geal</annotation>
1155		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig rua</annotation>
1156		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1157		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig rua</annotation>
1158		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meánach, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis meánach</annotation>
1159		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig rua</annotation>
1160		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meándorcha, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis meándorcha</annotation>
1161		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, gruaig rua</annotation>
1162		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis dorcha, gruaig rua | gruaig rua | ton cnis dorcha</annotation>
1163		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig rua</annotation>
1164		<annotation cp="��‍��">bean | bean: gruaig chatach | gruaig chatach</annotation>
1165		<annotation cp="��‍��" type="tts">bean: gruaig chatach</annotation>
1166		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis geal, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis geal</annotation>
1167		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig chatach</annotation>
1168		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1169		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig chatach</annotation>
1170		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meánach, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis meánach</annotation>
1171		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig chatach</annotation>
1172		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meándorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis meándorcha</annotation>
1173		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, gruaig chatach</annotation>
1174		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis dorcha, gruaig chatach | gruaig chatach | ton cnis dorcha</annotation>
1175		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig chatach</annotation>
1176		<annotation cp="��‍��">bean | bean: gruaig bhán | gruaig bhán</annotation>
1177		<annotation cp="��‍��" type="tts">bean: gruaig bhán</annotation>
1178		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis geal, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis geal</annotation>
1179		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig bhán</annotation>
1180		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1181		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, gruaig bhán</annotation>
1182		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meánach, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis meánach</annotation>
1183		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig bhán</annotation>
1184		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meándorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis meándorcha</annotation>
1185		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, gruaig bhán</annotation>
1186		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis dorcha, gruaig bhán | gruaig bhán | ton cnis dorcha</annotation>
1187		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig bhán</annotation>
1188		<annotation cp="��‍��">bean | bean: maol | maol</annotation>
1189		<annotation cp="��‍��" type="tts">bean: maol</annotation>
1190		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis geal, maol | maol | ton cnis geal</annotation>
1191		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis geal, maol</annotation>
1192		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis mheánach-gheal, maol | maol | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1193		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis mheánach-gheal, maol</annotation>
1194		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meánach, maol | maol | ton cnis meánach</annotation>
1195		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meánach, maol</annotation>
1196		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis meándorcha, maol | maol | ton cnis meándorcha</annotation>
1197		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis meándorcha, maol</annotation>
1198		<annotation cp="����‍��">bean | bean: ton cnis dorcha, maol | maol | ton cnis dorcha</annotation>
1199		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean: ton cnis dorcha, maol</annotation>
1200		<annotation cp="����">neodrach ó thaobh inscne de | sean | seanduine | seanduine: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1201		<annotation cp="����" type="tts">seanduine: ton cnis geal</annotation>
1202		<annotation cp="����">neodrach ó thaobh inscne de | sean | seanduine | seanduine: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1203		<annotation cp="����" type="tts">seanduine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1204		<annotation cp="����">neodrach ó thaobh inscne de | sean | seanduine | seanduine: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1205		<annotation cp="����" type="tts">seanduine: ton cnis meánach</annotation>
1206		<annotation cp="����">neodrach ó thaobh inscne de | sean | seanduine | seanduine: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1207		<annotation cp="����" type="tts">seanduine: ton cnis meándorcha</annotation>
1208		<annotation cp="����">neodrach ó thaobh inscne de | sean | seanduine | seanduine: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1209		<annotation cp="����" type="tts">seanduine: ton cnis dorcha</annotation>
1210		<annotation cp="����">fear | sean | seanfhear | seanfhear: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1211		<annotation cp="����" type="tts">seanfhear: ton cnis geal</annotation>
1212		<annotation cp="����">fear | sean | seanfhear | seanfhear: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1213		<annotation cp="����" type="tts">seanfhear: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1214		<annotation cp="����">fear | sean | seanfhear | seanfhear: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1215		<annotation cp="����" type="tts">seanfhear: ton cnis meánach</annotation>
1216		<annotation cp="����">fear | sean | seanfhear | seanfhear: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1217		<annotation cp="����" type="tts">seanfhear: ton cnis meándorcha</annotation>
1218		<annotation cp="����">fear | sean | seanfhear | seanfhear: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1219		<annotation cp="����" type="tts">seanfhear: ton cnis dorcha</annotation>
1220		<annotation cp="����">bean | sean | seanbhean | seanbhean: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1221		<annotation cp="����" type="tts">seanbhean: ton cnis geal</annotation>
1222		<annotation cp="����">bean | sean | seanbhean | seanbhean: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1223		<annotation cp="����" type="tts">seanbhean: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1224		<annotation cp="����">bean | sean | seanbhean | seanbhean: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1225		<annotation cp="����" type="tts">seanbhean: ton cnis meánach</annotation>
1226		<annotation cp="����">bean | sean | seanbhean | seanbhean: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1227		<annotation cp="����" type="tts">seanbhean: ton cnis meándorcha</annotation>
1228		<annotation cp="����">bean | sean | seanbhean | seanbhean: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1229		<annotation cp="����" type="tts">seanbhean: ton cnis dorcha</annotation>
1230		<annotation cp="����">duine | duine le púic air | duine le púic air: ton cnis geal | gotha | gruama | ton cnis geal</annotation>
1231		<annotation cp="����" type="tts">duine le púic air: ton cnis geal</annotation>
1232		<annotation cp="����">duine | duine le púic air | duine le púic air: ton cnis mheánach-gheal | gotha | gruama | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1233		<annotation cp="����" type="tts">duine le púic air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1234		<annotation cp="����">duine | duine le púic air | duine le púic air: ton cnis meánach | gotha | gruama | ton cnis meánach</annotation>
1235		<annotation cp="����" type="tts">duine le púic air: ton cnis meánach</annotation>
1236		<annotation cp="����">duine | duine le púic air | duine le púic air: ton cnis meándorcha | gotha | gruama | ton cnis meándorcha</annotation>
1237		<annotation cp="����" type="tts">duine le púic air: ton cnis meándorcha</annotation>
1238		<annotation cp="����">duine | duine le púic air | duine le púic air: ton cnis dorcha | gotha | gruama | ton cnis dorcha</annotation>
1239		<annotation cp="����" type="tts">duine le púic air: ton cnis dorcha</annotation>
1240		<annotation cp="����‍♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fear le púic air: ton cnis geal | fearann | ton cnis geal</annotation>
1241		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis geal</annotation>
1242		<annotation cp="����‍♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fear le púic air: ton cnis mheánach-gheal | fearann | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1243		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1244		<annotation cp="����‍♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fear le púic air: ton cnis meánach | fearann | ton cnis meánach</annotation>
1245		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis meánach</annotation>
1246		<annotation cp="����‍♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fear le púic air: ton cnis meándorcha | fearann | ton cnis meándorcha</annotation>
1247		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis meándorcha</annotation>
1248		<annotation cp="����‍♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fear le púic air: ton cnis dorcha | fearann | ton cnis dorcha</annotation>
1249		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis dorcha</annotation>
1250		<annotation cp="����‍♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | bean le púic uirthi: ton cnis geal | cor | ton cnis geal</annotation>
1251		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis geal</annotation>
1252		<annotation cp="����‍♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | bean le púic uirthi: ton cnis mheánach-gheal | cor | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1253		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1254		<annotation cp="����‍♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | bean le púic uirthi: ton cnis meánach | cor | ton cnis meánach</annotation>
1255		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis meánach</annotation>
1256		<annotation cp="����‍♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | bean le púic uirthi: ton cnis meándorcha | cor | ton cnis meándorcha</annotation>
1257		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis meándorcha</annotation>
1258		<annotation cp="����‍♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | bean le púic uirthi: ton cnis dorcha | cor | ton cnis dorcha</annotation>
1259		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis dorcha</annotation>
1260		<annotation cp="����">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine le puisín air: ton cnis geal | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis geal</annotation>
1261		<annotation cp="����" type="tts">duine le puisín air: ton cnis geal</annotation>
1262		<annotation cp="����">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine le puisín air: ton cnis mheánach-gheal | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1263		<annotation cp="����" type="tts">duine le puisín air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1264		<annotation cp="����">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine le puisín air: ton cnis meánach | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis meánach</annotation>
1265		<annotation cp="����" type="tts">duine le puisín air: ton cnis meánach</annotation>
1266		<annotation cp="����">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine le puisín air: ton cnis meándorcha | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis meándorcha</annotation>
1267		<annotation cp="����" type="tts">duine le puisín air: ton cnis meándorcha</annotation>
1268		<annotation cp="����">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine le puisín air: ton cnis dorcha | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis dorcha</annotation>
1269		<annotation cp="����" type="tts">duine le puisín air: ton cnis dorcha</annotation>
1270		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le puisín air: ton cnis geal | fear le pus | fearann | pus | ton cnis geal</annotation>
1271		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis geal</annotation>
1272		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le puisín air: ton cnis mheánach-gheal | fear le pus | fearann | pus | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1273		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1274		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le puisín air: ton cnis meánach | fear le pus | fearann | pus | ton cnis meánach</annotation>
1275		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis meánach</annotation>
1276		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le puisín air: ton cnis meándorcha | fear le pus | fearann | pus | ton cnis meándorcha</annotation>
1277		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis meándorcha</annotation>
1278		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le puisín air: ton cnis dorcha | fear le pus | fearann | pus | ton cnis dorcha</annotation>
1279		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis dorcha</annotation>
1280		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le puisín uirthi: ton cnis geal | bean le pus | cor | pus | ton cnis geal</annotation>
1281		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis geal</annotation>
1282		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le puisín uirthi: ton cnis mheánach-gheal | bean le pus | cor | pus | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1283		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1284		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le puisín uirthi: ton cnis meánach | bean le pus | cor | pus | ton cnis meánach</annotation>
1285		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis meánach</annotation>
1286		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le puisín uirthi: ton cnis meándorcha | bean le pus | cor | pus | ton cnis meándorcha</annotation>
1287		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis meándorcha</annotation>
1288		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le puisín uirthi: ton cnis dorcha | bean le pus | cor | pus | ton cnis dorcha</annotation>
1289		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis dorcha</annotation>
1290		<annotation cp="����">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | duine ag comharthú NÍL: ton cnis geal | níl cead | ton cnis geal</annotation>
1291		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation>
1292		<annotation cp="����">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | duine ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal | níl cead | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1293		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1294		<annotation cp="����">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | duine ag comharthú NÍL: ton cnis meánach | níl cead | ton cnis meánach</annotation>
1295		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation>
1296		<annotation cp="����">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | duine ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha | níl cead | ton cnis meándorcha</annotation>
1297		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha</annotation>
1298		<annotation cp="����">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | duine ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha | níl cead | ton cnis dorcha</annotation>
1299		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation>
1300		<annotation cp="����‍♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag comharthú NÍL: ton cnis geal | fear ag rá níl | lámh | ton cnis geal</annotation>
1301		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation>
1302		<annotation cp="����‍♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal | fear ag rá níl | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1303		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1304		<annotation cp="����‍♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag comharthú NÍL: ton cnis meánach | fear ag rá níl | lámh | ton cnis meánach</annotation>
1305		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation>
1306		<annotation cp="����‍♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha | fear ag rá níl | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
1307		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha</annotation>
1308		<annotation cp="����‍♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha | fear ag rá níl | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
1309		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation>
1310		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag comharthú NÍL: ton cnis geal | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis geal</annotation>
1311		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation>
1312		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1313		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1314		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag comharthú NÍL: ton cnis meánach | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis meánach</annotation>
1315		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation>
1316		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
1317		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis meándorcha</annotation>
1318		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
1319		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation>
1320		<annotation cp="����">ceart go leor | duine à dhéanamh OK | duine ag comharthú OK | duine ag comharthú OK: ton cnis geal | gach rud i gceart | OK | ton cnis geal</annotation>
1321		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation>
1322		<annotation cp="����">ceart go leor | duine à dhéanamh OK | duine ag comharthú OK | duine ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal | gach rud i gceart | OK | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1323		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1324		<annotation cp="����">ceart go leor | duine à dhéanamh OK | duine ag comharthú OK | duine ag comharthú OK: ton cnis meánach | gach rud i gceart | OK | ton cnis meánach</annotation>
1325		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation>
1326		<annotation cp="����">ceart go leor | duine à dhéanamh OK | duine ag comharthú OK | duine ag comharthú OK: ton cnis meándorcha | gach rud i gceart | OK | ton cnis meándorcha</annotation>
1327		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis meándorcha</annotation>
1328		<annotation cp="����">ceart go leor | duine à dhéanamh OK | duine ag comharthú OK | duine ag comharthú OK: ton cnis dorcha | gach rud i gceart | OK | ton cnis dorcha</annotation>
1329		<annotation cp="����" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation>
1330		<annotation cp="����‍♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fear ag comharthú OK: ton cnis geal | fearann | lámh | ton cnis geal</annotation>
1331		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation>
1332		<annotation cp="����‍♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fear ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal | fearann | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1333		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1334		<annotation cp="����‍♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fear ag comharthú OK: ton cnis meánach | fearann | lámh | ton cnis meánach</annotation>
1335		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation>
1336		<annotation cp="����‍♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fear ag comharthú OK: ton cnis meándorcha | fearann | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
1337		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis meándorcha</annotation>
1338		<annotation cp="����‍♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fear ag comharthú OK: ton cnis dorcha | fearann | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
1339		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation>
1340		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | bean ag comharthú OK: ton cnis geal | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis geal</annotation>
1341		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation>
1342		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | bean ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1343		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1344		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | bean ag comharthú OK: ton cnis meánach | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis meánach</annotation>
1345		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation>
1346		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | bean ag comharthú OK: ton cnis meándorcha | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis meándorcha</annotation>
1347		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis meándorcha</annotation>
1348		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | bean ag comharthú OK: ton cnis dorcha | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis dorcha</annotation>
1349		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation>
1350		<annotation cp="����">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | duine lena lámh amach: ton cnis geal | faisnéis | ton cnis geal</annotation>
1351		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis geal</annotation>
1352		<annotation cp="����">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | duine lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal | faisnéis | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1353		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1354		<annotation cp="����">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | duine lena lámh amach: ton cnis meánach | faisnéis | ton cnis meánach</annotation>
1355		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation>
1356		<annotation cp="����">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | duine lena lámh amach: ton cnis meándorcha | faisnéis | ton cnis meándorcha</annotation>
1357		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis meándorcha</annotation>
1358		<annotation cp="����">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | duine lena lámh amach: ton cnis dorcha | faisnéis | ton cnis dorcha</annotation>
1359		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation>
1360		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fear lena lámh amach: ton cnis geal | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis geal</annotation>
1361		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis geal</annotation>
1362		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fear lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1363		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1364		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fear lena lámh amach: ton cnis meánach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach</annotation>
1365		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation>
1366		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fear lena lámh amach: ton cnis meándorcha | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis meándorcha</annotation>
1367		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis meándorcha</annotation>
1368		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fear lena lámh amach: ton cnis dorcha | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis dorcha</annotation>
1369		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation>
1370		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | bean lena lámh amach: ton cnis geal | lámh amach | sotalach | ton cnis geal</annotation>
1371		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis geal</annotation>
1372		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | bean lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal | lámh amach | sotalach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1373		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1374		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | bean lena lámh amach: ton cnis meánach | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach</annotation>
1375		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation>
1376		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | bean lena lámh amach: ton cnis meándorcha | lámh amach | sotalach | ton cnis meándorcha</annotation>
1377		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis meándorcha</annotation>
1378		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | bean lena lámh amach: ton cnis dorcha | lámh amach | sotalach | ton cnis dorcha</annotation>
1379		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation>
1380		<annotation cp="����">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | duine lena lámh suas: ton cnis geal | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis geal</annotation>
1381		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis geal</annotation>
1382		<annotation cp="����">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | duine lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1383		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1384		<annotation cp="����">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | duine lena lámh suas: ton cnis meánach | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis meánach</annotation>
1385		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation>
1386		<annotation cp="����">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | duine lena lámh suas: ton cnis meándorcha | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis meándorcha</annotation>
1387		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis meándorcha</annotation>
1388		<annotation cp="����">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | duine lena lámh suas: ton cnis dorcha | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis dorcha</annotation>
1389		<annotation cp="����" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation>
1390		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fear lena lámh suas: ton cnis geal | fearann | lámha suas | ton cnis geal</annotation>
1391		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis geal</annotation>
1392		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fear lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal | fearann | lámha suas | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1393		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1394		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fear lena lámh suas: ton cnis meánach | fearann | lámha suas | ton cnis meánach</annotation>
1395		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation>
1396		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fear lena lámh suas: ton cnis meándorcha | fearann | lámha suas | ton cnis meándorcha</annotation>
1397		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis meándorcha</annotation>
1398		<annotation cp="����‍♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fear lena lámh suas: ton cnis dorcha | fearann | lámha suas | ton cnis dorcha</annotation>
1399		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation>
1400		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | bean lena lámh suas: ton cnis geal | cor | lámha suas | ton cnis geal</annotation>
1401		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis geal</annotation>
1402		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | bean lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal | cor | lámha suas | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1403		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1404		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | bean lena lámh suas: ton cnis meánach | cor | lámha suas | ton cnis meánach</annotation>
1405		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation>
1406		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | bean lena lámh suas: ton cnis meándorcha | cor | lámha suas | ton cnis meándorcha</annotation>
1407		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis meándorcha</annotation>
1408		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | bean lena lámh suas: ton cnis dorcha | cor | lámha suas | ton cnis dorcha</annotation>
1409		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation>
1410		<annotation cp="����">bodhar | cluas | duine bodhar | duine bodhar: ton cnis geal | éist | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
1411		<annotation cp="����" type="tts">duine bodhar: ton cnis geal</annotation>
1412		<annotation cp="����">bodhar | cluas | duine bodhar | duine bodhar: ton cnis mheánach-gheal | éist | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1413		<annotation cp="����" type="tts">duine bodhar: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1414		<annotation cp="����">bodhar | cluas | duine bodhar | duine bodhar: ton cnis meánach | éist | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
1415		<annotation cp="����" type="tts">duine bodhar: ton cnis meánach</annotation>
1416		<annotation cp="����">bodhar | cluas | duine bodhar | duine bodhar: ton cnis meándorcha | éist | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
1417		<annotation cp="����" type="tts">duine bodhar: ton cnis meándorcha</annotation>
1418		<annotation cp="����">bodhar | cluas | duine bodhar | duine bodhar: ton cnis dorcha | éist | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
1419		<annotation cp="����" type="tts">duine bodhar: ton cnis dorcha</annotation>
1420		<annotation cp="����‍♂">bodhar | fear | fear bodhar: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1421		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear bodhar: ton cnis geal</annotation>
1422		<annotation cp="����‍♂">bodhar | fear | fear bodhar: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1423		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear bodhar: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1424		<annotation cp="����‍♂">bodhar | fear | fear bodhar: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1425		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear bodhar: ton cnis meánach</annotation>
1426		<annotation cp="����‍♂">bodhar | fear | fear bodhar: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1427		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear bodhar: ton cnis meándorcha</annotation>
1428		<annotation cp="����‍♂">bodhar | fear | fear bodhar: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1429		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear bodhar: ton cnis dorcha</annotation>
1430		<annotation cp="����‍♀">bean | bean bhodhar | bean bhodhar: ton cnis geal | bodhar | ton cnis geal</annotation>
1431		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean bhodhar: ton cnis geal</annotation>
1432		<annotation cp="����‍♀">bean | bean bhodhar | bean bhodhar: ton cnis mheánach-gheal | bodhar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1433		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean bhodhar: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1434		<annotation cp="����‍♀">bean | bean bhodhar | bean bhodhar: ton cnis meánach | bodhar | ton cnis meánach</annotation>
1435		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean bhodhar: ton cnis meánach</annotation>
1436		<annotation cp="����‍♀">bean | bean bhodhar | bean bhodhar: ton cnis meándorcha | bodhar | ton cnis meándorcha</annotation>
1437		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean bhodhar: ton cnis meándorcha</annotation>
1438		<annotation cp="����‍♀">bean | bean bhodhar | bean bhodhar: ton cnis dorcha | bodhar | ton cnis dorcha</annotation>
1439		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean bhodhar: ton cnis dorcha</annotation>
1440		<annotation cp="����">aiféala | brón | duine ag umhlú | duine ag umhlú: ton cnis geal | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis geal</annotation>
1441		<annotation cp="����" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis geal</annotation>
1442		<annotation cp="����">aiféala | brón | duine ag umhlú | duine ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1443		<annotation cp="����" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1444		<annotation cp="����">aiféala | brón | duine ag umhlú | duine ag umhlú: ton cnis meánach | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis meánach</annotation>
1445		<annotation cp="����" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis meánach</annotation>
1446		<annotation cp="����">aiféala | brón | duine ag umhlú | duine ag umhlú: ton cnis meándorcha | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis meándorcha</annotation>
1447		<annotation cp="����" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis meándorcha</annotation>
1448		<annotation cp="����">aiféala | brón | duine ag umhlú | duine ag umhlú: ton cnis dorcha | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis dorcha</annotation>
1449		<annotation cp="����" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation>
1450		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag umhlú | fear ag umhlú: ton cnis geal | gar | leithscéal | tá brón air | ton cnis geal | umhlaigh</annotation>
1451		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis geal</annotation>
1452		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag umhlú | fear ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal | gar | leithscéal | tá brón air | ton cnis mheánach-gheal | umhlaigh</annotation>
1453		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1454		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag umhlú | fear ag umhlú: ton cnis meánach | gar | leithscéal | tá brón air | ton cnis meánach | umhlaigh</annotation>
1455		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis meánach</annotation>
1456		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag umhlú | fear ag umhlú: ton cnis meándorcha | gar | leithscéal | tá brón air | ton cnis meándorcha | umhlaigh</annotation>
1457		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis meándorcha</annotation>
1458		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag umhlú | fear ag umhlú: ton cnis dorcha | gar | leithscéal | tá brón air | ton cnis dorcha | umhlaigh</annotation>
1459		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation>
1460		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag umhlú | bean ag umhlú: ton cnis geal | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | ton cnis geal | umhlaigh</annotation>
1461		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis geal</annotation>
1462		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag umhlú | bean ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | ton cnis mheánach-gheal | umhlaigh</annotation>
1463		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1464		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag umhlú | bean ag umhlú: ton cnis meánach | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | ton cnis meánach | umhlaigh</annotation>
1465		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis meánach</annotation>
1466		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag umhlú | bean ag umhlú: ton cnis meándorcha | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | ton cnis meándorcha | umhlaigh</annotation>
1467		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis meándorcha</annotation>
1468		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag umhlú | bean ag umhlú: ton cnis dorcha | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | ton cnis dorcha | umhlaigh</annotation>
1469		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation>
1470		<annotation cp="����">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal | lámh | ní chreidim | ton cnis geal</annotation>
1471		<annotation cp="����" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal</annotation>
1472		<annotation cp="����">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis mheánach-gheal | lámh | ní chreidim | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1473		<annotation cp="����" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1474		<annotation cp="����">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach | lámh | ní chreidim | ton cnis meánach</annotation>
1475		<annotation cp="����" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach</annotation>
1476		<annotation cp="����">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meándorcha | lámh | ní chreidim | ton cnis meándorcha</annotation>
1477		<annotation cp="����" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meándorcha</annotation>
1478		<annotation cp="����">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha | lámh | ní chreidim | ton cnis dorcha</annotation>
1479		<annotation cp="����" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha</annotation>
1480		<annotation cp="����‍♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal | fearann | mearú | ton cnis geal</annotation>
1481		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal</annotation>
1482		<annotation cp="����‍♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis mheánach-gheal | fearann | mearú | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1483		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1484		<annotation cp="����‍♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach | fearann | mearú | ton cnis meánach</annotation>
1485		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach</annotation>
1486		<annotation cp="����‍♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meándorcha | fearann | mearú | ton cnis meándorcha</annotation>
1487		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meándorcha</annotation>
1488		<annotation cp="����‍♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha | fearann | mearú | ton cnis dorcha</annotation>
1489		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha</annotation>
1490		<annotation cp="����‍♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | bean lena haghaidh ina bos: ton cnis geal | díchreideamh | mearú | ton cnis geal</annotation>
1491		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis geal</annotation>
1492		<annotation cp="����‍♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | bean lena haghaidh ina bos: ton cnis mheánach-gheal | díchreideamh | mearú | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1493		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1494		<annotation cp="����‍♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meánach | díchreideamh | mearú | ton cnis meánach</annotation>
1495		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meánach</annotation>
1496		<annotation cp="����‍♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meándorcha | díchreideamh | mearú | ton cnis meándorcha</annotation>
1497		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meándorcha</annotation>
1498		<annotation cp="����‍♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | bean lena haghaidh ina bos: ton cnis dorcha | díchreideamh | mearú | ton cnis dorcha</annotation>
1499		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis dorcha</annotation>
1500		<annotation cp="����">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | duine ag croitheadh a ghuaillí | duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis geal | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis geal</annotation>
1501		<annotation cp="����" type="tts">duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis geal</annotation>
1502		<annotation cp="����">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | duine ag croitheadh a ghuaillí | duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis mheánach-gheal | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1503		<annotation cp="����" type="tts">duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1504		<annotation cp="����">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | duine ag croitheadh a ghuaillí | duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis meánach | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis meánach</annotation>
1505		<annotation cp="����" type="tts">duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis meánach</annotation>
1506		<annotation cp="����">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | duine ag croitheadh a ghuaillí | duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis meándorcha | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis meándorcha</annotation>
1507		<annotation cp="����" type="tts">duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis meándorcha</annotation>
1508		<annotation cp="����">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | duine ag croitheadh a ghuaillí | duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis dorcha | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis dorcha</annotation>
1509		<annotation cp="����" type="tts">duine ag croitheadh a ghuaillí: ton cnis dorcha</annotation>
1510		<annotation cp="����‍♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear ag croitheadh: ton cnis geal | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis geal</annotation>
1511		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis geal</annotation>
1512		<annotation cp="����‍♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1513		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1514		<annotation cp="����‍♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear ag croitheadh: ton cnis meánach | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis meánach</annotation>
