xref: /aosp_15_r20/external/cldr/common/annotations/ru.xml (revision 912701f9769bb47905792267661f0baf2b85bed5)
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd">
3<!-- Copyright © 1991-2024 Unicode, Inc.
4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html
5SPDX-License-Identifier: Unicode-3.0
6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/)
7
8Warnings: All cp values have U+FE0F characters removed. See /annotationsDerived/ for derived annotations.
9-->
10<ldml>
11	<identity>
12		<version number="$Revision$"/>
13		<language type="ru"/>
14	</identity>
15	<annotations>
16		<annotation cp="{">открывающая скобка | открывающая фигурная скобка | скобка | фигурная скобка</annotation>
17		<annotation cp="{" type="tts">открывающая фигурная скобка</annotation>
18		<annotation cp="��">кожа | оттенок | очень светлый тон кожи | светлый | тело | цвет | цвет кожи | цвет кожи 1–2</annotation>
19		<annotation cp="��" type="tts">очень светлый тон кожи</annotation>
20		<annotation cp="��">кожа | оттенок | светлый | светлый тон кожи | тело | цвет | цвет кожи | цвет кожи 3</annotation>
21		<annotation cp="��" type="tts">светлый тон кожи</annotation>
22		<annotation cp="��">кожа | оттенок | смуглый | средний тон кожи | тело | цвет | цвет кожи | цвет кожи 4</annotation>
23		<annotation cp="��" type="tts">средний тон кожи</annotation>
24		<annotation cp="��">кожа | оттенок | тело | темный | темный тон кожи | цвет | цвет кожи | цвет кожи 5</annotation>
25		<annotation cp="��" type="tts">темный тон кожи</annotation>
26		<annotation cp="��">кожа | оттенок | очень темный тон кожи | тело | темный | цвет | цвет кожи | цвет кожи 6</annotation>
27		<annotation cp="��" type="tts">очень темный тон кожи</annotation>
28		<annotation cp="‾">надчеркивание</annotation>
29		<annotation cp="‾" type="tts">надчеркивание</annotation>
30		<annotation cp="_">андерскор | нижний пробел | подчеркивание | символ подчеркивания</annotation>
31		<annotation cp="_" type="tts">подчеркивание</annotation>
32		<annotation cp="-">вычитание | дефис | дефис-минус | минус | тире</annotation>
33		<annotation cp="-" type="tts">дефис-минус</annotation>
34		<annotation cp="‐">дефис | тире | черточка</annotation>
35		<annotation cp="‐" type="tts">дефис</annotation>
36		<annotation cp="–">среднее | тире</annotation>
37		<annotation cp="–" type="tts">среднее тире</annotation>
38		<annotation cp="—">длинное | тире</annotation>
39		<annotation cp="—" type="tts">длинное тире</annotation>
40		<annotation cp="―">горизонтальная линия | горизонтальная полоса | линия | тире</annotation>
41		<annotation cp="―" type="tts">тире</annotation>
42		<annotation cp="・">интерпункт | интерпункт катаканы | катакана | средняя точка | точки</annotation>
43		<annotation cp="・" type="tts">интерпункт катаканы</annotation>
44		<annotation cp=",">запятая</annotation>
45		<annotation cp="," type="tts">запятая</annotation>
46		<annotation cp="،">арабская | запятая</annotation>
47		<annotation cp="،" type="tts">арабская запятая</annotation>
48		<annotation cp="、">запятая | идеографическая</annotation>
49		<annotation cp="、" type="tts">идеографическая запятая</annotation>
50		<annotation cp=";">запятая | точка | точка с запятой</annotation>
51		<annotation cp=";" type="tts">точка с запятой</annotation>
52		<annotation cp="؛">арабская | арабская точка с запятой | точка с запятой</annotation>
53		<annotation cp="؛" type="tts">арабская точка с запятой</annotation>
54		<annotation cp=":">двоеточие</annotation>
55		<annotation cp=":" type="tts">двоеточие</annotation>
56		<annotation cp="!">восклицание | восклицательный | знак</annotation>
57		<annotation cp="!" type="tts">восклицательный знак</annotation>
58		<annotation cp="¡">восклицание | восклицательный знак | перевернутый | перевернутый восклицательный знак</annotation>
59		<annotation cp="¡" type="tts">перевернутый восклицательный знак</annotation>
60		<annotation cp="?">вопрос | вопросительный | знак | знак вопроса</annotation>
61		<annotation cp="?" type="tts">вопросительный знак</annotation>
62		<annotation cp="¿">вопрос | вопросительный знак | знак вопроса | перевернутый | перевернутый вопросительный знак</annotation>
63		<annotation cp="¿" type="tts">перевернутый вопросительный знак</annotation>
64		<annotation cp="؟">арабский | арабский вопросительный знак | вопрос | вопросительный знак | знак вопроса</annotation>
65		<annotation cp="؟" type="tts">арабский вопросительный знак</annotation>
66		<annotation cp="‽">интерробанг</annotation>
67		<annotation cp="‽" type="tts">интерробанг</annotation>
68		<annotation cp=".">конец | точка</annotation>
69		<annotation cp="." type="tts">точка</annotation>
70		<annotation cp="…">многоточие | отточие | точки</annotation>
71		<annotation cp="…" type="tts">многоточие</annotation>
72		<annotation cp="。">идеографическая точка | точка</annotation>
73		<annotation cp="。" type="tts">идеографическая точка</annotation>
74		<annotation cp="·">интерпункт | средняя | точка</annotation>
75		<annotation cp="·" type="tts">интерпункт</annotation>
76		<annotation cp="'">апостроф | кавычка | машинописный апостроф | одинарная кавычка</annotation>
77		<annotation cp="'" type="tts">машинописный апостроф</annotation>
78		<annotation cp="‘">апостроф | кавычка | одинарная кавычка | открывающая | открывающая одинарная кавычка</annotation>
79		<annotation cp="‘" type="tts">открывающая одинарная кавычка</annotation>
80		<annotation cp="’">апостроф | закрывающая | закрывающая одинарная кавычка | кавычка | одинарная кавычка</annotation>
81		<annotation cp="’" type="tts">закрывающая одинарная кавычка</annotation>
82		<annotation cp="‚">апостроф | закрывающая кавычка | кавычка | нижняя закрывающая одинарная кавычка | нижняя кавычка | одинарная кавычка</annotation>
83		<annotation cp="‚" type="tts">нижняя закрывающая одинарная кавычка</annotation>
84		<annotation cp="“">двойная кавычка | кавычка | открывающая двойная кавычка | открывающая кавычка</annotation>
85		<annotation cp="“" type="tts">открывающая двойная кавычка</annotation>
86		<annotation cp="”">двойная кавычка | закрывающая двойная кавычка | закрывающая кавычка | кавычка</annotation>
87		<annotation cp="”" type="tts">закрывающая двойная кавычка</annotation>
88		<annotation cp="„">двойная кавычка | закрывающая кавычка | кавычка | нижняя закрывающая двойная кавычка | нижняя кавычка</annotation>
89		<annotation cp="„" type="tts">нижняя закрывающая двойная кавычка</annotation>
90		<annotation cp="«">влево | елочка | елочки | знак вставки | кавычки | открывающая французская кавычка | шеврон</annotation>
91		<annotation cp="«" type="tts">открывающая французская кавычка</annotation>
92		<annotation cp="»">вправо | елочка | елочки | закрывающая французская кавычка | знак вставки | кавычки | шеврон</annotation>
93		<annotation cp="»" type="tts">закрывающая французская кавычка</annotation>
94		<annotation cp=")">закрывающая скобка | круглая скобка | скобка</annotation>
95		<annotation cp=")" type="tts">закрывающая скобка</annotation>
96		<annotation cp="[">квадратная скобка | открывающая квадратная скобка | открывающая скобка | скобка</annotation>
97		<annotation cp="[" type="tts">открывающая квадратная скобка</annotation>
98		<annotation cp="]">закрывающая квадратная скобка | закрывающая скобка | квадратная скобка | скобка</annotation>
99		<annotation cp="]" type="tts">закрывающая квадратная скобка</annotation>
100		<annotation cp="}">закрывающая скобка | закрывающая фигурная скобка | скобка | фигурная скобка</annotation>
101		<annotation cp="}" type="tts">закрывающая фигурная скобка</annotation>
102		<annotation cp="〈">открывающая скобка | открывающая угловая скобка | скобка | угловая скобка</annotation>
103		<annotation cp="〈" type="tts">открывающая угловая скобка</annotation>
104		<annotation cp="〉">закрывающая скобка | закрывающая угловая скобка | скобка | угловая скобка</annotation>
105		<annotation cp="〉" type="tts">закрывающая угловая скобка</annotation>
106		<annotation cp="《">двойная угловая скобка | открывающая двойная угловая скобка | открывающая скобка | скобка | угловая скобка</annotation>
107		<annotation cp="《" type="tts">открывающая двойная угловая скобка</annotation>
108		<annotation cp="》">двойная угловая скобка | закрывающая двойная угловая скобка | закрывающая скобка | скобка | угловая скобка</annotation>
109		<annotation cp="》" type="tts">закрывающая двойная угловая скобка</annotation>
110		<annotation cp="「">открывающая прямоугольная скобка | открывающая скобка | прямоугольная скобка | скобка</annotation>
111		<annotation cp="「" type="tts">открывающая прямоугольная скобка</annotation>
112		<annotation cp="」">закрывающая прямоугольная скобка | закрывающая скобка | прямоугольная скобка | скобка</annotation>
113		<annotation cp="」" type="tts">закрывающая прямоугольная скобка</annotation>
114		<annotation cp="『">открывающая незакрашенная прямоугольная скобка | открывающая скобка | прямоугольная скобка | скобка</annotation>
115		<annotation cp="『" type="tts">открывающая незакрашенная прямоугольная скобка</annotation>
116		<annotation cp="』">закрывающая незакрашенная прямоугольная скобка | закрывающая скобка | прямоугольная скобка | скобка</annotation>
117		<annotation cp="』" type="tts">закрывающая незакрашенная прямоугольная скобка</annotation>
118		<annotation cp="【">линзовая скобка | линзовидная скобка | открывающая закрашенная линзовидная скобка | открывающая скобка | скобка</annotation>
119		<annotation cp="【" type="tts">открывающая закрашенная линзовидная скобка</annotation>
120		<annotation cp="】">закрывающая закрашенная линзовидная скобка | закрывающая скобка | линзовая скобка | линзовидная скобка | скобка</annotation>
121		<annotation cp="】" type="tts">закрывающая закрашенная линзовидная скобка</annotation>
122		<annotation cp="〔">открывающая скобка | открывающая черепашья скобка | скобка | черепашья скобка</annotation>
123		<annotation cp="〔" type="tts">открывающая черепашья скобка</annotation>
124		<annotation cp="〕">закрывающая скобка | закрывающая черепашья скобка | скобка | черепашья скобка</annotation>
125		<annotation cp="〕" type="tts">закрывающая черепашья скобка</annotation>
126		<annotation cp="〖">линзовая скобка | линзовидная скобка | открывающая незакрашенная линзовидная скобка | открывающая скобка | скобка</annotation>
127		<annotation cp="〖" type="tts">открывающая незакрашенная линзовидная скобка</annotation>
128		<annotation cp="〗">закрывающая незакрашенная линзовидная скобка | закрывающая скобка | линзовая скобка | линзовидная скобка | скобка</annotation>
129		<annotation cp="〗" type="tts">закрывающая незакрашенная линзовидная скобка</annotation>
130		<annotation cp="§">параграф | пункт | раздел</annotation>
131		<annotation cp="§" type="tts">параграф</annotation>
132		<annotation cp="¶">абзац | знак | знак абзаца | пилкроу</annotation>
133		<annotation cp="¶" type="tts">знак абзаца</annotation>
134		<annotation cp="@">коммерческое at | коммерческое эт | собака | собачка</annotation>
135		<annotation cp="@" type="tts">коммерческое эт</annotation>
136		<annotation cp="*">астериск | звезда | звездочка</annotation>
137		<annotation cp="*" type="tts">звездочка</annotation>
138		<annotation cp="/">косая | слэш | черта</annotation>
139		<annotation cp="/" type="tts">косая черта</annotation>
140		<annotation cp="\">бэкслэш | косая | обратная | черта</annotation>
141		<annotation cp="\" type="tts">обратная косая черта</annotation>
142		<annotation cp="&amp;">амперсанд | и</annotation>
143		<annotation cp="&amp;" type="tts">амперсанд</annotation>
144		<annotation cp="#">знак решетки | номер | октоторп | решетка | фунт | хеш | хэш</annotation>
145		<annotation cp="#" type="tts">знак решетки</annotation>
146		<annotation cp="%">процент | сотая доля</annotation>
147		<annotation cp="%" type="tts">процент</annotation>
148		<annotation cp="‰">миллионная доля | промилле</annotation>
149		<annotation cp="‰" type="tts">промилле</annotation>
150		<annotation cp="†">даггер | крестик | обелиск | типографский крестик</annotation>
151		<annotation cp="†" type="tts">типографский крестик</annotation>
152		<annotation cp="‡">даггер | двойной | крестик | обелиск</annotation>
153		<annotation cp="‡" type="tts">двойной крестик</annotation>
154		<annotation cp="•">маркер | маркер пункта | маркер пункта в списке | пункт | пункт в списке | пункт списка</annotation>
155		<annotation cp="•" type="tts">маркер пункта в списке</annotation>
156		<annotation cp="‧">дефис | перенос | точка | точка переноса</annotation>
157		<annotation cp="‧" type="tts">точка переноса</annotation>
158		<annotation cp="′">прим | штрих</annotation>
159		<annotation cp="′" type="tts">штрих</annotation>
160		<annotation cp="″">двойной | прим | штрих</annotation>
161		<annotation cp="″" type="tts">двойной штрих</annotation>
162		<annotation cp="‴">прим | тройной | штрих</annotation>
163		<annotation cp="‴" type="tts">тройной штрих</annotation>
164		<annotation cp="‸">знак вставки | карет</annotation>
165		<annotation cp="‸" type="tts">знак вставки</annotation>
166		<annotation cp="※">знак | знак сноски | сноска</annotation>
167		<annotation cp="※" type="tts">знак сноски</annotation>
168		<annotation cp="⁂">астеризм | три звездочки</annotation>
169		<annotation cp="⁂" type="tts">астеризм</annotation>
170		<annotation cp="`">гравис | ударение</annotation>
171		<annotation cp="`" type="tts">гравис</annotation>
172		<annotation cp="´">акут | ударение</annotation>
173		<annotation cp="´" type="tts">акут</annotation>
174		<annotation cp="^">домик | исключающее или | карет | крышечка | оператор | циркумфлекс</annotation>
175		<annotation cp="^" type="tts">циркумфлекс</annotation>
176		<annotation cp="¨">диерезис | трема | умлаут | умляут</annotation>
177		<annotation cp="¨" type="tts">диерезис</annotation>
178		<annotation cp="°">градус | крепость | угол</annotation>
179		<annotation cp="°" type="tts">градус</annotation>
180		<annotation cp="℗">авторские права | авторское право | авторское право на музыку | запись | копирайт | музыка</annotation>
181		<annotation cp="℗" type="tts">авторское право на музыку</annotation>
182		<annotation cp="←">налево | стрелка | стрелка «налево»</annotation>
183		<annotation cp="←" type="tts">стрелка «налево»</annotation>
184		<annotation cp="↚">перечеркнутая стрелка влево</annotation>
185		<annotation cp="↚" type="tts">перечеркнутая стрелка влево</annotation>
186		<annotation cp="→">направо | стрелка | стрелка «направо»</annotation>
187		<annotation cp="→" type="tts">стрелка «направо»</annotation>
188		<annotation cp="↛">перечеркнутая стрелка вправо</annotation>
189		<annotation cp="↛" type="tts">перечеркнутая стрелка вправо</annotation>
190		<annotation cp="↑">кверху | стрелка | стрелка «кверху»</annotation>
191		<annotation cp="↑" type="tts">стрелка «кверху»</annotation>
192		<annotation cp="↓">книзу | стрелка | стрелка «книзу»</annotation>
193		<annotation cp="↓" type="tts">стрелка «книзу»</annotation>
194		<annotation cp="↜">волнистая стрелка влево</annotation>
195		<annotation cp="↜" type="tts">волнистая стрелка влево</annotation>
196		<annotation cp="↝">волнистая стрелка вправо</annotation>
197		<annotation cp="↝" type="tts">волнистая стрелка вправо</annotation>
198		<annotation cp="↞">стрелка влево с двумя наконечниками</annotation>
199		<annotation cp="↞" type="tts">стрелка влево с двумя наконечниками</annotation>
200		<annotation cp="↟">стрелка вверх с двумя наконечниками</annotation>
201		<annotation cp="↟" type="tts">стрелка вверх с двумя наконечниками</annotation>
202		<annotation cp="↠">стрелка вправо с двумя наконечниками</annotation>
203		<annotation cp="↠" type="tts">стрелка вправо с двумя наконечниками</annotation>
204		<annotation cp="↡">стрелка вниз с двумя наконечниками</annotation>
205		<annotation cp="↡" type="tts">стрелка вниз с двумя наконечниками</annotation>
206		<annotation cp="↢">стрелка влево с хвостом</annotation>
207		<annotation cp="↢" type="tts">стрелка влево с хвостом</annotation>
208		<annotation cp="↣">стрелка вправо с хвостом</annotation>
209		<annotation cp="↣" type="tts">стрелка вправо с хвостом</annotation>
210		<annotation cp="↤">стрелка влево из вертикальной черты</annotation>
211		<annotation cp="↤" type="tts">стрелка влево из вертикальной черты</annotation>
212		<annotation cp="↥">стрелка вверх из вертикальной черты</annotation>
213		<annotation cp="↥" type="tts">стрелка вверх из вертикальной черты</annotation>
214		<annotation cp="↦">стрелка вправо из вертикальной черты</annotation>
215		<annotation cp="↦" type="tts">стрелка вправо из вертикальной черты</annotation>
216		<annotation cp="↧">стрелка вниз из вертикальной черты</annotation>
217		<annotation cp="↧" type="tts">стрелка вниз из вертикальной черты</annotation>
218		<annotation cp="↨">стрелка вверх и вниз от планки внизу</annotation>
219		<annotation cp="↨" type="tts">стрелка вверх и вниз от планки внизу</annotation>
220		<annotation cp="↫">стрелка влево с петлей</annotation>
221		<annotation cp="↫" type="tts">стрелка влево с петлей</annotation>
222		<annotation cp="↬">стрелка вправо с петлей</annotation>
223		<annotation cp="↬" type="tts">стрелка вправо с петлей</annotation>