1515		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation>
1516		<annotation cp="����‍♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear ag croitheadh: ton cnis meándorcha | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis meándorcha</annotation>
1517		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis meándorcha</annotation>
1518		<annotation cp="����‍♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear ag croitheadh: ton cnis dorcha | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis dorcha</annotation>
1519		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation>
1520		<annotation cp="����‍♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | bean ag croitheadh: ton cnis geal | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis geal</annotation>
1521		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis geal</annotation>
1522		<annotation cp="����‍♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | bean ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1523		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1524		<annotation cp="����‍♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | bean ag croitheadh: ton cnis meánach | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis meánach</annotation>
1525		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation>
1526		<annotation cp="����‍♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | bean ag croitheadh: ton cnis meándorcha | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis meándorcha</annotation>
1527		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis meándorcha</annotation>
1528		<annotation cp="����‍♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | bean ag croitheadh: ton cnis dorcha | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis dorcha</annotation>
1529		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation>
1530		<annotation cp="����‍⚕">oibrí sláinte | oibrí sláinte: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1531		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte: ton cnis geal</annotation>
1532		<annotation cp="����‍⚕">oibrí sláinte | oibrí sláinte: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1533		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1534		<annotation cp="����‍⚕">oibrí sláinte | oibrí sláinte: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1535		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte: ton cnis meánach</annotation>
1536		<annotation cp="����‍⚕">oibrí sláinte | oibrí sláinte: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1537		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte: ton cnis meándorcha</annotation>
1538		<annotation cp="����‍⚕">oibrí sláinte | oibrí sláinte: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1539		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte: ton cnis dorcha</annotation>
1540		<annotation cp="����‍⚕">altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | oibrí sláinte fireann | oibrí sláinte fireann: ton cnis geal | teiripeoir | ton cnis geal</annotation>
1541		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis geal</annotation>
1542		<annotation cp="����‍⚕">altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | oibrí sláinte fireann | oibrí sláinte fireann: ton cnis mheánach-gheal | teiripeoir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1543		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1544		<annotation cp="����‍⚕">altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | oibrí sláinte fireann | oibrí sláinte fireann: ton cnis meánach | teiripeoir | ton cnis meánach</annotation>
1545		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis meánach</annotation>
1546		<annotation cp="����‍⚕">altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | oibrí sláinte fireann | oibrí sláinte fireann: ton cnis meándorcha | teiripeoir | ton cnis meándorcha</annotation>
1547		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1548		<annotation cp="����‍⚕">altra | cúram sláinte | dochtúir | fear | oibrí sláinte fireann | oibrí sláinte fireann: ton cnis dorcha | teiripeoir | ton cnis dorcha</annotation>
1549		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1550		<annotation cp="����‍⚕">altra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | oibrí sláinte baineann: ton cnis geal | teiripeoir | ton cnis geal</annotation>
1551		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis geal</annotation>
1552		<annotation cp="����‍⚕">altra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | oibrí sláinte baineann: ton cnis mheánach-gheal | teiripeoir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1553		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1554		<annotation cp="����‍⚕">altra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | oibrí sláinte baineann: ton cnis meánach | teiripeoir | ton cnis meánach</annotation>
1555		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis meánach</annotation>
1556		<annotation cp="����‍⚕">altra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | oibrí sláinte baineann: ton cnis meándorcha | teiripeoir | ton cnis meándorcha</annotation>
1557		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1558		<annotation cp="����‍⚕">altra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | oibrí sláinte baineann: ton cnis dorcha | teiripeoir | ton cnis dorcha</annotation>
1559		<annotation cp="����‍⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1560		<annotation cp="����‍��">mac léinn | mac léinn: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1561		<annotation cp="����‍��" type="tts">mac léinn: ton cnis geal</annotation>
1562		<annotation cp="����‍��">mac léinn | mac léinn: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1563		<annotation cp="����‍��" type="tts">mac léinn: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1564		<annotation cp="����‍��">mac léinn | mac léinn: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1565		<annotation cp="����‍��" type="tts">mac léinn: ton cnis meánach</annotation>
1566		<annotation cp="����‍��">mac léinn | mac léinn: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1567		<annotation cp="����‍��" type="tts">mac léinn: ton cnis meándorcha</annotation>
1568		<annotation cp="����‍��">mac léinn | mac léinn: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1569		<annotation cp="����‍��" type="tts">mac léinn: ton cnis dorcha</annotation>
1570		<annotation cp="����‍��">céimí | fear | mac léinn | scoláire fir | scoláire fir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1571		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire fir: ton cnis geal</annotation>
1572		<annotation cp="����‍��">céimí | fear | mac léinn | scoláire fir | scoláire fir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1573		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire fir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1574		<annotation cp="����‍��">céimí | fear | mac léinn | scoláire fir | scoláire fir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1575		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire fir: ton cnis meánach</annotation>
1576		<annotation cp="����‍��">céimí | fear | mac léinn | scoláire fir | scoláire fir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1577		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire fir: ton cnis meándorcha</annotation>
1578		<annotation cp="����‍��">céimí | fear | mac léinn | scoláire fir | scoláire fir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1579		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire fir: ton cnis dorcha</annotation>
1580		<annotation cp="����‍��">bean | céimí | mac léinn | scoláire baineann | scoláire baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1581		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire baineann: ton cnis geal</annotation>
1582		<annotation cp="����‍��">bean | céimí | mac léinn | scoláire baineann | scoláire baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1583		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1584		<annotation cp="����‍��">bean | céimí | mac léinn | scoláire baineann | scoláire baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1585		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire baineann: ton cnis meánach</annotation>
1586		<annotation cp="����‍��">bean | céimí | mac léinn | scoláire baineann | scoláire baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1587		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1588		<annotation cp="����‍��">bean | céimí | mac léinn | scoláire baineann | scoláire baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1589		<annotation cp="����‍��" type="tts">scoláire baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1590		<annotation cp="����‍��">múinteoir | múinteoir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1591		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir: ton cnis geal</annotation>
1592		<annotation cp="����‍��">múinteoir | múinteoir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1593		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1594		<annotation cp="����‍��">múinteoir | múinteoir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1595		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir: ton cnis meánach</annotation>
1596		<annotation cp="����‍��">múinteoir | múinteoir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1597		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir: ton cnis meándorcha</annotation>
1598		<annotation cp="����‍��">múinteoir | múinteoir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1599		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir: ton cnis dorcha</annotation>
1600		<annotation cp="����‍��">fear | múinteoir fireann | múinteoir fireann: ton cnis geal | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis geal</annotation>
1601		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis geal</annotation>
1602		<annotation cp="����‍��">fear | múinteoir fireann | múinteoir fireann: ton cnis mheánach-gheal | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1603		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1604		<annotation cp="����‍��">fear | múinteoir fireann | múinteoir fireann: ton cnis meánach | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach</annotation>
1605		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis meánach</annotation>
1606		<annotation cp="����‍��">fear | múinteoir fireann | múinteoir fireann: ton cnis meándorcha | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis meándorcha</annotation>
1607		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1608		<annotation cp="����‍��">fear | múinteoir fireann | múinteoir fireann: ton cnis dorcha | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis dorcha</annotation>
1609		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1610		<annotation cp="����‍��">bean | múinteoir baineann | múinteoir baineann: ton cnis geal | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis geal</annotation>
1611		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis geal</annotation>
1612		<annotation cp="����‍��">bean | múinteoir baineann | múinteoir baineann: ton cnis mheánach-gheal | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1613		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1614		<annotation cp="����‍��">bean | múinteoir baineann | múinteoir baineann: ton cnis meánach | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach</annotation>
1615		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis meánach</annotation>
1616		<annotation cp="����‍��">bean | múinteoir baineann | múinteoir baineann: ton cnis meándorcha | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis meándorcha</annotation>
1617		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1618		<annotation cp="����‍��">bean | múinteoir baineann | múinteoir baineann: ton cnis dorcha | oide | ollamh | teagascóir | ton cnis dorcha</annotation>
1619		<annotation cp="����‍��" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1620		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh | breitheamh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1621		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh: ton cnis geal</annotation>
1622		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh | breitheamh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1623		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1624		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh | breitheamh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1625		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh: ton cnis meánach</annotation>
1626		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh | breitheamh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1627		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh: ton cnis meándorcha</annotation>
1628		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh | breitheamh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1629		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh: ton cnis dorcha</annotation>
1630		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh fireann | breitheamh fireann: ton cnis geal | ceartas | fear | meá | ton cnis geal</annotation>
1631		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis geal</annotation>
1632		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh fireann | breitheamh fireann: ton cnis mheánach-gheal | ceartas | fear | meá | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1633		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1634		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh fireann | breitheamh fireann: ton cnis meánach | ceartas | fear | meá | ton cnis meánach</annotation>
1635		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis meánach</annotation>
1636		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh fireann | breitheamh fireann: ton cnis meándorcha | ceartas | fear | meá | ton cnis meándorcha</annotation>
1637		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1638		<annotation cp="����‍⚖">breitheamh fireann | breitheamh fireann: ton cnis dorcha | ceartas | fear | meá | ton cnis dorcha</annotation>
1639		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1640		<annotation cp="����‍⚖">bean | breitheamh | breitheamh baineann | breitheamh baineann: ton cnis geal | meá | ton cnis geal</annotation>
1641		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis geal</annotation>
1642		<annotation cp="����‍⚖">bean | breitheamh | breitheamh baineann | breitheamh baineann: ton cnis mheánach-gheal | meá | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1643		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1644		<annotation cp="����‍⚖">bean | breitheamh | breitheamh baineann | breitheamh baineann: ton cnis meánach | meá | ton cnis meánach</annotation>
1645		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis meánach</annotation>
1646		<annotation cp="����‍⚖">bean | breitheamh | breitheamh baineann | breitheamh baineann: ton cnis meándorcha | meá | ton cnis meándorcha</annotation>
1647		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1648		<annotation cp="����‍⚖">bean | breitheamh | breitheamh baineann | breitheamh baineann: ton cnis dorcha | meá | ton cnis dorcha</annotation>
1649		<annotation cp="����‍⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1650		<annotation cp="����‍��">feirmeoir | feirmeoir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1651		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir: ton cnis geal</annotation>
1652		<annotation cp="����‍��">feirmeoir | feirmeoir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1653		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1654		<annotation cp="����‍��">feirmeoir | feirmeoir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1655		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir: ton cnis meánach</annotation>
1656		<annotation cp="����‍��">feirmeoir | feirmeoir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1657		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir: ton cnis meándorcha</annotation>
1658		<annotation cp="����‍��">feirmeoir | feirmeoir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1659		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir: ton cnis dorcha</annotation>
1660		<annotation cp="����‍��">fear | feirmeoir | feirmeoir fireann | feirmeoir fireann: ton cnis geal | garraíodóir | rainseoir | ton cnis geal</annotation>
1661		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis geal</annotation>
1662		<annotation cp="����‍��">fear | feirmeoir | feirmeoir fireann | feirmeoir fireann: ton cnis mheánach-gheal | garraíodóir | rainseoir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1663		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1664		<annotation cp="����‍��">fear | feirmeoir | feirmeoir fireann | feirmeoir fireann: ton cnis meánach | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach</annotation>
1665		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis meánach</annotation>
1666		<annotation cp="����‍��">fear | feirmeoir | feirmeoir fireann | feirmeoir fireann: ton cnis meándorcha | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meándorcha</annotation>
1667		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1668		<annotation cp="����‍��">fear | feirmeoir | feirmeoir fireann | feirmeoir fireann: ton cnis dorcha | garraíodóir | rainseoir | ton cnis dorcha</annotation>
1669		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1670		<annotation cp="����‍��">bean | feirmeoir | feirmeoir baineann | feirmeoir baineann: ton cnis geal | garraíodóir | rainseoir | ton cnis geal</annotation>
1671		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis geal</annotation>
1672		<annotation cp="����‍��">bean | feirmeoir | feirmeoir baineann | feirmeoir baineann: ton cnis mheánach-gheal | garraíodóir | rainseoir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1673		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1674		<annotation cp="����‍��">bean | feirmeoir | feirmeoir baineann | feirmeoir baineann: ton cnis meánach | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach</annotation>
1675		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis meánach</annotation>
1676		<annotation cp="����‍��">bean | feirmeoir | feirmeoir baineann | feirmeoir baineann: ton cnis meándorcha | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meándorcha</annotation>
1677		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1678		<annotation cp="����‍��">bean | feirmeoir | feirmeoir baineann | feirmeoir baineann: ton cnis dorcha | garraíodóir | rainseoir | ton cnis dorcha</annotation>
1679		<annotation cp="����‍��" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1680		<annotation cp="����‍��">cócaire | cócaire: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1681		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire: ton cnis geal</annotation>
1682		<annotation cp="����‍��">cócaire | cócaire: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1683		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1684		<annotation cp="����‍��">cócaire | cócaire: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1685		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire: ton cnis meánach</annotation>
1686		<annotation cp="����‍��">cócaire | cócaire: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1687		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire: ton cnis meándorcha</annotation>
1688		<annotation cp="����‍��">cócaire | cócaire: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1689		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire: ton cnis dorcha</annotation>
1690		<annotation cp="����‍��">chef | cócaire | cócaire fireann | cócaire fireann: ton cnis geal | fear | ton cnis geal</annotation>
1691		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire fireann: ton cnis geal</annotation>
1692		<annotation cp="����‍��">chef | cócaire | cócaire fireann | cócaire fireann: ton cnis mheánach-gheal | fear | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1693		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1694		<annotation cp="����‍��">chef | cócaire | cócaire fireann | cócaire fireann: ton cnis meánach | fear | ton cnis meánach</annotation>
1695		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire fireann: ton cnis meánach</annotation>
1696		<annotation cp="����‍��">chef | cócaire | cócaire fireann | cócaire fireann: ton cnis meándorcha | fear | ton cnis meándorcha</annotation>
1697		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1698		<annotation cp="����‍��">chef | cócaire | cócaire fireann | cócaire fireann: ton cnis dorcha | fear | ton cnis dorcha</annotation>
1699		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1700		<annotation cp="����‍��">bean | chef | cócaire | cócaire baineann | cócaire baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1701		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire baineann: ton cnis geal</annotation>
1702		<annotation cp="����‍��">bean | chef | cócaire | cócaire baineann | cócaire baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1703		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1704		<annotation cp="����‍��">bean | chef | cócaire | cócaire baineann | cócaire baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1705		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire baineann: ton cnis meánach</annotation>
1706		<annotation cp="����‍��">bean | chef | cócaire | cócaire baineann | cócaire baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1707		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1708		<annotation cp="����‍��">bean | chef | cócaire | cócaire baineann | cócaire baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1709		<annotation cp="����‍��" type="tts">cócaire baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1710		<annotation cp="����‍��">meicneoir | meicneoir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1711		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir: ton cnis geal</annotation>
1712		<annotation cp="����‍��">meicneoir | meicneoir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1713		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1714		<annotation cp="����‍��">meicneoir | meicneoir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1715		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir: ton cnis meánach</annotation>
1716		<annotation cp="����‍��">meicneoir | meicneoir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1717		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir: ton cnis meándorcha</annotation>
1718		<annotation cp="����‍��">meicneoir | meicneoir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1719		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir: ton cnis dorcha</annotation>
1720		<annotation cp="����‍��">ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | meicneoir fireann: ton cnis geal | pluiméir | ton cnis geal</annotation>
1721		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis geal</annotation>
1722		<annotation cp="����‍��">ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | meicneoir fireann: ton cnis mheánach-gheal | pluiméir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1723		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1724		<annotation cp="����‍��">ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | meicneoir fireann: ton cnis meánach | pluiméir | ton cnis meánach</annotation>
1725		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis meánach</annotation>
1726		<annotation cp="����‍��">ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | meicneoir fireann: ton cnis meándorcha | pluiméir | ton cnis meándorcha</annotation>
1727		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1728		<annotation cp="����‍��">ceardaí | fear | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | meicneoir fireann: ton cnis dorcha | pluiméir | ton cnis dorcha</annotation>
1729		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1730		<annotation cp="����‍��">bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | meicneoir baineann | meicneoir baineann: ton cnis geal | pluiméir | ton cnis geal</annotation>
1731		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis geal</annotation>
1732		<annotation cp="����‍��">bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | meicneoir baineann | meicneoir baineann: ton cnis mheánach-gheal | pluiméir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1733		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1734		<annotation cp="����‍��">bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | meicneoir baineann | meicneoir baineann: ton cnis meánach | pluiméir | ton cnis meánach</annotation>
1735		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis meánach</annotation>
1736		<annotation cp="����‍��">bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | meicneoir baineann | meicneoir baineann: ton cnis meándorcha | pluiméir | ton cnis meándorcha</annotation>
1737		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1738		<annotation cp="����‍��">bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | meicneoir baineann | meicneoir baineann: ton cnis dorcha | pluiméir | ton cnis dorcha</annotation>
1739		<annotation cp="����‍��" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1740		<annotation cp="����‍��">oibrí monarchan | oibrí monarchan: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1741		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan: ton cnis geal</annotation>
1742		<annotation cp="����‍��">oibrí monarchan | oibrí monarchan: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1743		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1744		<annotation cp="����‍��">oibrí monarchan | oibrí monarchan: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1745		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan: ton cnis meánach</annotation>
1746		<annotation cp="����‍��">oibrí monarchan | oibrí monarchan: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1747		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan: ton cnis meándorcha</annotation>
1748		<annotation cp="����‍��">oibrí monarchan | oibrí monarchan: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1749		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan: ton cnis dorcha</annotation>
1750		<annotation cp="����‍��">cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | oibrí monarchan fireann: ton cnis geal | tionsclaíoch | ton cnis geal</annotation>
1751		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis geal</annotation>
1752		<annotation cp="����‍��">cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | oibrí monarchan fireann: ton cnis mheánach-gheal | tionsclaíoch | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1753		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1754		<annotation cp="����‍��">cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | oibrí monarchan fireann: ton cnis meánach | tionsclaíoch | ton cnis meánach</annotation>
1755		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis meánach</annotation>
1756		<annotation cp="����‍��">cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | oibrí monarchan fireann: ton cnis meándorcha | tionsclaíoch | ton cnis meándorcha</annotation>
1757		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1758		<annotation cp="����‍��">cóimeáil | fear | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | oibrí monarchan fireann: ton cnis dorcha | tionsclaíoch | ton cnis dorcha</annotation>
1759		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1760		<annotation cp="����‍��">bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | oibrí monarchan baineann: ton cnis geal | tionsclaíoch | ton cnis geal</annotation>
1761		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis geal</annotation>
1762		<annotation cp="����‍��">bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | oibrí monarchan baineann: ton cnis mheánach-gheal | tionsclaíoch | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1763		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1764		<annotation cp="����‍��">bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | oibrí monarchan baineann: ton cnis meánach | tionsclaíoch | ton cnis meánach</annotation>
1765		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis meánach</annotation>
1766		<annotation cp="����‍��">bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | oibrí monarchan baineann: ton cnis meándorcha | tionsclaíoch | ton cnis meándorcha</annotation>
1767		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1768		<annotation cp="����‍��">bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | oibrí monarchan baineann: ton cnis dorcha | tionsclaíoch | ton cnis dorcha</annotation>
1769		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1770		<annotation cp="����‍��">oibrí oifige | oibrí oifige: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1771		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige: ton cnis geal</annotation>
1772		<annotation cp="����‍��">oibrí oifige | oibrí oifige: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1773		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1774		<annotation cp="����‍��">oibrí oifige | oibrí oifige: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1775		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige: ton cnis meánach</annotation>
1776		<annotation cp="����‍��">oibrí oifige | oibrí oifige: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1777		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige: ton cnis meándorcha</annotation>
1778		<annotation cp="����‍��">oibrí oifige | oibrí oifige: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1779		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige: ton cnis dorcha</annotation>
1780		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | oibrí oifige fireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1781		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis geal</annotation>
1782		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | oibrí oifige fireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1783		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1784		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | oibrí oifige fireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1785		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis meánach</annotation>
1786		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | oibrí oifige fireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1787		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1788		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | oibrí oifige fireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1789		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1790		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | oibrí oifige baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1791		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis geal</annotation>
1792		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | oibrí oifige baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1793		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1794		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | oibrí oifige baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1795		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis meánach</annotation>
1796		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | oibrí oifige baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1797		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1798		<annotation cp="����‍��">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | oibrí oifige baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1799		<annotation cp="����‍��" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1800		<annotation cp="����‍��">eolaí | eolaí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1801		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí: ton cnis geal</annotation>
1802		<annotation cp="����‍��">eolaí | eolaí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1803		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1804		<annotation cp="����‍��">eolaí | eolaí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1805		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí: ton cnis meánach</annotation>
1806		<annotation cp="����‍��">eolaí | eolaí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1807		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí: ton cnis meándorcha</annotation>
1808		<annotation cp="����‍��">eolaí | eolaí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1809		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí: ton cnis dorcha</annotation>
1810		<annotation cp="����‍��">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | eolaí fireann: ton cnis geal | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis geal</annotation>
1811		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí fireann: ton cnis geal</annotation>
1812		<annotation cp="����‍��">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | eolaí fireann: ton cnis mheánach-gheal | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1813		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1814		<annotation cp="����‍��">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | eolaí fireann: ton cnis meánach | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis meánach</annotation>
1815		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí fireann: ton cnis meánach</annotation>
1816		<annotation cp="����‍��">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | eolaí fireann: ton cnis meándorcha | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis meándorcha</annotation>
1817		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1818		<annotation cp="����‍��">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | eolaí fireann: ton cnis dorcha | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis dorcha</annotation>
1819		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1820		<annotation cp="����‍��">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | eolaí baineann: ton cnis geal | fisiceoir | innealtóir | ton cnis geal</annotation>
1821		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí baineann: ton cnis geal</annotation>
1822		<annotation cp="����‍��">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | eolaí baineann: ton cnis mheánach-gheal | fisiceoir | innealtóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1823		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1824		<annotation cp="����‍��">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | eolaí baineann: ton cnis meánach | fisiceoir | innealtóir | ton cnis meánach</annotation>
1825		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí baineann: ton cnis meánach</annotation>
1826		<annotation cp="����‍��">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | eolaí baineann: ton cnis meándorcha | fisiceoir | innealtóir | ton cnis meándorcha</annotation>
1827		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1828		<annotation cp="����‍��">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | eolaí baineann: ton cnis dorcha | fisiceoir | innealtóir | ton cnis dorcha</annotation>
1829		<annotation cp="����‍��" type="tts">eolaí baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1830		<annotation cp="����‍��">teicneolaí | teicneolaí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1831		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí: ton cnis geal</annotation>
1832		<annotation cp="����‍��">teicneolaí | teicneolaí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1833		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1834		<annotation cp="����‍��">teicneolaí | teicneolaí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1835		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí: ton cnis meánach</annotation>
1836		<annotation cp="����‍��">teicneolaí | teicneolaí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1837		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí: ton cnis meándorcha</annotation>
1838		<annotation cp="����‍��">teicneolaí | teicneolaí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1839		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí: ton cnis dorcha</annotation>
1840		<annotation cp="����‍��">bogearraí | códóir | cruthaitheoir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | teicneolaí fireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1841		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis geal</annotation>
1842		<annotation cp="����‍��">bogearraí | códóir | cruthaitheoir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | teicneolaí fireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1843		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1844		<annotation cp="����‍��">bogearraí | códóir | cruthaitheoir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | teicneolaí fireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1845		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis meánach</annotation>
1846		<annotation cp="����‍��">bogearraí | códóir | cruthaitheoir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | teicneolaí fireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1847		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1848		<annotation cp="����‍��">bogearraí | códóir | cruthaitheoir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | teicneolaí fireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1849		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1850		<annotation cp="����‍��">aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | teicneolaí baineann | teicneolaí baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1851		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis geal</annotation>
1852		<annotation cp="����‍��">aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | teicneolaí baineann | teicneolaí baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1853		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1854		<annotation cp="����‍��">aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | teicneolaí baineann | teicneolaí baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1855		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis meánach</annotation>
1856		<annotation cp="����‍��">aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | teicneolaí baineann | teicneolaí baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1857		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1858		<annotation cp="����‍��">aireagóir | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | teicneolaí baineann | teicneolaí baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1859		<annotation cp="����‍��" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1860		<annotation cp="����‍��">amhránaí | amhránaí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1861		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí: ton cnis geal</annotation>
1862		<annotation cp="����‍��">amhránaí | amhránaí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1863		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1864		<annotation cp="����‍��">amhránaí | amhránaí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1865		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí: ton cnis meánach</annotation>
1866		<annotation cp="����‍��">amhránaí | amhránaí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1867		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí: ton cnis meándorcha</annotation>
1868		<annotation cp="����‍��">amhránaí | amhránaí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1869		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí: ton cnis dorcha</annotation>
1870		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | amhránaí fireann: ton cnis geal | fear | roc | siamóir | ton cnis geal</annotation>
1871		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis geal</annotation>
1872		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | amhránaí fireann: ton cnis mheánach-gheal | fear | roc | siamóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1873		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1874		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | amhránaí fireann: ton cnis meánach | fear | roc | siamóir | ton cnis meánach</annotation>
1875		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis meánach</annotation>
1876		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | amhránaí fireann: ton cnis meándorcha | fear | roc | siamóir | ton cnis meándorcha</annotation>
1877		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1878		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | amhránaí fireann: ton cnis dorcha | fear | roc | siamóir | ton cnis dorcha</annotation>
1879		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1880		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí baineann: ton cnis geal | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis geal</annotation>
1881		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis geal</annotation>
1882		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí baineann: ton cnis mheánach-gheal | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1883		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1884		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí baineann: ton cnis meánach | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis meánach</annotation>
1885		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis meánach</annotation>
1886		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí baineann: ton cnis meándorcha | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis meándorcha</annotation>
1887		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1888		<annotation cp="����‍��">aisteoir | amhránaí | amhránaí baineann: ton cnis dorcha | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis dorcha</annotation>
1889		<annotation cp="����‍��" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1890		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1891		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir: ton cnis geal</annotation>
1892		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1893		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1894		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1895		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir: ton cnis meánach</annotation>
1896		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1897		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir: ton cnis meándorcha</annotation>
1898		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1899		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir: ton cnis dorcha</annotation>
1900		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir fearann: ton cnis geal | fear | fearann | pailéad | ton cnis geal</annotation>
1901		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis geal</annotation>
1902		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir fearann: ton cnis mheánach-gheal | fear | fearann | pailéad | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1903		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1904		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir fearann: ton cnis meánach | fear | fearann | pailéad | ton cnis meánach</annotation>
1905		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis meánach</annotation>
1906		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir fearann: ton cnis meándorcha | fear | fearann | pailéad | ton cnis meándorcha</annotation>
1907		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis meándorcha</annotation>
1908		<annotation cp="����‍��">ealaíontóir | ealaíontóir fearann: ton cnis dorcha | fear | fearann | pailéad | ton cnis dorcha</annotation>
1909		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis dorcha</annotation>
1910		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | ealaíontóir | ealaíontóir baineann: ton cnis geal | pailéad | ton cnis geal</annotation>
1911		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis geal</annotation>
1912		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | ealaíontóir | ealaíontóir baineann: ton cnis mheánach-gheal | pailéad | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1913		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1914		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | ealaíontóir | ealaíontóir baineann: ton cnis meánach | pailéad | ton cnis meánach</annotation>
1915		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis meánach</annotation>
1916		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | ealaíontóir | ealaíontóir baineann: ton cnis meándorcha | pailéad | ton cnis meándorcha</annotation>
1917		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1918		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | ealaíontóir | ealaíontóir baineann: ton cnis dorcha | pailéad | ton cnis dorcha</annotation>
1919		<annotation cp="����‍��" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1920		<annotation cp="����‍✈">píolóta | píolóta: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1921		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta: ton cnis geal</annotation>
1922		<annotation cp="����‍✈">píolóta | píolóta: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1923		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1924		<annotation cp="����‍✈">píolóta | píolóta: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1925		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta: ton cnis meánach</annotation>
1926		<annotation cp="����‍✈">píolóta | píolóta: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1927		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta: ton cnis meándorcha</annotation>
1928		<annotation cp="����‍✈">píolóta | píolóta: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1929		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta: ton cnis dorcha</annotation>
1930		<annotation cp="����‍✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | píolóta fireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1931		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis geal</annotation>
1932		<annotation cp="����‍✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | píolóta fireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1933		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1934		<annotation cp="����‍✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | píolóta fireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1935		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis meánach</annotation>
1936		<annotation cp="����‍✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | píolóta fireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1937		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1938		<annotation cp="����‍✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | píolóta fireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1939		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1940		<annotation cp="����‍✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | píolóta baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1941		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis geal</annotation>
1942		<annotation cp="����‍✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | píolóta baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1943		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1944		<annotation cp="����‍✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | píolóta baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1945		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis meánach</annotation>
1946		<annotation cp="����‍✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | píolóta baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1947		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1948		<annotation cp="����‍✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | píolóta baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1949		<annotation cp="����‍✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1950		<annotation cp="����‍��">spásaire | spásaire: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1951		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire: ton cnis geal</annotation>
1952		<annotation cp="����‍��">spásaire | spásaire: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1953		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1954		<annotation cp="����‍��">spásaire | spásaire: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1955		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire: ton cnis meánach</annotation>
1956		<annotation cp="����‍��">spásaire | spásaire: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1957		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire: ton cnis meándorcha</annotation>
1958		<annotation cp="����‍��">spásaire | spásaire: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1959		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire: ton cnis dorcha</annotation>
1960		<annotation cp="����‍��">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | spásaire fireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1961		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire fireann: ton cnis geal</annotation>
1962		<annotation cp="����‍��">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | spásaire fireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1963		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1964		<annotation cp="����‍��">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | spásaire fireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1965		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire fireann: ton cnis meánach</annotation>
1966		<annotation cp="����‍��">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | spásaire fireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1967		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
1968		<annotation cp="����‍��">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | spásaire fireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1969		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire fireann: ton cnis dorcha</annotation>
1970		<annotation cp="����‍��">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | spásaire baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1971		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire baineann: ton cnis geal</annotation>
1972		<annotation cp="����‍��">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | spásaire baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1973		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1974		<annotation cp="����‍��">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | spásaire baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1975		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire baineann: ton cnis meánach</annotation>
1976		<annotation cp="����‍��">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | spásaire baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1977		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
1978		<annotation cp="����‍��">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | spásaire baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1979		<annotation cp="����‍��" type="tts">spásaire baineann: ton cnis dorcha</annotation>
1980		<annotation cp="����‍��">comhraiceoir tine | comhraiceoir tine: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
1981		<annotation cp="����‍��" type="tts">comhraiceoir tine: ton cnis geal</annotation>
1982		<annotation cp="����‍��">comhraiceoir tine | comhraiceoir tine: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1983		<annotation cp="����‍��" type="tts">comhraiceoir tine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1984		<annotation cp="����‍��">comhraiceoir tine | comhraiceoir tine: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
1985		<annotation cp="����‍��" type="tts">comhraiceoir tine: ton cnis meánach</annotation>
1986		<annotation cp="����‍��">comhraiceoir tine | comhraiceoir tine: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
1987		<annotation cp="����‍��" type="tts">comhraiceoir tine: ton cnis meándorcha</annotation>
1988		<annotation cp="����‍��">comhraiceoir tine | comhraiceoir tine: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
1989		<annotation cp="����‍��" type="tts">comhraiceoir tine: ton cnis dorcha</annotation>
1990		<annotation cp="����‍��">fear | fear múchta dóiteán | fear múchta dóiteán: ton cnis geal | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis geal</annotation>
1991		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis geal</annotation>
1992		<annotation cp="����‍��">fear | fear múchta dóiteán | fear múchta dóiteán: ton cnis mheánach-gheal | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1993		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
1994		<annotation cp="����‍��">fear | fear múchta dóiteán | fear múchta dóiteán: ton cnis meánach | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach</annotation>
1995		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis meánach</annotation>
1996		<annotation cp="����‍��">fear | fear múchta dóiteán | fear múchta dóiteán: ton cnis meándorcha | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meándorcha</annotation>
1997		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis meándorcha</annotation>
1998		<annotation cp="����‍��">fear | fear múchta dóiteán | fear múchta dóiteán: ton cnis dorcha | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis dorcha</annotation>
1999		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis dorcha</annotation>
2000		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | bean mhúchta dóiteán: ton cnis geal | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis geal</annotation>
2001		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis geal</annotation>
2002		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | bean mhúchta dóiteán: ton cnis mheánach-gheal | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2003		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2004		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | bean mhúchta dóiteán: ton cnis meánach | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach</annotation>
2005		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis meánach</annotation>
2006		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | bean mhúchta dóiteán: ton cnis meándorcha | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meándorcha</annotation>
2007		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis meándorcha</annotation>
2008		<annotation cp="����‍��">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | bean mhúchta dóiteán: ton cnis dorcha | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis dorcha</annotation>
2009		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis dorcha</annotation>
2010		<annotation cp="����">duine | garda | póilín | póilín: ton cnis geal | póilíní | ton cnis geal</annotation>
2011		<annotation cp="����" type="tts">póilín: ton cnis geal</annotation>
2012		<annotation cp="����">duine | garda | póilín | póilín: ton cnis mheánach-gheal | póilíní | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2013		<annotation cp="����" type="tts">póilín: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2014		<annotation cp="����">duine | garda | póilín | póilín: ton cnis meánach | póilíní | ton cnis meánach</annotation>
2015		<annotation cp="����" type="tts">póilín: ton cnis meánach</annotation>
2016		<annotation cp="����">duine | garda | póilín | póilín: ton cnis meándorcha | póilíní | ton cnis meándorcha</annotation>
2017		<annotation cp="����" type="tts">póilín: ton cnis meándorcha</annotation>
2018		<annotation cp="����">duine | garda | póilín | póilín: ton cnis dorcha | póilíní | ton cnis dorcha</annotation>
2019		<annotation cp="����" type="tts">póilín: ton cnis dorcha</annotation>
2020		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda: ton cnis geal | gardaí | oifigeach | ton cnis geal</annotation>
2021		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda: ton cnis geal</annotation>
2022		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda: ton cnis mheánach-gheal | gardaí | oifigeach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2023		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2024		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda: ton cnis meánach | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach</annotation>
2025		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda: ton cnis meánach</annotation>
2026		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda: ton cnis meándorcha | gardaí | oifigeach | ton cnis meándorcha</annotation>
2027		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda: ton cnis meándorcha</annotation>
2028		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda: ton cnis dorcha | gardaí | oifigeach | ton cnis dorcha</annotation>
2029		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda: ton cnis dorcha</annotation>
2030		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda | bangharda: ton cnis geal | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis geal</annotation>
2031		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda: ton cnis geal</annotation>
2032		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda | bangharda: ton cnis mheánach-gheal | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2033		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2034		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda | bangharda: ton cnis meánach | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach</annotation>
2035		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda: ton cnis meánach</annotation>
2036		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda | bangharda: ton cnis meándorcha | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meándorcha</annotation>
2037		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda: ton cnis meándorcha</annotation>
2038		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda | bangharda: ton cnis dorcha | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis dorcha</annotation>
2039		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda: ton cnis dorcha</annotation>
2040		<annotation cp="����">bleachtaire | bleachtaire: ton cnis geal | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation>
2041		<annotation cp="����" type="tts">bleachtaire: ton cnis geal</annotation>
2042		<annotation cp="����">bleachtaire | bleachtaire: ton cnis mheánach-gheal | lorgaire | spiaire | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2043		<annotation cp="����" type="tts">bleachtaire: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2044		<annotation cp="����">bleachtaire | bleachtaire: ton cnis meánach | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation>
2045		<annotation cp="����" type="tts">bleachtaire: ton cnis meánach</annotation>
2046		<annotation cp="����">bleachtaire | bleachtaire: ton cnis meándorcha | lorgaire | spiaire | ton cnis meándorcha</annotation>
2047		<annotation cp="����" type="tts">bleachtaire: ton cnis meándorcha</annotation>
2048		<annotation cp="����">bleachtaire | bleachtaire: ton cnis dorcha | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation>
2049		<annotation cp="����" type="tts">bleachtaire: ton cnis dorcha</annotation>
2050		<annotation cp="����‍♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | bleachtaire fireann: ton cnis geal | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation>
2051		<annotation cp="����‍♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis geal</annotation>
2052		<annotation cp="����‍♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | bleachtaire fireann: ton cnis mheánach-gheal | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2053		<annotation cp="����‍♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2054		<annotation cp="����‍♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | bleachtaire fireann: ton cnis meánach | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation>
2055		<annotation cp="����‍♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis meánach</annotation>
2056		<annotation cp="����‍♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | bleachtaire fireann: ton cnis meándorcha | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis meándorcha</annotation>
2057		<annotation cp="����‍♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2058		<annotation cp="����‍♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | bleachtaire fireann: ton cnis dorcha | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation>
2059		<annotation cp="����‍♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis dorcha</annotation>
2060		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bleachtaire | bleachtaire baineann: ton cnis geal | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation>
2061		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis geal</annotation>
2062		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bleachtaire | bleachtaire baineann: ton cnis mheánach-gheal | lorgaire | spiaire | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2063		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2064		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bleachtaire | bleachtaire baineann: ton cnis meánach | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation>
2065		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis meánach</annotation>
2066		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bleachtaire | bleachtaire baineann: ton cnis meándorcha | lorgaire | spiaire | ton cnis meándorcha</annotation>
2067		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2068		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bleachtaire | bleachtaire baineann: ton cnis dorcha | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation>
2069		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis dorcha</annotation>
2070		<annotation cp="����">garda | garda an rí | garda an rí: ton cnis geal | saighdiúir | ton cnis geal</annotation>
2071		<annotation cp="����" type="tts">garda an rí: ton cnis geal</annotation>
2072		<annotation cp="����">garda | garda an rí | garda an rí: ton cnis mheánach-gheal | saighdiúir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2073		<annotation cp="����" type="tts">garda an rí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2074		<annotation cp="����">garda | garda an rí | garda an rí: ton cnis meánach | saighdiúir | ton cnis meánach</annotation>
2075		<annotation cp="����" type="tts">garda an rí: ton cnis meánach</annotation>
2076		<annotation cp="����">garda | garda an rí | garda an rí: ton cnis meándorcha | saighdiúir | ton cnis meándorcha</annotation>
2077		<annotation cp="����" type="tts">garda an rí: ton cnis meándorcha</annotation>
2078		<annotation cp="����">garda | garda an rí | garda an rí: ton cnis dorcha | saighdiúir | ton cnis dorcha</annotation>
2079		<annotation cp="����" type="tts">garda an rí: ton cnis dorcha</annotation>
2080		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | garda oifigeach: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2081		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis geal</annotation>
2082		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | garda oifigeach: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2083		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2084		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | garda oifigeach: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2085		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis meánach</annotation>
2086		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | garda oifigeach: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2087		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis meándorcha</annotation>
2088		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | garda oifigeach: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2089		<annotation cp="����‍♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis dorcha</annotation>
2090		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda oifigeach | bangharda oifigeach: ton cnis geal | bean | garda | ton cnis geal</annotation>
2091		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis geal</annotation>
2092		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda oifigeach | bangharda oifigeach: ton cnis mheánach-gheal | bean | garda | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2093		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2094		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda oifigeach | bangharda oifigeach: ton cnis meánach | bean | garda | ton cnis meánach</annotation>
2095		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis meánach</annotation>
2096		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda oifigeach | bangharda oifigeach: ton cnis meándorcha | bean | garda | ton cnis meándorcha</annotation>
2097		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis meándorcha</annotation>
2098		<annotation cp="����‍♀">baineann | bangharda oifigeach | bangharda oifigeach: ton cnis dorcha | bean | garda | ton cnis dorcha</annotation>
2099		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis dorcha</annotation>
2100		<annotation cp="����">ninja | ninja: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2101		<annotation cp="����" type="tts">ninja: ton cnis geal</annotation>
2102		<annotation cp="����">ninja | ninja: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2103		<annotation cp="����" type="tts">ninja: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2104		<annotation cp="����">ninja | ninja: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2105		<annotation cp="����" type="tts">ninja: ton cnis meánach</annotation>
2106		<annotation cp="����">ninja | ninja: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2107		<annotation cp="����" type="tts">ninja: ton cnis meándorcha</annotation>
2108		<annotation cp="����">ninja | ninja: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2109		<annotation cp="����" type="tts">ninja: ton cnis dorcha</annotation>
2110		<annotation cp="����">oibrí tógála | tógálaí | tógálaí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2111		<annotation cp="����" type="tts">tógálaí: ton cnis geal</annotation>
2112		<annotation cp="����">oibrí tógála | tógálaí | tógálaí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2113		<annotation cp="����" type="tts">tógálaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2114		<annotation cp="����">oibrí tógála | tógálaí | tógálaí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2115		<annotation cp="����" type="tts">tógálaí: ton cnis meánach</annotation>
2116		<annotation cp="����">oibrí tógála | tógálaí | tógálaí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2117		<annotation cp="����" type="tts">tógálaí: ton cnis meándorcha</annotation>
2118		<annotation cp="����">oibrí tógála | tógálaí | tógálaí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2119		<annotation cp="����" type="tts">tógálaí: ton cnis dorcha</annotation>
2120		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | tógálaí fireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2121		<annotation cp="����‍♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis geal</annotation>
2122		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | tógálaí fireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2123		<annotation cp="����‍♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2124		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | tógálaí fireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2125		<annotation cp="����‍♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis meánach</annotation>
2126		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | tógálaí fireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2127		<annotation cp="����‍♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2128		<annotation cp="����‍♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | tógálaí fireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2129		<annotation cp="����‍♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis dorcha</annotation>
2130		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | tógálaí baineann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2131		<annotation cp="����‍♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis geal</annotation>
2132		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | tógálaí baineann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2133		<annotation cp="����‍♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2134		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | tógálaí baineann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2135		<annotation cp="����‍♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis meánach</annotation>
2136		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | tógálaí baineann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2137		<annotation cp="����‍♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2138		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | tógálaí baineann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2139		<annotation cp="����‍♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis dorcha</annotation>
2140		<annotation cp="����">duine le coróin air | duine le coróin air: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2141		<annotation cp="����" type="tts">duine le coróin air: ton cnis geal</annotation>
2142		<annotation cp="����">duine le coróin air | duine le coróin air: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2143		<annotation cp="����" type="tts">duine le coróin air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2144		<annotation cp="����">duine le coróin air | duine le coróin air: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2145		<annotation cp="����" type="tts">duine le coróin air: ton cnis meánach</annotation>
2146		<annotation cp="����">duine le coróin air | duine le coróin air: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2147		<annotation cp="����" type="tts">duine le coróin air: ton cnis meándorcha</annotation>
2148		<annotation cp="����">duine le coróin air | duine le coróin air: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2149		<annotation cp="����" type="tts">duine le coróin air: ton cnis dorcha</annotation>
2150		<annotation cp="����">prionsa | prionsa: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2151		<annotation cp="����" type="tts">prionsa: ton cnis geal</annotation>
2152		<annotation cp="����">prionsa | prionsa: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2153		<annotation cp="����" type="tts">prionsa: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2154		<annotation cp="����">prionsa | prionsa: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2155		<annotation cp="����" type="tts">prionsa: ton cnis meánach</annotation>
2156		<annotation cp="����">prionsa | prionsa: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2157		<annotation cp="����" type="tts">prionsa: ton cnis meándorcha</annotation>
2158		<annotation cp="����">prionsa | prionsa: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2159		<annotation cp="����" type="tts">prionsa: ton cnis dorcha</annotation>
2160		<annotation cp="����">banphrionsa | banphrionsa: ton cnis geal | síscéal | ton cnis geal</annotation>
2161		<annotation cp="����" type="tts">banphrionsa: ton cnis geal</annotation>
2162		<annotation cp="����">banphrionsa | banphrionsa: ton cnis mheánach-gheal | síscéal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2163		<annotation cp="����" type="tts">banphrionsa: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2164		<annotation cp="����">banphrionsa | banphrionsa: ton cnis meánach | síscéal | ton cnis meánach</annotation>
2165		<annotation cp="����" type="tts">banphrionsa: ton cnis meánach</annotation>
2166		<annotation cp="����">banphrionsa | banphrionsa: ton cnis meándorcha | síscéal | ton cnis meándorcha</annotation>
2167		<annotation cp="����" type="tts">banphrionsa: ton cnis meándorcha</annotation>
2168		<annotation cp="����">banphrionsa | banphrionsa: ton cnis dorcha | síscéal | ton cnis dorcha</annotation>
2169		<annotation cp="����" type="tts">banphrionsa: ton cnis dorcha</annotation>
2170		<annotation cp="����">duine le turban air | duine le turban air: ton cnis geal | fear le turban air | ton cnis geal | turban</annotation>
2171		<annotation cp="����" type="tts">duine le turban air: ton cnis geal</annotation>
2172		<annotation cp="����">duine le turban air | duine le turban air: ton cnis mheánach-gheal | fear le turban air | ton cnis mheánach-gheal | turban</annotation>
2173		<annotation cp="����" type="tts">duine le turban air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2174		<annotation cp="����">duine le turban air | duine le turban air: ton cnis meánach | fear le turban air | ton cnis meánach | turban</annotation>
2175		<annotation cp="����" type="tts">duine le turban air: ton cnis meánach</annotation>
2176		<annotation cp="����">duine le turban air | duine le turban air: ton cnis meándorcha | fear le turban air | ton cnis meándorcha | turban</annotation>
2177		<annotation cp="����" type="tts">duine le turban air: ton cnis meándorcha</annotation>
2178		<annotation cp="����">duine le turban air | duine le turban air: ton cnis dorcha | fear le turban air | ton cnis dorcha | turban</annotation>
2179		<annotation cp="����" type="tts">duine le turban air: ton cnis dorcha</annotation>
2180		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fear le turban air: ton cnis geal | fearann | ton cnis geal | turban</annotation>
2181		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis geal</annotation>
2182		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fear le turban air: ton cnis mheánach-gheal | fearann | ton cnis mheánach-gheal | turban</annotation>
2183		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2184		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fear le turban air: ton cnis meánach | fearann | ton cnis meánach | turban</annotation>
2185		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis meánach</annotation>
2186		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fear le turban air: ton cnis meándorcha | fearann | ton cnis meándorcha | turban</annotation>
2187		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis meándorcha</annotation>
2188		<annotation cp="����‍♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fear le turban air: ton cnis dorcha | fearann | ton cnis dorcha | turban</annotation>
2189		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis dorcha</annotation>
2190		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | bean le turban uirthi: ton cnis geal | ton cnis geal | turban</annotation>
2191		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis geal</annotation>
2192		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | bean le turban uirthi: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal | turban</annotation>
2193		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2194		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | bean le turban uirthi: ton cnis meánach | ton cnis meánach | turban</annotation>
2195		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis meánach</annotation>
2196		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | bean le turban uirthi: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | turban</annotation>
2197		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis meándorcha</annotation>
2198		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | bean le turban uirthi: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | turban</annotation>
2199		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis dorcha</annotation>
2200		<annotation cp="����">fear le gua pi mao air | fear le gua pi mao air: ton cnis geal | fear le hata air | hata | ton cnis geal</annotation>
2201		<annotation cp="����" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis geal</annotation>
2202		<annotation cp="����">fear le gua pi mao air | fear le gua pi mao air: ton cnis mheánach-gheal | fear le hata air | hata | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2203		<annotation cp="����" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2204		<annotation cp="����">fear le gua pi mao air | fear le gua pi mao air: ton cnis meánach | fear le hata air | hata | ton cnis meánach</annotation>
2205		<annotation cp="����" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis meánach</annotation>
2206		<annotation cp="����">fear le gua pi mao air | fear le gua pi mao air: ton cnis meándorcha | fear le hata air | hata | ton cnis meándorcha</annotation>
2207		<annotation cp="����" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis meándorcha</annotation>
2208		<annotation cp="����">fear le gua pi mao air | fear le gua pi mao air: ton cnis dorcha | fear le hata air | hata | ton cnis dorcha</annotation>
2209		<annotation cp="����" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis dorcha</annotation>
2210		<annotation cp="����">bean le caifirín | bean le caifirín: ton cnis geal | caifirín | hijab | ton cnis geal</annotation>
2211		<annotation cp="����" type="tts">bean le caifirín: ton cnis geal</annotation>
2212		<annotation cp="����">bean le caifirín | bean le caifirín: ton cnis mheánach-gheal | caifirín | hijab | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2213		<annotation cp="����" type="tts">bean le caifirín: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2214		<annotation cp="����">bean le caifirín | bean le caifirín: ton cnis meánach | caifirín | hijab | ton cnis meánach</annotation>
2215		<annotation cp="����" type="tts">bean le caifirín: ton cnis meánach</annotation>
2216		<annotation cp="����">bean le caifirín | bean le caifirín: ton cnis meándorcha | caifirín | hijab | ton cnis meándorcha</annotation>
2217		<annotation cp="����" type="tts">bean le caifirín: ton cnis meándorcha</annotation>
2218		<annotation cp="����">bean le caifirín | bean le caifirín: ton cnis dorcha | caifirín | hijab | ton cnis dorcha</annotation>
2219		<annotation cp="����" type="tts">bean le caifirín: ton cnis dorcha</annotation>
2220		<annotation cp="����">culaith | duine | duine a bhfuil culaith dhinnéir air | duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis geal | duine le culaith air | duine nuaphósta | ton cnis geal</annotation>
2221		<annotation cp="����" type="tts">duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis geal</annotation>
2222		<annotation cp="����">culaith | duine | duine a bhfuil culaith dhinnéir air | duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis mheánach-gheal | duine le culaith air | duine nuaphósta | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2223		<annotation cp="����" type="tts">duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2224		<annotation cp="����">culaith | duine | duine a bhfuil culaith dhinnéir air | duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meánach | duine le culaith air | duine nuaphósta | ton cnis meánach</annotation>
2225		<annotation cp="����" type="tts">duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meánach</annotation>
2226		<annotation cp="����">culaith | duine | duine a bhfuil culaith dhinnéir air | duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meándorcha | duine le culaith air | duine nuaphósta | ton cnis meándorcha</annotation>
2227		<annotation cp="����" type="tts">duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meándorcha</annotation>
2228		<annotation cp="����">culaith | duine | duine a bhfuil culaith dhinnéir air | duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis dorcha | duine le culaith air | duine nuaphósta | ton cnis dorcha</annotation>
2229		<annotation cp="����" type="tts">duine a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis dorcha</annotation>
2230		<annotation cp="����‍♂">culaith dhinnéir | fear | fear a bhfuil culaith dhinnéir air | fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2231		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis geal</annotation>
2232		<annotation cp="����‍♂">culaith dhinnéir | fear | fear a bhfuil culaith dhinnéir air | fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2233		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2234		<annotation cp="����‍♂">culaith dhinnéir | fear | fear a bhfuil culaith dhinnéir air | fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2235		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meánach</annotation>
2236		<annotation cp="����‍♂">culaith dhinnéir | fear | fear a bhfuil culaith dhinnéir air | fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2237		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis meándorcha</annotation>
2238		<annotation cp="����‍♂">culaith dhinnéir | fear | fear a bhfuil culaith dhinnéir air | fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2239		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil culaith dhinnéir air: ton cnis dorcha</annotation>
2240		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis geal | culaith dhinnéir | ton cnis geal</annotation>
2241		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis geal</annotation>
2242		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis mheánach-gheal | culaith dhinnéir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2243		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2244		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis meánach | culaith dhinnéir | ton cnis meánach</annotation>
2245		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis meánach</annotation>
2246		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis meándorcha | culaith dhinnéir | ton cnis meándorcha</annotation>
2247		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis meándorcha</annotation>
2248		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi | bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis dorcha | culaith dhinnéir | ton cnis dorcha</annotation>
2249		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil culaith dhinnéir uirthi: ton cnis dorcha</annotation>
2250		<annotation cp="����">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | duine le caille air | duine le caille air: ton cnis geal | pósadh | ton cnis geal</annotation>
2251		<annotation cp="����" type="tts">duine le caille air: ton cnis geal</annotation>
2252		<annotation cp="����">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | duine le caille air | duine le caille air: ton cnis mheánach-gheal | pósadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2253		<annotation cp="����" type="tts">duine le caille air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2254		<annotation cp="����">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | duine le caille air | duine le caille air: ton cnis meánach | pósadh | ton cnis meánach</annotation>
2255		<annotation cp="����" type="tts">duine le caille air: ton cnis meánach</annotation>
2256		<annotation cp="����">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | duine le caille air | duine le caille air: ton cnis meándorcha | pósadh | ton cnis meándorcha</annotation>
2257		<annotation cp="����" type="tts">duine le caille air: ton cnis meándorcha</annotation>
2258		<annotation cp="����">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | duine le caille air | duine le caille air: ton cnis dorcha | pósadh | ton cnis dorcha</annotation>
2259		<annotation cp="����" type="tts">duine le caille air: ton cnis dorcha</annotation>
2260		<annotation cp="����‍♂">caille | fear | fear a bhfuil caille air | fear a bhfuil caille air: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2261		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil caille air: ton cnis geal</annotation>
2262		<annotation cp="����‍♂">caille | fear | fear a bhfuil caille air | fear a bhfuil caille air: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2263		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil caille air: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2264		<annotation cp="����‍♂">caille | fear | fear a bhfuil caille air | fear a bhfuil caille air: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2265		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil caille air: ton cnis meánach</annotation>