224		<annotation cp="↭">волнистая стрелка вправо-влево</annotation>
225		<annotation cp="↭" type="tts">волнистая стрелка вправо-влево</annotation>
226		<annotation cp="↯">зигзагообразная стрелка вниз</annotation>
227		<annotation cp="↯" type="tts">зигзагообразная стрелка вниз</annotation>
228		<annotation cp="↰">стрелка вверх с поворотом налево</annotation>
229		<annotation cp="↰" type="tts">стрелка вверх с поворотом налево</annotation>
230		<annotation cp="↱">стрелка вверх с поворотом направо</annotation>
231		<annotation cp="↱" type="tts">стрелка вверх с поворотом направо</annotation>
232		<annotation cp="↲">стрелка вниз с поворотом налево</annotation>
233		<annotation cp="↲" type="tts">стрелка вниз с поворотом налево</annotation>
234		<annotation cp="↳">стрелка вниз с поворотом направо</annotation>
235		<annotation cp="↳" type="tts">стрелка вниз с поворотом направо</annotation>
236		<annotation cp="↴">стрелка вправо с поворотом вниз под прямым углом</annotation>
237		<annotation cp="↴" type="tts">стрелка вправо с поворотом вниз под прямым углом</annotation>
238		<annotation cp="↵" draft="contributed">стрелка вниз с поворотом налево под прямым углом</annotation>
239		<annotation cp="↵" type="tts">стрелка вниз с поворотом налево под прямым углом</annotation>
240		<annotation cp="↶" draft="contributed">стрелка полукругом против часовой стрелки</annotation>
241		<annotation cp="↶" type="tts">стрелка полукругом против часовой стрелки</annotation>
242		<annotation cp="↷" draft="contributed">стрелка полукругом по часовой стрелке</annotation>
243		<annotation cp="↷" type="tts">стрелка полукругом по часовой стрелке</annotation>
244		<annotation cp="↸" draft="contributed">стрелка на северо-запад под длинной чертой</annotation>
245		<annotation cp="↸" type="tts">стрелка на северо-запад под длинной чертой</annotation>
246		<annotation cp="↹" draft="contributed">стрелка влево над стрелкой вправо с перпендикулярными чертами</annotation>
247		<annotation cp="↹" type="tts">стрелка влево над стрелкой вправо с перпендикулярными чертами</annotation>
248		<annotation cp="↺">круглая стрелка с наконечником против часовой стрелки</annotation>
249		<annotation cp="↺" type="tts">круглая стрелка с наконечником против часовой стрелки</annotation>
250		<annotation cp="↻">круглая стрелка с наконечником по часовой стрелке</annotation>
251		<annotation cp="↻" type="tts">круглая стрелка с наконечником по часовой стрелке</annotation>
252		<annotation cp="↼">гарпун влево с зубцом вверх</annotation>
253		<annotation cp="↼" type="tts">гарпун влево с зубцом вверх</annotation>
254		<annotation cp="↽">гарпун влево с зубцом вниз</annotation>
255		<annotation cp="↽" type="tts">гарпун влево с зубцом вниз</annotation>
256		<annotation cp="↾">гарпун вверх с зубцом вправо</annotation>
257		<annotation cp="↾" type="tts">гарпун вверх с зубцом вправо</annotation>
258		<annotation cp="↿">гарпун вверх с зубцом влево</annotation>
259		<annotation cp="↿" type="tts">гарпун вверх с зубцом влево</annotation>
260		<annotation cp="⇀">гарпун вправо с зубцом вверх</annotation>
261		<annotation cp="⇀" type="tts">гарпун вправо с зубцом вверх</annotation>
262		<annotation cp="⇁">гарпун вправо с зубцом вниз</annotation>
263		<annotation cp="⇁" type="tts">гарпун вправо с зубцом вниз</annotation>
264		<annotation cp="⇂">гарпун вниз с зубцом вправо</annotation>
265		<annotation cp="⇂" type="tts">гарпун вниз с зубцом вправо</annotation>
266		<annotation cp="⇃">гарпун вниз с зубцом влево</annotation>
267		<annotation cp="⇃" type="tts">гарпун вниз с зубцом влево</annotation>
268		<annotation cp="⇄">стрелка вправо над стрелкой влево</annotation>
269		<annotation cp="⇄" type="tts">стрелка вправо над стрелкой влево</annotation>
270		<annotation cp="⇅">кверху | книзу | стрелка | стрелки «кверху» и «книзу»</annotation>
271		<annotation cp="⇅" type="tts">стрелки «кверху» и «книзу»</annotation>
272		<annotation cp="⇆">налево | направо | стрелка | стрелка «налево» над стрелкой «направо»</annotation>
273		<annotation cp="⇆" type="tts">стрелка «налево» над стрелкой «направо»</annotation>
274		<annotation cp="⇇">парные стрелки влево</annotation>
275		<annotation cp="⇇" type="tts">парные стрелки влево</annotation>
276		<annotation cp="⇈" draft="contributed">парные стрелки вверх</annotation>
277		<annotation cp="⇈" type="tts">парные стрелки вверх</annotation>
278		<annotation cp="⇉" draft="contributed">парные стрелки вправо</annotation>
279		<annotation cp="⇉" type="tts">парные стрелки вправо</annotation>
280		<annotation cp="⇊" draft="contributed">парные стрелки вниз</annotation>
281		<annotation cp="⇊" type="tts">парные стрелки вниз</annotation>
282		<annotation cp="⇋">гарпун влево над гарпуном вправо</annotation>
283		<annotation cp="⇋" type="tts">гарпун влево над гарпуном вправо</annotation>
284		<annotation cp="⇌">гарпун вправо над гарпуном влево</annotation>
285		<annotation cp="⇌" type="tts">гарпун вправо над гарпуном влево</annotation>
286		<annotation cp="⇐" draft="contributed">двойная стрелка влево</annotation>
287		<annotation cp="⇐" type="tts">двойная стрелка влево</annotation>
288		<annotation cp="⇍" draft="contributed">двойная перечеркнутая стрелка влево</annotation>
289		<annotation cp="⇍" type="tts">двойная перечеркнутая стрелка влево</annotation>
290		<annotation cp="⇑" draft="contributed">двойная стрелка вверх</annotation>
291		<annotation cp="⇑" type="tts">двойная стрелка вверх</annotation>
292		<annotation cp="⇒" draft="contributed">двойная стрелка вправо</annotation>
293		<annotation cp="⇒" type="tts">двойная стрелка вправо</annotation>
294		<annotation cp="⇏" draft="contributed">двойная перечеркнутая стрелка вправо</annotation>
295		<annotation cp="⇏" type="tts">двойная перечеркнутая стрелка вправо</annotation>
296		<annotation cp="⇓" draft="contributed">двойная стрелка вниз</annotation>
297		<annotation cp="⇓" type="tts">двойная стрелка вниз</annotation>
298		<annotation cp="⇔" draft="contributed">двойная стрелка влево-вправо</annotation>
299		<annotation cp="⇔" type="tts">двойная стрелка влево-вправо</annotation>
300		<annotation cp="⇎" draft="contributed">двойная перечеркнутая стрелка влево-вправо</annotation>
301		<annotation cp="⇎" type="tts">двойная перечеркнутая стрелка влево-вправо</annotation>
302		<annotation cp="⇖" draft="contributed">двойная стрелка на северо-запад</annotation>
303		<annotation cp="⇖" type="tts">двойная стрелка на северо-запад</annotation>
304		<annotation cp="⇗" draft="contributed">двойная стрелка на северо-восток</annotation>
305		<annotation cp="⇗" type="tts">двойная стрелка на северо-восток</annotation>
306		<annotation cp="⇘" draft="contributed">двойная стрелка на юго-восток</annotation>
307		<annotation cp="⇘" type="tts">двойная стрелка на юго-восток</annotation>
308		<annotation cp="⇙" draft="contributed">двойная стрелка на юго-запад</annotation>
309		<annotation cp="⇙" type="tts">двойная стрелка на юго-запад</annotation>
310		<annotation cp="⇚" draft="contributed">тройная стрелка влево</annotation>
311		<annotation cp="⇚" type="tts">тройная стрелка влево</annotation>
312		<annotation cp="⇛" draft="contributed">тройная стрелка вправо</annotation>
313		<annotation cp="⇛" type="tts">тройная стрелка вправо</annotation>
314		<annotation cp="⇜" draft="contributed">стрелка влево с изгибами</annotation>
315		<annotation cp="⇜" type="tts">стрелка влево с изгибами</annotation>
316		<annotation cp="⇝" draft="contributed">стрелка вправо с изгибами</annotation>
317		<annotation cp="⇝" type="tts">стрелка вправо с изгибами</annotation>
318		<annotation cp="⇞" draft="contributed">стрелка вверх с двойным перечеркиванием</annotation>
319		<annotation cp="⇞" type="tts">стрелка вверх с двойным перечеркиванием</annotation>
320		<annotation cp="⇟" draft="contributed">стрелка вниз с двойным перечеркиванием</annotation>
321		<annotation cp="⇟" type="tts">стрелка вниз с двойным перечеркиванием</annotation>
322		<annotation cp="⇠" draft="contributed">пунктирная стрелка влево</annotation>
323		<annotation cp="⇠" type="tts">пунктирная стрелка влево</annotation>
324		<annotation cp="⇡" draft="contributed">пунктирная стрелка вверх</annotation>
325		<annotation cp="⇡" type="tts">пунктирная стрелка вверх</annotation>
326		<annotation cp="⇢" draft="contributed">пунктирная стрелка вправо</annotation>
327		<annotation cp="⇢" type="tts">пунктирная стрелка вправо</annotation>
328		<annotation cp="⇣" draft="contributed">пунктирная стрелка вниз</annotation>
329		<annotation cp="⇣" type="tts">пунктирная стрелка вниз</annotation>
330		<annotation cp="⇤">стрелка влево | стрелка влево, упирающаяся в планку | упирающаяся в планку</annotation>
331		<annotation cp="⇤" type="tts">стрелка влево, упирающаяся в планку</annotation>
332		<annotation cp="⇥">стрелка вправо | стрелка вправо, упирающаяся в планку | упирающаяся в планку</annotation>
333		<annotation cp="⇥" type="tts">стрелка вправо, упирающаяся в планку</annotation>
334		<annotation cp="⇦" draft="contributed">полая стрелка влево</annotation>
335		<annotation cp="⇦" type="tts">полая стрелка влево</annotation>
336		<annotation cp="⇧" draft="contributed">полая стрелка вверх</annotation>
337		<annotation cp="⇧" type="tts">полая стрелка вверх</annotation>
338		<annotation cp="⇨" draft="contributed">полая стрелка вправо</annotation>
339		<annotation cp="⇨" type="tts">полая стрелка вправо</annotation>
340		<annotation cp="⇩" draft="contributed">полая стрелка вниз</annotation>
341		<annotation cp="⇩" type="tts">полая стрелка вниз</annotation>
342		<annotation cp="⇪" draft="contributed">полая стрелка вверх на прямоугольнике</annotation>
343		<annotation cp="⇪" type="tts">полая стрелка вверх на прямоугольнике</annotation>
344		<annotation cp="⇵" draft="contributed">стрелка вниз слева от стрелки вверх</annotation>
345		<annotation cp="⇵" type="tts">стрелка вниз слева от стрелки вверх</annotation>
346		<annotation cp="∀">данность | для всех | любое | универсально</annotation>
347		<annotation cp="∀" type="tts">для всех</annotation>
348		<annotation cp="∂">дифференциал | частичный дифференциал</annotation>
349		<annotation cp="∂" type="tts">частичный дифференциал</annotation>
350		<annotation cp="∃" draft="contributed">существует</annotation>
351		<annotation cp="∃" type="tts">существует</annotation>
352		<annotation cp="∅">математика | оператор над множеством | пустое множество</annotation>
353		<annotation cp="∅" type="tts">пустое множество</annotation>
354		<annotation cp="∆">инкремент | треугольник</annotation>
355		<annotation cp="∆" type="tts">инкремент</annotation>
356		<annotation cp="∇">набла | треугольник</annotation>
357		<annotation cp="∇" type="tts">набла</annotation>
358		<annotation cp="∈">множество | принадлежность | принадлежность множеству | содержит | состоит в | элемент</annotation>
359		<annotation cp="∈" type="tts">принадлежность множеству</annotation>
360		<annotation cp="∉" draft="contributed">не принадлежит</annotation>
361		<annotation cp="∉" type="tts">не принадлежит</annotation>
362		<annotation cp="∋" draft="contributed">содержит в качестве члена</annotation>
363		<annotation cp="∋" type="tts">содержит в качестве члена</annotation>
364		<annotation cp="∎">конец доказательства | надгробие | ч. т. д. | что и требовалось доказать</annotation>
365		<annotation cp="∎" type="tts">конец доказательства</annotation>
366		<annotation cp="∏">n-арное произведение | логика | произведение</annotation>
367		<annotation cp="∏" type="tts">произведение</annotation>
368		<annotation cp="∑">n-арное суммирование | сумма | суммирование</annotation>
369		<annotation cp="∑" type="tts">сумма</annotation>
370		<annotation cp="+">знак плюса | плюс | прибавление | сложение</annotation>
371		<annotation cp="+" type="tts">плюс</annotation>
372		<annotation cp="±">плюс минус | плюс-минус</annotation>
373		<annotation cp="±" type="tts">плюс-минус</annotation>
374		<annotation cp="÷">деление | знак деления | обелюс | разделить</annotation>
375		<annotation cp="÷" type="tts">деление</annotation>
376		<annotation cp="×">знак умножения | умножение | умноженный | умножить</annotation>
377		<annotation cp="×" type="tts">умножение</annotation>
378		<annotation cp="&lt;">менее | меньше | меньше чем | открыть тег | тег</annotation>
379		<annotation cp="&lt;" type="tts">меньше</annotation>
380		<annotation cp="≮" draft="contributed">не меньше чем</annotation>
381		<annotation cp="≮" type="tts">не меньше чем</annotation>
382		<annotation cp="=">знак равенства | равно | равняется</annotation>
383		<annotation cp="=" type="tts">равно</annotation>
384		<annotation cp="≠">знак неравенства | не равно | не равняется | неравенство</annotation>
385		<annotation cp="≠" type="tts">не равно</annotation>
386		<annotation cp="&gt;">более | больше | больше чем | закрыть тег | тег</annotation>
387		<annotation cp="&gt;" type="tts">больше</annotation>
388		<annotation cp="≯" draft="contributed">не больше чем</annotation>
389		<annotation cp="≯" type="tts">не больше чем</annotation>
390		<annotation cp="¬">не | отрицание</annotation>
391		<annotation cp="¬" type="tts">отрицание</annotation>
392		<annotation cp="|">вертикальная линия | вертикальная черта | пайп</annotation>
393		<annotation cp="|" type="tts">вертикальная черта</annotation>
394		<annotation cp="~">подобие | тильда | эквивалент</annotation>
395		<annotation cp="~" type="tts">тильда</annotation>
396		<annotation cp="−">вычитание | знак минуса | минус | уменьшение</annotation>
397		<annotation cp="−" type="tts">минус</annotation>
398		<annotation cp="⁻">минус | надстрочный | степень</annotation>
399		<annotation cp="⁻" type="tts">надстрочный минус</annotation>
400		<annotation cp="∓" draft="contributed">знак минус-плюс</annotation>
401		<annotation cp="∓" type="tts">знак минус-плюс</annotation>
402		<annotation cp="∕" draft="contributed">разделительный знак</annotation>
403		<annotation cp="∕" type="tts">разделительный знак</annotation>
404		<annotation cp="⁄" draft="contributed">дробная наклонная черта</annotation>
405		<annotation cp="⁄" type="tts">дробная наклонная черта</annotation>
406		<annotation cp="∗">звездочка | оператор звездочки</annotation>
407		<annotation cp="∗" type="tts">оператор звездочки</annotation>
408		<annotation cp="∘" draft="contributed">кольцевой оператор</annotation>
409		<annotation cp="∘" type="tts">кольцевой оператор</annotation>
410		<annotation cp="∙" draft="contributed">буллет-оператор | оператор | оператор произведения</annotation>
411		<annotation cp="∙" type="tts" draft="contributed">оператор произведения</annotation>
412		<annotation cp="√">знак корня | иррациональное число | квадратный | корень | радикал</annotation>
413		<annotation cp="√" type="tts">квадратный корень</annotation>
414		<annotation cp="∝" draft="contributed">пропорционально | пропорциональность</annotation>
415		<annotation cp="∝" type="tts" draft="contributed">пропорционально</annotation>
416		<annotation cp="∞">бесконечность | знак бесконечности</annotation>
417		<annotation cp="∞" type="tts">знак бесконечности</annotation>
418		<annotation cp="∟" draft="contributed">математика | правый угол | прямой угол</annotation>
419		<annotation cp="∟" type="tts" draft="contributed">прямой угол</annotation>
420		<annotation cp="∠" draft="contributed">острый угол | угол</annotation>
421		<annotation cp="∠" type="tts" draft="contributed">острый угол</annotation>
422		<annotation cp="∣">вертикальная линия | разделительная черта | разделяет</annotation>
423		<annotation cp="∣" type="tts">разделяет</annotation>
424		<annotation cp="∥">знаки отношений | математические операторы | параллельно | параллельность</annotation>
425		<annotation cp="∥" type="tts">параллельно</annotation>
426		<annotation cp="∧">конъюнктор | конъюнкция | логический оператор «и» | логическое и</annotation>
427		<annotation cp="∧" type="tts">логическое и</annotation>
428		<annotation cp="∩">множество | пересечение</annotation>
429		<annotation cp="∩" type="tts">пересечение</annotation>
430		<annotation cp="∪">множество | объединение | совокупность</annotation>
431		<annotation cp="∪" type="tts">объединение</annotation>
432		<annotation cp="∫" draft="contributed">интеграл | математический анализ</annotation>
433		<annotation cp="∫" type="tts" draft="contributed">интеграл</annotation>
434		<annotation cp="∬" draft="contributed">двойной интеграл | математический анализ</annotation>
435		<annotation cp="∬" type="tts" draft="contributed">двойной интеграл</annotation>
436		<annotation cp="∮">интеграл по замкнутому контуру | интеграл по контуру | криволинейный интеграл</annotation>
437		<annotation cp="∮" type="tts">интеграл по замкнутому контуру</annotation>
438		<annotation cp="∴">логический оператор | следовательно</annotation>
439		<annotation cp="∴" type="tts">следовательно</annotation>
440		<annotation cp="∵">логический оператор | поскольку | потому что | так как</annotation>
441		<annotation cp="∵" type="tts">поскольку</annotation>
442		<annotation cp="∶">отношение | соотношение</annotation>
443		<annotation cp="∶" type="tts">соотношение</annotation>
444		<annotation cp="∷">пропорциональность | пропорция</annotation>
445		<annotation cp="∷" type="tts">пропорция</annotation>