2266		<annotation cp="����‍♂">caille | fear | fear a bhfuil caille air | fear a bhfuil caille air: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2267		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil caille air: ton cnis meándorcha</annotation>
2268		<annotation cp="����‍♂">caille | fear | fear a bhfuil caille air | fear a bhfuil caille air: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2269		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear a bhfuil caille air: ton cnis dorcha</annotation>
2270		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil caille uirthi | bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis geal | caille | ton cnis geal</annotation>
2271		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis geal</annotation>
2272		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil caille uirthi | bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis mheánach-gheal | caille | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2273		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2274		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil caille uirthi | bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis meánach | caille | ton cnis meánach</annotation>
2275		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis meánach</annotation>
2276		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil caille uirthi | bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis meándorcha | caille | ton cnis meándorcha</annotation>
2277		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis meándorcha</annotation>
2278		<annotation cp="����‍♀">bean | bean a bhfuil caille uirthi | bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis dorcha | caille | ton cnis dorcha</annotation>
2279		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean a bhfuil caille uirthi: ton cnis dorcha</annotation>
2280		<annotation cp="����">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | bean ag iompar clainne: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2281		<annotation cp="����" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis geal</annotation>
2282		<annotation cp="����">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | bean ag iompar clainne: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2283		<annotation cp="����" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2284		<annotation cp="����">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | bean ag iompar clainne: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2285		<annotation cp="����" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis meánach</annotation>
2286		<annotation cp="����">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | bean ag iompar clainne: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2287		<annotation cp="����" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis meándorcha</annotation>
2288		<annotation cp="����">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | bean ag iompar clainne: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2289		<annotation cp="����" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis dorcha</annotation>
2290		<annotation cp="����">fear torrach | fear torrach: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2291		<annotation cp="����" type="tts">fear torrach: ton cnis geal</annotation>
2292		<annotation cp="����">fear torrach | fear torrach: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2293		<annotation cp="����" type="tts">fear torrach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2294		<annotation cp="����">fear torrach | fear torrach: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2295		<annotation cp="����" type="tts">fear torrach: ton cnis meánach</annotation>
2296		<annotation cp="����">fear torrach | fear torrach: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2297		<annotation cp="����" type="tts">fear torrach: ton cnis meándorcha</annotation>
2298		<annotation cp="����">fear torrach | fear torrach: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2299		<annotation cp="����" type="tts">fear torrach: ton cnis dorcha</annotation>
2300		<annotation cp="����">duine torrach | duine torrach: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2301		<annotation cp="����" type="tts">duine torrach: ton cnis geal</annotation>
2302		<annotation cp="����">duine torrach | duine torrach: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2303		<annotation cp="����" type="tts">duine torrach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2304		<annotation cp="����">duine torrach | duine torrach: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2305		<annotation cp="����" type="tts">duine torrach: ton cnis meánach</annotation>
2306		<annotation cp="����">duine torrach | duine torrach: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2307		<annotation cp="����" type="tts">duine torrach: ton cnis meándorcha</annotation>
2308		<annotation cp="����">duine torrach | duine torrach: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2309		<annotation cp="����" type="tts">duine torrach: ton cnis dorcha</annotation>
2310		<annotation cp="����">babaí | cíoch | cothú cíche | cothú cíche: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2311		<annotation cp="����" type="tts">cothú cíche: ton cnis geal</annotation>
2312		<annotation cp="����">babaí | cíoch | cothú cíche | cothú cíche: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2313		<annotation cp="����" type="tts">cothú cíche: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2314		<annotation cp="����">babaí | cíoch | cothú cíche | cothú cíche: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2315		<annotation cp="����" type="tts">cothú cíche: ton cnis meánach</annotation>
2316		<annotation cp="����">babaí | cíoch | cothú cíche | cothú cíche: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2317		<annotation cp="����" type="tts">cothú cíche: ton cnis meándorcha</annotation>
2318		<annotation cp="����">babaí | cíoch | cothú cíche | cothú cíche: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2319		<annotation cp="����" type="tts">cothú cíche: ton cnis dorcha</annotation>
2320		<annotation cp="����‍��">bean ag beathú linbh | bean ag beathú linbh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2321		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean ag beathú linbh: ton cnis geal</annotation>
2322		<annotation cp="����‍��">bean ag beathú linbh | bean ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2323		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2324		<annotation cp="����‍��">bean ag beathú linbh | bean ag beathú linbh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2325		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean ag beathú linbh: ton cnis meánach</annotation>
2326		<annotation cp="����‍��">bean ag beathú linbh | bean ag beathú linbh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2327		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean ag beathú linbh: ton cnis meándorcha</annotation>
2328		<annotation cp="����‍��">bean ag beathú linbh | bean ag beathú linbh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2329		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean ag beathú linbh: ton cnis dorcha</annotation>
2330		<annotation cp="����‍��">fear ag beathú linbh | fear ag beathú linbh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2331		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear ag beathú linbh: ton cnis geal</annotation>
2332		<annotation cp="����‍��">fear ag beathú linbh | fear ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2333		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2334		<annotation cp="����‍��">fear ag beathú linbh | fear ag beathú linbh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2335		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear ag beathú linbh: ton cnis meánach</annotation>
2336		<annotation cp="����‍��">fear ag beathú linbh | fear ag beathú linbh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2337		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear ag beathú linbh: ton cnis meándorcha</annotation>
2338		<annotation cp="����‍��">fear ag beathú linbh | fear ag beathú linbh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2339		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear ag beathú linbh: ton cnis dorcha</annotation>
2340		<annotation cp="����‍��">duine ag beathú linbh | duine ag beathú linbh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2341		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine ag beathú linbh: ton cnis geal</annotation>
2342		<annotation cp="����‍��">duine ag beathú linbh | duine ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2343		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine ag beathú linbh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2344		<annotation cp="����‍��">duine ag beathú linbh | duine ag beathú linbh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2345		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine ag beathú linbh: ton cnis meánach</annotation>
2346		<annotation cp="����‍��">duine ag beathú linbh | duine ag beathú linbh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2347		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine ag beathú linbh: ton cnis meándorcha</annotation>
2348		<annotation cp="����‍��">duine ag beathú linbh | duine ag beathú linbh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2349		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine ag beathú linbh: ton cnis dorcha</annotation>
2350		<annotation cp="����">aingeal | aingeal óg | aingeal óg: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2351		<annotation cp="����" type="tts">aingeal óg: ton cnis geal</annotation>
2352		<annotation cp="����">aingeal | aingeal óg | aingeal óg: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2353		<annotation cp="����" type="tts">aingeal óg: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2354		<annotation cp="����">aingeal | aingeal óg | aingeal óg: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2355		<annotation cp="����" type="tts">aingeal óg: ton cnis meánach</annotation>
2356		<annotation cp="����">aingeal | aingeal óg | aingeal óg: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2357		<annotation cp="����" type="tts">aingeal óg: ton cnis meándorcha</annotation>
2358		<annotation cp="����">aingeal | aingeal óg | aingeal óg: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2359		<annotation cp="����" type="tts">aingeal óg: ton cnis dorcha</annotation>
2360		<annotation cp="����">ceiliúradh | Daidí na Nollag | Daidí na Nollag: ton cnis geal | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ton cnis geal</annotation>
2361		<annotation cp="����" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis geal</annotation>
2362		<annotation cp="����">ceiliúradh | Daidí na Nollag | Daidí na Nollag: ton cnis mheánach-gheal | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2363		<annotation cp="����" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2364		<annotation cp="����">ceiliúradh | Daidí na Nollag | Daidí na Nollag: ton cnis meánach | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ton cnis meánach</annotation>
2365		<annotation cp="����" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis meánach</annotation>
2366		<annotation cp="����">ceiliúradh | Daidí na Nollag | Daidí na Nollag: ton cnis meándorcha | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ton cnis meándorcha</annotation>
2367		<annotation cp="����" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis meándorcha</annotation>
2368		<annotation cp="����">ceiliúradh | Daidí na Nollag | Daidí na Nollag: ton cnis dorcha | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ton cnis dorcha</annotation>
2369		<annotation cp="����" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis dorcha</annotation>
2370		<annotation cp="����">bean | Bean Uí Claus | Bean Uí Claus: ton cnis geal | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis geal</annotation>
2371		<annotation cp="����" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis geal</annotation>
2372		<annotation cp="����">bean | Bean Uí Claus | Bean Uí Claus: ton cnis mheánach-gheal | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2373		<annotation cp="����" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2374		<annotation cp="����">bean | Bean Uí Claus | Bean Uí Claus: ton cnis meánach | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis meánach</annotation>
2375		<annotation cp="����" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis meánach</annotation>
2376		<annotation cp="����">bean | Bean Uí Claus | Bean Uí Claus: ton cnis meándorcha | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis meándorcha</annotation>
2377		<annotation cp="����" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis meándorcha</annotation>
2378		<annotation cp="����">bean | Bean Uí Claus | Bean Uí Claus: ton cnis dorcha | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis dorcha</annotation>
2379		<annotation cp="����" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis dorcha</annotation>
2380		<annotation cp="����‍��">Saintí | Saintí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2381		<annotation cp="����‍��" type="tts">Saintí: ton cnis geal</annotation>
2382		<annotation cp="����‍��">Saintí | Saintí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2383		<annotation cp="����‍��" type="tts">Saintí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2384		<annotation cp="����‍��">Saintí | Saintí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2385		<annotation cp="����‍��" type="tts">Saintí: ton cnis meánach</annotation>
2386		<annotation cp="����‍��">Saintí | Saintí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2387		<annotation cp="����‍��" type="tts">Saintí: ton cnis meándorcha</annotation>
2388		<annotation cp="����‍��">Saintí | Saintí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2389		<annotation cp="����‍��" type="tts">Saintí: ton cnis dorcha</annotation>
2390		<annotation cp="����">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | sárlaoch: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2391		<annotation cp="����" type="tts">sárlaoch: ton cnis geal</annotation>
2392		<annotation cp="����">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2393		<annotation cp="����" type="tts">sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2394		<annotation cp="����">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | sárlaoch: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2395		<annotation cp="����" type="tts">sárlaoch: ton cnis meánach</annotation>
2396		<annotation cp="����">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | sárlaoch: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2397		<annotation cp="����" type="tts">sárlaoch: ton cnis meándorcha</annotation>
2398		<annotation cp="����">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | sárlaoch: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2399		<annotation cp="����" type="tts">sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation>
2400		<annotation cp="����‍♂">fear | fear-sárlaoch | fear-sárlaoch: ton cnis geal | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation>
2401		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis geal</annotation>
2402		<annotation cp="����‍♂">fear | fear-sárlaoch | fear-sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2403		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2404		<annotation cp="����‍♂">fear | fear-sárlaoch | fear-sárlaoch: ton cnis meánach | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation>
2405		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis meánach</annotation>
2406		<annotation cp="����‍♂">fear | fear-sárlaoch | fear-sárlaoch: ton cnis meándorcha | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2407		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis meándorcha</annotation>
2408		<annotation cp="����‍♂">fear | fear-sárlaoch | fear-sárlaoch: ton cnis dorcha | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation>
2409		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation>
2410		<annotation cp="����‍♀">ban-sárlaoch | ban-sárlaoch: ton cnis geal | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation>
2411		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis geal</annotation>
2412		<annotation cp="����‍♀">ban-sárlaoch | ban-sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2413		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2414		<annotation cp="����‍♀">ban-sárlaoch | ban-sárlaoch: ton cnis meánach | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation>
2415		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis meánach</annotation>
2416		<annotation cp="����‍♀">ban-sárlaoch | ban-sárlaoch: ton cnis meándorcha | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2417		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis meándorcha</annotation>
2418		<annotation cp="����‍♀">ban-sárlaoch | ban-sárlaoch: ton cnis dorcha | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation>
2419		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation>
2420		<annotation cp="����">bithiúnach | coirpeach | drochdhuine | olc | sárbhithiúnach | sárbhithiúnach: ton cnis geal | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation>
2421		<annotation cp="����" type="tts">sárbhithiúnach: ton cnis geal</annotation>
2422		<annotation cp="����">bithiúnach | coirpeach | drochdhuine | olc | sárbhithiúnach | sárbhithiúnach: ton cnis mheánach-gheal | sárchumhacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2423		<annotation cp="����" type="tts">sárbhithiúnach: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2424		<annotation cp="����">bithiúnach | coirpeach | drochdhuine | olc | sárbhithiúnach | sárbhithiúnach: ton cnis meánach | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation>
2425		<annotation cp="����" type="tts">sárbhithiúnach: ton cnis meánach</annotation>
2426		<annotation cp="����">bithiúnach | coirpeach | drochdhuine | olc | sárbhithiúnach | sárbhithiúnach: ton cnis meándorcha | sárchumhacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2427		<annotation cp="����" type="tts">sárbhithiúnach: ton cnis meándorcha</annotation>
2428		<annotation cp="����">bithiúnach | coirpeach | drochdhuine | olc | sárbhithiúnach | sárbhithiúnach: ton cnis dorcha | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation>
2429		<annotation cp="����" type="tts">sárbhithiúnach: ton cnis dorcha</annotation>
2430		<annotation cp="����‍♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | fear-dhrochdhuine: ton cnis geal | olc | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation>
2431		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis geal</annotation>
2432		<annotation cp="����‍♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | fear-dhrochdhuine: ton cnis mheánach-gheal | olc | sárchumhacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2433		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2434		<annotation cp="����‍♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | fear-dhrochdhuine: ton cnis meánach | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation>
2435		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis meánach</annotation>
2436		<annotation cp="����‍♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | fear-dhrochdhuine: ton cnis meándorcha | olc | sárchumhacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2437		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis meándorcha</annotation>
2438		<annotation cp="����‍♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | fear-dhrochdhuine: ton cnis dorcha | olc | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation>
2439		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis dorcha</annotation>
2440		<annotation cp="����‍♀">ban-drochdhuine | ban-drochdhuine: ton cnis geal | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation>
2441		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis geal</annotation>
2442		<annotation cp="����‍♀">ban-drochdhuine | ban-drochdhuine: ton cnis mheánach-gheal | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2443		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2444		<annotation cp="����‍♀">ban-drochdhuine | ban-drochdhuine: ton cnis meánach | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation>
2445		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis meánach</annotation>
2446		<annotation cp="����‍♀">ban-drochdhuine | ban-drochdhuine: ton cnis meándorcha | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2447		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis meándorcha</annotation>
2448		<annotation cp="����‍♀">ban-drochdhuine | ban-drochdhuine: ton cnis dorcha | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation>
2449		<annotation cp="����‍♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis dorcha</annotation>
2450		<annotation cp="����">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | duine draíochta: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2451		<annotation cp="����" type="tts">duine draíochta: ton cnis geal</annotation>
2452		<annotation cp="����">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | duine draíochta: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2453		<annotation cp="����" type="tts">duine draíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2454		<annotation cp="����">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | duine draíochta: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2455		<annotation cp="����" type="tts">duine draíochta: ton cnis meánach</annotation>
2456		<annotation cp="����">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | duine draíochta: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2457		<annotation cp="����" type="tts">duine draíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
2458		<annotation cp="����">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | duine draíochta: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2459		<annotation cp="����" type="tts">duine draíochta: ton cnis dorcha</annotation>
2460		<annotation cp="����‍♂">draoi | fear draíochta | fear draíochta: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2461		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis geal</annotation>
2462		<annotation cp="����‍♂">draoi | fear draíochta | fear draíochta: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2463		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2464		<annotation cp="����‍♂">draoi | fear draíochta | fear draíochta: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2465		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis meánach</annotation>
2466		<annotation cp="����‍♂">draoi | fear draíochta | fear draíochta: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2467		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
2468		<annotation cp="����‍♂">draoi | fear draíochta | fear draíochta: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2469		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis dorcha</annotation>
2470		<annotation cp="����‍♀">bean dhraíochta | bean dhraíochta: ton cnis geal | cailleach | ton cnis geal</annotation>
2471		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis geal</annotation>
2472		<annotation cp="����‍♀">bean dhraíochta | bean dhraíochta: ton cnis mheánach-gheal | cailleach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2473		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2474		<annotation cp="����‍♀">bean dhraíochta | bean dhraíochta: ton cnis meánach | cailleach | ton cnis meánach</annotation>
2475		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis meánach</annotation>
2476		<annotation cp="����‍♀">bean dhraíochta | bean dhraíochta: ton cnis meándorcha | cailleach | ton cnis meándorcha</annotation>
2477		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
2478		<annotation cp="����‍♀">bean dhraíochta | bean dhraíochta: ton cnis dorcha | cailleach | ton cnis dorcha</annotation>
2479		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis dorcha</annotation>
2480		<annotation cp="����">síog | síog: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2481		<annotation cp="����" type="tts">síog: ton cnis geal</annotation>
2482		<annotation cp="����">síog | síog: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2483		<annotation cp="����" type="tts">síog: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2484		<annotation cp="����">síog | síog: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2485		<annotation cp="����" type="tts">síog: ton cnis meánach</annotation>
2486		<annotation cp="����">síog | síog: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2487		<annotation cp="����" type="tts">síog: ton cnis meándorcha</annotation>
2488		<annotation cp="����">síog | síog: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2489		<annotation cp="����" type="tts">síog: ton cnis dorcha</annotation>
2490		<annotation cp="����‍♂">sióg fearann | sióg fhireann | sióg fhireann: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2491		<annotation cp="����‍♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis geal</annotation>
2492		<annotation cp="����‍♂">sióg fearann | sióg fhireann | sióg fhireann: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2493		<annotation cp="����‍♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2494		<annotation cp="����‍♂">sióg fearann | sióg fhireann | sióg fhireann: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2495		<annotation cp="����‍♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis meánach</annotation>
2496		<annotation cp="����‍♂">sióg fearann | sióg fhireann | sióg fhireann: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2497		<annotation cp="����‍♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2498		<annotation cp="����‍♂">sióg fearann | sióg fhireann | sióg fhireann: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2499		<annotation cp="����‍♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis dorcha</annotation>
2500		<annotation cp="����‍♀">sióg bhaineann | sióg bhaineann: ton cnis geal | sióga baineann | ton cnis geal</annotation>
2501		<annotation cp="����‍♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis geal</annotation>
2502		<annotation cp="����‍♀">sióg bhaineann | sióg bhaineann: ton cnis mheánach-gheal | sióga baineann | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2503		<annotation cp="����‍♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2504		<annotation cp="����‍♀">sióg bhaineann | sióg bhaineann: ton cnis meánach | sióga baineann | ton cnis meánach</annotation>
2505		<annotation cp="����‍♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis meánach</annotation>
2506		<annotation cp="����‍♀">sióg bhaineann | sióg bhaineann: ton cnis meándorcha | sióga baineann | ton cnis meándorcha</annotation>
2507		<annotation cp="����‍♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2508		<annotation cp="����‍♀">sióg bhaineann | sióg bhaineann: ton cnis dorcha | sióga baineann | ton cnis dorcha</annotation>
2509		<annotation cp="����‍♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis dorcha</annotation>
2510		<annotation cp="����">Dracula | neamh-mharbh | ton cnis geal | vaimpír | vaimpír: ton cnis geal</annotation>
2511		<annotation cp="����" type="tts">vaimpír: ton cnis geal</annotation>
2512		<annotation cp="����">Dracula | neamh-mharbh | ton cnis mheánach-gheal | vaimpír | vaimpír: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2513		<annotation cp="����" type="tts">vaimpír: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2514		<annotation cp="����">Dracula | neamh-mharbh | ton cnis meánach | vaimpír | vaimpír: ton cnis meánach</annotation>
2515		<annotation cp="����" type="tts">vaimpír: ton cnis meánach</annotation>
2516		<annotation cp="����">Dracula | neamh-mharbh | ton cnis meándorcha | vaimpír | vaimpír: ton cnis meándorcha</annotation>
2517		<annotation cp="����" type="tts">vaimpír: ton cnis meándorcha</annotation>
2518		<annotation cp="����">Dracula | neamh-mharbh | ton cnis dorcha | vaimpír | vaimpír: ton cnis dorcha</annotation>
2519		<annotation cp="����" type="tts">vaimpír: ton cnis dorcha</annotation>
2520		<annotation cp="����‍♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | ton cnis geal | vaimpír | vaimpír fhireann | vaimpír fhireann: ton cnis geal</annotation>
2521		<annotation cp="����‍♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis geal</annotation>
2522		<annotation cp="����‍♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | ton cnis mheánach-gheal | vaimpír | vaimpír fhireann | vaimpír fhireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2523		<annotation cp="����‍♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2524		<annotation cp="����‍♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | ton cnis meánach | vaimpír | vaimpír fhireann | vaimpír fhireann: ton cnis meánach</annotation>
2525		<annotation cp="����‍♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis meánach</annotation>
2526		<annotation cp="����‍♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | ton cnis meándorcha | vaimpír | vaimpír fhireann | vaimpír fhireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2527		<annotation cp="����‍♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2528		<annotation cp="����‍♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | ton cnis dorcha | vaimpír | vaimpír fhireann | vaimpír fhireann: ton cnis dorcha</annotation>
2529		<annotation cp="����‍♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis dorcha</annotation>
2530		<annotation cp="����‍♀">bean | neamh-mharbh | ton cnis geal | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | vaimpír bhaineann: ton cnis geal</annotation>
2531		<annotation cp="����‍♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis geal</annotation>
2532		<annotation cp="����‍♀">bean | neamh-mharbh | ton cnis mheánach-gheal | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | vaimpír bhaineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2533		<annotation cp="����‍♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2534		<annotation cp="����‍♀">bean | neamh-mharbh | ton cnis meánach | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | vaimpír bhaineann: ton cnis meánach</annotation>
2535		<annotation cp="����‍♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis meánach</annotation>
2536		<annotation cp="����‍♀">bean | neamh-mharbh | ton cnis meándorcha | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | vaimpír bhaineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2537		<annotation cp="����‍♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2538		<annotation cp="����‍♀">bean | neamh-mharbh | ton cnis dorcha | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | vaimpír bhaineann: ton cnis dorcha</annotation>
2539		<annotation cp="����‍♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis dorcha</annotation>
2540		<annotation cp="����">duine murúch | duine murúch: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2541		<annotation cp="����" type="tts">duine murúch: ton cnis geal</annotation>
2542		<annotation cp="����">duine murúch | duine murúch: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2543		<annotation cp="����" type="tts">duine murúch: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2544		<annotation cp="����">duine murúch | duine murúch: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2545		<annotation cp="����" type="tts">duine murúch: ton cnis meánach</annotation>
2546		<annotation cp="����">duine murúch | duine murúch: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2547		<annotation cp="����" type="tts">duine murúch: ton cnis meándorcha</annotation>
2548		<annotation cp="����">duine murúch | duine murúch: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2549		<annotation cp="����" type="tts">duine murúch: ton cnis dorcha</annotation>
2550		<annotation cp="����‍♂">murúch fir | murúch fir: ton cnis geal | ton cnis geal | tríotón</annotation>
2551		<annotation cp="����‍♂" type="tts">murúch fir: ton cnis geal</annotation>
2552		<annotation cp="����‍♂">murúch fir | murúch fir: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal | tríotón</annotation>
2553		<annotation cp="����‍♂" type="tts">murúch fir: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2554		<annotation cp="����‍♂">murúch fir | murúch fir: ton cnis meánach | ton cnis meánach | tríotón</annotation>
2555		<annotation cp="����‍♂" type="tts">murúch fir: ton cnis meánach</annotation>
2556		<annotation cp="����‍♂">murúch fir | murúch fir: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha | tríotón</annotation>
2557		<annotation cp="����‍♂" type="tts">murúch fir: ton cnis meándorcha</annotation>
2558		<annotation cp="����‍♂">murúch fir | murúch fir: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha | tríotón</annotation>
2559		<annotation cp="����‍♂" type="tts">murúch fir: ton cnis dorcha</annotation>
2560		<annotation cp="����‍♀">bean | murúch | murúch: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2561		<annotation cp="����‍♀" type="tts">murúch: ton cnis geal</annotation>
2562		<annotation cp="����‍♀">bean | murúch | murúch: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2563		<annotation cp="����‍♀" type="tts">murúch: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2564		<annotation cp="����‍♀">bean | murúch | murúch: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2565		<annotation cp="����‍♀" type="tts">murúch: ton cnis meánach</annotation>
2566		<annotation cp="����‍♀">bean | murúch | murúch: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2567		<annotation cp="����‍♀" type="tts">murúch: ton cnis meándorcha</annotation>
2568		<annotation cp="����‍♀">bean | murúch | murúch: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2569		<annotation cp="����‍♀" type="tts">murúch: ton cnis dorcha</annotation>
2570		<annotation cp="����">draíochtúil | lucharachán | lucharachán: ton cnis geal | síogaí | ton cnis geal</annotation>
2571		<annotation cp="����" type="tts">lucharachán: ton cnis geal</annotation>
2572		<annotation cp="����">draíochtúil | lucharachán | lucharachán: ton cnis mheánach-gheal | síogaí | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2573		<annotation cp="����" type="tts">lucharachán: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2574		<annotation cp="����">draíochtúil | lucharachán | lucharachán: ton cnis meánach | síogaí | ton cnis meánach</annotation>
2575		<annotation cp="����" type="tts">lucharachán: ton cnis meánach</annotation>
2576		<annotation cp="����">draíochtúil | lucharachán | lucharachán: ton cnis meándorcha | síogaí | ton cnis meándorcha</annotation>
2577		<annotation cp="����" type="tts">lucharachán: ton cnis meándorcha</annotation>
2578		<annotation cp="����">draíochtúil | lucharachán | lucharachán: ton cnis dorcha | síogaí | ton cnis dorcha</annotation>
2579		<annotation cp="����" type="tts">lucharachán: ton cnis dorcha</annotation>
2580		<annotation cp="����‍♂">draíochtúil | síofra fireann | síofra fireann: ton cnis geal | síogaí | ton cnis geal</annotation>
2581		<annotation cp="����‍♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis geal</annotation>
2582		<annotation cp="����‍♂">draíochtúil | síofra fireann | síofra fireann: ton cnis mheánach-gheal | síogaí | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2583		<annotation cp="����‍♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2584		<annotation cp="����‍♂">draíochtúil | síofra fireann | síofra fireann: ton cnis meánach | síogaí | ton cnis meánach</annotation>
2585		<annotation cp="����‍♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis meánach</annotation>
2586		<annotation cp="����‍♂">draíochtúil | síofra fireann | síofra fireann: ton cnis meándorcha | síogaí | ton cnis meándorcha</annotation>
2587		<annotation cp="����‍♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis meándorcha</annotation>
2588		<annotation cp="����‍♂">draíochtúil | síofra fireann | síofra fireann: ton cnis dorcha | síogaí | ton cnis dorcha</annotation>
2589		<annotation cp="����‍♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis dorcha</annotation>
2590		<annotation cp="����‍♀">draíochtúil | síofra baineann | síofra baineann: ton cnis geal | síofróg | ton cnis geal</annotation>
2591		<annotation cp="����‍♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis geal</annotation>
2592		<annotation cp="����‍♀">draíochtúil | síofra baineann | síofra baineann: ton cnis mheánach-gheal | síofróg | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2593		<annotation cp="����‍♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2594		<annotation cp="����‍♀">draíochtúil | síofra baineann | síofra baineann: ton cnis meánach | síofróg | ton cnis meánach</annotation>
2595		<annotation cp="����‍♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis meánach</annotation>
2596		<annotation cp="����‍♀">draíochtúil | síofra baineann | síofra baineann: ton cnis meándorcha | síofróg | ton cnis meándorcha</annotation>
2597		<annotation cp="����‍♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis meándorcha</annotation>
2598		<annotation cp="����‍♀">draíochtúil | síofra baineann | síofra baineann: ton cnis dorcha | síofróg | ton cnis dorcha</annotation>
2599		<annotation cp="����‍♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis dorcha</annotation>
2600		<annotation cp="����">duine ag fáil suathaireachta | duine ag fáil suathaireachta: ton cnis geal | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis geal</annotation>
2601		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation>
2602		<annotation cp="����">duine ag fáil suathaireachta | duine ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2603		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2604		<annotation cp="����">duine ag fáil suathaireachta | duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis meánach</annotation>
2605		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation>
2606		<annotation cp="����">duine ag fáil suathaireachta | duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis meándorcha</annotation>
2607		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha</annotation>
2608		<annotation cp="����">duine ag fáil suathaireachta | duine ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis dorcha</annotation>
2609		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation>
2610		<annotation cp="����‍♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fear ag fáil suathaireachta: ton cnis geal | fearann | suathaireacht | ton cnis geal</annotation>
2611		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation>
2612		<annotation cp="����‍♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fear ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal | fearann | suathaireacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2613		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2614		<annotation cp="����‍♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach | fearann | suathaireacht | ton cnis meánach</annotation>
2615		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation>
2616		<annotation cp="����‍♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha | fearann | suathaireacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2617		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha</annotation>
2618		<annotation cp="����‍♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fear ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha | fearann | suathaireacht | ton cnis dorcha</annotation>
2619		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation>
2620		<annotation cp="����‍♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | bean ag fáil suathaireachta: ton cnis geal | suathaireacht | ton cnis geal</annotation>
2621		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation>
2622		<annotation cp="����‍♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | bean ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal | suathaireacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2623		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2624		<annotation cp="����‍♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach | suathaireacht | ton cnis meánach</annotation>
2625		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation>
2626		<annotation cp="����‍♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha | suathaireacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2627		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meándorcha</annotation>
2628		<annotation cp="����‍♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | bean ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha | suathaireacht | ton cnis dorcha</annotation>
2629		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation>
2630		<annotation cp="����">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal | gruagaire | gruaig | ton cnis geal</annotation>
2631		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation>
2632		<annotation cp="����">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal | gruagaire | gruaig | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2633		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2634		<annotation cp="����">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach | gruagaire | gruaig | ton cnis meánach</annotation>
2635		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation>
2636		<annotation cp="����">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha | gruagaire | gruaig | ton cnis meándorcha</annotation>
2637		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha</annotation>
2638		<annotation cp="����">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha | gruagaire | gruaig | ton cnis dorcha</annotation>
2639		<annotation cp="����" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation>
2640		<annotation cp="����‍♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal | fearann | ton cnis geal</annotation>
2641		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation>
2642		<annotation cp="����‍♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal | fearann | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2643		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2644		<annotation cp="����‍♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach | fearann | ton cnis meánach</annotation>
2645		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation>
2646		<annotation cp="����‍♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha | fearann | ton cnis meándorcha</annotation>
2647		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha</annotation>
2648		<annotation cp="����‍♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha | fearann | ton cnis dorcha</annotation>
2649		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation>
2650		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal | bearradh gruaige | ton cnis geal</annotation>
2651		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation>
2652		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal | bearradh gruaige | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2653		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2654		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach | bearradh gruaige | ton cnis meánach</annotation>
2655		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation>
2656		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha | bearradh gruaige | ton cnis meándorcha</annotation>
2657		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meándorcha</annotation>
2658		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha | bearradh gruaige | ton cnis dorcha</annotation>
2659		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation>
2660		<annotation cp="����">coisí | coisí: ton cnis geal | siúlóir | ton cnis geal</annotation>
2661		<annotation cp="����" type="tts">coisí: ton cnis geal</annotation>
2662		<annotation cp="����">coisí | coisí: ton cnis mheánach-gheal | siúlóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2663		<annotation cp="����" type="tts">coisí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2664		<annotation cp="����">coisí | coisí: ton cnis meánach | siúlóir | ton cnis meánach</annotation>
2665		<annotation cp="����" type="tts">coisí: ton cnis meánach</annotation>
2666		<annotation cp="����">coisí | coisí: ton cnis meándorcha | siúlóir | ton cnis meándorcha</annotation>
2667		<annotation cp="����" type="tts">coisí: ton cnis meándorcha</annotation>
2668		<annotation cp="����">coisí | coisí: ton cnis dorcha | siúlóir | ton cnis dorcha</annotation>
2669		<annotation cp="����" type="tts">coisí: ton cnis dorcha</annotation>
2670		<annotation cp="����‍♂">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl: ton cnis geal | fearann | siúl | ton cnis geal</annotation>
2671		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis geal</annotation>
2672		<annotation cp="����‍♂">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl: ton cnis mheánach-gheal | fearann | siúl | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2673		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2674		<annotation cp="����‍♂">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl: ton cnis meánach | fearann | siúl | ton cnis meánach</annotation>
2675		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis meánach</annotation>
2676		<annotation cp="����‍♂">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl: ton cnis meándorcha | fearann | siúl | ton cnis meándorcha</annotation>
2677		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis meándorcha</annotation>
2678		<annotation cp="����‍♂">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl: ton cnis dorcha | fearann | siúl | ton cnis dorcha</annotation>
2679		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis dorcha</annotation>
2680		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl: ton cnis geal | fánaíocht | siúl | ton cnis geal</annotation>
2681		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis geal</annotation>
2682		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl: ton cnis mheánach-gheal | fánaíocht | siúl | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2683		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2684		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl: ton cnis meánach | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach</annotation>
2685		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis meánach</annotation>
2686		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl: ton cnis meándorcha | fánaíocht | siúl | ton cnis meándorcha</annotation>
2687		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis meándorcha</annotation>
2688		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl: ton cnis dorcha | fánaíocht | siúl | ton cnis dorcha</annotation>
2689		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis dorcha</annotation>
2690		<annotation cp="��‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2691		<annotation cp="��‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2692		<annotation cp="����‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2693		<annotation cp="����‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2694		<annotation cp="����‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2695		<annotation cp="����‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2696		<annotation cp="����‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2697		<annotation cp="����‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2698		<annotation cp="����‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2699		<annotation cp="����‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2700		<annotation cp="����‍➡">coisí | coisí aghaidh ar dheis | siúlóir</annotation>
2701		<annotation cp="����‍➡" type="tts">coisí aghaidh ar dheis</annotation>
2702		<annotation cp="��‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2703		<annotation cp="��‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2704		<annotation cp="����‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2705		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2706		<annotation cp="����‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2707		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2708		<annotation cp="����‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2709		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2710		<annotation cp="����‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2711		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2712		<annotation cp="����‍♀‍➡">baineann | bean | bean ag siúl | bean ag siúl aghaidh ar dheis | fánaíocht | siúl</annotation>
2713		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2714		<annotation cp="��‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2715		<annotation cp="��‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2716		<annotation cp="����‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2717		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2718		<annotation cp="����‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2719		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2720		<annotation cp="����‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2721		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2722		<annotation cp="����‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2723		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2724		<annotation cp="����‍♂‍➡">fánaíocht | fear | fear ag siúl | fear ag siúl aghaidh ar dheis | fearann | siúl</annotation>
2725		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag siúl aghaidh ar dheis</annotation>
2726		<annotation cp="����">duine ina sheasamh | duine ina sheasamh: ton cnis geal | seasamh | ton cnis geal</annotation>
2727		<annotation cp="����" type="tts">duine ina sheasamh: ton cnis geal</annotation>
2728		<annotation cp="����">duine ina sheasamh | duine ina sheasamh: ton cnis mheánach-gheal | seasamh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2729		<annotation cp="����" type="tts">duine ina sheasamh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2730		<annotation cp="����">duine ina sheasamh | duine ina sheasamh: ton cnis meánach | seasamh | ton cnis meánach</annotation>
2731		<annotation cp="����" type="tts">duine ina sheasamh: ton cnis meánach</annotation>
2732		<annotation cp="����">duine ina sheasamh | duine ina sheasamh: ton cnis meándorcha | seasamh | ton cnis meándorcha</annotation>
2733		<annotation cp="����" type="tts">duine ina sheasamh: ton cnis meándorcha</annotation>
2734		<annotation cp="����">duine ina sheasamh | duine ina sheasamh: ton cnis dorcha | seasamh | ton cnis dorcha</annotation>
2735		<annotation cp="����" type="tts">duine ina sheasamh: ton cnis dorcha</annotation>
2736		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ina sheasamh | fear ina sheasamh: ton cnis geal | seasamh | ton cnis geal</annotation>
2737		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ina sheasamh: ton cnis geal</annotation>
2738		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ina sheasamh | fear ina sheasamh: ton cnis mheánach-gheal | seasamh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2739		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ina sheasamh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2740		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ina sheasamh | fear ina sheasamh: ton cnis meánach | seasamh | ton cnis meánach</annotation>
2741		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ina sheasamh: ton cnis meánach</annotation>
2742		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ina sheasamh | fear ina sheasamh: ton cnis meándorcha | seasamh | ton cnis meándorcha</annotation>
2743		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ina sheasamh: ton cnis meándorcha</annotation>
2744		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ina sheasamh | fear ina sheasamh: ton cnis dorcha | seasamh | ton cnis dorcha</annotation>
2745		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ina sheasamh: ton cnis dorcha</annotation>
2746		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ina seasamh | bean ina seasamh: ton cnis geal | seasamh | ton cnis geal</annotation>
2747		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ina seasamh: ton cnis geal</annotation>
2748		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ina seasamh | bean ina seasamh: ton cnis mheánach-gheal | seasamh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2749		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ina seasamh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2750		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ina seasamh | bean ina seasamh: ton cnis meánach | seasamh | ton cnis meánach</annotation>
2751		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ina seasamh: ton cnis meánach</annotation>
2752		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ina seasamh | bean ina seasamh: ton cnis meándorcha | seasamh | ton cnis meándorcha</annotation>
2753		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ina seasamh: ton cnis meándorcha</annotation>
2754		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ina seasamh | bean ina seasamh: ton cnis dorcha | seasamh | ton cnis dorcha</annotation>
2755		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ina seasamh: ton cnis dorcha</annotation>
2756		<annotation cp="����">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2757		<annotation cp="����" type="tts">duine ar a ghlúine: ton cnis geal</annotation>
2758		<annotation cp="����">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2759		<annotation cp="����" type="tts">duine ar a ghlúine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2760		<annotation cp="����">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2761		<annotation cp="����" type="tts">duine ar a ghlúine: ton cnis meánach</annotation>
2762		<annotation cp="����">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2763		<annotation cp="����" type="tts">duine ar a ghlúine: ton cnis meándorcha</annotation>
2764		<annotation cp="����">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2765		<annotation cp="����" type="tts">duine ar a ghlúine: ton cnis dorcha</annotation>
2766		<annotation cp="����‍♂">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2767		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ar a ghlúine: ton cnis geal</annotation>
2768		<annotation cp="����‍♂">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2769		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ar a ghlúine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2770		<annotation cp="����‍♂">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2771		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ar a ghlúine: ton cnis meánach</annotation>
2772		<annotation cp="����‍♂">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2773		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ar a ghlúine: ton cnis meándorcha</annotation>
2774		<annotation cp="����‍♂">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2775		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ar a ghlúine: ton cnis dorcha</annotation>
2776		<annotation cp="����‍♀">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2777		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ar a glúine: ton cnis geal</annotation>
2778		<annotation cp="����‍♀">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2779		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ar a glúine: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2780		<annotation cp="����‍♀">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2781		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ar a glúine: ton cnis meánach</annotation>
2782		<annotation cp="����‍♀">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2783		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ar a glúine: ton cnis meándorcha</annotation>
2784		<annotation cp="����‍♀">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2785		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ar a glúine: ton cnis dorcha</annotation>
2786		<annotation cp="��‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2787		<annotation cp="��‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2788		<annotation cp="����‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2789		<annotation cp="����‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2790		<annotation cp="����‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2791		<annotation cp="����‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2792		<annotation cp="����‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2793		<annotation cp="����‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2794		<annotation cp="����‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2795		<annotation cp="����‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2796		<annotation cp="����‍➡">ar do ghlúine | duine ar a ghlúine | duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2797		<annotation cp="����‍➡" type="tts">duine ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2798		<annotation cp="��‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2799		<annotation cp="��‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2800		<annotation cp="����‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2801		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2802		<annotation cp="����‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2803		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2804		<annotation cp="����‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2805		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2806		<annotation cp="����‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2807		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2808		<annotation cp="����‍♀‍➡">ar a glúine | bean | bean ar a glúine | bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2809		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ar a glúine aghaidh ar dheis</annotation>
2810		<annotation cp="��‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2811		<annotation cp="��‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2812		<annotation cp="����‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2813		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2814		<annotation cp="����‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2815		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2816		<annotation cp="����‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2817		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2818		<annotation cp="����‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2819		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2820		<annotation cp="����‍♂‍➡">ar a ghlúine | fear | fear ar a ghlúine | fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2821		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ar a ghlúine aghaidh ar dheis</annotation>
2822		<annotation cp="����‍��">dall | duine le cána | duine le cána: ton cnis geal | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2823		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine le cána: ton cnis geal</annotation>
2824		<annotation cp="����‍��">dall | duine le cána | duine le cána: ton cnis mheánach-gheal | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2825		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine le cána: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2826		<annotation cp="����‍��">dall | duine le cána | duine le cána: ton cnis meánach | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2827		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine le cána: ton cnis meánach</annotation>
2828		<annotation cp="����‍��">dall | duine le cána | duine le cána: ton cnis meándorcha | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2829		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine le cána: ton cnis meándorcha</annotation>
2830		<annotation cp="����‍��">dall | duine le cána | duine le cána: ton cnis dorcha | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2831		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine le cána: ton cnis dorcha</annotation>
2832		<annotation cp="��‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2833		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2834		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2835		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2836		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2837		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2838		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2839		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2840		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2841		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2842		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | duine le cána | duine le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2843		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2844		<annotation cp="����‍��">dall | fear | fear le cána | fear le cána: ton cnis geal | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2845		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear le cána: ton cnis geal</annotation>
2846		<annotation cp="����‍��">dall | fear | fear le cána | fear le cána: ton cnis mheánach-gheal | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2847		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear le cána: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2848		<annotation cp="����‍��">dall | fear | fear le cána | fear le cána: ton cnis meánach | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2849		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear le cána: ton cnis meánach</annotation>
2850		<annotation cp="����‍��">dall | fear | fear le cána | fear le cána: ton cnis meándorcha | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2851		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear le cána: ton cnis meándorcha</annotation>
2852		<annotation cp="����‍��">dall | fear | fear le cána | fear le cána: ton cnis dorcha | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2853		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear le cána: ton cnis dorcha</annotation>
2854		<annotation cp="��‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2855		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2856		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2857		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2858		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2859		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2860		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2861		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2862		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2863		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2864		<annotation cp="����‍��‍➡">dall | fear | fear le cána | fear le cána aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2865		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2866		<annotation cp="����‍��">bean | bean le cána | bean le cána: ton cnis geal | dall | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2867		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean le cána: ton cnis geal</annotation>
2868		<annotation cp="����‍��">bean | bean le cána | bean le cána: ton cnis mheánach-gheal | dall | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2869		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean le cána: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2870		<annotation cp="����‍��">bean | bean le cána | bean le cána: ton cnis meánach | dall | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2871		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean le cána: ton cnis meánach</annotation>
2872		<annotation cp="����‍��">bean | bean le cána | bean le cána: ton cnis meándorcha | dall | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2873		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean le cána: ton cnis meándorcha</annotation>
2874		<annotation cp="����‍��">bean | bean le cána | bean le cána: ton cnis dorcha | dall | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2875		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean le cána: ton cnis dorcha</annotation>
2876		<annotation cp="��‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2877		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2878		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2879		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2880		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2881		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2882		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2883		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2884		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2885		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2886		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean le cána | bean le cána aghaidh ar dheis | dall | inrochtaineacht</annotation>
2887		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean le cána aghaidh ar dheis</annotation>
2888		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2889		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis geal</annotation>
2890		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2891		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2892		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2893		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach</annotation>
2894		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2895		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha</annotation>
2896		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2897		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha</annotation>
2898		<annotation cp="��‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2899		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2900		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2901		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2902		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2903		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2904		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2905		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2906		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2907		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2908		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí innealta | duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2909		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2910		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis geal | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2911		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis geal</annotation>
2912		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2913		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2914		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2915		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach</annotation>
2916		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2917		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha</annotation>
2918		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2919		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha</annotation>
2920		<annotation cp="��‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2921		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2922		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2923		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2924		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2925		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2926		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2927		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2928		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2929		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2930		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i cathaoir rothaí innealta | fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2931		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i cathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2932		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis geal | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2933		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis geal</annotation>
2934		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2935		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2936		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2937		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meánach</annotation>
2938		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2939		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis meándorcha</annotation>
2940		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2941		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta: ton cnis dorcha</annotation>
2942		<annotation cp="��‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2943		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2944		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2945		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2946		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2947		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2948		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2949		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2950		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2951		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2952		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí innealta | bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
2953		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí innealta aghaidh ar dheis</annotation>
2954		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
2955		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal</annotation>
2956		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2957		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2958		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
2959		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach</annotation>
2960		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
2961		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
2962		<annotation cp="����‍��">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
2963		<annotation cp="����‍��" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
2964		<annotation cp="��‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2965		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2966		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2967		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2968		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2969		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2970		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2971		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2972		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2973		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2974		<annotation cp="����‍��‍➡">duine i gcathaoir rothaí láimhe | duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2975		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">duine i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2976		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2977		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal</annotation>
2978		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2979		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
2980		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
2981		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach</annotation>
2982		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
2983		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
2984		<annotation cp="����‍��">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
2985		<annotation cp="����‍��" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
2986		<annotation cp="��‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2987		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2988		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2989		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2990		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2991		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2992		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2993		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2994		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2995		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2996		<annotation cp="����‍��‍➡">cathaoir rothaí | fear | fear i gcathaoir rothaí láimhe | fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | inrochtaineacht</annotation>
2997		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">fear i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
2998		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis geal</annotation>
2999		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis geal</annotation>
3000		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3001		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3002		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis meánach</annotation>
3003		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meánach</annotation>
3004		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis meándorcha</annotation>
3005		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3006		<annotation cp="����‍��">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha | cathaoir rothaí | inrochtaineacht | ton cnis dorcha</annotation>
3007		<annotation cp="����‍��" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
3008		<annotation cp="��‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3009		<annotation cp="��‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3010		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3011		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3012		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3013		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3014		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3015		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3016		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3017		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3018		<annotation cp="����‍��‍➡">bean | bean i gcathaoir rothaí láimhe | bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis | cathaoir rothaí | inrochtaineacht</annotation>
3019		<annotation cp="����‍��‍➡" type="tts">bean i gcathaoir rothaí láimhe aghaidh ar dheis</annotation>
3020		<annotation cp="����">ag rith | maratón | reathaí | reathaí: ton cnis geal | spórt | ton cnis geal</annotation>
3021		<annotation cp="����" type="tts">reathaí: ton cnis geal</annotation>
3022		<annotation cp="����">ag rith | maratón | reathaí | reathaí: ton cnis mheánach-gheal | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3023		<annotation cp="����" type="tts">reathaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3024		<annotation cp="����">ag rith | maratón | reathaí | reathaí: ton cnis meánach | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3025		<annotation cp="����" type="tts">reathaí: ton cnis meánach</annotation>
3026		<annotation cp="����">ag rith | maratón | reathaí | reathaí: ton cnis meándorcha | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3027		<annotation cp="����" type="tts">reathaí: ton cnis meándorcha</annotation>
3028		<annotation cp="����">ag rith | maratón | reathaí | reathaí: ton cnis dorcha | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3029		<annotation cp="����" type="tts">reathaí: ton cnis dorcha</annotation>
3030		<annotation cp="����‍♂">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith: ton cnis geal | fearann | maratón | ton cnis geal</annotation>
3031		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis geal</annotation>
3032		<annotation cp="����‍♂">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith: ton cnis mheánach-gheal | fearann | maratón | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3033		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3034		<annotation cp="����‍♂">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith: ton cnis meánach | fearann | maratón | ton cnis meánach</annotation>
3035		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis meánach</annotation>
3036		<annotation cp="����‍♂">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith: ton cnis meándorcha | fearann | maratón | ton cnis meándorcha</annotation>
3037		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis meándorcha</annotation>
3038		<annotation cp="����‍♂">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith: ton cnis dorcha | fearann | maratón | ton cnis dorcha</annotation>
3039		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis dorcha</annotation>
3040		<annotation cp="����‍♀">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith: ton cnis geal | maratón | ton cnis geal</annotation>
3041		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis geal</annotation>
3042		<annotation cp="����‍♀">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith: ton cnis mheánach-gheal | maratón | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3043		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3044		<annotation cp="����‍♀">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith: ton cnis meánach | maratón | ton cnis meánach</annotation>
3045		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis meánach</annotation>
3046		<annotation cp="����‍♀">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith: ton cnis meándorcha | maratón | ton cnis meándorcha</annotation>
3047		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis meándorcha</annotation>
3048		<annotation cp="����‍♀">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith: ton cnis dorcha | maratón | ton cnis dorcha</annotation>
3049		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis dorcha</annotation>
3050		<annotation cp="��‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3051		<annotation cp="��‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3052		<annotation cp="����‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3053		<annotation cp="����‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3054		<annotation cp="����‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3055		<annotation cp="����‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3056		<annotation cp="����‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3057		<annotation cp="����‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3058		<annotation cp="����‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3059		<annotation cp="����‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3060		<annotation cp="����‍➡">ag rith | maratón | reathaí | reathaí aghaidh ar dheis | spórt</annotation>
3061		<annotation cp="����‍➡" type="tts">reathaí aghaidh ar dheis</annotation>
3062		<annotation cp="��‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3063		<annotation cp="��‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3064		<annotation cp="����‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3065		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3066		<annotation cp="����‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3067		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3068		<annotation cp="����‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3069		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3070		<annotation cp="����‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3071		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3072		<annotation cp="����‍♀‍➡">ag rásáil | ag rith | baineann | bean | bean ag rith | bean ag rith aghaidh ar dheis | maratón</annotation>
3073		<annotation cp="����‍♀‍➡" type="tts">bean ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3074		<annotation cp="��‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3075		<annotation cp="��‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3076		<annotation cp="����‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3077		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3078		<annotation cp="����‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3079		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3080		<annotation cp="����‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3081		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3082		<annotation cp="����‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3083		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3084		<annotation cp="����‍♂‍➡">ag rásáil | ag rith | fear | fear ag rith | fear ag rith aghaidh ar dheis | fearann | maratón</annotation>
3085		<annotation cp="����‍♂‍➡" type="tts">fear ag rith aghaidh ar dheis</annotation>
3086		<annotation cp="����">bean ag damhsa | bean ag damhsa: ton cnis geal | damhsa | damhsóir | ton cnis geal</annotation>
3087		<annotation cp="����" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis geal</annotation>
3088		<annotation cp="����">bean ag damhsa | bean ag damhsa: ton cnis mheánach-gheal | damhsa | damhsóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3089		<annotation cp="����" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3090		<annotation cp="����">bean ag damhsa | bean ag damhsa: ton cnis meánach | damhsa | damhsóir | ton cnis meánach</annotation>
3091		<annotation cp="����" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis meánach</annotation>
3092		<annotation cp="����">bean ag damhsa | bean ag damhsa: ton cnis meándorcha | damhsa | damhsóir | ton cnis meándorcha</annotation>
3093		<annotation cp="����" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis meándorcha</annotation>
3094		<annotation cp="����">bean ag damhsa | bean ag damhsa: ton cnis dorcha | damhsa | damhsóir | ton cnis dorcha</annotation>
3095		<annotation cp="����" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis dorcha</annotation>
3096		<annotation cp="����">damhsa | fear ag damhsa | fear ag damhsa: ton cnis geal | rince | ton cnis geal</annotation>
3097		<annotation cp="����" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis geal</annotation>
3098		<annotation cp="����">damhsa | fear ag damhsa | fear ag damhsa: ton cnis mheánach-gheal | rince | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3099		<annotation cp="����" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3100		<annotation cp="����">damhsa | fear ag damhsa | fear ag damhsa: ton cnis meánach | rince | ton cnis meánach</annotation>
3101		<annotation cp="����" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis meánach</annotation>
3102		<annotation cp="����">damhsa | fear ag damhsa | fear ag damhsa: ton cnis meándorcha | rince | ton cnis meándorcha</annotation>
3103		<annotation cp="����" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis meándorcha</annotation>
3104		<annotation cp="����">damhsa | fear ag damhsa | fear ag damhsa: ton cnis dorcha | rince | ton cnis dorcha</annotation>
3105		<annotation cp="����" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis dorcha</annotation>
3106		<annotation cp="����">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis geal | gnó | ton cnis geal</annotation>
3107		<annotation cp="����" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis geal</annotation>
3108		<annotation cp="����">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis mheánach-gheal | gnó | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3109		<annotation cp="����" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3110		<annotation cp="����">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meánach | gnó | ton cnis meánach</annotation>
3111		<annotation cp="����" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meánach</annotation>
3112		<annotation cp="����">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meándorcha | gnó | ton cnis meándorcha</annotation>
3113		<annotation cp="����" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meándorcha</annotation>
3114		<annotation cp="����">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis dorcha | gnó | ton cnis dorcha</annotation>
3115		<annotation cp="����" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis dorcha</annotation>