446		<annotation cp="∼">оператор | оператор тильды | тильда</annotation>
447		<annotation cp="∼" type="tts">оператор тильды</annotation>
448		<annotation cp="∽">обратная тильда | тильда</annotation>
449		<annotation cp="∽" type="tts">обратная тильда</annotation>
450		<annotation cp="∾">инвертированная плавная S</annotation>
451		<annotation cp="∾" type="tts">инвертированная плавная S</annotation>
452		<annotation cp="≃">асимптотически равно | асимптотическое равенство | математика</annotation>
453		<annotation cp="≃" type="tts">асимптотически равно</annotation>
454		<annotation cp="≅">изоморфизм | конгруэнтность | приблизительно равно | примерно равно | равенство</annotation>
455		<annotation cp="≅" type="tts">конгруэнтность</annotation>
456		<annotation cp="≈">около | почти равно | приближение | приблизительно равно | примерно | примерно равно</annotation>
457		<annotation cp="≈" type="tts">приблизительно равно</annotation>
458		<annotation cp="≌">все равны | математика | равенство</annotation>
459		<annotation cp="≌" type="tts">все равны</annotation>
460		<annotation cp="≒" draft="contributed">знак приблизительного равенства | приблизительное равенство</annotation>
461		<annotation cp="≒" type="tts" draft="contributed">приблизительное равенство</annotation>
462		<annotation cp="≖">кольцо в равно | математика | равенство</annotation>
463		<annotation cp="≖" type="tts">кольцо в равно</annotation>
464		<annotation cp="≡">идентичный | равный | тождественное равенство | тождество | тройной</annotation>
465		<annotation cp="≡" type="tts">тождество</annotation>
466		<annotation cp="≣">математика | равенство | строго эквивалентно</annotation>
467		<annotation cp="≣" type="tts">строго эквивалентно</annotation>
468		<annotation cp="≤">меньше или равно | не более | не более чем | неравенство</annotation>
469		<annotation cp="≤" type="tts">меньше или равно</annotation>
470		<annotation cp="≥">больше или равно | не менее | не менее чем | неравенство</annotation>
471		<annotation cp="≥" type="tts">больше или равно</annotation>
472		<annotation cp="≦">математика | меньше над равно | неравенство</annotation>
473		<annotation cp="≦" type="tts">меньше над равно</annotation>
474		<annotation cp="≧">больше над равно | математика | неравенство</annotation>
475		<annotation cp="≧" type="tts">больше над равно</annotation>
476		<annotation cp="≪">математика | намного меньше | неравенство</annotation>
477		<annotation cp="≪" type="tts">намного меньше</annotation>
478		<annotation cp="≫">математика | намного больше | неравенство</annotation>
479		<annotation cp="≫" type="tts">намного больше</annotation>
480		<annotation cp="≬">между</annotation>
481		<annotation cp="≬" type="tts">между</annotation>
482		<annotation cp="≳">больше или эквивалентно | больше либо эквивалентно | математика | неравенство</annotation>
483		<annotation cp="≳" type="tts">больше или эквивалентно</annotation>
484		<annotation cp="≺">математика | оператор над множеством | предшествует</annotation>
485		<annotation cp="≺" type="tts">предшествует</annotation>
486		<annotation cp="≻">математика | оператор над множеством | следует</annotation>
487		<annotation cp="≻" type="tts">следует</annotation>
488		<annotation cp="⊁">математика | не следует | оператор над множеством</annotation>
489		<annotation cp="⊁" type="tts">не следует</annotation>
490		<annotation cp="⊂">включено в | множество | подмножество</annotation>
491		<annotation cp="⊂" type="tts">подмножество</annotation>
492		<annotation cp="⊃">математика | надмножество | оператор над множеством | супермножество</annotation>
493		<annotation cp="⊃" type="tts">надмножество</annotation>
494		<annotation cp="⊆">подмножество равно</annotation>
495		<annotation cp="⊆" type="tts">подмножество равно</annotation>
496		<annotation cp="⊇">математика | надмножество равно | равенство</annotation>
497		<annotation cp="⊇" type="tts">надмножество равно</annotation>
498		<annotation cp="⊕">знак плюса в круге | плюс в круге</annotation>
499		<annotation cp="⊕" type="tts">плюс в круге</annotation>
500		<annotation cp="⊖">минус в круге | симметрическая разность</annotation>
501		<annotation cp="⊖" type="tts">минус в круге</annotation>
502		<annotation cp="⊗">знак умножения в круге | произведение | тензор</annotation>
503		<annotation cp="⊗" type="tts">знак умножения в круге</annotation>
504		<annotation cp="⊘">дробная черта в круге | математика</annotation>
505		<annotation cp="⊘" type="tts">дробная черта в круге</annotation>
506		<annotation cp="⊙">оператор | оператор точки в круге</annotation>
507		<annotation cp="⊙" type="tts">оператор точки в круге</annotation>
508		<annotation cp="⊚">кольцевой оператор в круге</annotation>
509		<annotation cp="⊚" type="tts">кольцевой оператор в круге</annotation>
510		<annotation cp="⊛">оператор | оператор звездочки в круге</annotation>
511		<annotation cp="⊛" type="tts">оператор звездочки в круге</annotation>
512		<annotation cp="⊞">знак плюса | квадрат | математика | плюс в квадрате | сложение</annotation>
513		<annotation cp="⊞" type="tts">плюс в квадрате</annotation>
514		<annotation cp="⊟">вычитание | знак минуса | математика | минус | минус в квадрате</annotation>
515		<annotation cp="⊟" type="tts">минус в квадрате</annotation>
516		<annotation cp="⊥" draft="contributed">вертикальный шип | фальсум | шип</annotation>
517		<annotation cp="⊥" type="tts" draft="contributed">вертикальный шип</annotation>
518		<annotation cp="⊮">не влечет</annotation>
519		<annotation cp="⊮" type="tts">не влечет</annotation>
520		<annotation cp="⊰">математика | оператор над множеством | предшествует | предшествует относительно</annotation>
521		<annotation cp="⊰" type="tts">предшествует относительно</annotation>
522		<annotation cp="⊱">математика | оператор над множеством | следует | следует относительно</annotation>
523		<annotation cp="⊱" type="tts">следует относительно</annotation>
524		<annotation cp="⋭">математика | не содержит как нормальную подгруппу или не равно | теория групп</annotation>
525		<annotation cp="⋭" type="tts">не содержит как нормальную подгруппу или не равно</annotation>
526		<annotation cp="⊶">прообраз</annotation>
527		<annotation cp="⊶" type="tts">прообраз</annotation>
528		<annotation cp="⊹">квадратная матрица | математика | самосопряженная матрица | эрмитова сопряженная матрица</annotation>
529		<annotation cp="⊹" type="tts">эрмитова сопряженная матрица</annotation>
530		<annotation cp="⊿">направленный вправо | треугольник | треугольник вершиной вправо</annotation>
531		<annotation cp="⊿" type="tts">треугольник вершиной вправо</annotation>
532		<annotation cp="⋁">n-арное логическое или | дизъюнкция | логика</annotation>
533		<annotation cp="⋁" type="tts">n-арное логическое или</annotation>
534		<annotation cp="⋂">n-арное пересечение | математика | оператор над множеством | пересечение</annotation>
535		<annotation cp="⋂" type="tts">n-арное пересечение</annotation>
536		<annotation cp="⋃">n-арное объединение | математика | объединение | оператор над множеством</annotation>
537		<annotation cp="⋃" type="tts">n-арное объединение</annotation>
538		<annotation cp="⋅">оператор | оператор точки</annotation>
539		<annotation cp="⋅" type="tts">оператор точки</annotation>
540		<annotation cp="⋆">оператор | оператор звезды</annotation>
541		<annotation cp="⋆" type="tts">оператор звезды</annotation>
542		<annotation cp="⋈">бабочка | бинарный оператор | галстук-бабочка | естественное соединение</annotation>
543		<annotation cp="⋈" type="tts">естественное соединение</annotation>
544		<annotation cp="⋒">двойное пересечение | математика | оператор над множеством | пересечение</annotation>
545		<annotation cp="⋒" type="tts">двойное пересечение</annotation>
546		<annotation cp="⋘">гораздо меньше | математика | меньше | неравенство</annotation>
547		<annotation cp="⋘" type="tts">гораздо меньше</annotation>
548		<annotation cp="⋙">больше | гораздо больше | математика | неравенство</annotation>
549		<annotation cp="⋙" type="tts">гораздо больше</annotation>
550		<annotation cp="⋮">вертикальное многоточие | математика | многоточие</annotation>
551		<annotation cp="⋮" type="tts">вертикальное многоточие</annotation>
552		<annotation cp="⋯">внутристрочное горизонтальное многоточие | многоточие</annotation>
553		<annotation cp="⋯" type="tts">внутристрочное горизонтальное многоточие</annotation>
554		<annotation cp="⋰">диагональное многоточие вверх вправо | математика | многоточие</annotation>
555		<annotation cp="⋰" type="tts">диагональное многоточие вверх вправо</annotation>
556		<annotation cp="⋱">диагональное многоточие вниз вправо | математика | многоточие</annotation>
557		<annotation cp="⋱" type="tts">диагональное многоточие вниз вправо</annotation>
558		<annotation cp="■">закрашенный квадрат</annotation>
559		<annotation cp="■" type="tts">закрашенный квадрат</annotation>
560		<annotation cp="□">полый квадрат</annotation>
561		<annotation cp="□" type="tts">полый квадрат</annotation>
562		<annotation cp="▢">полый квадрат с закругленными углами</annotation>
563		<annotation cp="▢" type="tts">полый квадрат с закругленными углами</annotation>
564		<annotation cp="▣">закрашенный квадрат внутри полого квадрата</annotation>
565		<annotation cp="▣" type="tts">закрашенный квадрат внутри полого квадрата</annotation>
566		<annotation cp="▤">квадрат с горизонтальной штриховкой</annotation>
567		<annotation cp="▤" type="tts">квадрат с горизонтальной штриховкой</annotation>
568		<annotation cp="▥">квадрат с вертикальной штриховкой</annotation>
569		<annotation cp="▥" type="tts">квадрат с вертикальной штриховкой</annotation>
570		<annotation cp="▦">квадрат с ортогональной перекрестной штриховкой</annotation>
571		<annotation cp="▦" type="tts">квадрат с ортогональной перекрестной штриховкой</annotation>
572		<annotation cp="▧">квадрат с диагональной штриховкой слева направо</annotation>
573		<annotation cp="▧" type="tts">квадрат с диагональной штриховкой слева направо</annotation>
574		<annotation cp="▨">квадрат с диагональной штриховкой справа налево</annotation>
575		<annotation cp="▨" type="tts">квадрат с диагональной штриховкой справа налево</annotation>
576		<annotation cp="▩">квадрат с диагональной перекрестной штриховкой</annotation>
577		<annotation cp="▩" type="tts">квадрат с диагональной перекрестной штриховкой</annotation>
578		<annotation cp="▬">закрашенный прямоугольник | прямоугольник</annotation>
579		<annotation cp="▬" type="tts">закрашенный прямоугольник</annotation>
580		<annotation cp="▭">полый прямоугольник</annotation>
581		<annotation cp="▭" type="tts">полый прямоугольник</annotation>
582		<annotation cp="▮">закрашенный вертикальный прямоугольник</annotation>
583		<annotation cp="▮" type="tts">закрашенный вертикальный прямоугольник</annotation>
584		<annotation cp="▰">закрашенный параллелограмм</annotation>
585		<annotation cp="▰" type="tts">закрашенный параллелограмм</annotation>
586		<annotation cp="▲">вверх | закрашенный | закрашенный треугольник вершиной вверх | стрелка | треугольник</annotation>
587		<annotation cp="▲" type="tts">закрашенный треугольник вершиной вверх</annotation>
588		<annotation cp="△">полый треугольник вершиной вверх</annotation>
589		<annotation cp="△" type="tts">полый треугольник вершиной вверх</annotation>
590		<annotation cp="▴">небольшой закрашенный треугольник вершиной вверх</annotation>
591		<annotation cp="▴" type="tts">небольшой закрашенный треугольник вершиной вверх</annotation>
592		<annotation cp="▵">небольшой полый треугольник вершиной вверх</annotation>
593		<annotation cp="▵" type="tts">небольшой полый треугольник вершиной вверх</annotation>
594		<annotation cp="▷">полый треугольник вершиной вправо</annotation>
595		<annotation cp="▷" type="tts">полый треугольник вершиной вправо</annotation>
596		<annotation cp="▸">небольшой закрашенный треугольник вершиной вправо</annotation>
597		<annotation cp="▸" type="tts">небольшой закрашенный треугольник вершиной вправо</annotation>
598		<annotation cp="▹">небольшой полый треугольник вершиной вправо</annotation>
599		<annotation cp="▹" type="tts">небольшой полый треугольник вершиной вправо</annotation>
600		<annotation cp="►">закрашенный указатель вправо</annotation>
601		<annotation cp="►" type="tts">закрашенный указатель вправо</annotation>
602		<annotation cp="▻">полый указатель вправо</annotation>
603		<annotation cp="▻" type="tts">полый указатель вправо</annotation>
604		<annotation cp="▼">вниз | закрашенный | закрашенный треугольник вершиной вниз | стрелка | треугольник</annotation>
605		<annotation cp="▼" type="tts">закрашенный треугольник вершиной вниз</annotation>
606		<annotation cp="▽">полый треугольник вершиной вниз</annotation>
607		<annotation cp="▽" type="tts">полый треугольник вершиной вниз</annotation>
608		<annotation cp="▾">небольшой закрашенный треугольник вершиной вниз</annotation>
609		<annotation cp="▾" type="tts">небольшой закрашенный треугольник вершиной вниз</annotation>
610		<annotation cp="▿">небольшой полый треугольник вершиной вниз</annotation>
611		<annotation cp="▿" type="tts">небольшой полый треугольник вершиной вниз</annotation>
612		<annotation cp="◁">полый треугольник вершиной влево</annotation>
613		<annotation cp="◁" type="tts">полый треугольник вершиной влево</annotation>
614		<annotation cp="◂">небольшой закрашенный треугольник вершиной влево</annotation>
615		<annotation cp="◂" type="tts">небольшой закрашенный треугольник вершиной влево</annotation>
616		<annotation cp="◃">небольшой полый треугольник вершиной влево</annotation>
617		<annotation cp="◃" type="tts">небольшой полый треугольник вершиной влево</annotation>
618		<annotation cp="◄">закрашенный указатель влево</annotation>
619		<annotation cp="◄" type="tts">закрашенный указатель влево</annotation>
620		<annotation cp="◅">полый указатель влево</annotation>
621		<annotation cp="◅" type="tts">полый указатель влево</annotation>
622		<annotation cp="◆">закрашенный ромб</annotation>
623		<annotation cp="◆" type="tts">закрашенный ромб</annotation>
624		<annotation cp="◇">полый ромб</annotation>
625		<annotation cp="◇" type="tts">полый ромб</annotation>
626		<annotation cp="◈">закрашенный ромб внутри полого ромба</annotation>
627		<annotation cp="◈" type="tts">закрашенный ромб внутри полого ромба</annotation>
628		<annotation cp="◉">закрашенный круг внутри полого круга</annotation>
629		<annotation cp="◉" type="tts">закрашенный круг внутри полого круга</annotation>
630		<annotation cp="◊">бубны | косоугольник | ромб</annotation>
631		<annotation cp="◊" type="tts">ромб</annotation>
632		<annotation cp="○">круг | незакрашенный круг | полый | пустой круг | шар</annotation>
633		<annotation cp="○" type="tts">незакрашенный круг</annotation>
634		<annotation cp="◌">пунктирный круг</annotation>
635		<annotation cp="◌" type="tts">пунктирный круг</annotation>
636		<annotation cp="◍">круг с вертикальной штриховкой</annotation>
637		<annotation cp="◍" type="tts">круг с вертикальной штриховкой</annotation>
638		<annotation cp="◎">двойной круг | концентрические круги | мишень</annotation>
639		<annotation cp="◎" type="tts">концентрические круги</annotation>
640		<annotation cp="●">закрашенный круг | заполненный круг | круг | шар</annotation>
641		<annotation cp="●" type="tts">закрашенный круг</annotation>
642		<annotation cp="◐">круг с закрашенной левой половиной</annotation>
643		<annotation cp="◐" type="tts">круг с закрашенной левой половиной</annotation>
644		<annotation cp="◑">круг с закрашенной правой половиной</annotation>
645		<annotation cp="◑" type="tts">круг с закрашенной правой половиной</annotation>
646		<annotation cp="◒">круг с закрашенной нижней половиной</annotation>
647		<annotation cp="◒" type="tts">круг с закрашенной нижней половиной</annotation>
648		<annotation cp="◓">круг с закрашенной верхней половиной</annotation>
649		<annotation cp="◓" type="tts">круг с закрашенной верхней половиной</annotation>
650		<annotation cp="◔">круг с закрашенной верхней правой четвертью</annotation>
651		<annotation cp="◔" type="tts">круг с закрашенной верхней правой четвертью</annotation>
652		<annotation cp="◕">закрашенный круг с полой верхней левой четвертью</annotation>
653		<annotation cp="◕" type="tts">закрашенный круг с полой верхней левой четвертью</annotation>
654		<annotation cp="◖">закрашенная левая половина круга</annotation>
655		<annotation cp="◖" type="tts">закрашенная левая половина круга</annotation>
656		<annotation cp="◗">закрашенная правая половина круга</annotation>
657		<annotation cp="◗" type="tts">закрашенная правая половина круга</annotation>
658		<annotation cp="◘">инвертированный маркер пункта в списке</annotation>
659		<annotation cp="◘" type="tts">инвертированный маркер пункта в списке</annotation>
660		<annotation cp="◙">полый круг внутри закрашенного квадрата</annotation>
661		<annotation cp="◙" type="tts">полый круг внутри закрашенного квадрата</annotation>
662		<annotation cp="◜">дуга в верхней левой четверти</annotation>
663		<annotation cp="◜" type="tts">дуга в верхней левой четверти</annotation>
664		<annotation cp="◝">дуга в верхней правой четверти</annotation>