3116		<annotation cp="����">duine i seomra gaile | duine i seomra gaile: ton cnis geal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation>
3117		<annotation cp="����" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis geal</annotation>
3118		<annotation cp="����">duine i seomra gaile | duine i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3119		<annotation cp="����" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3120		<annotation cp="����">duine i seomra gaile | duine i seomra gaile: ton cnis meánach | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation>
3121		<annotation cp="����" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation>
3122		<annotation cp="����">duine i seomra gaile | duine i seomra gaile: ton cnis meándorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meándorcha</annotation>
3123		<annotation cp="����" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis meándorcha</annotation>
3124		<annotation cp="����">duine i seomra gaile | duine i seomra gaile: ton cnis dorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation>
3125		<annotation cp="����" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation>
3126		<annotation cp="����‍♂">fear | fear i seomra gaile | fear i seomra gaile: ton cnis geal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation>
3127		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis geal</annotation>
3128		<annotation cp="����‍♂">fear | fear i seomra gaile | fear i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3129		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3130		<annotation cp="����‍♂">fear | fear i seomra gaile | fear i seomra gaile: ton cnis meánach | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation>
3131		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation>
3132		<annotation cp="����‍♂">fear | fear i seomra gaile | fear i seomra gaile: ton cnis meándorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meándorcha</annotation>
3133		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis meándorcha</annotation>
3134		<annotation cp="����‍♂">fear | fear i seomra gaile | fear i seomra gaile: ton cnis dorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation>
3135		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation>
3136		<annotation cp="����‍♀">bean | bean i seomra gaile | bean i seomra gaile: ton cnis geal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation>
3137		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis geal</annotation>
3138		<annotation cp="����‍♀">bean | bean i seomra gaile | bean i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal | seomra allais | seomra gaile | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3139		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3140		<annotation cp="����‍♀">bean | bean i seomra gaile | bean i seomra gaile: ton cnis meánach | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation>
3141		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation>
3142		<annotation cp="����‍♀">bean | bean i seomra gaile | bean i seomra gaile: ton cnis meándorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meándorcha</annotation>
3143		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis meándorcha</annotation>
3144		<annotation cp="����‍♀">bean | bean i seomra gaile | bean i seomra gaile: ton cnis dorcha | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation>
3145		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation>
3146		<annotation cp="����">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | duine ag dreapadóireacht: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
3147		<annotation cp="����" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation>
3148		<annotation cp="����">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | duine ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3149		<annotation cp="����" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3150		<annotation cp="����">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | duine ag dreapadóireacht: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
3151		<annotation cp="����" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation>
3152		<annotation cp="����">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | duine ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3153		<annotation cp="����" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha</annotation>
3154		<annotation cp="����">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | duine ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
3155		<annotation cp="����" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation>
3156		<annotation cp="����‍♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | fear ag dreapadóireacht: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
3157		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation>
3158		<annotation cp="����‍♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | fear ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3159		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3160		<annotation cp="����‍♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | fear ag dreapadóireacht: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
3161		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation>
3162		<annotation cp="����‍♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | fear ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3163		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha</annotation>
3164		<annotation cp="����‍♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | fear ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
3165		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation>
3166		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag dreapadóireacht | bean ag dreapadóireacht: ton cnis geal | dreapadóir | ton cnis geal</annotation>
3167		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation>
3168		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag dreapadóireacht | bean ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal | dreapadóir | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3169		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3170		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag dreapadóireacht | bean ag dreapadóireacht: ton cnis meánach | dreapadóir | ton cnis meánach</annotation>
3171		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation>
3172		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag dreapadóireacht | bean ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha | dreapadóir | ton cnis meándorcha</annotation>
3173		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis meándorcha</annotation>
3174		<annotation cp="����‍♀">bean | bean ag dreapadóireacht | bean ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha | dreapadóir | ton cnis dorcha</annotation>
3175		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation>
3176		<annotation cp="����">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht capall: ton cnis geal | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis geal</annotation>
3177		<annotation cp="����" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis geal</annotation>
3178		<annotation cp="����">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht capall: ton cnis mheánach-gheal | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3179		<annotation cp="����" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3180		<annotation cp="����">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht capall: ton cnis meánach | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3181		<annotation cp="����" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis meánach</annotation>
3182		<annotation cp="����">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht capall: ton cnis meándorcha | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3183		<annotation cp="����" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis meándorcha</annotation>
3184		<annotation cp="����">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht capall: ton cnis dorcha | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3185		<annotation cp="����" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis dorcha</annotation>
3186		<annotation cp="����">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | clárscimeálaí sneachta: ton cnis geal | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis geal</annotation>
3187		<annotation cp="����" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis geal</annotation>
3188		<annotation cp="����">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | clárscimeálaí sneachta: ton cnis mheánach-gheal | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3189		<annotation cp="����" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3190		<annotation cp="����">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | clárscimeálaí sneachta: ton cnis meánach | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3191		<annotation cp="����" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis meánach</annotation>
3192		<annotation cp="����">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | clárscimeálaí sneachta: ton cnis meándorcha | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3193		<annotation cp="����" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis meándorcha</annotation>
3194		<annotation cp="����">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | clárscimeálaí sneachta: ton cnis dorcha | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3195		<annotation cp="����" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis dorcha</annotation>
3196		<annotation cp="����">duine ag imirt gailf | duine ag imirt gailf: ton cnis geal | gailf | liathróid | ton cnis geal</annotation>
3197		<annotation cp="����" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation>
3198		<annotation cp="����">duine ag imirt gailf | duine ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal | gailf | liathróid | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3199		<annotation cp="����" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3200		<annotation cp="����">duine ag imirt gailf | duine ag imirt gailf: ton cnis meánach | gailf | liathróid | ton cnis meánach</annotation>
3201		<annotation cp="����" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation>
3202		<annotation cp="����">duine ag imirt gailf | duine ag imirt gailf: ton cnis meándorcha | gailf | liathróid | ton cnis meándorcha</annotation>
3203		<annotation cp="����" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis meándorcha</annotation>
3204		<annotation cp="����">duine ag imirt gailf | duine ag imirt gailf: ton cnis dorcha | gailf | liathróid | ton cnis dorcha</annotation>
3205		<annotation cp="����" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation>
3206		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt gailf | fear ag imirt gailf: ton cnis geal | fearann | gailf | ton cnis geal</annotation>
3207		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation>
3208		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt gailf | fear ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal | fearann | gailf | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3209		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3210		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt gailf | fear ag imirt gailf: ton cnis meánach | fearann | gailf | ton cnis meánach</annotation>
3211		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation>
3212		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt gailf | fear ag imirt gailf: ton cnis meándorcha | fearann | gailf | ton cnis meándorcha</annotation>
3213		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis meándorcha</annotation>
3214		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt gailf | fear ag imirt gailf: ton cnis dorcha | fearann | gailf | ton cnis dorcha</annotation>
3215		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation>
3216		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | bean ag imirt gailf: ton cnis geal | gailf | ton cnis geal</annotation>
3217		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation>
3218		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | bean ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal | gailf | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3219		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3220		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | bean ag imirt gailf: ton cnis meánach | gailf | ton cnis meánach</annotation>
3221		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation>
3222		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | bean ag imirt gailf: ton cnis meándorcha | gailf | ton cnis meándorcha</annotation>
3223		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis meándorcha</annotation>
3224		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | bean ag imirt gailf: ton cnis dorcha | gailf | ton cnis dorcha</annotation>
3225		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation>
3226		<annotation cp="����">duine ag surfáil | duine ag surfáil: ton cnis geal | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis geal</annotation>
3227		<annotation cp="����" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis geal</annotation>
3228		<annotation cp="����">duine ag surfáil | duine ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3229		<annotation cp="����" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3230		<annotation cp="����">duine ag surfáil | duine ag surfáil: ton cnis meánach | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis meánach</annotation>
3231		<annotation cp="����" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis meánach</annotation>
3232		<annotation cp="����">duine ag surfáil | duine ag surfáil: ton cnis meándorcha | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis meándorcha</annotation>
3233		<annotation cp="����" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis meándorcha</annotation>
3234		<annotation cp="����">duine ag surfáil | duine ag surfáil: ton cnis dorcha | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis dorcha</annotation>
3235		<annotation cp="����" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation>
3236		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag surfáil | fear ag surfáil: ton cnis geal | fearann | surfáil | ton cnis geal</annotation>
3237		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis geal</annotation>
3238		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag surfáil | fear ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal | fearann | surfáil | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3239		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3240		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag surfáil | fear ag surfáil: ton cnis meánach | fearann | surfáil | ton cnis meánach</annotation>
3241		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis meánach</annotation>
3242		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag surfáil | fear ag surfáil: ton cnis meándorcha | fearann | surfáil | ton cnis meándorcha</annotation>
3243		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis meándorcha</annotation>
3244		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag surfáil | fear ag surfáil: ton cnis dorcha | fearann | surfáil | ton cnis dorcha</annotation>
3245		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation>
3246		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag surfáil | bean ag surfáil: ton cnis geal | surfáil | ton cnis geal</annotation>
3247		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis geal</annotation>
3248		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag surfáil | bean ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal | surfáil | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3249		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3250		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag surfáil | bean ag surfáil: ton cnis meánach | surfáil | ton cnis meánach</annotation>
3251		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis meánach</annotation>
3252		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag surfáil | bean ag surfáil: ton cnis meándorcha | surfáil | ton cnis meándorcha</annotation>
3253		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis meándorcha</annotation>
3254		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag surfáil | bean ag surfáil: ton cnis dorcha | surfáil | ton cnis dorcha</annotation>
3255		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation>
3256		<annotation cp="����">bád | bád rámhaíochta | bád rámhaíochta: ton cnis geal | feithicil | ton cnis geal</annotation>
3257		<annotation cp="����" type="tts">bád rámhaíochta: ton cnis geal</annotation>
3258		<annotation cp="����">bád | bád rámhaíochta | bád rámhaíochta: ton cnis mheánach-gheal | feithicil | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3259		<annotation cp="����" type="tts">bád rámhaíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3260		<annotation cp="����">bád | bád rámhaíochta | bád rámhaíochta: ton cnis meánach | feithicil | ton cnis meánach</annotation>
3261		<annotation cp="����" type="tts">bád rámhaíochta: ton cnis meánach</annotation>
3262		<annotation cp="����">bád | bád rámhaíochta | bád rámhaíochta: ton cnis meándorcha | feithicil | ton cnis meándorcha</annotation>
3263		<annotation cp="����" type="tts">bád rámhaíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
3264		<annotation cp="����">bád | bád rámhaíochta | bád rámhaíochta: ton cnis dorcha | feithicil | ton cnis dorcha</annotation>
3265		<annotation cp="����" type="tts">bád rámhaíochta: ton cnis dorcha</annotation>
3266		<annotation cp="����‍♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag iomair báid: ton cnis geal | fearann | ton cnis geal</annotation>
3267		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag iomair báid: ton cnis geal</annotation>
3268		<annotation cp="����‍♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag iomair báid: ton cnis mheánach-gheal | fearann | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3269		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag iomair báid: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3270		<annotation cp="����‍♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag iomair báid: ton cnis meánach | fearann | ton cnis meánach</annotation>
3271		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag iomair báid: ton cnis meánach</annotation>
3272		<annotation cp="����‍♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag iomair báid: ton cnis meándorcha | fearann | ton cnis meándorcha</annotation>
3273		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag iomair báid: ton cnis meándorcha</annotation>
3274		<annotation cp="����‍♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag iomair báid: ton cnis dorcha | fearann | ton cnis dorcha</annotation>
3275		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag iomair báid: ton cnis dorcha</annotation>
3276		<annotation cp="����‍♀">bád | bád iomartha | baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag iomair báid: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
3277		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag iomair báid: ton cnis geal</annotation>
3278		<annotation cp="����‍♀">bád | bád iomartha | baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag iomair báid: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3279		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag iomair báid: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3280		<annotation cp="����‍♀">bád | bád iomartha | baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag iomair báid: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
3281		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag iomair báid: ton cnis meánach</annotation>
3282		<annotation cp="����‍♀">bád | bád iomartha | baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag iomair báid: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3283		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag iomair báid: ton cnis meándorcha</annotation>
3284		<annotation cp="����‍♀">bád | bád iomartha | baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag iomair báid: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
3285		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag iomair báid: ton cnis dorcha</annotation>
3286		<annotation cp="����">snámh | snámhaí | snámhaí: ton cnis geal | spórt | ton cnis geal</annotation>
3287		<annotation cp="����" type="tts">snámhaí: ton cnis geal</annotation>
3288		<annotation cp="����">snámh | snámhaí | snámhaí: ton cnis mheánach-gheal | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3289		<annotation cp="����" type="tts">snámhaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3290		<annotation cp="����">snámh | snámhaí | snámhaí: ton cnis meánach | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3291		<annotation cp="����" type="tts">snámhaí: ton cnis meánach</annotation>
3292		<annotation cp="����">snámh | snámhaí | snámhaí: ton cnis meándorcha | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3293		<annotation cp="����" type="tts">snámhaí: ton cnis meándorcha</annotation>
3294		<annotation cp="����">snámh | snámhaí | snámhaí: ton cnis dorcha | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3295		<annotation cp="����" type="tts">snámhaí: ton cnis dorcha</annotation>
3296		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag snámh | fear ag snámh: ton cnis geal | fearann | snámh | ton cnis geal</annotation>
3297		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis geal</annotation>
3298		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag snámh | fear ag snámh: ton cnis mheánach-gheal | fearann | snámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3299		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3300		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag snámh | fear ag snámh: ton cnis meánach | fearann | snámh | ton cnis meánach</annotation>
3301		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis meánach</annotation>
3302		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag snámh | fear ag snámh: ton cnis meándorcha | fearann | snámh | ton cnis meándorcha</annotation>
3303		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis meándorcha</annotation>
3304		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag snámh | fear ag snámh: ton cnis dorcha | fearann | snámh | ton cnis dorcha</annotation>
3305		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis dorcha</annotation>
3306		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag snámh | bean ag snámh: ton cnis geal | snámh | ton cnis geal</annotation>
3307		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis geal</annotation>
3308		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag snámh | bean ag snámh: ton cnis mheánach-gheal | snámh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3309		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3310		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag snámh | bean ag snámh: ton cnis meánach | snámh | ton cnis meánach</annotation>
3311		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis meánach</annotation>
3312		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag snámh | bean ag snámh: ton cnis meándorcha | snámh | ton cnis meándorcha</annotation>
3313		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis meándorcha</annotation>
3314		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag snámh | bean ag snámh: ton cnis dorcha | snámh | ton cnis dorcha</annotation>
3315		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis dorcha</annotation>
3316		<annotation cp="⛹��">duine le liathróid | duine le liathróid: ton cnis geal | liathróid | ton cnis geal</annotation>
3317		<annotation cp="⛹��" type="tts">duine le liathróid: ton cnis geal</annotation>
3318		<annotation cp="⛹��">duine le liathróid | duine le liathróid: ton cnis mheánach-gheal | liathróid | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3319		<annotation cp="⛹��" type="tts">duine le liathróid: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3320		<annotation cp="⛹��">duine le liathróid | duine le liathróid: ton cnis meánach | liathróid | ton cnis meánach</annotation>
3321		<annotation cp="⛹��" type="tts">duine le liathróid: ton cnis meánach</annotation>
3322		<annotation cp="⛹��">duine le liathróid | duine le liathróid: ton cnis meándorcha | liathróid | ton cnis meándorcha</annotation>
3323		<annotation cp="⛹��" type="tts">duine le liathróid: ton cnis meándorcha</annotation>
3324		<annotation cp="⛹��">duine le liathróid | duine le liathróid: ton cnis dorcha | liathróid | ton cnis dorcha</annotation>
3325		<annotation cp="⛹��" type="tts">duine le liathróid: ton cnis dorcha</annotation>
3326		<annotation cp="⛹��‍♂">fear | fear le liathróid | fear le liathróid: ton cnis geal | fearann | liathróid | ton cnis geal</annotation>
3327		<annotation cp="⛹��‍♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis geal</annotation>
3328		<annotation cp="⛹��‍♂">fear | fear le liathróid | fear le liathróid: ton cnis mheánach-gheal | fearann | liathróid | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3329		<annotation cp="⛹��‍♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3330		<annotation cp="⛹��‍♂">fear | fear le liathróid | fear le liathróid: ton cnis meánach | fearann | liathróid | ton cnis meánach</annotation>
3331		<annotation cp="⛹��‍♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis meánach</annotation>
3332		<annotation cp="⛹��‍♂">fear | fear le liathróid | fear le liathróid: ton cnis meándorcha | fearann | liathróid | ton cnis meándorcha</annotation>
3333		<annotation cp="⛹��‍♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis meándorcha</annotation>
3334		<annotation cp="⛹��‍♂">fear | fear le liathróid | fear le liathróid: ton cnis dorcha | fearann | liathróid | ton cnis dorcha</annotation>
3335		<annotation cp="⛹��‍♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis dorcha</annotation>
3336		<annotation cp="⛹��‍♀">baineann | bean | bean le liathróid | bean le liathróid: ton cnis geal | liathróid | ton cnis geal</annotation>
3337		<annotation cp="⛹��‍♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis geal</annotation>
3338		<annotation cp="⛹��‍♀">baineann | bean | bean le liathróid | bean le liathróid: ton cnis mheánach-gheal | liathróid | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3339		<annotation cp="⛹��‍♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3340		<annotation cp="⛹��‍♀">baineann | bean | bean le liathróid | bean le liathróid: ton cnis meánach | liathróid | ton cnis meánach</annotation>
3341		<annotation cp="⛹��‍♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis meánach</annotation>
3342		<annotation cp="⛹��‍♀">baineann | bean | bean le liathróid | bean le liathróid: ton cnis meándorcha | liathróid | ton cnis meándorcha</annotation>
3343		<annotation cp="⛹��‍♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis meándorcha</annotation>
3344		<annotation cp="⛹��‍♀">baineann | bean | bean le liathróid | bean le liathróid: ton cnis dorcha | liathróid | ton cnis dorcha</annotation>
3345		<annotation cp="⛹��‍♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis dorcha</annotation>
3346		<annotation cp="����">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil meachán: ton cnis geal | meáchan | tógálaí | ton cnis geal</annotation>
3347		<annotation cp="����" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis geal</annotation>
3348		<annotation cp="����">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil meachán: ton cnis mheánach-gheal | meáchan | tógálaí | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3349		<annotation cp="����" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3350		<annotation cp="����">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil meachán: ton cnis meánach | meáchan | tógálaí | ton cnis meánach</annotation>
3351		<annotation cp="����" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis meánach</annotation>
3352		<annotation cp="����">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil meachán: ton cnis meándorcha | meáchan | tógálaí | ton cnis meándorcha</annotation>
3353		<annotation cp="����" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis meándorcha</annotation>
3354		<annotation cp="����">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil meachán: ton cnis dorcha | meáchan | tógálaí | ton cnis dorcha</annotation>
3355		<annotation cp="����" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis dorcha</annotation>
3356		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag tógáil mheáchan | fear ag tógáil mheáchan: ton cnis geal | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis geal</annotation>
3357		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag tógáil mheáchan: ton cnis geal</annotation>
3358		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag tógáil mheáchan | fear ag tógáil mheáchan: ton cnis mheánach-gheal | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3359		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag tógáil mheáchan: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3360		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag tógáil mheáchan | fear ag tógáil mheáchan: ton cnis meánach | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis meánach</annotation>
3361		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag tógáil mheáchan: ton cnis meánach</annotation>
3362		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag tógáil mheáchan | fear ag tógáil mheáchan: ton cnis meándorcha | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis meándorcha</annotation>
3363		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag tógáil mheáchan: ton cnis meándorcha</annotation>
3364		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag tógáil mheáchan | fear ag tógáil mheáchan: ton cnis dorcha | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis dorcha</annotation>
3365		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag tógáil mheáchan: ton cnis dorcha</annotation>
3366		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean ag tógáil mheáchan | bean ag tógáil mheáchan: ton cnis geal | tógálaí meáchain | ton cnis geal</annotation>
3367		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag tógáil mheáchan: ton cnis geal</annotation>
3368		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean ag tógáil mheáchan | bean ag tógáil mheáchan: ton cnis mheánach-gheal | tógálaí meáchain | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3369		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag tógáil mheáchan: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3370		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean ag tógáil mheáchan | bean ag tógáil mheáchan: ton cnis meánach | tógálaí meáchain | ton cnis meánach</annotation>
3371		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag tógáil mheáchan: ton cnis meánach</annotation>
3372		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean ag tógáil mheáchan | bean ag tógáil mheáchan: ton cnis meándorcha | tógálaí meáchain | ton cnis meándorcha</annotation>
3373		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag tógáil mheáchan: ton cnis meándorcha</annotation>
3374		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean ag tógáil mheáchan | bean ag tógáil mheáchan: ton cnis dorcha | tógálaí meáchain | ton cnis dorcha</annotation>
3375		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag tógáil mheáchan: ton cnis dorcha</annotation>
3376		<annotation cp="����">rothaí | rothaí: ton cnis geal | rothar | ton cnis geal</annotation>
3377		<annotation cp="����" type="tts">rothaí: ton cnis geal</annotation>
3378		<annotation cp="����">rothaí | rothaí: ton cnis mheánach-gheal | rothar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3379		<annotation cp="����" type="tts">rothaí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3380		<annotation cp="����">rothaí | rothaí: ton cnis meánach | rothar | ton cnis meánach</annotation>
3381		<annotation cp="����" type="tts">rothaí: ton cnis meánach</annotation>
3382		<annotation cp="����">rothaí | rothaí: ton cnis meándorcha | rothar | ton cnis meándorcha</annotation>
3383		<annotation cp="����" type="tts">rothaí: ton cnis meándorcha</annotation>
3384		<annotation cp="����">rothaí | rothaí: ton cnis dorcha | rothar | ton cnis dorcha</annotation>
3385		<annotation cp="����" type="tts">rothaí: ton cnis dorcha</annotation>
3386		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fear ag rothaíocht: ton cnis geal | fearann | rothaí | rothar | ton cnis geal</annotation>
3387		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis geal</annotation>
3388		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fear ag rothaíocht: ton cnis mheánach-gheal | fearann | rothaí | rothar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3389		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3390		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fear ag rothaíocht: ton cnis meánach | fearann | rothaí | rothar | ton cnis meánach</annotation>
3391		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis meánach</annotation>
3392		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fear ag rothaíocht: ton cnis meándorcha | fearann | rothaí | rothar | ton cnis meándorcha</annotation>
3393		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis meándorcha</annotation>
3394		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fear ag rothaíocht: ton cnis dorcha | fearann | rothaí | rothar | ton cnis dorcha</annotation>
3395		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis dorcha</annotation>
3396		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | bean ag rothaíocht: ton cnis geal | rothaí | rothar | ton cnis geal</annotation>
3397		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis geal</annotation>
3398		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | bean ag rothaíocht: ton cnis mheánach-gheal | rothaí | rothar | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3399		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3400		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | bean ag rothaíocht: ton cnis meánach | rothaí | rothar | ton cnis meánach</annotation>
3401		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis meánach</annotation>
3402		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | bean ag rothaíocht: ton cnis meándorcha | rothaí | rothar | ton cnis meándorcha</annotation>
3403		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis meándorcha</annotation>
3404		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | bean ag rothaíocht: ton cnis dorcha | rothaí | rothar | ton cnis dorcha</annotation>
3405		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis dorcha</annotation>
3406		<annotation cp="����">rothaí | rothaí sléibhe | rothaí sléibhe: ton cnis geal | rothar | sliabh | ton cnis geal</annotation>
3407		<annotation cp="����" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis geal</annotation>
3408		<annotation cp="����">rothaí | rothaí sléibhe | rothaí sléibhe: ton cnis mheánach-gheal | rothar | sliabh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3409		<annotation cp="����" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3410		<annotation cp="����">rothaí | rothaí sléibhe | rothaí sléibhe: ton cnis meánach | rothar | sliabh | ton cnis meánach</annotation>
3411		<annotation cp="����" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis meánach</annotation>
3412		<annotation cp="����">rothaí | rothaí sléibhe | rothaí sléibhe: ton cnis meándorcha | rothar | sliabh | ton cnis meándorcha</annotation>
3413		<annotation cp="����" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3414		<annotation cp="����">rothaí | rothaí sléibhe | rothaí sléibhe: ton cnis dorcha | rothar | sliabh | ton cnis dorcha</annotation>
3415		<annotation cp="����" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis dorcha</annotation>
3416		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal | fearann | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis geal</annotation>
3417		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal</annotation>
3418		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis mheánach-gheal | fearann | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3419		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3420		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach | fearann | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis meánach</annotation>
3421		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach</annotation>
3422		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meándorcha | fearann | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis meándorcha</annotation>
3423		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3424		<annotation cp="����‍♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha | fearann | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis dorcha</annotation>
3425		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha</annotation>
3426		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis geal</annotation>
3427		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal</annotation>
3428		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis mheánach-gheal | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3429		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3430		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis meánach</annotation>
3431		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach</annotation>
3432		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meándorcha | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis meándorcha</annotation>
3433		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3434		<annotation cp="����‍♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha | rothaí | rothar | sliabh | ton cnis dorcha</annotation>
3435		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha</annotation>
3436		<annotation cp="����">casadh | duine | rothalchleas | rothchasadh | rothchasadh: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
3437		<annotation cp="����" type="tts">rothchasadh: ton cnis geal</annotation>
3438		<annotation cp="����">casadh | duine | rothalchleas | rothchasadh | rothchasadh: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3439		<annotation cp="����" type="tts">rothchasadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3440		<annotation cp="����">casadh | duine | rothalchleas | rothchasadh | rothchasadh: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
3441		<annotation cp="����" type="tts">rothchasadh: ton cnis meánach</annotation>
3442		<annotation cp="����">casadh | duine | rothalchleas | rothchasadh | rothchasadh: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3443		<annotation cp="����" type="tts">rothchasadh: ton cnis meándorcha</annotation>
3444		<annotation cp="����">casadh | duine | rothalchleas | rothchasadh | rothchasadh: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
3445		<annotation cp="����" type="tts">rothchasadh: ton cnis dorcha</annotation>
3446		<annotation cp="����‍♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag déanamh rothchasaidh | fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis geal | gleacaíocht | ton cnis geal</annotation>
3447		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis geal</annotation>
3448		<annotation cp="����‍♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag déanamh rothchasaidh | fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis mheánach-gheal | gleacaíocht | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3449		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3450		<annotation cp="����‍♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag déanamh rothchasaidh | fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis meánach | gleacaíocht | ton cnis meánach</annotation>
3451		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis meánach</annotation>
3452		<annotation cp="����‍♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag déanamh rothchasaidh | fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis meándorcha | gleacaíocht | ton cnis meándorcha</annotation>
3453		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis meándorcha</annotation>
3454		<annotation cp="����‍♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag déanamh rothchasaidh | fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis dorcha | gleacaíocht | ton cnis dorcha</annotation>
3455		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh rothchasaidh: ton cnis dorcha</annotation>
3456		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | bean ag rothchasadh: ton cnis geal | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis geal</annotation>
3457		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis geal</annotation>
3458		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | bean ag rothchasadh: ton cnis mheánach-gheal | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3459		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3460		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | bean ag rothchasadh: ton cnis meánach | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3461		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis meánach</annotation>
3462		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | bean ag rothchasadh: ton cnis meándorcha | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3463		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis meándorcha</annotation>
3464		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | bean ag rothchasadh: ton cnis dorcha | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3465		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis dorcha</annotation>
3466		<annotation cp="����">duine | póló | póló uisce: ton cnis geal | snámh | spórt | ton cnis geal | uisce</annotation>
3467		<annotation cp="����" type="tts">póló uisce: ton cnis geal</annotation>