665		<annotation cp="◝" type="tts">дуга в верхней правой четверти</annotation>
666		<annotation cp="◞">дуга в нижней правой четверти</annotation>
667		<annotation cp="◞" type="tts">дуга в нижней правой четверти</annotation>
668		<annotation cp="◟">дуга в нижней левой четверти</annotation>
669		<annotation cp="◟" type="tts">дуга в нижней левой четверти</annotation>
670		<annotation cp="◠">верхний полукруг</annotation>
671		<annotation cp="◠" type="tts">верхний полукруг</annotation>
672		<annotation cp="◡">нижний полукруг</annotation>
673		<annotation cp="◡" type="tts">нижний полукруг</annotation>
674		<annotation cp="◢">закрашенный нижний правый треугольник</annotation>
675		<annotation cp="◢" type="tts">закрашенный нижний правый треугольник</annotation>
676		<annotation cp="◣">закрашенный нижний левый треугольник</annotation>
677		<annotation cp="◣" type="tts">закрашенный нижний левый треугольник</annotation>
678		<annotation cp="◤">закрашенный верхний левый треугольник</annotation>
679		<annotation cp="◤" type="tts">закрашенный верхний левый треугольник</annotation>
680		<annotation cp="◥">закрашенный верхний правый треугольник</annotation>
681		<annotation cp="◥" type="tts">закрашенный верхний правый треугольник</annotation>
682		<annotation cp="◦">полый маркер пункта в списке</annotation>
683		<annotation cp="◦" type="tts">полый маркер пункта в списке</annotation>
684		<annotation cp="◯">большой незакрашенный круг | круг | полый | пустой | шар</annotation>
685		<annotation cp="◯" type="tts">большой незакрашенный круг</annotation>
686		<annotation cp="◳">полый квадрат с полой верхней правой четвертью</annotation>
687		<annotation cp="◳" type="tts">полый квадрат с полой верхней правой четвертью</annotation>
688		<annotation cp="◷">полый круг с полой верхней правой четвертью</annotation>
689		<annotation cp="◷" type="tts">полый круг с полой верхней правой четвертью</annotation>
690		<annotation cp="◿">нижний правый треугольник</annotation>
691		<annotation cp="◿" type="tts">нижний правый треугольник</annotation>
692		<annotation cp="♪">восьмая | музыка | нота</annotation>
693		<annotation cp="♪" type="tts">восьмая нота</annotation>
694		<annotation cp="⨧">плюс с цифрой два в нижнем регистре</annotation>
695		<annotation cp="⨧" type="tts">плюс с цифрой два в нижнем регистре</annotation>
696		<annotation cp="⨯">векторное произведение</annotation>
697		<annotation cp="⨯" type="tts">векторное произведение</annotation>
698		<annotation cp="⨼">внутреннее произведение</annotation>
699		<annotation cp="⨼" type="tts">внутреннее произведение</annotation>
700		<annotation cp="⩣">логическое или с двойным подчеркиванием</annotation>
701		<annotation cp="⩣" type="tts">логическое или с двойным подчеркиванием</annotation>
702		<annotation cp="⩽">меньше или равно | меньше с наклонным равно</annotation>
703		<annotation cp="⩽" type="tts">меньше с наклонным равно</annotation>
704		<annotation cp="⪍">меньше над асимптотически равно</annotation>
705		<annotation cp="⪍" type="tts">меньше над асимптотически равно</annotation>
706		<annotation cp="⪚">больше под равно | математика | неравенство</annotation>
707		<annotation cp="⪚" type="tts">больше под равно</annotation>
708		<annotation cp="⪺">следует над приблизительно не равно</annotation>
709		<annotation cp="⪺" type="tts">следует над приблизительно не равно</annotation>
710		<annotation cp="♭">бемоль | музыка | нота</annotation>
711		<annotation cp="♭" type="tts">бемоль</annotation>
712		<annotation cp="♯">диез | музыка | нота</annotation>
713		<annotation cp="♯" type="tts">диез</annotation>
714		<annotation cp="��">лицо | радость | счастье | улыбка | широкая улыбка | широко улыбается</annotation>
715		<annotation cp="��" type="tts">широко улыбается</annotation>
716		<annotation cp="��">лицо | радость | рот | смеется | смех | улыбка</annotation>
717		<annotation cp="��" type="tts">смеется</annotation>
718		<annotation cp="��">закрытые глаза | радость | смеется с закрытыми глазами | смех | улыбка с закрытыми глазами</annotation>
719		<annotation cp="��" type="tts">смеется с закрытыми глазами</annotation>
720		<annotation cp="��">зубы | светится от счастья | счастливое лицо | улыбающиеся глаза | широкая улыбка</annotation>
721		<annotation cp="��" type="tts">светится от счастья</annotation>
722		<annotation cp="��">прищуренные глаза | смеется с закрытыми глазами | смеется с прищуренными глазами | смех | смех с прищуренными глазами</annotation>
723		<annotation cp="��" type="tts">смеется с прищуренными глазами</annotation>
724		<annotation cp="��">нервно смеется | нервный смех | облегчение | пот | холодный пот</annotation>
725		<annotation cp="��" type="tts">нервно смеется</annotation>
726		<annotation cp="��">rofl | катается со смеху | кататься от хохота | смех | смеяться</annotation>
727		<annotation cp="��" type="tts">катается со смеху</annotation>
728		<annotation cp="��">лицо | радость | слезы | смеется до слез | смех | смех до слез</annotation>
729		<annotation cp="��" type="tts">смеется до слез</annotation>
730		<annotation cp="��">легкая улыбка | лицо | радость | слегка улыбается | улыбка | хорошо</annotation>
731		<annotation cp="��" type="tts">слегка улыбается</annotation>
732		<annotation cp="��">вверх | вверх тормашками | лицо | ногами | перевернутое</annotation>
733		<annotation cp="��" type="tts">вверх тормашками</annotation>
734		<annotation cp="��">жидкое | исчезает | плавится | растворяется | тает</annotation>
735		<annotation cp="��" type="tts">тает</annotation>
736		<annotation cp="��">глаз | лицо | мигать | подмигивает | подмигивать | прищур</annotation>
737		<annotation cp="��" type="tts">подмигивает</annotation>
738		<annotation cp="��">глаза | довольно улыбается | лицо | румянец | улыбка | щеки</annotation>
739		<annotation cp="��" type="tts">довольно улыбается</annotation>
740		<annotation cp="��">ангел | лицо | невинность | с нимбом | святость | сказка</annotation>
741		<annotation cp="��" type="tts">с нимбом</annotation>
742		<annotation cp="��">влюбленность | влюбленный | сердечки | улыбающееся лицо с сердечками | улыбка с сердечками</annotation>
743		<annotation cp="��" type="tts">улыбающееся лицо с сердечками</annotation>
744		<annotation cp="��">влюбленное лицо | глаза | лицо | любовь | сердце | чувства</annotation>
745		<annotation cp="��" type="tts">влюбленное лицо</annotation>
746		<annotation cp="��">звезды | звезды в глазах | радость | смеяться | улыбка</annotation>
747		<annotation cp="��" type="tts">звезды в глазах</annotation>
748		<annotation cp="��">воздушный | воздушный поцелуй | любовь | отправляет воздушный поцелуй | сердечко | целует | целую</annotation>
749		<annotation cp="��" type="tts">воздушный поцелуй</annotation>
750		<annotation cp="��">лицо | любовь | поцелуй | целует</annotation>
751		<annotation cp="��" type="tts">целует</annotation>
752		<annotation cp="☺">довольный | лицо | смайлик | счастье | улыбается | улыбка | хорошо</annotation>
753		<annotation cp="☺" type="tts">улыбается</annotation>
754		<annotation cp="��">глаза | закрытые | лицо | поцелуй | поцелуй с закрытыми глазами | целует с закрытыми глазами</annotation>
755		<annotation cp="��" type="tts">целует с закрытыми глазами</annotation>
756		<annotation cp="��">глаза | лицо | поцелуй | счастливый поцелуй | улыбка</annotation>
757		<annotation cp="��" type="tts">счастливый поцелуй</annotation>
758		<annotation cp="��">гордость | признательность | слеза | трогательный | улыбающееся лицо со слезой | улыбка</annotation>
759		<annotation cp="��" type="tts">улыбающееся лицо со слезой</annotation>
760		<annotation cp="��">вкус | вкусно | еда | пища | смак</annotation>
761		<annotation cp="��" type="tts">вкусно</annotation>
762		<annotation cp="��">дразнит | лицо | показывает язык | хитрый | язык</annotation>
763		<annotation cp="��" type="tts">показывает язык</annotation>
764		<annotation cp="��">лицо | подмигивание | подтрунивание | показывает язык и подмигивает | розыгрыш | язык</annotation>
765		<annotation cp="��" type="tts">показывает язык и подмигивает</annotation>
766		<annotation cp="��">большой | глаз | кривой | лицо | маленький | рожа | сумасшедшее лицо</annotation>
767		<annotation cp="��" type="tts">сумасшедшее лицо</annotation>
768		<annotation cp="��">гадость | зажмуривается | морщится и показывает язык | отвращение | показывает язык</annotation>
769		<annotation cp="��" type="tts">морщится и показывает язык</annotation>
770		<annotation cp="��">деньги в глазах | жадный | лицо | прибыль | рот</annotation>
771		<annotation cp="��" type="tts">деньги в глазах</annotation>
772		<annotation cp="��">лицо | обнимает | объятие | руки</annotation>
773		<annotation cp="��" type="tts">обнимает</annotation>
774		<annotation cp="��">лишнего | лишнее | ляпнуть | ой | прикрывает рот рукой | проговориться | хи-хи</annotation>
775		<annotation cp="��" type="tts">прикрывает рот рукой</annotation>
776		<annotation cp="��">изумление | испуг | недоверие | прикрывает рот рукой с открытыми глазами | смущение | страх | удивление | шок</annotation>
777		<annotation cp="��" type="tts">прикрывает рот рукой с открытыми глазами</annotation>
778		<annotation cp="��">взгляд | глаз не отвести | глаз не оторвать | загляденье | подсматривает | подсматривать | пристально смотреть | украдкой</annotation>
779		<annotation cp="��" type="tts">подсматривает</annotation>
780		<annotation cp="��">молчи | секрет | тайна | тихо | тишина | тс-с-с</annotation>
781		<annotation cp="��" type="tts">тс-с-с</annotation>
782		<annotation cp="��">думает | задумчивость | лицо | пальцы | размышления</annotation>
783		<annotation cp="��" type="tts">думает</annotation>
784		<annotation cp="��">воинское приветствие | войска | да | есть | окей | отдать честь | солнечно</annotation>
785		<annotation cp="��" type="tts">воинское приветствие</annotation>
786		<annotation cp="��">закрытый | лицо | молчание | рот | рот на замке | секрет</annotation>
787		<annotation cp="��" type="tts">рот на замке</annotation>
788		<annotation cp="��">не верит | недоверие | подозрение | скептик | скептически</annotation>
789		<annotation cp="��" type="tts">не верит</annotation>
790		<annotation cp="��">все равно | лицо | ничего | равнодушие</annotation>
791		<annotation cp="��" type="tts">все равно</annotation>
792		<annotation cp="��">без эмоций | безразличие | лицо | нет | ничего | эмоции</annotation>
793		<annotation cp="��" type="tts">без эмоций</annotation>
794		<annotation cp="��">без рта | лицо без рта | молчание | тихо | тишина</annotation>
795		<annotation cp="��" type="tts">лицо без рта</annotation>
796		<annotation cp="��">депрессия | интроверт | исчезать | лицо пунктиром | невидимый | печаль | подавленность | прятаться</annotation>
797		<annotation cp="��" type="tts">лицо пунктиром</annotation>
798		<annotation cp="��‍��">витающий в облаках | голова в облаках | лицо в облаках | лицо в тумане | рассеянный</annotation>
799		<annotation cp="��‍��" type="tts">лицо в облаках</annotation>
800		<annotation cp="��">задумал | лицо | ухмылка | ухмыляется | хитрый</annotation>
801		<annotation cp="��" type="tts">ухмыляется</annotation>
802		<annotation cp="��">лицо | недовольный | скука | скусно | скучает | тоска</annotation>
803		<annotation cp="��" type="tts">скучает</annotation>
804		<annotation cp="��">глаза | досада | закатить | закатывает глаза | лицо | скука</annotation>
805		<annotation cp="��" type="tts">закатывает глаза</annotation>
806		<annotation cp="��">гримаса | зубы | лицо | рожа</annotation>
807		<annotation cp="��" type="tts">гримаса</annotation>
808		<annotation cp="��‍��">вздох | выдох | выдыхает | облегчение | одышка | свист | шепот</annotation>
809		<annotation cp="��‍��" type="tts">выдыхает</annotation>
810		<annotation cp="��">буратино | врать | длинный нос | лжец | обманывать</annotation>
811		<annotation cp="��" type="tts">лжец</annotation>
812		<annotation cp="��">вибрация | вибрирует | землетрясение | лицо | трясется | трясущееся лицо | шок</annotation>
813		<annotation cp="��" type="tts">трясущееся лицо</annotation>
814		<annotation cp="��‍↔">несогласие | нет | отрицание | отрицательно качает головой</annotation>
815		<annotation cp="��‍↔" type="tts">отрицательно качает головой</annotation>
816		<annotation cp="��‍↕">да | кивок | подтверждение | положительно качает головой | согласие</annotation>
817		<annotation cp="��‍↕" type="tts">положительно качает головой</annotation>
818		<annotation cp="��">испытывает облегчение | лицо | минуло | облегчение | обошло | спокойствие | стороной</annotation>
819		<annotation cp="��" type="tts">испытывает облегчение</annotation>
820		<annotation cp="��">задумчивость | лицо | мысли | размышления | размышляет</annotation>
821		<annotation cp="��" type="tts">размышляет</annotation>
822		<annotation cp="��">лицо | мало | сон | сонливость | усталость | хочет спать</annotation>
823		<annotation cp="��" type="tts">хочет спать</annotation>
824		<annotation cp="��">лицо | пускает слюни | слюни</annotation>
825		<annotation cp="��" type="tts">пускает слюни</annotation>
826		<annotation cp="��">дрема | лицо | отдых | сон | спит</annotation>
827		<annotation cp="��" type="tts">спит</annotation>
828		<annotation cp="��">больной | в медицинской маске | врач | защита | лицо | маска | медик</annotation>
829		<annotation cp="��" type="tts">в медицинской маске</annotation>
830		<annotation cp="��">болезнь | лицо | недуг | рот | с градусником во рту | термометр</annotation>
831		<annotation cp="��" type="tts">с градусником во рту</annotation>
832		<annotation cp="��">боль | лицо | лоб | плохо | повязка | с перевязанной головой</annotation>
833		<annotation cp="��" type="tts">с перевязанной головой</annotation>
834		<annotation cp="��">болезнь | лицо | морская болезнь | тошнит | тошно</annotation>
835		<annotation cp="��" type="tts">тошнит</annotation>
836		<annotation cp="��">блевать | рвота | тошнит | тошнота</annotation>
837		<annotation cp="��" type="tts">рвота</annotation>
838		<annotation cp="��">апчхи | лицо | насморк | пчхи | чихает</annotation>
839		<annotation cp="��" type="tts">чихает</annotation>
840		<annotation cp="��">болеет | высокая температура | жар | лихорадка | потеет</annotation>
841		<annotation cp="��" type="tts">жар</annotation>
842		<annotation cp="��">замерз | мерзнет | морозно | посинел | холодно</annotation>
843		<annotation cp="��" type="tts">мерзнет</annotation>
844		<annotation cp="��">головокружение | дезориентация | плохо | тошнота | чувствует головокружение</annotation>
845		<annotation cp="��" type="tts">чувствует головокружение</annotation>
846		<annotation cp="��">голова кружится | головокружение | головокружительный | лицо</annotation>
847		<annotation cp="��" type="tts">головокружение</annotation>
848		<annotation cp="��‍��">беда | в тупике | головокружение | ошеломление | смятение | спираль</annotation>
849		<annotation cp="��‍��" type="tts">ошеломление</annotation>
850		<annotation cp="��">в шоке | взрыв мозга | голова | шок</annotation>
851		<annotation cp="��" type="tts">взрыв мозга</annotation>
852		<annotation cp="��">в ковбойской шляпе | в шляпе | ковбой | лицо | шляпа</annotation>
853		<annotation cp="��" type="tts">в ковбойской шляпе</annotation>
854		<annotation cp="��">веселится | вечеринка | день рождения | на вечеринке | праздник</annotation>
855		<annotation cp="��" type="tts">на вечеринке</annotation>
856		<annotation cp="��">инкогнито | лицо | маскировка | нос | очки</annotation>
857		<annotation cp="��" type="tts">маскировка</annotation>
858		<annotation cp="��">клево | круто | лицо в солнцезащитный очках | лицо в темных очках | солнцезащитные очки</annotation>
859		<annotation cp="��" type="tts">лицо в темных очках</annotation>
860		<annotation cp="��">в очках | всезнайка | отличник | очкарик | очки</annotation>
861		<annotation cp="��" type="tts">очкарик</annotation>
862		<annotation cp="��">задавака | монокль | напыщенный | с моноклем | старомодный</annotation>
863		<annotation cp="��" type="tts">с моноклем</annotation>
864		<annotation cp="��">в замешательстве | замешательство | конфуз | лицо | стеснение</annotation>
865		<annotation cp="��" type="tts">в замешательстве</annotation>
866		<annotation cp="��">досада | недовольство | с перекошенным ртом | скептик | сомнения</annotation>
867		<annotation cp="��" type="tts">с перекошенным ртом</annotation>
868		<annotation cp="��">беспокоится | беспокойство | лицо | расстройство | тревога | тревожность</annotation>
869		<annotation cp="��" type="tts">беспокоится</annotation>
870		<annotation cp="��">лицо | недовольный | немного грустит | немного грустное лицо | плохо | хмурый</annotation>
871		<annotation cp="��" type="tts">немного грустит</annotation>
872		<annotation cp="☹">грустит | грустное лицо | грусть | лицо | печаль | плохо | хмурый</annotation>
873		<annotation cp="☹" type="tts">грустит</annotation>
874		<annotation cp="��">лицо | открытый | рот | удивление</annotation>
875		<annotation cp="��" type="tts">удивление</annotation>
876		<annotation cp="��">лицо | молчание | неприятно | неприятный сюрприз | сюрприз | удивление</annotation>
877		<annotation cp="��" type="tts">неприятный сюрприз</annotation>
878		<annotation cp="��">в шоке | лицо | потрясение | удивление | шок</annotation>
879		<annotation cp="��" type="tts">в шоке</annotation>
880		<annotation cp="��">краснеет | красный | лицо | смущение | щеки</annotation>
881		<annotation cp="��" type="tts">краснеет</annotation>
882		<annotation cp="��">большие глаза | глаза | просит | слезы | умоляет</annotation>
883		<annotation cp="��" type="tts">умоляет</annotation>
884		<annotation cp="��">гордость | грусть | еле сдерживает слезы | злость | сдерживаться | слезы</annotation>
885		<annotation cp="��" type="tts">еле сдерживает слезы</annotation>
886		<annotation cp="��">в изумлении | изумление | лицо | открыт | рот | удивление | хмурый</annotation>
887		<annotation cp="��" type="tts">в изумлении</annotation>
888		<annotation cp="��">боль | лицо | муки | плохо | страдает | страдание | тоска</annotation>
889		<annotation cp="��" type="tts">страдает</annotation>
890		<annotation cp="��">боится | жуть | испуг | лицо | рот | страх</annotation>
891		<annotation cp="��" type="tts">боится</annotation>
892		<annotation cp="��">боится | открытый рот | пот | сильно беспокоится | страх</annotation>
893		<annotation cp="��" type="tts">сильно беспокоится</annotation>
894		<annotation cp="��">лицо | облегчение | обошлось | прошло | разочарование | фух</annotation>
895		<annotation cp="��" type="tts">обошлось</annotation>
896		<annotation cp="��">грусть | лицо | печаль | плачет | слезы</annotation>
897		<annotation cp="��" type="tts">плачет</annotation>
898		<annotation cp="��">крокодильи слезы | плач | плачет | рев | слезы рекой</annotation>
899		<annotation cp="��" type="tts">слезы рекой</annotation>
900		<annotation cp="��">в ужасе | испуг | крик | страх | ужас</annotation>
901		<annotation cp="��" type="tts">в ужасе</annotation>
902		<annotation cp="��">в растерянности | лицо | растерянность | сбит | сбит с толку | толк | тупик</annotation>
903		<annotation cp="��" type="tts">в растерянности</annotation>
904		<annotation cp="��">зажмурился | лицо | настойчивость | проявляет настойчивость | смайлик | упорство</annotation>
905		<annotation cp="��" type="tts">упорство</annotation>
906		<annotation cp="��">испытывает разочарование | лицо | недоволен | разочарование | фрустрация</annotation>
907		<annotation cp="��" type="tts">разочарование</annotation>
908		<annotation cp="��">болезнь | в холодном поту | нервничает | пот | страх</annotation>
909		<annotation cp="��" type="tts">в холодном поту</annotation>
910		<annotation cp="��">истощен | лицо | устал | усталость</annotation>
911		<annotation cp="��" type="tts">усталость</annotation>
912		<annotation cp="��">лицо | отдых | работа | сильная усталость | спать | усталость</annotation>
913		<annotation cp="��" type="tts">сильная усталость</annotation>
914		<annotation cp="��">зевает | зевота | сонный | спать | усталость | утомлен</annotation>
915		<annotation cp="��" type="tts">зевает</annotation>
916		<annotation cp="��">в ожидании успеха | гордость | гордый | пар из носа</annotation>
917		<annotation cp="��" type="tts">в ожидании успеха</annotation>
918		<annotation cp="��">злится | злой | красный | лицо | рассерженный | сердитый</annotation>
919		<annotation cp="��" type="tts">злится</annotation>
920		<annotation cp="��">злой | лицо | недовольный | сердится | сердитый</annotation>
921		<annotation cp="��" type="tts">сердится</annotation>
922		<annotation cp="��">браниться | брань | мат | материться | ругань | ругаться | цензура</annotation>
923		<annotation cp="��" type="tts">цензура</annotation>
924		<annotation cp="��">лицо | рога | сказка | улыбающийся чертенок | улыбка | фэнтези</annotation>
925		<annotation cp="��" type="tts">улыбающийся чертенок</annotation>
926		<annotation cp="��">демон | злой чертенок | мифология | чертенок | чертик</annotation>
927		<annotation cp="��" type="tts">злой чертенок</annotation>
928		<annotation cp="��">голова | опасность | смерть | страх | череп</annotation>
929		<annotation cp="��" type="tts">череп</annotation>
930		<annotation cp="☠">кости | опасность | смерть | череп | череп и кости</annotation>
931		<annotation cp="☠" type="tts">череп и кости</annotation>
932		<annotation cp="��">какашка | лицо | смех | фекалии | шутка</annotation>
933		<annotation cp="��" type="tts">какашка</annotation>
934		<annotation cp="��">клоун | лицо</annotation>
935		<annotation cp="��" type="tts">клоун</annotation>
936		<annotation cp="��">лицо | мифология | монстр | страх | существо | чудовище</annotation>
937		<annotation cp="��" type="tts">чудовище</annotation>
938		<annotation cp="��">гоблин | монстр | носатое чудище | сказка | японский гоблин</annotation>
939		<annotation cp="��" type="tts">японский гоблин</annotation>
940		<annotation cp="��">лицо | привидение | сказки | страх | существо</annotation>
941		<annotation cp="��" type="tts">привидение</annotation>
942		<annotation cp="��">инопланетянин | космос | пришелец | существо | фантастика | чужой</annotation>
943		<annotation cp="��" type="tts">инопланетянин</annotation>
944		<annotation cp="��">космический монстр | космос | лицо | нло | пришелец | фантастика | чужой</annotation>
945		<annotation cp="��" type="tts">космический монстр</annotation>
946		<annotation cp="��">лицо | монстр | робот | страх</annotation>
947		<annotation cp="��" type="tts">робот</annotation>
948		<annotation cp="��">кот | кот с широкой улыбкой | морда | улыбающийся кот | широкая улыбка</annotation>
949		<annotation cp="��" type="tts">улыбающийся кот</annotation>
950		<annotation cp="��">кот | кот с закрытыми глазами | кот с широкой улыбкой и закрытыми глазами | морда | смеющийся кот</annotation>
951		<annotation cp="��" type="tts">смеющийся кот</annotation>
952		<annotation cp="��">кот | кот смеется до слез | морда | смеющийся до слез кот | смеющийся кот</annotation>
953		<annotation cp="��" type="tts">смеющийся до слез кот</annotation>
954		<annotation cp="��">влюбленный кот | кот | морда | сердечки | счастье | улыбка</annotation>
955		<annotation cp="��" type="tts">влюбленный кот</annotation>
956		<annotation cp="��">кот | кот с ухмылкой | улыбка | ухмылка | ухмыляющийся кот | хитрость | хитрый</annotation>
957		<annotation cp="��" type="tts">ухмыляющийся кот</annotation>
958		<annotation cp="��">глаза | губы | кот | кот целует | морда | целующий кот</annotation>
959		<annotation cp="��" type="tts">целующий кот</annotation>
960		<annotation cp="��">кот | кот в шоке | морда | удивление</annotation>
961		<annotation cp="��" type="tts">кот в шоке</annotation>
962		<annotation cp="��">кот | кот плачет | морда | печаль | плач | плачущий кот | слезы</annotation>
963		<annotation cp="��" type="tts">плачущий кот</annotation>
964		<annotation cp="��">злой | кот | морда | недовольный | раздраженный</annotation>
965		<annotation cp="��" type="tts">злой кот</annotation>
966		<annotation cp="��">глаза | запрещено | зрение | нельзя | ничего не вижу | обезьяна</annotation>
967		<annotation cp="��" type="tts">ничего не вижу</annotation>
968		<annotation cp="��">запрещено | лапы | нельзя | ничего не слышу | обезьяна | слух | уши</annotation>
969		<annotation cp="��" type="tts">ничего не слышу</annotation>
970		<annotation cp="��">закрыт | запрещено | лапы | молчание | ничего никому не скажу | обезьяна | рот</annotation>
971		<annotation cp="��" type="tts">ничего никому не скажу</annotation>
972		<annotation cp="��">записка | любовное письмо | любовь | письмо | почта | тайна</annotation>
973		<annotation cp="��" type="tts">любовное письмо</annotation>
974		<annotation cp="��">купидон | лук | любовь | пронзенное стрелой | сердце | сердце, пронзенное стрелой | стрела</annotation>
975		<annotation cp="��" type="tts">сердце, пронзенное стрелой</annotation>
976		<annotation cp="��">валентин | лента | перевязано | сердце | сердце с лентой</annotation>
977		<annotation cp="��" type="tts">сердце с лентой</annotation>
978		<annotation cp="��">блеск | звездочки | радость | сверкающее сердце | сердце</annotation>
979		<annotation cp="��" type="tts">сверкающее сердце</annotation>
980		<annotation cp="��">биение | больше | размер | растущее сердце | ритм | сердце</annotation>
981		<annotation cp="��" type="tts">растущее сердце</annotation>
982		<annotation cp="��">бьется | красное сердце | пульсирует | пульсирующее сердце | сердце</annotation>
983		<annotation cp="��" type="tts">пульсирующее сердце</annotation>
984		<annotation cp="��">вращающиеся сердца | вращение | два | круги | сердца</annotation>
985		<annotation cp="��" type="tts">вращающиеся сердца</annotation>
986		<annotation cp="��">влюбленные | два сердца | любовь | чувства</annotation>
987		<annotation cp="��" type="tts">два сердца</annotation>
988		<annotation cp="��">белое | значок &quot;сердце&quot; | значок «сердце» | квадрат | красное | куб | розовый | сердце</annotation>
989		<annotation cp="��" type="tts">значок «сердце»</annotation>
990		<annotation cp="❣">восклицание | восклицательный знак в виде сердца | знак | препинания | сердце | сердце в виде восклицательного знака</annotation>
991		<annotation cp="❣" type="tts">восклицательный знак в виде сердца</annotation>
992		<annotation cp="��">разбитое | разочарование | сердце | части</annotation>
993		<annotation cp="��" type="tts">разбитое сердце</annotation>
994		<annotation cp="❤‍��">горящее сердце | любовь | огонь | пламенное сердце | пламя | страсть</annotation>
995		<annotation cp="❤‍��" type="tts">горящее сердце</annotation>
996		<annotation cp="❤‍��">выздоровление | заживающее сердце | излечение | поправка | улучшение | хорошо</annotation>
997		<annotation cp="❤‍��" type="tts">заживающее сердце</annotation>
998		<annotation cp="❤">алое | красное | сердце | чувства</annotation>
999		<annotation cp="❤" type="tts">алое сердце</annotation>
1000		<annotation cp="��">люблю | любовь | мило | нравится | розовое | сердце</annotation>
1001		<annotation cp="��" type="tts">розовое сердце</annotation>
1002		<annotation cp="��">оранжевое | сердце</annotation>
1003		<annotation cp="��" type="tts">оранжевое сердце</annotation>
1004		<annotation cp="��">желтое | сердце</annotation>
1005		<annotation cp="��" type="tts">желтое сердце</annotation>
1006		<annotation cp="��">зеленое | сердце</annotation>
1007		<annotation cp="��" type="tts">зеленое сердце</annotation>
1008		<annotation cp="��">сердце | синее</annotation>
1009		<annotation cp="��" type="tts">синее сердце</annotation>
1010		<annotation cp="��">голубое | сердце</annotation>
1011		<annotation cp="��" type="tts">голубое сердце</annotation>
1012		<annotation cp="��">сердце | фиолетовое</annotation>
1013		<annotation cp="��" type="tts">фиолетовое сердце</annotation>
1014		<annotation cp="��">бурый | коричневое | коричневый | сердце</annotation>
1015		<annotation cp="��" type="tts">коричневое сердце</annotation>
1016		<annotation cp="��">злоба | сердце | черное</annotation>
1017		<annotation cp="��" type="tts">черное сердце</annotation>
1018		<annotation cp="��">сердце | серебряное | серое</annotation>
1019		<annotation cp="��" type="tts">серое сердце</annotation>
1020		<annotation cp="��">белое | белый | сердце</annotation>
1021		<annotation cp="��" type="tts">белое сердце</annotation>
1022		<annotation cp="��">движение | поцелуй | романтика | след от поцелуя | чувства</annotation>
1023		<annotation cp="��" type="tts">след от поцелуя</annotation>
1024		<annotation cp="��">100 | очки | очков | сто | сто баллов</annotation>
1025		<annotation cp="��" type="tts">сто баллов</annotation>
1026		<annotation cp="��">гнев | злость | значок «гнев» | ярость</annotation>
1027		<annotation cp="��" type="tts">значок «гнев»</annotation>
1028		<annotation cp="��">бум | взрыв | столкновение</annotation>
1029		<annotation cp="��" type="tts">взрыв</annotation>
1030		<annotation cp="��">головокружение | звезда | звезды | кружащаяся звезда</annotation>
1031		<annotation cp="��" type="tts">кружащаяся звезда</annotation>
1032		<annotation cp="��">брызги | брызги воды | вода | капли | капли пота | пот</annotation>
1033		<annotation cp="��" type="tts">капли пота</annotation>
1034		<annotation cp="��">исчезновение | облако | облачко | пыли | пыль</annotation>
1035		<annotation cp="��" type="tts">исчезновение</annotation>
1036		<annotation cp="��">дыра | отверстие | пропасть | черная</annotation>
1037		<annotation cp="��" type="tts">дыра</annotation>
1038		<annotation cp="��">многоточие | мысли | облако | облако с многоточием | облачко | облачко с многоточием | речь</annotation>
1039		<annotation cp="��" type="tts">облачко с многоточием</annotation>
1040		<annotation cp="��‍��">глаз | значок свидетеля | против преследования | свидетель</annotation>
1041		<annotation cp="��‍��" type="tts">значок свидетеля</annotation>
1042		<annotation cp="��">голубое облачко | облачко | пустое облачко | речь | черное облачко</annotation>
1043		<annotation cp="��" type="tts">пустое облачко</annotation>
1044		<annotation cp="��">вправо | гнев | гневное облачко | негатив | облачко | ярость</annotation>
1045		<annotation cp="��" type="tts">гневное облачко</annotation>
1046		<annotation cp="��">мысли | облако | облачко | облачко с мыслями | размышления</annotation>
1047		<annotation cp="��" type="tts">облачко с мыслями</annotation>
1048		<annotation cp="��">сон | храп</annotation>
1049		<annotation cp="��" type="tts">сон</annotation>
1050		<annotation cp="��">взмах | машет рукой | привет | приветствие | рука</annotation>
1051		<annotation cp="��" type="tts">машет рукой</annotation>
1052		<annotation cp="��">ладонь | поднятая | поднятая рука</annotation>
1053		<annotation cp="��" type="tts">поднятая рука</annotation>
1054		<annotation cp="��">ладонь | пальцы | раскрытая | рука</annotation>
1055		<annotation cp="��" type="tts">раскрытая ладонь</annotation>
1056		<annotation cp="✋">вверх | пальцы | поднятая ладонь | рука</annotation>
1057		<annotation cp="✋" type="tts">поднятая ладонь</annotation>
1058		<annotation cp="��">вулканский салют | жест | нимой | приветствие | рука | спок</annotation>
1059		<annotation cp="��" type="tts">вулканский салют</annotation>
1060		<annotation cp="��">кисть вправо | рука вправо | рука пальцами вправо</annotation>
1061		<annotation cp="��" type="tts">рука вправо</annotation>
1062		<annotation cp="��">кисть влево | рука влево | рука пальцами влево</annotation>
1063		<annotation cp="��" type="tts">рука влево</annotation>
1064		<annotation cp="��">бросить | ладонь вниз | отпустить | рука | рука ладонью вниз</annotation>
1065		<annotation cp="��" type="tts">рука ладонью вниз</annotation>
1066		<annotation cp="��">ладонь вверх | манить | подзывать | позвать | поймать | рука | рука ладонью вверх</annotation>
1067		<annotation cp="��" type="tts">рука ладонью вверх</annotation>
1068		<annotation cp="��">влево | дай пять | отказ | подожди | рука ладонью влево | стоп | толкать</annotation>
1069		<annotation cp="��" type="tts">рука ладонью влево</annotation>
1070		<annotation cp="��">вправо | дай пять | отказ | подожди | рука ладонью вправо | стоп | толкать</annotation>
1071		<annotation cp="��" type="tts">рука ладонью вправо</annotation>
1072		<annotation cp="��">жест | жест &quot;все хорошо&quot; | жест «все хорошо» | ок | окей | рука | хорошо</annotation>
1073		<annotation cp="��" type="tts">жест «все хорошо»</annotation>
1074		<annotation cp="��">вопрос | жест | пальцы | рега | сарказм | щепотка | щепоть</annotation>
1075		<annotation cp="��" type="tts">щепоть</annotation>
1076		<annotation cp="��">жест «мало» | мало | небольшое количество | немного | чуть-чуть</annotation>
1077		<annotation cp="��" type="tts">жест «мало»</annotation>
1078		<annotation cp="✌">виктория | жест V | пальцы | победа | рука | триумф</annotation>
1079		<annotation cp="✌" type="tts">жест V</annotation>
1080		<annotation cp="��">жест удачи | пальцы | скрестить | скрещенные пальцы | удача</annotation>
1081		<annotation cp="��" type="tts">скрещенные пальцы</annotation>
1082		<annotation cp="��">деньги | дорого | жест «деньги» | сердечко | щелчок</annotation>
1083		<annotation cp="��" type="tts">жест «деньги»</annotation>
1084		<annotation cp="��">ILY | жест | рука | я тебя люблю | я-тебя-люблю | язык глухих | язык знаков</annotation>
1085		<annotation cp="��" type="tts">я-тебя-люблю</annotation>
1086		<annotation cp="��">жест | коза | пальцы | рок | рокерский жест | рука | фанат</annotation>
1087		<annotation cp="��" type="tts">рокерский жест</annotation>
1088		<annotation cp="��">жест | жест &quot;позвони мне&quot; | жест «позвони мне» | позвони | позвони мне | рука</annotation>
1089		<annotation cp="��" type="tts">жест «позвони мне»</annotation>
1090		<annotation cp="��">влево | налево | палец | указательный | указывающий налево палец</annotation>
1091		<annotation cp="��" type="tts">указывающий налево палец</annotation>
1092		<annotation cp="��">вправо | направо | палец | указательный | указывающий направо палец</annotation>
1093		<annotation cp="��" type="tts">указывающий направо палец</annotation>
1094		<annotation cp="��">вверх | наверх | палец | указательный | указывающий вверх палец</annotation>
1095		<annotation cp="��" type="tts">указывающий вверх палец</annotation>
1096		<annotation cp="��">жест | палец | рука | средний</annotation>