3468		<annotation cp="����">duine | póló | póló uisce: ton cnis mheánach-gheal | snámh | spórt | ton cnis mheánach-gheal | uisce</annotation>
3469		<annotation cp="����" type="tts">póló uisce: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3470		<annotation cp="����">duine | póló | póló uisce: ton cnis meánach | snámh | spórt | ton cnis meánach | uisce</annotation>
3471		<annotation cp="����" type="tts">póló uisce: ton cnis meánach</annotation>
3472		<annotation cp="����">duine | póló | póló uisce: ton cnis meándorcha | snámh | spórt | ton cnis meándorcha | uisce</annotation>
3473		<annotation cp="����" type="tts">póló uisce: ton cnis meándorcha</annotation>
3474		<annotation cp="����">duine | póló | póló uisce: ton cnis dorcha | snámh | spórt | ton cnis dorcha | uisce</annotation>
3475		<annotation cp="����" type="tts">póló uisce: ton cnis dorcha</annotation>
3476		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fear ag imirt póló uisce: ton cnis geal | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis geal</annotation>
3477		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis geal</annotation>
3478		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fear ag imirt póló uisce: ton cnis mheánach-gheal | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3479		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3480		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fear ag imirt póló uisce: ton cnis meánach | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3481		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis meánach</annotation>
3482		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fear ag imirt póló uisce: ton cnis meándorcha | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3483		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis meándorcha</annotation>
3484		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fear ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3485		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha</annotation>
3486		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | bean ag imirt póló uisce: ton cnis geal | póló uisce | spórt | ton cnis geal</annotation>
3487		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis geal</annotation>
3488		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | bean ag imirt póló uisce: ton cnis mheánach-gheal | póló uisce | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3489		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3490		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | bean ag imirt póló uisce: ton cnis meánach | póló uisce | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3491		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis meánach</annotation>
3492		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | bean ag imirt póló uisce: ton cnis meándorcha | póló uisce | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3493		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis meándorcha</annotation>
3494		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | bean ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha | póló uisce | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3495		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha</annotation>
3496		<annotation cp="����">duine | lámh | liathróid | liathróid láimhe | liathróid láimhe: ton cnis geal | pinniú | ton cnis geal</annotation>
3497		<annotation cp="����" type="tts">liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation>
3498		<annotation cp="����">duine | lámh | liathróid | liathróid láimhe | liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal | pinniú | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3499		<annotation cp="����" type="tts">liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3500		<annotation cp="����">duine | lámh | liathróid | liathróid láimhe | liathróid láimhe: ton cnis meánach | pinniú | ton cnis meánach</annotation>
3501		<annotation cp="����" type="tts">liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation>
3502		<annotation cp="����">duine | lámh | liathróid | liathróid láimhe | liathróid láimhe: ton cnis meándorcha | pinniú | ton cnis meándorcha</annotation>
3503		<annotation cp="����" type="tts">liathróid láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3504		<annotation cp="����">duine | lámh | liathróid | liathróid láimhe | liathróid láimhe: ton cnis dorcha | pinniú | ton cnis dorcha</annotation>
3505		<annotation cp="����" type="tts">liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
3506		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis geal</annotation>
3507		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation>
3508		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3509		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3510		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3511		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation>
3512		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meándorcha | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3513		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3514		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3515		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
3516		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal | liathróid láimhe | spórt | ton cnis geal</annotation>
3517		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation>
3518		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal | liathróid láimhe | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3519		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3520		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3521		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation>
3522		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meándorcha | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3523		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meándorcha</annotation>
3524		<annotation cp="����‍♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha | liathróid láimhe | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3525		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation>
3526		<annotation cp="����">ionramháil | lámhchleasaíocht | lámhchleasaíocht: ton cnis geal | liathróid | scil | ton cnis geal</annotation>
3527		<annotation cp="����" type="tts">lámhchleasaíocht: ton cnis geal</annotation>
3528		<annotation cp="����">ionramháil | lámhchleasaíocht | lámhchleasaíocht: ton cnis mheánach-gheal | liathróid | scil | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3529		<annotation cp="����" type="tts">lámhchleasaíocht: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3530		<annotation cp="����">ionramháil | lámhchleasaíocht | lámhchleasaíocht: ton cnis meánach | liathróid | scil | ton cnis meánach</annotation>
3531		<annotation cp="����" type="tts">lámhchleasaíocht: ton cnis meánach</annotation>
3532		<annotation cp="����">ionramháil | lámhchleasaíocht | lámhchleasaíocht: ton cnis meándorcha | liathróid | scil | ton cnis meándorcha</annotation>
3533		<annotation cp="����" type="tts">lámhchleasaíocht: ton cnis meándorcha</annotation>
3534		<annotation cp="����">ionramháil | lámhchleasaíocht | lámhchleasaíocht: ton cnis dorcha | liathróid | scil | ton cnis dorcha</annotation>
3535		<annotation cp="����" type="tts">lámhchleasaíocht: ton cnis dorcha</annotation>
3536		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis geal</annotation>
3537		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal</annotation>
3538		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis mheánach-gheal | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3539		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3540		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis meánach</annotation>
3541		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach</annotation>
3542		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meándorcha | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis meándorcha</annotation>
3543		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
3544		<annotation cp="����‍♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis dorcha</annotation>
3545		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha</annotation>
3546		<annotation cp="����‍♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal | iltascáil | ton cnis geal</annotation>
3547		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal</annotation>
3548		<annotation cp="����‍♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis mheánach-gheal | iltascáil | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3549		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3550		<annotation cp="����‍♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach | iltascáil | ton cnis meánach</annotation>
3551		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach</annotation>
3552		<annotation cp="����‍♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meándorcha | iltascáil | ton cnis meándorcha</annotation>
3553		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meándorcha</annotation>
3554		<annotation cp="����‍♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha | iltascáil | ton cnis dorcha</annotation>
3555		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha</annotation>
3556		<annotation cp="����">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | duine i suíomh na loiteoige: ton cnis geal | ióga | ton cnis geal</annotation>
3557		<annotation cp="����" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation>
3558		<annotation cp="����">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | duine i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal | ióga | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3559		<annotation cp="����" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3560		<annotation cp="����">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach | ióga | ton cnis meánach</annotation>
3561		<annotation cp="����" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation>
3562		<annotation cp="����">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha | ióga | ton cnis meándorcha</annotation>
3563		<annotation cp="����" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha</annotation>
3564		<annotation cp="����">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | duine i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha | ióga | ton cnis dorcha</annotation>
3565		<annotation cp="����" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation>
3566		<annotation cp="����‍♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | fear i suíomh na loiteoige: ton cnis geal | ióga | ton cnis geal</annotation>
3567		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation>
3568		<annotation cp="����‍♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | fear i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal | ióga | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3569		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3570		<annotation cp="����‍♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach | ióga | ton cnis meánach</annotation>
3571		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation>
3572		<annotation cp="����‍♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha | ióga | ton cnis meándorcha</annotation>
3573		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha</annotation>
3574		<annotation cp="����‍♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | fear i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha | ióga | ton cnis dorcha</annotation>
3575		<annotation cp="����‍♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation>
3576		<annotation cp="����‍♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | bean i suíomh na loiteoige: ton cnis geal | ióga | ton cnis geal</annotation>
3577		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation>
3578		<annotation cp="����‍♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | bean i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal | ióga | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3579		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3580		<annotation cp="����‍♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach | ióga | ton cnis meánach</annotation>
3581		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation>
3582		<annotation cp="����‍♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha | ióga | ton cnis meándorcha</annotation>
3583		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meándorcha</annotation>
3584		<annotation cp="����‍♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | bean i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha | ióga | ton cnis dorcha</annotation>
3585		<annotation cp="����‍♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation>
3586		<annotation cp="����">duine ag folcadh | duine ag folcadh: ton cnis geal | folcadh | ton cnis geal</annotation>
3587		<annotation cp="����" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis geal</annotation>
3588		<annotation cp="����">duine ag folcadh | duine ag folcadh: ton cnis mheánach-gheal | folcadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3589		<annotation cp="����" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3590		<annotation cp="����">duine ag folcadh | duine ag folcadh: ton cnis meánach | folcadh | ton cnis meánach</annotation>
3591		<annotation cp="����" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis meánach</annotation>
3592		<annotation cp="����">duine ag folcadh | duine ag folcadh: ton cnis meándorcha | folcadh | ton cnis meándorcha</annotation>
3593		<annotation cp="����" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis meándorcha</annotation>
3594		<annotation cp="����">duine ag folcadh | duine ag folcadh: ton cnis dorcha | folcadh | ton cnis dorcha</annotation>
3595		<annotation cp="����" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis dorcha</annotation>
3596		<annotation cp="����">codladh | duine sa leaba | duine sa leaba: ton cnis geal | óstán | ton cnis geal</annotation>
3597		<annotation cp="����" type="tts">duine sa leaba: ton cnis geal</annotation>
3598		<annotation cp="����">codladh | duine sa leaba | duine sa leaba: ton cnis mheánach-gheal | óstán | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3599		<annotation cp="����" type="tts">duine sa leaba: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3600		<annotation cp="����">codladh | duine sa leaba | duine sa leaba: ton cnis meánach | óstán | ton cnis meánach</annotation>
3601		<annotation cp="����" type="tts">duine sa leaba: ton cnis meánach</annotation>
3602		<annotation cp="����">codladh | duine sa leaba | duine sa leaba: ton cnis meándorcha | óstán | ton cnis meándorcha</annotation>
3603		<annotation cp="����" type="tts">duine sa leaba: ton cnis meándorcha</annotation>
3604		<annotation cp="����">codladh | duine sa leaba | duine sa leaba: ton cnis dorcha | óstán | ton cnis dorcha</annotation>
3605		<annotation cp="����" type="tts">duine sa leaba: ton cnis dorcha</annotation>
3606		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal</annotation>
3607		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal</annotation>
3608		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3609		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3610		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3611		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
3612		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3613		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
3614		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3615		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
3616		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3617		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
3618		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3619		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3620		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3621		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
3622		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3623		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
3624		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3625		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
3626		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3627		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
3628		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3629		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3630		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meánach</annotation>
3631		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach</annotation>
3632		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3633		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
3634		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3635		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
3636		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3637		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
3638		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3639		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3640		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3641		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
3642		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis meándorcha</annotation>
3643		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
3644		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3645		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
3646		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3647		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
3648		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3649		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3650		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3651		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
3652		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3653		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
3654		<annotation cp="����‍��‍����">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile | daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha | greim | greim láimhe | lámh | lanúin | ton cnis dorcha</annotation>
3655		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">daone a bhfuil greim láimhe acu ar a chéile: ton cnis dorcha</annotation>
3656		<annotation cp="����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis geal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal</annotation>
3657		<annotation cp="����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis geal</annotation>
3658		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3659		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3660		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3661		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
3662		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3663		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
3664		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3665		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
3666		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3667		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
3668		<annotation cp="����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3669		<annotation cp="����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3670		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3671		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
3672		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3673		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
3674		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3675		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
3676		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3677		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
3678		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3679		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3680		<annotation cp="����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meánach | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meánach</annotation>
3681		<annotation cp="����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meánach</annotation>
3682		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3683		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
3684		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3685		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
3686		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3687		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
3688		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3689		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3690		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3691		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
3692		<annotation cp="����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis meándorcha</annotation>
3693		<annotation cp="����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
3694		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3695		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
3696		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3697		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
3698		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3699		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3700		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3701		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
3702		<annotation cp="����‍��‍����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3703		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
3704		<annotation cp="����">beirt bhan le chéile | beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha | greim láimhe | lámh | leannán | mná | ton cnis dorcha</annotation>
3705		<annotation cp="����" type="tts">beirt bhan le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
3706		<annotation cp="����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis geal | lámha le chéile | ton cnis geal</annotation>
3707		<annotation cp="����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis geal</annotation>
3708		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3709		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3710		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3711		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
3712		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3713		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
3714		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3715		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
3716		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3717		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
3718		<annotation cp="����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal | lámha le chéile | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3719		<annotation cp="����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3720		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3721		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
3722		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | lámha le chéile | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3723		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
3724		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3725		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
3726		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3727		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
3728		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3729		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3730		<annotation cp="����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meánach | lámha le chéile | ton cnis meánach</annotation>
3731		<annotation cp="����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meánach</annotation>
3732		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3733		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
3734		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3735		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
3736		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3737		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
3738		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | lámha le chéile | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3739		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3740		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3741		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
3742		<annotation cp="����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha | lámha le chéile | ton cnis meándorcha</annotation>
3743		<annotation cp="����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
3744		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3745		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
3746		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3747		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
3748		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3749		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3750		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3751		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
3752		<annotation cp="����‍��‍����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3753		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
3754		<annotation cp="����">bean | fear | fear agus bean | fear agus bean le chéile | fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha | lámha le chéile | ton cnis dorcha</annotation>
3755		<annotation cp="����" type="tts">fear agus bean le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
3756		<annotation cp="����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis geal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal</annotation>
3757		<annotation cp="����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis geal</annotation>
3758		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3759		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3760		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3761		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis meánach</annotation>
3762		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3763		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis meándorcha</annotation>
3764		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3765		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis geal, ton cnis dorcha</annotation>
3766		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3767		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis geal</annotation>
3768		<annotation cp="����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3769		<annotation cp="����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3770		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3771		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meánach</annotation>
3772		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3773		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis meándorcha</annotation>
3774		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3775		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis mheánach-gheal, ton cnis dorcha</annotation>
3776		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meánach</annotation>
3777		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis geal</annotation>
3778		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3779		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3780		<annotation cp="����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meánach | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meánach</annotation>
3781		<annotation cp="����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meánach</annotation>
3782		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3783		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis meándorcha</annotation>
3784		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3785		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meánach, ton cnis dorcha</annotation>
3786		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis geal | ton cnis meándorcha</annotation>
3787		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis geal</annotation>
3788		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meándorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3789		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3790		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meánach | ton cnis meándorcha</annotation>
3791		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis meánach</annotation>
3792		<annotation cp="����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis meándorcha</annotation>
3793		<annotation cp="����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha</annotation>
3794		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3795		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis meándorcha, ton cnis dorcha</annotation>
3796		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis geal</annotation>
3797		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis geal</annotation>
3798		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3799		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3800		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meánach</annotation>
3801		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meánach</annotation>
3802		<annotation cp="����‍��‍����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3803		<annotation cp="����‍��‍����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha, ton cnis meándorcha</annotation>
3804		<annotation cp="����">beirt fhear | beirt fhear a bhfuil g beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile | beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha | duine | fear | lámha le chéile | ton cnis dorcha</annotation>
3805		<annotation cp="����" type="tts">beirt fhear le chéile: ton cnis dorcha</annotation>
3806		<annotation cp="����">grá | póg | póg: ton cnis geal | pógadh | ton cnis geal</annotation>
3807		<annotation cp="����" type="tts">póg: ton cnis geal</annotation>
3808		<annotation cp="����">grá | póg | póg: ton cnis mheánach-gheal | pógadh | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3809		<annotation cp="����" type="tts">póg: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3810		<annotation cp="����">grá | póg | póg: ton cnis meánach | pógadh | ton cnis meánach</annotation>
3811		<annotation cp="����" type="tts">póg: ton cnis meánach</annotation>
3812		<annotation cp="����">grá | póg | póg: ton cnis meándorcha | pógadh | ton cnis meándorcha</annotation>
3813		<annotation cp="����" type="tts">póg: ton cnis meándorcha</annotation>
3814		<annotation cp="����">grá | póg | póg: ton cnis dorcha | pógadh | ton cnis dorcha</annotation>
3815		<annotation cp="����" type="tts">póg: ton cnis dorcha</annotation>
3816		<annotation cp="��‍❤‍��‍��">bean | fear | grá | póg | póg: bean, fear | pógadh</annotation>
3817		<annotation cp="��‍❤‍��‍��" type="tts">póg: bean, fear</annotation>
3818		<annotation cp="��‍❤‍��‍��">fear | grá | póg | póg: fear, fear | pógadh</annotation>
3819		<annotation cp="��‍❤‍��‍��" type="tts">póg: fear, fear</annotation>
3820		<annotation cp="��‍❤‍��‍��">bean | grá | póg | póg: bean, bean | pógadh</annotation>
3821		<annotation cp="��‍❤‍��‍��" type="tts">póg: bean, bean</annotation>
3822		<annotation cp="����">croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: ton cnis geal | ton cnis geal</annotation>
3823		<annotation cp="����" type="tts">lanúin le croí: ton cnis geal</annotation>
3824		<annotation cp="����">croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: ton cnis mheánach-gheal | ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3825		<annotation cp="����" type="tts">lanúin le croí: ton cnis mheánach-gheal</annotation>
3826		<annotation cp="����">croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: ton cnis meánach | ton cnis meánach</annotation>
3827		<annotation cp="����" type="tts">lanúin le croí: ton cnis meánach</annotation>
3828		<annotation cp="����">croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: ton cnis meándorcha | ton cnis meándorcha</annotation>
3829		<annotation cp="����" type="tts">lanúin le croí: ton cnis meándorcha</annotation>
3830		<annotation cp="����">croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: ton cnis dorcha | ton cnis dorcha</annotation>
3831		<annotation cp="����" type="tts">lanúin le croí: ton cnis dorcha</annotation>
3832		<annotation cp="��‍❤‍��">bean | croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, fear</annotation>
3833		<annotation cp="��‍❤‍��" type="tts">lanúin le croí: bean, fear</annotation>
3834		<annotation cp="��‍❤‍��">croí | fear | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: fear, fear</annotation>
3835		<annotation cp="��‍❤‍��" type="tts">lanúin le croí: fear, fear</annotation>
3836		<annotation cp="��‍❤‍��">bean | croí | grá | lánúin | lanúin le croí | lanúin le croí: bean, bean</annotation>
3837		<annotation cp="��‍❤‍��" type="tts">lanúin le croí: bean, bean</annotation>
3838		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, bean, buachaill</annotation>
3839		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, bean, buachaill</annotation>
3840		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, bean, cailín</annotation>
3841		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín</annotation>
3842		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | buachaill | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, bean, cailín, buachaill</annotation>
3843		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín, buachaill</annotation>
3844		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, bean, buachaill, buachaill</annotation>
3845		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, bean, buachaill, buachaill</annotation>
3846		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, bean, cailín, cailín</annotation>
3847		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín, cailín</annotation>
3848		<annotation cp="��‍��‍��">athair | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, fear, buachaill</annotation>
3849		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, fear, buachaill</annotation>
3850		<annotation cp="��‍��‍��">athair | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, fear, cailín</annotation>
3851		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín</annotation>
3852		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | buachaill | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, fear, cailín, buachaill</annotation>
3853		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín, buachaill</annotation>
3854		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, fear, buachaill, buachaill</annotation>
3855		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, fear, buachaill, buachaill</annotation>
3856		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, fear, cailín, cailín</annotation>
3857		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín, cailín</annotation>
3858		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | buachaill | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, bean, buachaill</annotation>
3859		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, bean, buachaill</annotation>
3860		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, bean, cailín</annotation>
3861		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín</annotation>
3862		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | buachaill | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, bean, cailín, buachaill</annotation>
3863		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín, buachaill</annotation>
3864		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | buachaill | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, bean, buachaill, buachaill</annotation>
3865		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, bean, buachaill, buachaill</annotation>
3866		<annotation cp="��‍��‍��‍��">athair | bean | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, bean, cailín, cailín</annotation>
3867		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín, cailín</annotation>
3868		<annotation cp="��‍��">athair | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, buachaill</annotation>
3869		<annotation cp="��‍��" type="tts">teaghlach: fear, buachaill</annotation>
3870		<annotation cp="��‍��‍��">athair | buachaill | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, buachaill, buachaill</annotation>
3871		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, buachaill, buachaill</annotation>
3872		<annotation cp="��‍��">athair | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, cailín</annotation>
3873		<annotation cp="��‍��" type="tts">teaghlach: fear, cailín</annotation>
3874		<annotation cp="��‍��‍��">athair | buachaill | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, cailín, buachaill</annotation>
3875		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, cailín, buachaill</annotation>
3876		<annotation cp="��‍��‍��">athair | cailín | fear | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: fear, cailín, cailín</annotation>
3877		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: fear, cailín, cailín</annotation>
3878		<annotation cp="��‍��">athair | bean | buachaill | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, buachaill</annotation>
3879		<annotation cp="��‍��" type="tts">teaghlach: bean, buachaill</annotation>
3880		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | buachaill | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, buachaill, buachaill</annotation>
3881		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, buachaill, buachaill</annotation>
3882		<annotation cp="��‍��">athair | bean | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, cailín</annotation>
3883		<annotation cp="��‍��" type="tts">teaghlach: bean, cailín</annotation>
3884		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | buachaill | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, cailín, buachaill</annotation>
3885		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, cailín, buachaill</annotation>
3886		<annotation cp="��‍��‍��">athair | bean | cailín | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | teaghlach: bean, cailín, cailín</annotation>
3887		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">teaghlach: bean, cailín, cailín</annotation>
3888		<annotation cp="#⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: #</annotation>
3889		<annotation cp="#⃣" type="tts">caipín eochrach: #</annotation>
3890		<annotation cp="*⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: *</annotation>
3891		<annotation cp="*⃣" type="tts">caipín eochrach: *</annotation>
3892		<annotation cp="��">caipín eochrach | caipín eochrach: 10</annotation>
3893		<annotation cp="��" type="tts">caipín eochrach: 10</annotation>
3894		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán na Deascabhála</annotation>
3895		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán na Deascabhála</annotation>
3896		<annotation cp="����">bratach | bratach: Andóra</annotation>
3897		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Andóra</annotation>
3898		<annotation cp="����">bratach | bratach: Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha</annotation>
3899		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha</annotation>
3900		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Afganastáin</annotation>
3901		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Afganastáin</annotation>
3902		<annotation cp="����">bratach | bratach: Antigua agus Barbúda</annotation>
3903		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Antigua agus Barbúda</annotation>
3904		<annotation cp="����">bratach | bratach: Angaíle</annotation>
3905		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Angaíle</annotation>
3906		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Albáin</annotation>
3907		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Albáin</annotation>
3908		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Airméin</annotation>
3909		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Airméin</annotation>
3910		<annotation cp="����">bratach | bratach: Angóla</annotation>
3911		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Angóla</annotation>
3912		<annotation cp="����">bratach | bratach: Antartaice</annotation>
3913		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Antartaice</annotation>
3914		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Airgintín</annotation>
3915		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Airgintín</annotation>
3916		<annotation cp="����">bratach | bratach: Samó Mheiriceá</annotation>
3917		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Samó Mheiriceá</annotation>
3918		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ostair</annotation>
3919		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ostair</annotation>
3920		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Astráil</annotation>
3921		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Astráil</annotation>
3922		<annotation cp="����">bratach | bratach: Arúba</annotation>
3923		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Arúba</annotation>
3924		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Åland</annotation>
3925		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Åland</annotation>
3926		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Asarbaiseáin</annotation>
3927		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Asarbaiseáin</annotation>
3928		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin</annotation>
3929		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin</annotation>
3930		<annotation cp="����">bratach | bratach: Barbadós</annotation>
3931		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Barbadós</annotation>
3932		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhanglaidéis</annotation>
3933		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhanglaidéis</annotation>
3934		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bheilg</annotation>
3935		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bheilg</annotation>
3936		<annotation cp="����">bratach | bratach: Buircíne Fasó</annotation>