1097		<annotation cp="��" type="tts">средний палец</annotation>
1098		<annotation cp="��">вниз | палец | указательный | указывающий вниз палец</annotation>
1099		<annotation cp="��" type="tts">указывающий вниз палец</annotation>
1100		<annotation cp="☝">вверх | направление | палец | рука | указательный</annotation>
1101		<annotation cp="☝" type="tts">указательный палец вверх</annotation>
1102		<annotation cp="��">ты | указательный палец | указательный палец на себя | указывать</annotation>
1103		<annotation cp="��" type="tts">указательный палец на себя</annotation>
1104		<annotation cp="��">большой палец вверх | вверх | нравится | одобрение | палец | рука | хорошо</annotation>
1105		<annotation cp="��" type="tts">большой палец вверх</annotation>
1106		<annotation cp="��">большой палец вниз | вниз | палец | плохо | порицание | рука</annotation>
1107		<annotation cp="��" type="tts">большой палец вниз</annotation>
1108		<annotation cp="✊">кулак | пальцы | поднятый кулак | рука | удар</annotation>
1109		<annotation cp="✊" type="tts">поднятый кулак</annotation>
1110		<annotation cp="��">кулак | опасность | рука | удар | удар кулаком</annotation>
1111		<annotation cp="��" type="tts">кулак</annotation>
1112		<annotation cp="��">влево | кулак</annotation>
1113		<annotation cp="��" type="tts">кулак влево</annotation>
1114		<annotation cp="��">вправо | кулак</annotation>
1115		<annotation cp="��" type="tts">кулак вправо</annotation>
1116		<annotation cp="��">аплодисменты | движение | жест | овация | рука | хлопать</annotation>
1117		<annotation cp="��" type="tts">аплодисменты</annotation>
1118		<annotation cp="��">вверх | жест | класс | отлично | победа | руки | ура</annotation>
1119		<annotation cp="��" type="tts">ура</annotation>
1120		<annotation cp="��">жест | жест «сердце» | любовь | руки | сердце</annotation>
1121		<annotation cp="��" type="tts">жест «сердце»</annotation>
1122		<annotation cp="��">врозь | ладони | ладони в стороны | открытые | рука</annotation>
1123		<annotation cp="��" type="tts">ладони в стороны</annotation>
1124		<annotation cp="��">вверх | вместе | ладони | ладони лодочкой | молитва | руки | сложенные лодочкой</annotation>
1125		<annotation cp="��" type="tts">ладони лодочкой</annotation>
1126		<annotation cp="��">встреча | договорились | рукопожатие | согласие</annotation>
1127		<annotation cp="��" type="tts">рукопожатие</annotation>
1128		<annotation cp="��">молитва | пожалуйста | просьба | руки | сложенные руки | умолять</annotation>
1129		<annotation cp="��" type="tts">сложенные руки</annotation>
1130		<annotation cp="✍">бумага | письмо | пишущая рука | рука | ручка</annotation>
1131		<annotation cp="✍" type="tts">пишущая рука</annotation>
1132		<annotation cp="��">кисть с лаком | лак для ногтей | маникюр | ногти | уход за руками</annotation>
1133		<annotation cp="��" type="tts">маникюр</annotation>
1134		<annotation cp="��">селфи | снимок | телефон</annotation>
1135		<annotation cp="��" type="tts">селфи</annotation>
1136		<annotation cp="��">бицепс | мышцы</annotation>
1137		<annotation cp="��" type="tts">бицепс</annotation>
1138		<annotation cp="��">инвалид | люди с ограниченными возможностями | механическая рука | ограниченные возможности | протез</annotation>
1139		<annotation cp="��" type="tts">механическая рука</annotation>
1140		<annotation cp="��">инвалид | люди с ограниченными возможностями | механическая нога | ограниченные возможности | протез</annotation>
1141		<annotation cp="��" type="tts">механическая нога</annotation>
1142		<annotation cp="��">бедро | нога | пинок</annotation>
1143		<annotation cp="��" type="tts">нога</annotation>
1144		<annotation cp="��">лодыжка | нога | стопа | ступня | щиколотка</annotation>
1145		<annotation cp="��" type="tts">щиколотка</annotation>
1146		<annotation cp="��">тело | ухо | человек</annotation>
1147		<annotation cp="��" type="tts">ухо</annotation>
1148		<annotation cp="��">глухой | глухота | люди с ограниченными возможностями | ограниченные возможности | слабослышащий | слух | ухо со слуховым аппаратом</annotation>
1149		<annotation cp="��" type="tts">ухо со слуховым аппаратом</annotation>
1150		<annotation cp="��">нос | тело | человек</annotation>
1151		<annotation cp="��" type="tts">нос</annotation>
1152		<annotation cp="��">интеллигентный | мозг | мозги | образованный | ум | умный</annotation>
1153		<annotation cp="��" type="tts">мозг</annotation>
1154		<annotation cp="��">кардиология | орган | пульс | сердце | сердце человека | центр</annotation>
1155		<annotation cp="��" type="tts">сердце человека</annotation>
1156		<annotation cp="��">вдох | выдох | дыхание | легкие | орган</annotation>
1157		<annotation cp="��" type="tts">легкие</annotation>
1158		<annotation cp="��">дантист | зуб | зубной | зубы | стоматолог</annotation>
1159		<annotation cp="��" type="tts">зуб</annotation>
1160		<annotation cp="��">косточка | кость | скелет</annotation>
1161		<annotation cp="��" type="tts">кость</annotation>
1162		<annotation cp="��">глаза | два | тело | человек</annotation>
1163		<annotation cp="��" type="tts">глаза</annotation>
1164		<annotation cp="��">глаз | зрачок | тело | человек</annotation>
1165		<annotation cp="��" type="tts">глаз</annotation>
1166		<annotation cp="��">розовый | рот | язык</annotation>
1167		<annotation cp="��" type="tts">язык</annotation>
1168		<annotation cp="��">алые | губы | зубы | красные | рот</annotation>
1169		<annotation cp="��" type="tts">рот</annotation>
1170		<annotation cp="��">беспокойство | кусать губы | не в своей тарелке | нервный | переживать | страшно | флирт</annotation>
1171		<annotation cp="��" type="tts">кусать губы</annotation>
1172		<annotation cp="��">дитя | карапуз | маленький | младенец | ребенок</annotation>
1173		<annotation cp="��" type="tts">младенец</annotation>
1174		<annotation cp="��">гендерно нейтральный | дитя | малыш | ребенок</annotation>
1175		<annotation cp="��" type="tts">ребенок</annotation>
1176		<annotation cp="��">дитя | маленький | малыш | мальчик | ребенок</annotation>
1177		<annotation cp="��" type="tts">мальчик</annotation>
1178		<annotation cp="��">девочка | дитя | маленькая | малышка | ребенок</annotation>
1179		<annotation cp="��" type="tts">девочка</annotation>
1180		<annotation cp="��">взрослый | гендерно нейтральный | совершеннолетний</annotation>
1181		<annotation cp="��" type="tts">взрослый</annotation>
1182		<annotation cp="��">блондин | волосы | светлые | человек | человек со светлыми волосами</annotation>
1183		<annotation cp="��" type="tts">человек со светлыми волосами</annotation>
1184		<annotation cp="��">взрослый | мужчина | усы | человек</annotation>
1185		<annotation cp="��" type="tts">мужчина</annotation>
1186		<annotation cp="��">борода | бородатый человек | бородач | мужчина</annotation>
1187		<annotation cp="��" type="tts">бородатый человек</annotation>
1188		<annotation cp="��‍♂">борода | бородатый мужчина | мужчина</annotation>
1189		<annotation cp="��‍♂" type="tts">бородатый мужчина</annotation>
1190		<annotation cp="��‍♂">блондин | мужчина | мужчина со светлыми волосами | светлые волосы | человек со светлыми волосами</annotation>
1191		<annotation cp="��‍♂" type="tts">блондин</annotation>
1192		<annotation cp="��">взрослая | волосы | длинные | женщина | человек</annotation>
1193		<annotation cp="��" type="tts">женщина</annotation>
1194		<annotation cp="��‍♀">борода | бородатая женщина | женщина</annotation>
1195		<annotation cp="��‍♀" type="tts">бородатая женщина</annotation>
1196		<annotation cp="��‍♀">блондинка | женщина | женщина со светлыми волосами | светлые волосы | человек со светлыми волосами</annotation>
1197		<annotation cp="��‍♀" type="tts">блондинка</annotation>
1198		<annotation cp="��">в возрасте | гендерно нейтральный | пожилой | пожилой человек | старый</annotation>
1199		<annotation cp="��" type="tts">пожилой человек</annotation>
1200		<annotation cp="��">годы | мужчина | пожилой | старик | старый | человек</annotation>
1201		<annotation cp="��" type="tts">пожилой мужчина</annotation>
1202		<annotation cp="��">женщина | пожилая | старая | старуха | человек</annotation>
1203		<annotation cp="��" type="tts">пожилая женщина</annotation>
1204		<annotation cp="��">лицо | нахмурившийся человек | расстроен | хмурый | человек</annotation>
1205		<annotation cp="��" type="tts">нахмурившийся человек</annotation>
1206		<annotation cp="��‍♂">мужчина | нахмурившийся мужчина | расстроен | хмурый | человек</annotation>
1207		<annotation cp="��‍♂" type="tts">нахмурившийся мужчина</annotation>
1208		<annotation cp="��‍♀">женщина | нахмурившаяся женщина | расстроена | хмурая | человек</annotation>
1209		<annotation cp="��‍♀" type="tts">нахмурившаяся женщина</annotation>
1210		<annotation cp="��">недовольство | обида | обиженный | обиженный человек</annotation>
1211		<annotation cp="��" type="tts">обиженный человек</annotation>
1212		<annotation cp="��‍♂">недовольство | обида | обиженный | обиженный мужчина</annotation>
1213		<annotation cp="��‍♂" type="tts">обиженный мужчина</annotation>
1214		<annotation cp="��‍♀">недовольство | обида | обиженная | обиженная женщина</annotation>
1215		<annotation cp="��‍♀" type="tts">обиженная женщина</annotation>
1216		<annotation cp="��">жест | запрещено | нельзя | руки | человек | человек против</annotation>
1217		<annotation cp="��" type="tts">человек против</annotation>
1218		<annotation cp="��‍♂">жест | запрещено | мужчина | мужчина против | нельзя | руки</annotation>
1219		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина против</annotation>
1220		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина против | жест | запрещено | нельзя | руки</annotation>
1221		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина против</annotation>
1222		<annotation cp="��">жест | ок | окей | отлично | руки | человек | человек за</annotation>
1223		<annotation cp="��" type="tts">человек за</annotation>
1224		<annotation cp="��‍♂">жест | мужчина | мужчина за | ок | окей | отлично | руки</annotation>
1225		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина за</annotation>
1226		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина за | жест | ок | окей | отлично | руки</annotation>
1227		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина за</annotation>
1228		<annotation cp="��">информация | помощь | рука | человек тянет руку</annotation>
1229		<annotation cp="��" type="tts">человек тянет руку</annotation>
1230		<annotation cp="��‍♂">информация | мужчина тянет руку | помощь | рука</annotation>
1231		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина тянет руку</annotation>
1232		<annotation cp="��‍♀">женщина тянет руку | информация | помощь | рука</annotation>
1233		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина тянет руку</annotation>
1234		<annotation cp="��">жест | поднятая рука | рука | человек | человек с поднятой рукой</annotation>
1235		<annotation cp="��" type="tts">человек с поднятой рукой</annotation>
1236		<annotation cp="��‍♂">жест | мужчина | мужчина с поднятой рукой | поднятая рука | рука</annotation>
1237		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина с поднятой рукой</annotation>
1238		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина с поднятой рукой | жест | поднятая рука | рука</annotation>
1239		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина с поднятой рукой</annotation>
1240		<annotation cp="��">глухой | глухой человек | люди с ограниченными возможностями | ограниченные возможности | слышать | ухо</annotation>
1241		<annotation cp="��" type="tts">глухой человек</annotation>
1242		<annotation cp="��‍♂">глухой | глухота | мужчина</annotation>
1243		<annotation cp="��‍♂" type="tts">глухой мужчина</annotation>
1244		<annotation cp="��‍♀">глухая | глухота | женщина</annotation>
1245		<annotation cp="��‍♀" type="tts">глухая женщина</annotation>
1246		<annotation cp="��">извинение | поклон | просьба | прощение | человек | человек кланяется</annotation>
1247		<annotation cp="��" type="tts">человек кланяется</annotation>
1248		<annotation cp="��‍♂">извинение | мужчина | мужчина кланяется | поклон | просьба | прощение</annotation>
1249		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина кланяется</annotation>
1250		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина кланяется | извинение | поклон | просьба | прощение</annotation>
1251		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина кланяется</annotation>
1252		<annotation cp="��">лицо | не могу поверить | нет слов | раздражение | рука | фейспалм | человек потерял дар речи</annotation>
1253		<annotation cp="��" type="tts">человек потерял дар речи</annotation>
1254		<annotation cp="��‍♂">лицо | мужчина потерял дар речи | не могу поверить | нет слов | раздражение | рука | фейспалм</annotation>
1255		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина потерял дар речи</annotation>
1256		<annotation cp="��‍♀">женщина потеряла дар речи | не могу поверить | нет слов | раздражение | фейспалм</annotation>
1257		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина потеряла дар речи</annotation>
1258		<annotation cp="��">не знаю | пожимает плечами | равнодушие | сомнение | человек пожимает плечами</annotation>
1259		<annotation cp="��" type="tts">человек пожимает плечами</annotation>
1260		<annotation cp="��‍♂">все равно | мужчина | мужчина пожимает плечами | не знаю | пожимает плечами | равнодушие</annotation>
1261		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина пожимает плечами</annotation>
1262		<annotation cp="��‍♀">все равно | женщина | женщина пожимает плечами | не знаю | пожимает плечами | равнодушие</annotation>
1263		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина пожимает плечами</annotation>
1264		<annotation cp="��‍⚕">врач | доктор | медбрат | медицина | медицинский работник | медсестра | терапевт</annotation>
1265		<annotation cp="��‍⚕" type="tts">медицинский работник</annotation>
1266		<annotation cp="��‍⚕">врач | доктор | медбрат | мужчина | терапевт</annotation>
1267		<annotation cp="��‍⚕" type="tts">врач</annotation>
1268		<annotation cp="��‍⚕">врач | доктор | женщина | женщина-врач | медсестра</annotation>
1269		<annotation cp="��‍⚕" type="tts">женщина-врач</annotation>
1270		<annotation cp="��‍��">бакалавр | выпускник | студент | учащийся</annotation>
1271		<annotation cp="��‍��" type="tts">учащийся</annotation>
1272		<annotation cp="��‍��">выпускник | мужчина | парень | студент</annotation>
1273		<annotation cp="��‍��" type="tts">студент</annotation>
1274		<annotation cp="��‍��">выпускница | девушка | женщина | студентка</annotation>
1275		<annotation cp="��‍��" type="tts">студентка</annotation>
1276		<annotation cp="��‍��">инструктор | педагог | преподаватель | профессор | учитель</annotation>
1277		<annotation cp="��‍��" type="tts">педагог</annotation>
1278		<annotation cp="��‍��">мужчина | преподаватель | профессор | учитель</annotation>
1279		<annotation cp="��‍��" type="tts">учитель</annotation>
1280		<annotation cp="��‍��">женщина | преподаватель | профессор | учительница</annotation>
1281		<annotation cp="��‍��" type="tts">учительница</annotation>
1282		<annotation cp="��‍⚖">весы | правосудие | судья | фемида</annotation>
1283		<annotation cp="��‍⚖" type="tts">судья</annotation>
1284		<annotation cp="��‍⚖">закон | мужчина | мужчина-судья | суд | судья</annotation>
1285		<annotation cp="��‍⚖" type="tts">мужчина-судья</annotation>
1286		<annotation cp="��‍⚖">женщина | женщина-судья | закон | суд | судья</annotation>
1287		<annotation cp="��‍⚖" type="tts">женщина-судья</annotation>
1288		<annotation cp="��‍��">дачник | садовник | скотовод | фермер</annotation>
1289		<annotation cp="��‍��" type="tts">фермер</annotation>
1290		<annotation cp="��‍��">дачник | мужчина | мужчина-фермер | садовник | фермер</annotation>
1291		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-фермер</annotation>
1292		<annotation cp="��‍��">дачница | женщина | женщина-фермер | садовник | садовница | фермер | фермерша</annotation>
1293		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина-фермер</annotation>
1294		<annotation cp="��‍��">повар | шеф | шеф-повар</annotation>
1295		<annotation cp="��‍��" type="tts">повар</annotation>
1296		<annotation cp="��‍��">готовить | еда | мужчина | мужчина-повар | повар</annotation>
1297		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-повар</annotation>
1298		<annotation cp="��‍��">готовить | еда | женщина | повар | повариха</annotation>
1299		<annotation cp="��‍��" type="tts">повариха</annotation>
1300		<annotation cp="��‍��">механик | сантехник | специалист | электрик</annotation>
1301		<annotation cp="��‍��" type="tts">механик</annotation>
1302		<annotation cp="��‍��">механик | мужчина | мужчина-механик | сантехник | электрик</annotation>
1303		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-механик</annotation>
1304		<annotation cp="��‍��">женщина | женщина-механик | механик | сантехник | электрик</annotation>
1305		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина-механик</annotation>
1306		<annotation cp="��‍��">завод | промышленность | рабочий</annotation>
1307		<annotation cp="��‍��" type="tts">рабочий</annotation>
1308		<annotation cp="��‍��">завод | мужчина | мужчина-рабочий | промышленность | рабочий</annotation>
1309		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-рабочий</annotation>
1310		<annotation cp="��‍��">женщина | завод | промышленность | работница | рабочий</annotation>
1311		<annotation cp="��‍��" type="tts">работница</annotation>
1312		<annotation cp="��‍��">белый воротничок | бизнес | менеджер | офис | офисный работник</annotation>
1313		<annotation cp="��‍��" type="tts">офисный работник</annotation>
1314		<annotation cp="��‍��">белый воротничок | бизнес | менеджер | мужчина | офис | офисный работник | офисный работник - мужчина</annotation>
1315		<annotation cp="��‍��" type="tts">офисный работник - мужчина</annotation>
1316		<annotation cp="��‍��">белый воротничок | бизнес | женщина | менеджер | офис | офисная работница</annotation>
1317		<annotation cp="��‍��" type="tts">офисная работница</annotation>
1318		<annotation cp="��‍��">биолог | инженер | наука | ученый | физик | химик</annotation>
1319		<annotation cp="��‍��" type="tts">ученый</annotation>
1320		<annotation cp="��‍��">биолог | инженер | мужчина | мужчина-ученый | наука | ученый | химик</annotation>
1321		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-ученый</annotation>
1322		<annotation cp="��‍��">биология | женщина | наука | ученая | химия</annotation>
1323		<annotation cp="��‍��" type="tts">ученая</annotation>
1324		<annotation cp="��‍��">инженер | ноутбук | программист | разработчик | технарь</annotation>
1325		<annotation cp="��‍��" type="tts">инженер</annotation>
1326		<annotation cp="��‍��">инженер | мужчина | мужчина-инженер | ноутбук | программист | разработчик | технарь</annotation>
1327		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-инженер</annotation>
1328		<annotation cp="��‍��">женщина | женщина-инженер | ноутбук | программист | разработчик | технарь</annotation>
1329		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина-инженер</annotation>
1330		<annotation cp="��‍��">актер | звезда | певец | пение | развлечения | рок</annotation>
1331		<annotation cp="��‍��" type="tts">певец</annotation>
1332		<annotation cp="��‍��">звезда | мужчина | мужчина-певец | певец | пение | развлечение | рок</annotation>
1333		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-певец</annotation>
1334		<annotation cp="��‍��">женщина | звезда | певица | пение | развлечения | рок</annotation>
1335		<annotation cp="��‍��" type="tts">певица</annotation>
1336		<annotation cp="��‍��">кисти | палитра | художник</annotation>
1337		<annotation cp="��‍��" type="tts">художник</annotation>
1338		<annotation cp="��‍��">кисти | мужчина | мужчина-художник | палитра | художник</annotation>
1339		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-художник</annotation>
1340		<annotation cp="��‍��">женщина | кисти | палитра | художница</annotation>
1341		<annotation cp="��‍��" type="tts">художница</annotation>
1342		<annotation cp="��‍✈">летчик | пилот | самолет</annotation>
1343		<annotation cp="��‍✈" type="tts">пилот</annotation>
1344		<annotation cp="��‍✈">мужчина | мужчина-пилот | пилот | самолет</annotation>
1345		<annotation cp="��‍✈" type="tts">мужчина-пилот</annotation>
1346		<annotation cp="��‍✈">женщина | женщина-пилот | пилот</annotation>
1347		<annotation cp="��‍✈" type="tts">женщина-пилот</annotation>
1348		<annotation cp="��‍��">астронавт | космонавт | ракета</annotation>
1349		<annotation cp="��‍��" type="tts">космонавт</annotation>
1350		<annotation cp="��‍��">астронавт | космонавт | космос | мужчина | мужчина-космонавт</annotation>
1351		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-космонавт</annotation>
1352		<annotation cp="��‍��">женщина | женщина-космонавт | космонавт | космос</annotation>
1353		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина-космонавт</annotation>
1354		<annotation cp="��‍��">пожарная машина | пожарный</annotation>
1355		<annotation cp="��‍��" type="tts">пожарный</annotation>
1356		<annotation cp="��‍��">мужчина | мужчина-пожарный | пожарная машина | пожарный</annotation>
1357		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина-пожарный</annotation>
1358		<annotation cp="��‍��">женщина | женщина-пожарный | пожарный</annotation>
1359		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина-пожарный</annotation>
1360		<annotation cp="��">лицо | охрана | полицейский | полиция | человек</annotation>
1361		<annotation cp="��" type="tts">полицейский</annotation>
1362		<annotation cp="��‍♂">лицо | мужчина | мужчина-полицейский | охрана | полицейский | полиция | человек</annotation>
1363		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-полицейский</annotation>
1364		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина-полицейский | лицо | охрана | полицейский | полиция | человек</annotation>
1365		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-полицейский</annotation>
1366		<annotation cp="��">детектив | ищейка | расследование | сыщик | шпион</annotation>
1367		<annotation cp="��" type="tts">детектив</annotation>
1368		<annotation cp="��‍♂">детектив | ищейка | мужчина | мужчина-детектив | расследование | сыщик | шпион</annotation>
1369		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-детектив</annotation>
1370		<annotation cp="��‍♀">детектив | женщина | женщина-детектив | ищейка | расследование | сыщик | шпионка</annotation>
1371		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-детектив</annotation>
1372		<annotation cp="��">гвардеец | гвардия | охрана | почетный караул | солдат</annotation>
1373		<annotation cp="��" type="tts">гвардеец</annotation>
1374		<annotation cp="��‍♂">гвардия | мужчина | мужчина-гвардеец | охрана | почетный караул | солдат</annotation>
1375		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-гвардеец</annotation>
1376		<annotation cp="��‍♀">гвардия | женщина | женщина-гвардеец | охрана | почетный караул | солдат</annotation>
1377		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-гвардеец</annotation>
1378		<annotation cp="��">диверсант | ниндзя | синоби | скрытный | шпион</annotation>
1379		<annotation cp="��" type="tts">ниндзя</annotation>
1380		<annotation cp="��">инженер | каска | лицо | рабочий | строитель | стройка</annotation>
1381		<annotation cp="��" type="tts">строитель</annotation>
1382		<annotation cp="��‍♂">инженер | каска | мужчина | мужчина-строитель | рабочий | строитель | стройка</annotation>
1383		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-строитель</annotation>
1384		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина-строитель | инженер | каска | рабочий | строитель | стройка</annotation>
1385		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-строитель</annotation>
1386		<annotation cp="��">король | корона | монарх | регалии | царь | человек с короной</annotation>
1387		<annotation cp="��" type="tts">человек с короной</annotation>
1388		<annotation cp="��">королевство | принц | притча | сказка | фэнтези</annotation>
1389		<annotation cp="��" type="tts">принц</annotation>
1390		<annotation cp="��">королевство | принцесса | притча | сказка | фэнтези</annotation>
1391		<annotation cp="��" type="tts">принцесса</annotation>
1392		<annotation cp="��">тюрбан | человек | человек в тюрбане</annotation>
1393		<annotation cp="��" type="tts">человек в тюрбане</annotation>
1394		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина в тюрбане | тюрбан</annotation>
1395		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина в тюрбане</annotation>
1396		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина в тюрбане | тюрбан</annotation>
1397		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина в тюрбане</annotation>
1398		<annotation cp="��">китай | мужчина в китайской шапке | человек | шапка</annotation>
1399		<annotation cp="��" type="tts">мужчина в китайской шапке</annotation>
1400		<annotation cp="��">женщина в платке | мантилья | платок | хиджаб</annotation>
1401		<annotation cp="��" type="tts">женщина в платке</annotation>
1402		<annotation cp="��">жених | смокинг | человек | человек в смокинге</annotation>
1403		<annotation cp="��" type="tts">жених</annotation>
1404		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина в смокинге | смокинг</annotation>
1405		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина в смокинге</annotation>
1406		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина в смокинге | смокинг</annotation>
1407		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина в смокинге</annotation>
1408		<annotation cp="��">невеста | свадьба | фата</annotation>
1409		<annotation cp="��" type="tts">невеста</annotation>
1410		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина в фате | фата</annotation>
1411		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина в фате</annotation>
1412		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина в фате | невеста | фата</annotation>
1413		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина в фате</annotation>
1414		<annotation cp="��">беременная | в ожидании ребенка | женщина</annotation>
1415		<annotation cp="��" type="tts">беременная женщина</annotation>
1416		<annotation cp="��">беременный | беременный мужчина | в ожидании ребенка | в положении | животик</annotation>
1417		<annotation cp="��" type="tts">беременный мужчина</annotation>
1418		<annotation cp="��">беременный | беременный человек | в ожидании ребенка | в положении | животик</annotation>
1419		<annotation cp="��" type="tts">беременный человек</annotation>
1420		<annotation cp="��">кормить | кормление грудью | молоко | ребенок</annotation>
1421		<annotation cp="��" type="tts">кормление грудью</annotation>
1422		<annotation cp="��‍��">забота | кормление | кормящая женщина | мама | ребенок</annotation>
1423		<annotation cp="��‍��" type="tts">кормящая женщина</annotation>
1424		<annotation cp="��‍��">забота | кормление | кормящий мужчина | мужчина | папа | ребенок</annotation>
1425		<annotation cp="��‍��" type="tts">кормящий мужчина</annotation>
1426		<annotation cp="��‍��">забота | кормление | кормящий | ребенок | человек</annotation>
1427		<annotation cp="��‍��" type="tts">кормящий человек</annotation>
1428		<annotation cp="��">ангел | ангелочек | дитя | крылья | лик | нимб | фэнтези</annotation>
1429		<annotation cp="��" type="tts">ангелочек</annotation>
1430		<annotation cp="��">дед мороз | дедушка мороз | клаус | новый год | рождество | санта | Санта-Клаус</annotation>
1431		<annotation cp="��" type="tts">Санта-Клаус</annotation>
1432		<annotation cp="��">миссис Клаус | новый год | рождество | снегурочка</annotation>
1433		<annotation cp="��" type="tts">миссис Клаус</annotation>
1434		<annotation cp="��‍��">Дед Мороз | Клаус | Новый год | Рождество | Санта</annotation>
1435		<annotation cp="��‍��" type="tts">Санта</annotation>
1436		<annotation cp="��">героиня | герой | супергерой | супермен | суперсила</annotation>
1437		<annotation cp="��" type="tts">супергерой</annotation>
1438		<annotation cp="��‍♂">герой | мужчина-супергерой | супергерой | супермен | суперсила</annotation>
1439		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-супергерой</annotation>
1440		<annotation cp="��‍♀">героиня | женщина-супергерой | супервумен | супергероиня | суперсила</annotation>
1441		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-супергерой</annotation>
1442		<annotation cp="��">зло | злодей | суперзлодей</annotation>
1443		<annotation cp="��" type="tts">суперзлодей</annotation>
1444		<annotation cp="��‍♂">зло | злодей | мужчина-суперзлодей | суперзлодей</annotation>
1445		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-суперзлодей</annotation>
1446		<annotation cp="��‍♀">женщина-суперзлодей | зло | злодей | суперзлодей</annotation>
1447		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-суперзлодей</annotation>
1448		<annotation cp="��">волшебник | маг | чародей</annotation>
1449		<annotation cp="��" type="tts">маг</annotation>
1450		<annotation cp="��‍♂">волшебник | маг | чародей</annotation>
1451		<annotation cp="��‍♂" type="tts">волшебник</annotation>
1452		<annotation cp="��‍♀">ведьма | волшебница | чародейка</annotation>
1453		<annotation cp="��‍♀" type="tts">волшебница</annotation>
1454		<annotation cp="��">Динь-Динь | крылья | сказка | Титания | фея | фэнтези</annotation>
1455		<annotation cp="��" type="tts">фея</annotation>
1456		<annotation cp="��‍♂">крылья | мужчина | мужчина-фея | сказка | фея | фэнтези</annotation>
1457		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-фея</annotation>
1458		<annotation cp="��‍♀">Динь-Динь | женщина-фея | крылья | сказка | Титания | фея | фэнтези</annotation>
1459		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-фея</annotation>
1460		<annotation cp="��">вампир | граф | Дракула | зубы | кровь</annotation>
1461		<annotation cp="��" type="tts">вампир</annotation>
1462		<annotation cp="��‍♂">вампир | граф | Дракула | зубы | кровь | мужчина | мужчина-вампир</annotation>
1463		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-вампир</annotation>
1464		<annotation cp="��‍♀">вампирша | женщина | женщина-вампир | зубы | кровь</annotation>
1465		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-вампир</annotation>
1466		<annotation cp="��">полурыба | русалка | тритон</annotation>
1467		<annotation cp="��" type="tts">русалка</annotation>
1468		<annotation cp="��‍♂">мужчина | полурыба | русалка | тритон</annotation>
1469		<annotation cp="��‍♂" type="tts">тритон</annotation>
1470		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина-русалка | полурыба | русалка</annotation>
1471		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-русалка</annotation>
1472		<annotation cp="��">магия | сказка | уши | фэнтези | эльф</annotation>
1473		<annotation cp="��" type="tts">эльф</annotation>
1474		<annotation cp="��‍♂">магия | мужчина | мужчина-эльф | сказка | уши | фэнтези | эльф</annotation>
1475		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-эльф</annotation>
1476		<annotation cp="��‍♀">женщина-эльф | магия | фэнтези | эльф | эльфийка</annotation>
1477		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-эльф</annotation>
1478		<annotation cp="��">джинн | лампа | потереть | сказка</annotation>
1479		<annotation cp="��" type="tts">джинн</annotation>
1480		<annotation cp="��‍♂">джинн | лампа | мужчина | мужчина-джинн | потереть | сказка</annotation>
1481		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-джинн</annotation>
1482		<annotation cp="��‍♀">джинн | женщина | женщина-джинн | лампа | потереть | сказка</annotation>
1483		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-джинн</annotation>
1484		<annotation cp="��">живой | зомби | мертвец</annotation>
1485		<annotation cp="��" type="tts">зомби</annotation>
1486		<annotation cp="��‍♂">живой | живой метрвец | зомби | мертвец | мужчина | мужчина-зомби</annotation>
1487		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-зомби</annotation>
1488		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина-зомби | живой | зомби | мертвец</annotation>
1489		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-зомби</annotation>
1490		<annotation cp="��">выдуманный персонаж | монстр | сказка | тролль | чудище | чудовище</annotation>
1491		<annotation cp="��" type="tts">тролль</annotation>
1492		<annotation cp="��">массаж | массаж головы | массаж лица | спа | человеку массируют лицо</annotation>
1493		<annotation cp="��" type="tts">человеку массируют лицо</annotation>
1494		<annotation cp="��‍♂">массаж | массаж головы | массаж лица | мужчине массируют лицо | спа</annotation>
1495		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчине массируют лицо</annotation>
1496		<annotation cp="��‍♀">женщине массируют лицо | массаж | массаж головы | массаж лица | спа</annotation>
1497		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщине массируют лицо</annotation>
1498		<annotation cp="��">ножницы | парикмахер | прическа | салон | стрижка | человек у парикмахера</annotation>
1499		<annotation cp="��" type="tts">человек у парикмахера</annotation>
1500		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина у парикмахера | ножницы | парикмахер | прическа | салон | стрижка</annotation>
1501		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина у парикмахера</annotation>
1502		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина у парикмахера | ножницы | парикмахер | прическа | салон | стрижка</annotation>
1503		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина у парикмахера</annotation>
1504		<annotation cp="��">дорога | прогулка | тротуар | ходьба | человек | человек идет</annotation>
1505		<annotation cp="��" type="tts">человек идет</annotation>
1506		<annotation cp="��‍♂">дорога | мужчина | мужчина идет | прогулка | тротуар | ходьба</annotation>
1507		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина идет</annotation>
1508		<annotation cp="��‍♀">дорога | женщина | женщина идет | прогулка | тротуар | ходьба</annotation>
1509		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина идет</annotation>
1510		<annotation cp="��">стоя | стоять | человек стоит</annotation>