3937		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Buircíne Fasó</annotation>
3938		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhulgáir</annotation>
3939		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhulgáir</annotation>
3940		<annotation cp="����">bratach | bratach: Bairéin</annotation>
3941		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Bairéin</annotation>
3942		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhurúin</annotation>
3943		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhurúin</annotation>
3944		<annotation cp="����">bratach | bratach: Beinin</annotation>
3945		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Beinin</annotation>
3946		<annotation cp="����">bratach | bratach: Saint Barthélemy</annotation>
3947		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Saint Barthélemy</annotation>
3948		<annotation cp="����">bratach | bratach: Beirmiúda</annotation>
3949		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Beirmiúda</annotation>
3950		<annotation cp="����">bratach | bratach: Brúiné</annotation>
3951		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Brúiné</annotation>
3952		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bholaiv</annotation>
3953		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bholaiv</annotation>
3954		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ísiltír Chairibeach</annotation>
3955		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ísiltír Chairibeach</annotation>
3956		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhrasaíl</annotation>
3957		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhrasaíl</annotation>
3958		<annotation cp="����">bratach | bratach: na Bahámaí</annotation>
3959		<annotation cp="����" type="tts">bratach: na Bahámaí</annotation>
3960		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhútáin</annotation>
3961		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhútáin</annotation>
3962		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Bouvet</annotation>
3963		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Bouvet</annotation>
3964		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhotsuáin</annotation>
3965		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhotsuáin</annotation>
3966		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bhealarúis</annotation>
3967		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bhealarúis</annotation>
3968		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Bheilís</annotation>
3969		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Bheilís</annotation>
3970		<annotation cp="����">bratach | bratach: Ceanada</annotation>
3971		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Ceanada</annotation>
3972		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Cocos (Keeling)</annotation>
3973		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Cocos (Keeling)</annotation>
3974		<annotation cp="����">bratach | bratach: Poblacht Dhaonlathach an Chongó</annotation>
3975		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Poblacht Dhaonlathach an Chongó</annotation>
3976		<annotation cp="����">bratach | bratach: Poblacht na hAfraice Láir</annotation>
3977		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Poblacht na hAfraice Láir</annotation>
3978		<annotation cp="����">bratach | bratach: Congó-Brazzaville</annotation>
3979		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Congó-Brazzaville</annotation>
3980		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Eilvéis</annotation>
3981		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Eilvéis</annotation>
3982		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Cósta Eabhair</annotation>
3983		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Cósta Eabhair</annotation>
3984		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Cook</annotation>
3985		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Cook</annotation>
3986		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSile</annotation>
3987		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSile</annotation>
3988		<annotation cp="����">bratach | bratach: Camarún</annotation>
3989		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Camarún</annotation>
3990		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSín</annotation>
3991		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSín</annotation>
3992		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Cholóim</annotation>
3993		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Cholóim</annotation>
3994		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Clipperton</annotation>
3995		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Clipperton</annotation>
3996		<annotation cp="����">bratach | bratach: Cósta Ríce</annotation>
3997		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Cósta Ríce</annotation>
3998		<annotation cp="����">bratach | bratach: Cúba</annotation>
3999		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Cúba</annotation>
4000		<annotation cp="����">bratach | bratach: Rinn Verde</annotation>
4001		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Rinn Verde</annotation>
4002		<annotation cp="����">bratach | bratach: Cúrasó</annotation>
4003		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Cúrasó</annotation>
4004		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán na Nollag</annotation>
4005		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán na Nollag</annotation>
4006		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chipir</annotation>
4007		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chipir</annotation>
4008		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSeicia</annotation>
4009		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSeicia</annotation>
4010		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ghearmáin</annotation>
4011		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ghearmáin</annotation>
4012		<annotation cp="����">bratach | bratach: Diego Garcia</annotation>
4013		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Diego Garcia</annotation>
4014		<annotation cp="����">bratach | bratach: Djibouti</annotation>
4015		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Djibouti</annotation>
4016		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Danmhairg</annotation>
4017		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Danmhairg</annotation>
4018		<annotation cp="����">bratach | bratach: Doiminice</annotation>
4019		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Doiminice</annotation>
4020		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Phoblacht Dhoiminiceach</annotation>
4021		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Phoblacht Dhoiminiceach</annotation>
4022		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Ailgéir</annotation>
4023		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Ailgéir</annotation>
4024		<annotation cp="����">bratach | bratach: Ceuta agus Melilla</annotation>
4025		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Ceuta agus Melilla</annotation>
4026		<annotation cp="����">bratach | bratach: Eacuadór</annotation>
4027		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Eacuadór</annotation>
4028		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Eastóin</annotation>
4029		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Eastóin</annotation>
4030		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Éigipt</annotation>
4031		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Éigipt</annotation>
4032		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Sahára Thiar</annotation>
4033		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Sahára Thiar</annotation>
4034		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Eiritré</annotation>
4035		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Eiritré</annotation>
4036		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Spáinn</annotation>
4037		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Spáinn</annotation>
4038		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Aetóip</annotation>
4039		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Aetóip</annotation>
4040		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tAontas Eorpach</annotation>
4041		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tAontas Eorpach</annotation>
4042		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Fhionlainn</annotation>
4043		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Fhionlainn</annotation>
4044		<annotation cp="����">bratach | bratach: Fidsí</annotation>
4045		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Fidsí</annotation>
4046		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Fháclainne</annotation>
4047		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Fháclainne</annotation>
4048		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mhicrinéis</annotation>
4049		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mhicrinéis</annotation>
4050		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Fharó</annotation>
4051		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Fharó</annotation>
4052		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Fhrainc</annotation>
4053		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Fhrainc</annotation>
4054		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ghabúin</annotation>
4055		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ghabúin</annotation>
4056		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ríocht Aontaithe</annotation>
4057		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ríocht Aontaithe</annotation>
4058		<annotation cp="����">bratach | bratach: Greanáda</annotation>
4059		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Greanáda</annotation>
4060		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSeoirsia</annotation>
4061		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSeoirsia</annotation>
4062		<annotation cp="����">bratach | bratach: Guáin na Fraince</annotation>
4063		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Guáin na Fraince</annotation>
4064		<annotation cp="����">bratach | bratach: Geansaí</annotation>
4065		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Geansaí</annotation>
4066		<annotation cp="����">bratach | bratach: Gána</annotation>
4067		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Gána</annotation>
4068		<annotation cp="����">bratach | bratach: Giobráltar</annotation>
4069		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Giobráltar</annotation>
4070		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ghraonlainn</annotation>
4071		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ghraonlainn</annotation>
4072		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Ghaimbia</annotation>
4073		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Ghaimbia</annotation>
4074		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Ghuine</annotation>
4075		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Ghuine</annotation>
4076		<annotation cp="����">bratach | bratach: Guadalúip</annotation>
4077		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Guadalúip</annotation>
4078		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ghuine Mheánchiorclach</annotation>
4079		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ghuine Mheánchiorclach</annotation>
4080		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ghréig</annotation>
4081		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ghréig</annotation>
4082		<annotation cp="����">bratach | bratach: An tSeoirsia Theas agus Oileáin Sandwich Theas</annotation>
4083		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An tSeoirsia Theas agus Oileáin Sandwich Theas</annotation>
4084		<annotation cp="����">bratach | bratach: Guatamala</annotation>
4085		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Guatamala</annotation>
4086		<annotation cp="����">bratach | bratach: Guam</annotation>
4087		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Guam</annotation>
4088		<annotation cp="����">bratach | bratach: Guine Bissau</annotation>
4089		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Guine Bissau</annotation>
4090		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Ghuáin</annotation>
4091		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Ghuáin</annotation>
4092		<annotation cp="����">bratach | bratach: Sainréigiún Riaracháin Hong Cong, Daonphoblacht na Síne</annotation>
4093		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Sainréigiún Riaracháin Hong Cong, Daonphoblacht na Síne</annotation>
4094		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Heard agus Oileáin McDonald</annotation>
4095		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Heard agus Oileáin McDonald</annotation>
4096		<annotation cp="����">bratach | bratach: Hondúras</annotation>
4097		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Hondúras</annotation>
4098		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chróit</annotation>
4099		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chróit</annotation>
4100		<annotation cp="����">bratach | bratach: Háítí</annotation>
4101		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Háítí</annotation>
4102		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ungáir</annotation>
4103		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ungáir</annotation>
4104		<annotation cp="����">bratach | bratach: Na hOileáin Chanáracha</annotation>
4105		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Na hOileáin Chanáracha</annotation>
4106		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Indinéis</annotation>
4107		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Indinéis</annotation>
4108		<annotation cp="����">bratach | bratach: Éire</annotation>
4109		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Éire</annotation>
4110		<annotation cp="����">bratach | bratach: Iosrael</annotation>
4111		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Iosrael</annotation>
4112		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Mhanann</annotation>
4113		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Mhanann</annotation>
4114		<annotation cp="����">bratach | bratach: an India</annotation>
4115		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an India</annotation>
4116		<annotation cp="����">bratach | bratach: Críoch Aigéan Indiach na Breataine</annotation>
4117		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Críoch Aigéan Indiach na Breataine</annotation>
4118		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Iaráic</annotation>
4119		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Iaráic</annotation>
4120		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Iaráin</annotation>
4121		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Iaráin</annotation>
4122		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Íoslainn</annotation>
4123		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Íoslainn</annotation>
4124		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Iodáil</annotation>
4125		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Iodáil</annotation>
4126		<annotation cp="����">bratach | bratach: Geirsí</annotation>
4127		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Geirsí</annotation>
4128		<annotation cp="����">bratach | bratach: Iamáice</annotation>
4129		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Iamáice</annotation>
4130		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Iordáin</annotation>
4131		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Iordáin</annotation>
4132		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSeapáin</annotation>
4133		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSeapáin</annotation>
4134		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chéinia</annotation>
4135		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chéinia</annotation>
4136		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chirgeastáin</annotation>
4137		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chirgeastáin</annotation>
4138		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chambóid</annotation>
4139		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chambóid</annotation>
4140		<annotation cp="����">bratach | bratach: Ciribeas</annotation>
4141		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Ciribeas</annotation>
4142		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Chomóra</annotation>
4143		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Chomóra</annotation>
4144		<annotation cp="����">bratach | bratach: San Críostóir-Nimheas</annotation>
4145		<annotation cp="����" type="tts">bratach: San Críostóir-Nimheas</annotation>
4146		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chóiré Thuaidh</annotation>
4147		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chóiré Thuaidh</annotation>
4148		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chóiré Theas</annotation>
4149		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chóiré Theas</annotation>
4150		<annotation cp="����">bratach | bratach: Cuáit</annotation>
4151		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Cuáit</annotation>
4152		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Cayman</annotation>
4153		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Cayman</annotation>
4154		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chasacstáin</annotation>
4155		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chasacstáin</annotation>
4156		<annotation cp="����">bratach | bratach: Laos</annotation>
4157		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Laos</annotation>
4158		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Liobáin</annotation>
4159		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Liobáin</annotation>
4160		<annotation cp="����">bratach | bratach: Saint Lucia</annotation>
4161		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Saint Lucia</annotation>
4162		<annotation cp="����">bratach | bratach: Lichtinstéin</annotation>
4163		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Lichtinstéin</annotation>
4164		<annotation cp="����">bratach | bratach: Srí Lanca</annotation>
4165		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Srí Lanca</annotation>
4166		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Libéir</annotation>
4167		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Libéir</annotation>
4168		<annotation cp="����">bratach | bratach: Leosóta</annotation>
4169		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Leosóta</annotation>
4170		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Liotuáin</annotation>
4171		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Liotuáin</annotation>
4172		<annotation cp="����">bratach | bratach: Lucsamburg</annotation>
4173		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Lucsamburg</annotation>
4174		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Laitvia</annotation>
4175		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Laitvia</annotation>
4176		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Libia</annotation>
4177		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Libia</annotation>
4178		<annotation cp="����">bratach | bratach: Maracó</annotation>
4179		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Maracó</annotation>
4180		<annotation cp="����">bratach | bratach: Monacó</annotation>
4181		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Monacó</annotation>
4182		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mholdóiv</annotation>
4183		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mholdóiv</annotation>
4184		<annotation cp="����">bratach | bratach: Montainéagró</annotation>
4185		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Montainéagró</annotation>
4186		<annotation cp="����">bratach | bratach: Saint-Martin</annotation>
4187		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Saint-Martin</annotation>
4188		<annotation cp="����">bratach | bratach: Madagascar</annotation>
4189		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Madagascar</annotation>
4190		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Marshall</annotation>
4191		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Marshall</annotation>
4192		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mhacadóin Thuaidh</annotation>
4193		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mhacadóin Thuaidh</annotation>
4194		<annotation cp="����">bratach | bratach: Mailí</annotation>
4195		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Mailí</annotation>
4196		<annotation cp="����">bratach | bratach: Maenmar (Burma)</annotation>
4197		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Maenmar (Burma)</annotation>
4198		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mhongóil</annotation>
4199		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mhongóil</annotation>
4200		<annotation cp="����">bratach | bratach: Sainréigiún Riaracháin Macao, Daonphoblacht na Síne</annotation>
4201		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Sainréigiún Riaracháin Macao, Daonphoblacht na Síne</annotation>
4202		<annotation cp="����">bratach | bratach: Na hOileáin Mháirianacha Thuaidh</annotation>
4203		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Na hOileáin Mháirianacha Thuaidh</annotation>
4204		<annotation cp="����">bratach | bratach: Martinique</annotation>
4205		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Martinique</annotation>
4206		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Mháratái</annotation>
4207		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Mháratái</annotation>
4208		<annotation cp="����">bratach | bratach: Montsarat</annotation>
4209		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Montsarat</annotation>
4210		<annotation cp="����">bratach | bratach: Málta</annotation>
4211		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Málta</annotation>
4212		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Mhuirís</annotation>
4213		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Mhuirís</annotation>
4214		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Mhaildíve</annotation>
4215		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Mhaildíve</annotation>
4216		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mhaláiv</annotation>
4217		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mhaláiv</annotation>
4218		<annotation cp="����">bratach | bratach: Meicsiceo</annotation>
4219		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Meicsiceo</annotation>
4220		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Mhalaeisia</annotation>
4221		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Mhalaeisia</annotation>
4222		<annotation cp="����">bratach | bratach: Mósaimbíc</annotation>
4223		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Mósaimbíc</annotation>
4224		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Namaib</annotation>
4225		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Namaib</annotation>
4226		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Nua-Chaladóin</annotation>
4227		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Nua-Chaladóin</annotation>
4228		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Nígir</annotation>
4229		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Nígir</annotation>
4230		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán Norfolk</annotation>
4231		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán Norfolk</annotation>
4232		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Nigéir</annotation>
4233		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Nigéir</annotation>
4234		<annotation cp="����">bratach | bratach: Nicearagua</annotation>
4235		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Nicearagua</annotation>
4236		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Ísiltír</annotation>
4237		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Ísiltír</annotation>
4238		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Iorua</annotation>
4239		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Iorua</annotation>
4240		<annotation cp="����">bratach | bratach: Neipeal</annotation>
4241		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Neipeal</annotation>
4242		<annotation cp="����">bratach | bratach: Nárú</annotation>
4243		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Nárú</annotation>
4244		<annotation cp="����">bratach | bratach: Niue</annotation>
4245		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Niue</annotation>
4246		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Nua-Shéalainn</annotation>
4247		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Nua-Shéalainn</annotation>
4248		<annotation cp="����">bratach | bratach: Óman</annotation>
4249		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Óman</annotation>
4250		<annotation cp="����">bratach | bratach: Panama</annotation>
4251		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Panama</annotation>
4252		<annotation cp="����">bratach | bratach: Peiriú</annotation>
4253		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Peiriú</annotation>
4254		<annotation cp="����">bratach | bratach: Polainéis na Fraince</annotation>
4255		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Polainéis na Fraince</annotation>
4256		<annotation cp="����">bratach | bratach: Nua-Ghuine Phapua</annotation>
4257		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Nua-Ghuine Phapua</annotation>
4258		<annotation cp="����">bratach | bratach: Na hOileáin Fhilipíneacha</annotation>
4259		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Na hOileáin Fhilipíneacha</annotation>
4260		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Phacastáin</annotation>
4261		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Phacastáin</annotation>
4262		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Pholainn</annotation>
4263		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Pholainn</annotation>
4264		<annotation cp="����">bratach | bratach: San Pierre agus Miquelon</annotation>
4265		<annotation cp="����" type="tts">bratach: San Pierre agus Miquelon</annotation>
4266		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Pitcairn</annotation>
4267		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Pitcairn</annotation>
4268		<annotation cp="����">bratach | bratach: Pórtó Ríce</annotation>
4269		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Pórtó Ríce</annotation>
4270		<annotation cp="����">bratach | bratach: na Críocha Palaistíneacha</annotation>
4271		<annotation cp="����" type="tts">bratach: na Críocha Palaistíneacha</annotation>
4272		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Phortaingéil</annotation>
4273		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Phortaingéil</annotation>
4274		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Palau</annotation>
4275		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Palau</annotation>
4276		<annotation cp="����">bratach | bratach: Paragua</annotation>
4277		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Paragua</annotation>
4278		<annotation cp="����">bratach | bratach: Catar</annotation>
4279		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Catar</annotation>
4280		<annotation cp="����">bratach | bratach: La Réunion</annotation>
4281		<annotation cp="����" type="tts">bratach: La Réunion</annotation>
4282		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Rómáin</annotation>
4283		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Rómáin</annotation>
4284		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSeirbia</annotation>
4285		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSeirbia</annotation>
4286		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Rúis</annotation>
4287		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Rúis</annotation>
4288		<annotation cp="����">bratach | bratach: Ruanda</annotation>
4289		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Ruanda</annotation>
4290		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Araib Shádach</annotation>
4291		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Araib Shádach</annotation>
4292		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Sholaimh</annotation>
4293		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Sholaimh</annotation>
4294		<annotation cp="����">bratach | bratach: na Séiséil</annotation>
4295		<annotation cp="����" type="tts">bratach: na Séiséil</annotation>
4296		<annotation cp="����">bratach | bratach: An tSúdáin</annotation>
4297		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An tSúdáin</annotation>
4298		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSualainn</annotation>
4299		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSualainn</annotation>
4300		<annotation cp="����">bratach | bratach: Singeapór</annotation>
4301		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Singeapór</annotation>
4302		<annotation cp="����">bratach | bratach: San Héilin</annotation>
4303		<annotation cp="����" type="tts">bratach: San Héilin</annotation>
4304		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSlóivéin</annotation>
4305		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSlóivéin</annotation>
4306		<annotation cp="����">bratach | bratach: Svalbard agus Jan Mayen</annotation>
4307		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Svalbard agus Jan Mayen</annotation>
4308		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSlóvaic</annotation>
4309		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSlóvaic</annotation>
4310		<annotation cp="����">bratach | bratach: Siarra Leon</annotation>
4311		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Siarra Leon</annotation>
4312		<annotation cp="����">bratach | bratach: San Mairíne</annotation>
4313		<annotation cp="����" type="tts">bratach: San Mairíne</annotation>
4314		<annotation cp="����">bratach | bratach: An tSeineagáil</annotation>
4315		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An tSeineagáil</annotation>
4316		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSomáil</annotation>
4317		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSomáil</annotation>
4318		<annotation cp="����">bratach | bratach: Suranam</annotation>
4319		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Suranam</annotation>
4320		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSúdáin Theas</annotation>
4321		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSúdáin Theas</annotation>
4322		<annotation cp="����">bratach | bratach: São Tomé agus Príncipe</annotation>
4323		<annotation cp="����" type="tts">bratach: São Tomé agus Príncipe</annotation>
4324		<annotation cp="����">bratach | bratach: An tSalvadóir</annotation>
4325		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An tSalvadóir</annotation>
4326		<annotation cp="����">bratach | bratach: Sint Maarten</annotation>
4327		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Sint Maarten</annotation>
4328		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSiria</annotation>
4329		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSiria</annotation>
4330		<annotation cp="����">bratach | bratach: eSuaitíní</annotation>
4331		<annotation cp="����" type="tts">bratach: eSuaitíní</annotation>
4332		<annotation cp="����">bratach | bratach: Tristan da Cunha</annotation>
4333		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Tristan da Cunha</annotation>
4334		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin na dTurcach agus Caicos</annotation>
4335		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin na dTurcach agus Caicos</annotation>
4336		<annotation cp="����">bratach | bratach: Sead</annotation>
4337		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Sead</annotation>
4338		<annotation cp="����">bratach | bratach: Críocha Francacha Dheisceart an Domhain</annotation>
4339		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Críocha Francacha Dheisceart an Domhain</annotation>
4340		<annotation cp="����">bratach | bratach: Tóga</annotation>
4341		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Tóga</annotation>
4342		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Téalainn</annotation>
4343		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Téalainn</annotation>
4344		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Táidsíceastáin</annotation>
4345		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Táidsíceastáin</annotation>
4346		<annotation cp="����">bratach | bratach: Tócalá</annotation>
4347		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Tócalá</annotation>
4348		<annotation cp="����">bratach | bratach: Tíomór Thoir</annotation>
4349		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Tíomór Thoir</annotation>
4350		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Tuircméanastáin</annotation>
4351		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Tuircméanastáin</annotation>
4352		<annotation cp="����">bratach | bratach: An Tuinéis</annotation>
4353		<annotation cp="����" type="tts">bratach: An Tuinéis</annotation>
4354		<annotation cp="����">bratach | bratach: Tonga</annotation>
4355		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Tonga</annotation>
4356		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Tuirc</annotation>
4357		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Tuirc</annotation>
4358		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileán na Tríonóide agus Tobága</annotation>
4359		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileán na Tríonóide agus Tobága</annotation>
4360		<annotation cp="����">bratach | bratach: Túvalú</annotation>
4361		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Túvalú</annotation>
4362		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Téaváin</annotation>
4363		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Téaváin</annotation>
4364		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Tansáin</annotation>
4365		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Tansáin</annotation>
4366		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Úcráin</annotation>
4367		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Úcráin</annotation>
4368		<annotation cp="����">bratach | bratach: Uganda</annotation>
4369		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Uganda</annotation>
4370		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Imeallacha S.A.M.</annotation>
4371		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Imeallacha S.A.M.</annotation>
4372		<annotation cp="����">bratach | bratach: na Náisiúin Aontaithe</annotation>
4373		<annotation cp="����" type="tts">bratach: na Náisiúin Aontaithe</annotation>
4374		<annotation cp="����">bratach | bratach: Stáit Aontaithe Mheiriceá</annotation>
4375		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Stáit Aontaithe Mheiriceá</annotation>
4376		<annotation cp="����">bratach | bratach: Uragua</annotation>
4377		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Uragua</annotation>
4378		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Úisbéiceastáin</annotation>
4379		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Úisbéiceastáin</annotation>
4380		<annotation cp="����">bratach | bratach: Cathair na Vatacáine</annotation>
4381		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Cathair na Vatacáine</annotation>
4382		<annotation cp="����">bratach | bratach: San Uinseann agus na Greanáidíní</annotation>
4383		<annotation cp="����" type="tts">bratach: San Uinseann agus na Greanáidíní</annotation>
4384		<annotation cp="����">bratach | bratach: Veiniséala</annotation>
4385		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Veiniséala</annotation>
4386		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Bhriotanacha na Maighdean</annotation>
4387		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Bhriotanacha na Maighdean</annotation>
4388		<annotation cp="����">bratach | bratach: Oileáin Mheiriceánacha na Maighdean</annotation>
4389		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Oileáin Mheiriceánacha na Maighdean</annotation>
4390		<annotation cp="����">bratach | bratach: Vítneam</annotation>
4391		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Vítneam</annotation>
4392		<annotation cp="����">bratach | bratach: Vanuatú</annotation>
4393		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Vanuatú</annotation>
4394		<annotation cp="����">bratach | bratach: Vailís agus Futúna</annotation>
4395		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Vailís agus Futúna</annotation>
4396		<annotation cp="����">bratach | bratach: Samó</annotation>
4397		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Samó</annotation>
4398		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Chosaiv</annotation>
4399		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Chosaiv</annotation>
4400		<annotation cp="����">bratach | bratach: Éimin</annotation>
4401		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Éimin</annotation>
4402		<annotation cp="����">bratach | bratach: Mayotte</annotation>
4403		<annotation cp="����" type="tts">bratach: Mayotte</annotation>
4404		<annotation cp="����">bratach | bratach: an Afraic Theas</annotation>
4405		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an Afraic Theas</annotation>
4406		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSaimbia</annotation>
4407		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSaimbia</annotation>
4408		<annotation cp="����">bratach | bratach: an tSiombáib</annotation>
4409		<annotation cp="����" type="tts">bratach: an tSiombáib</annotation>
4410		<annotation cp="��������������">bratach | bratach: Sasana</annotation>
4411		<annotation cp="��������������" type="tts">bratach: Sasana</annotation>
4412		<annotation cp="��������������">bratach | bratach: Albain</annotation>
4413		<annotation cp="��������������" type="tts">bratach: Albain</annotation>
4414		<annotation cp="��������������">bratach | bratach: an Bhreatain Bheag</annotation>
4415		<annotation cp="��������������" type="tts">bratach: an Bhreatain Bheag</annotation>
4416		<annotation cp="¤">Airgeadra Anaithnid</annotation>
4417		<annotation cp="¤" type="tts">Airgeadra Anaithnid</annotation>
4418		<annotation cp="֏">Dram na hAirméine</annotation>
4419		<annotation cp="֏" type="tts">Dram na hAirméine</annotation>
4420		<annotation cp="؋">Afghani na hAfganastáine</annotation>
4421		<annotation cp="؋" type="tts">Afghani na hAfganastáine</annotation>
4422		<annotation cp="৳">Taka na Banglaidéise</annotation>
4423		<annotation cp="৳" type="tts">Taka na Banglaidéise</annotation>
4424		<annotation cp="฿">Baht na Téalainne</annotation>
4425		<annotation cp="฿" type="tts">Baht na Téalainne</annotation>
4426		<annotation cp="៛">Riel na Cambóide</annotation>
4427		<annotation cp="៛" type="tts">Riel na Cambóide</annotation>
4428		<annotation cp="₡">Colón Chósta Ríce</annotation>
4429		<annotation cp="₡" type="tts">Colón Chósta Ríce</annotation>
4430		<annotation cp="₦">Naira na Nigéire</annotation>
4431		<annotation cp="₦" type="tts">Naira na Nigéire</annotation>
4432		<annotation cp="₪">Seiceal Nua Iosrael</annotation>
4433		<annotation cp="₪" type="tts">Seiceal Nua Iosrael</annotation>
4434		<annotation cp="₫">Dong Vítneam</annotation>
4435		<annotation cp="₫" type="tts">Dong Vítneam</annotation>
4436		<annotation cp="₭">Kip Laos</annotation>
4437		<annotation cp="₭" type="tts">Kip Laos</annotation>
4438		<annotation cp="₮">Tugrik na Mongóile</annotation>
4439		<annotation cp="₮" type="tts">Tugrik na Mongóile</annotation>
4440		<annotation cp="₲">Guaraní Pharagua</annotation>
4441		<annotation cp="₲" type="tts">Guaraní Pharagua</annotation>
4442		<annotation cp="₴">Hryvnia na hÚcráine</annotation>
4443		<annotation cp="₴" type="tts">Hryvnia na hÚcráine</annotation>
4444		<annotation cp="₵">Cedi Ghána</annotation>
4445		<annotation cp="₵" type="tts">Cedi Ghána</annotation>
4446		<annotation cp="₸">Tenge na Casacstáine</annotation>
4447		<annotation cp="₸" type="tts">Tenge na Casacstáine</annotation>
4448		<annotation cp="₺">Lira na Tuirce</annotation>
4449		<annotation cp="₺" type="tts">Lira na Tuirce</annotation>
4450		<annotation cp="₼">Manat na hAsarbaiseáine</annotation>
4451		<annotation cp="₼" type="tts">Manat na hAsarbaiseáine</annotation>
4452		<annotation cp="₾">Lari na Seoirsia</annotation>
4453		<annotation cp="₾" type="tts">Lari na Seoirsia</annotation>
4454		<annotation cp="0⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 0</annotation>
4455		<annotation cp="0⃣" type="tts">caipín eochrach: 0</annotation>
4456		<annotation cp="1⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 1</annotation>
4457		<annotation cp="1⃣" type="tts">caipín eochrach: 1</annotation>
4458		<annotation cp="2⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 2</annotation>
4459		<annotation cp="2⃣" type="tts">caipín eochrach: 2</annotation>
4460		<annotation cp="3⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 3</annotation>
4461		<annotation cp="3⃣" type="tts">caipín eochrach: 3</annotation>
4462		<annotation cp="4⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 4</annotation>
4463		<annotation cp="4⃣" type="tts">caipín eochrach: 4</annotation>
4464		<annotation cp="5⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 5</annotation>
4465		<annotation cp="5⃣" type="tts">caipín eochrach: 5</annotation>
4466		<annotation cp="6⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 6</annotation>
4467		<annotation cp="6⃣" type="tts">caipín eochrach: 6</annotation>
4468		<annotation cp="7⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 7</annotation>
4469		<annotation cp="7⃣" type="tts">caipín eochrach: 7</annotation>
4470		<annotation cp="8⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 8</annotation>
4471		<annotation cp="8⃣" type="tts">caipín eochrach: 8</annotation>
4472		<annotation cp="9⃣">caipín eochrach | caipín eochrach: 9</annotation>
4473		<annotation cp="9⃣" type="tts">caipín eochrach: 9</annotation>
4474		<annotation cp="₧">Peseta na Spáinne</annotation>
4475		<annotation cp="₧" type="tts">Peseta na Spáinne</annotation>
4476	</annotations>
4477</ldml>
4478