1511		<annotation cp="��" type="tts">человек стоит</annotation>
1512		<annotation cp="��‍♂">мальчик | мужчина | мужчина стоит | парень | стоя | стоять</annotation>
1513		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина стоит</annotation>
1514		<annotation cp="��‍♀">девушка | женщина | женщина стоит | стоя | стоять</annotation>
1515		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина стоит</annotation>
1516		<annotation cp="��">колени | на коленях | человек на коленях</annotation>
1517		<annotation cp="��" type="tts">человек на коленях</annotation>
1518		<annotation cp="��‍♂">колени | мальчик | мужчина | мужчина на коленях | на коленях | парень</annotation>
1519		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина на коленях</annotation>
1520		<annotation cp="��‍♀">девочка | девушка | женщина | женщина на коленях | колени | на коленях</annotation>
1521		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина на коленях</annotation>
1522		<annotation cp="��‍��">инвалид | слепой | человек с белой тростью</annotation>
1523		<annotation cp="��‍��" type="tts">человек с белой тростью</annotation>
1524		<annotation cp="��‍��">инвалид | мужчина | мужчина с тростью для ходьбы | палочка | слепой | трость | человек</annotation>
1525		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина с тростью для ходьбы</annotation>
1526		<annotation cp="��‍��">женщина | женщина с тростью для ходьбы | инвалид | палочка | слепая | трость | человек</annotation>
1527		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина с тростью для ходьбы</annotation>
1528		<annotation cp="��‍��">инвалид | инвалидная коляска | человек в кресле-коляске с мотором</annotation>
1529		<annotation cp="��‍��" type="tts">человек в кресле-коляске с мотором</annotation>
1530		<annotation cp="��‍��">в кресле | инвалид | кресло | мужчина | мужчина в электрическом кресле-коляске</annotation>
1531		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина в электрическом кресле-коляске</annotation>
1532		<annotation cp="��‍��">в кресле | женщина | женщина в электрическом кресле-коляске | инвалид | кресло</annotation>
1533		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина в электрическом кресле-коляске</annotation>
1534		<annotation cp="��‍��">инвалид | инвалидная коляска | человек в кресле-коляске с ручным приводом</annotation>
1535		<annotation cp="��‍��" type="tts">человек в кресле-коляске с ручным приводом</annotation>
1536		<annotation cp="��‍��">в кресле | инвалид | кресло | мужчина | мужчина в ручном кресле-коляске</annotation>
1537		<annotation cp="��‍��" type="tts">мужчина в ручном кресле-коляске</annotation>
1538		<annotation cp="��‍��">в кресле | женщина | женщина в ручном кресле-коляске | инвалид | кресло</annotation>
1539		<annotation cp="��‍��" type="tts">женщина в ручном кресле-коляске</annotation>
1540		<annotation cp="��">бег | марафон | спорт | трусцой | человек | человек бежит</annotation>
1541		<annotation cp="��" type="tts">человек бежит</annotation>
1542		<annotation cp="��‍♂">бег | марафон | мужчина | мужчина бежит | спорт | трусцой</annotation>
1543		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина бежит</annotation>
1544		<annotation cp="��‍♀">бег | женщина | женщина бежит | марафон | спорт | трусцой</annotation>
1545		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина бежит</annotation>
1546		<annotation cp="��">движения | женщина | красота | танцующая женщина | танцы | человек</annotation>
1547		<annotation cp="��" type="tts">танцующая женщина</annotation>
1548		<annotation cp="��">движения | красота | мужчина | танцующий мужчина | танцы | человек</annotation>
1549		<annotation cp="��" type="tts">танцующий мужчина</annotation>
1550		<annotation cp="��">бизнес | бизнесмен в воздухе | костюм | полет | человек</annotation>
1551		<annotation cp="��" type="tts">бизнесмен в воздухе</annotation>
1552		<annotation cp="��">вечеринка | кордебалет | кролик | люди с ушами кролика | танец | уши | уши кролика</annotation>
1553		<annotation cp="��" type="tts">люди с ушами кролика</annotation>
1554		<annotation cp="��‍♂">вечеринка | кордебалет | кролик | мужчины с ушами кролика | танец | уши | уши кролика</annotation>
1555		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчины с ушами кролика</annotation>
1556		<annotation cp="��‍♀">вечеринка | женщины с ушами кролика | кордебалет | кролик | танец | уши | уши кролика</annotation>
1557		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщины с ушами кролика</annotation>
1558		<annotation cp="��">парная | сауна | человек в бане</annotation>
1559		<annotation cp="��" type="tts">человек в бане</annotation>
1560		<annotation cp="��‍♂">мужчина в бане | парная | сауна</annotation>
1561		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина в бане</annotation>
1562		<annotation cp="��‍♀">женщина в бане | парная | сауна</annotation>
1563		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина в бане</annotation>
1564		<annotation cp="��">скала | скалолаз | человек взбирается по скале</annotation>
1565		<annotation cp="��" type="tts">человек взбирается по скале</annotation>
1566		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина взбирается по скале | скала | скалолаз</annotation>
1567		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина взбирается по скале</annotation>
1568		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина взбирается по скале | скала | скалолаз</annotation>
1569		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина взбирается по скале</annotation>
1570		<annotation cp="��">рапира | спорт | фехтовальщик | фехтование | человек</annotation>
1571		<annotation cp="��" type="tts">фехтовальщик</annotation>
1572		<annotation cp="��">бега | жокей | лошади | скачки</annotation>
1573		<annotation cp="��" type="tts">скачки</annotation>
1574		<annotation cp="⛷">горные лыжи | лыжи | склон | скорость | спортсмен | человек</annotation>
1575		<annotation cp="⛷" type="tts">горные лыжи</annotation>
1576		<annotation cp="��">горы | склон | снег | сноуборд | сноубордист | спорт | спортсмен</annotation>
1577		<annotation cp="��" type="tts">сноубордист</annotation>
1578		<annotation cp="��">гольф | гольфист | игрок | клюшка | удар</annotation>
1579		<annotation cp="��" type="tts">гольфист</annotation>
1580		<annotation cp="��‍♂">гольф | гольфист | игрок | клюшка | мужчина играет в гольф</annotation>
1581		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина играет в гольф</annotation>
1582		<annotation cp="��‍♀">гольф | гольфистка | женщина играет в гольф | игрок | клюшка</annotation>
1583		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина играет в гольф</annotation>
1584		<annotation cp="��">вода | волны | доска | серфинг | спорт</annotation>
1585		<annotation cp="��" type="tts">серфинг</annotation>
1586		<annotation cp="��‍♂">вода | волны | доска | серфинг | серфингист | спорт | спортсмен</annotation>
1587		<annotation cp="��‍♂" type="tts">серфингист</annotation>
1588		<annotation cp="��‍♀">вода | волны | доска | серфинг | серфингистка | спорт | спортсменка</annotation>
1589		<annotation cp="��‍♀" type="tts">серфингистка</annotation>
1590		<annotation cp="��">весла | вода | гребля | лодка | море</annotation>
1591		<annotation cp="��" type="tts">гребля</annotation>
1592		<annotation cp="��‍♂">весла | вода | гребец | гребля | лодка</annotation>
1593		<annotation cp="��‍♂" type="tts">гребец</annotation>
1594		<annotation cp="��‍♀">весла | вода | гребля | гребчиха | лодка</annotation>
1595		<annotation cp="��‍♀" type="tts">гребчиха</annotation>
1596		<annotation cp="��">бассейн | вода | плавание | пловец</annotation>
1597		<annotation cp="��" type="tts">плавание</annotation>
1598		<annotation cp="��‍♂">мужчина | плавание | пловец | спорт</annotation>
1599		<annotation cp="��‍♂" type="tts">пловец</annotation>
1600		<annotation cp="��‍♀">женщина | плавание | пловчиха | спорт</annotation>
1601		<annotation cp="��‍♀" type="tts">пловчиха</annotation>
1602		<annotation cp="⛹">баскетбол | баскетболист | ведение | игра | мяч</annotation>
1603		<annotation cp="⛹" type="tts">баскетболист</annotation>
1604		<annotation cp="⛹‍♂">баскетбол | мужчина | мужчина с мячом | мяч | спорт</annotation>
1605		<annotation cp="⛹‍♂" type="tts">мужчина с мячом</annotation>
1606		<annotation cp="⛹‍♀">баскетбол | женщина | женщина с мячом | мяч | спорт</annotation>
1607		<annotation cp="⛹‍♀" type="tts">женщина с мячом</annotation>
1608		<annotation cp="��">атлет | атлетика | вес | помост | тяжелая | тяжелоатлет | штанга</annotation>
1609		<annotation cp="��" type="tts">тяжелоатлет</annotation>
1610		<annotation cp="��‍♂">мужчина | мужчина со штангой | пауэрлифтинг | спорт | тяжелая атлетика</annotation>
1611		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина со штангой</annotation>
1612		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина со штангой | пауэрлифтинг | спорт | тяжелая атлетика</annotation>
1613		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина со штангой</annotation>
1614		<annotation cp="��">велосипед | велосипедист | педали | спортсмен</annotation>
1615		<annotation cp="��" type="tts">велосипедист</annotation>
1616		<annotation cp="��‍♂">велосипед | мужчина | мужчина на велосипеде | спорт</annotation>
1617		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина на велосипеде</annotation>
1618		<annotation cp="��‍♀">велосипед | женщина | женщина на велосипеде | спорт</annotation>
1619		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина на велосипеде</annotation>
1620		<annotation cp="��">велосипед | горы | педали | соревнование | человек на горном велосипеде</annotation>
1621		<annotation cp="��" type="tts">человек на горном велосипеде</annotation>
1622		<annotation cp="��‍♂">велосипед | горный велосипед | мужчина | мужчина на горном велосипеде | спорт</annotation>
1623		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина на горном велосипеде</annotation>
1624		<annotation cp="��‍♀">велосипед | горный велосипед | женщина | женщина на горном велосипеде | спорт</annotation>
1625		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина на горном велосипеде</annotation>
1626		<annotation cp="��">акробатика | акробатический трюк | гимнастика | колесо | спорт | человек</annotation>
1627		<annotation cp="��" type="tts">акробатический трюк</annotation>
1628		<annotation cp="��‍♂">акробат | акробатика | акробатический трюк | гимнастика | мужчина | спорт</annotation>
1629		<annotation cp="��‍♂" type="tts">акробат</annotation>
1630		<annotation cp="��‍♀">акробатика | акробатический трюк | акробатка | гимнастика | женщина | женщина-акробат | спорт</annotation>
1631		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-акробат</annotation>
1632		<annotation cp="��">борцы | борьба | спорт | человек</annotation>
1633		<annotation cp="��" type="tts">борцы</annotation>
1634		<annotation cp="��‍♂">борьба | мужчина | мужчины-борцы | спорт</annotation>
1635		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчины-борцы</annotation>
1636		<annotation cp="��‍♀">борьба | женщина | женщины-борцы | спорт</annotation>
1637		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщины-борцы</annotation>
1638		<annotation cp="��">вода | водное поло | поло | спорт | человек</annotation>
1639		<annotation cp="��" type="tts">водное поло</annotation>
1640		<annotation cp="��‍♂">вода | водное поло | мужчина | мужчина играет в водное поло | поло | спорт</annotation>
1641		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина играет в водное поло</annotation>
1642		<annotation cp="��‍♀">вода | водное поло | женщина | женщина играет в водное поло | поло | спорт</annotation>
1643		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина играет в водное поло</annotation>
1644		<annotation cp="��">гандбол | мяч | спорт | человек</annotation>
1645		<annotation cp="��" type="tts">гандбол</annotation>
1646		<annotation cp="��‍♂">гандбол | гандболист | мужчина | спорт</annotation>
1647		<annotation cp="��‍♂" type="tts">гандболист</annotation>
1648		<annotation cp="��‍♀">гандбол | гандболистка | женщина | спорт</annotation>
1649		<annotation cp="��‍♀" type="tts">гандболистка</annotation>
1650		<annotation cp="��">жонглер | многозадачность | навык | равновесие</annotation>
1651		<annotation cp="��" type="tts">жонглер</annotation>
1652		<annotation cp="��‍♂">жонглер | многозадачность | мужчина | мужчина-жонглер</annotation>
1653		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина-жонглер</annotation>
1654		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина-жонглер | жонглер | многозадачность</annotation>
1655		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина-жонглер</annotation>
1656		<annotation cp="��">йога | медитация | расслабление | человек в позе лотоса</annotation>
1657		<annotation cp="��" type="tts">человек в позе лотоса</annotation>
1658		<annotation cp="��‍♂">йога | медитация | мужчина | мужчина в позе лотоса | расслабление</annotation>
1659		<annotation cp="��‍♂" type="tts">мужчина в позе лотоса</annotation>
1660		<annotation cp="��‍♀">женщина | женщина в позе лотоса | йога | медитация | расслабление</annotation>
1661		<annotation cp="��‍♀" type="tts">женщина в позе лотоса</annotation>
1662		<annotation cp="��">ванна | ванная | вода | человек | человек в ванне</annotation>
1663		<annotation cp="��" type="tts">человек в ванне</annotation>
1664		<annotation cp="��">гостиница | кровать | отель | сон | человек | человек в кровати</annotation>
1665		<annotation cp="��" type="tts">человек в кровати</annotation>
1666		<annotation cp="��‍��‍��">держаться за руки | держащиеся за руки | люди | люди, держащиеся за руки | пара | руки</annotation>
1667		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">люди, держащиеся за руки</annotation>
1668		<annotation cp="��">две женщины | женщины | пара | руки | сестры</annotation>
1669		<annotation cp="��" type="tts">две женщины</annotation>
1670		<annotation cp="��">женщина | мужчина | мужчина и женщина | пара | руки</annotation>
1671		<annotation cp="��" type="tts">мужчина и женщина</annotation>
1672		<annotation cp="��">близнецы | братья | двое мужчин | двойняшки | мужчины | пара</annotation>
1673		<annotation cp="��" type="tts">двое мужчин</annotation>
1674		<annotation cp="��">любовь | пара | поцелуй | романтика | чувства</annotation>
1675		<annotation cp="��" type="tts">поцелуй</annotation>
1676		<annotation cp="��">влюбленная пара | любовь | люди | пара | сердце | чувства</annotation>
1677		<annotation cp="��" type="tts">влюбленная пара</annotation>
1678		<annotation cp="��">говорящая голова | голова | речь | силуэт</annotation>
1679		<annotation cp="��" type="tts">говорящая голова</annotation>
1680		<annotation cp="��">бюст | лицо | силуэт | силуэт человека | темный | человек</annotation>
1681		<annotation cp="��" type="tts">силуэт человека</annotation>
1682		<annotation cp="��">бюст | два силуэта | двое | лицо | люди | силуэт | темный</annotation>
1683		<annotation cp="��" type="tts">два силуэта</annotation>
1684		<annotation cp="��">обнимающиеся люди | объятия | пока | привет | спасибо</annotation>
1685		<annotation cp="��" type="tts">обнимающиеся люди</annotation>
1686		<annotation cp="��">мать | отец | пара | ребенок | семья</annotation>
1687		<annotation cp="��" type="tts">семья</annotation>
1688		<annotation cp="��‍��‍��">семья с одним ребенком | семья: двое взрослых и ребенок</annotation>
1689		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">семья: двое взрослых и ребенок</annotation>
1690		<annotation cp="��‍��‍��‍��">семья с двумя детьми | семья: двое взрослых и двое детей</annotation>
1691		<annotation cp="��‍��‍��‍��" type="tts">семья: двое взрослых и двое детей</annotation>
1692		<annotation cp="��‍��">неполная семья с одним ребенком | родитель-одиночка с одним ребенком | семья: взрослый и ребенок</annotation>
1693		<annotation cp="��‍��" type="tts">семья: взрослый и ребенок</annotation>
1694		<annotation cp="��‍��‍��">неполная семья с двумя детьми | родитель-одиночка с двумя детьми | семья: взрослый и двое детей</annotation>
1695		<annotation cp="��‍��‍��" type="tts">семья: взрослый и двое детей</annotation>
1696		<annotation cp="��">нога | подошва | рельеф | след | следы | человек</annotation>
1697		<annotation cp="��" type="tts">следы</annotation>
1698		<annotation cp="��">красный | медный | рыжая | рыжие волосы | рыжий</annotation>
1699		<annotation cp="��" type="tts">рыжие волосы</annotation>
1700		<annotation cp="��">афро | кудри | кудрявые волосы | кудрявый | химическая завивка | химия</annotation>
1701		<annotation cp="��" type="tts">кудрявые волосы</annotation>
1702		<annotation cp="��">волосы | пожилой | седина | седой | седые волосы | старый</annotation>
1703		<annotation cp="��" type="tts">седые волосы</annotation>
1704		<annotation cp="��">без волос | бритый | лысый | химиотерапия</annotation>
1705		<annotation cp="��" type="tts">без волос</annotation>
1706		<annotation cp="��">животное | морда | морда обезьяны | обезьяна</annotation>
1707		<annotation cp="��" type="tts">морда обезьяны</annotation>
1708		<annotation cp="��">животное | обезьяна</annotation>
1709		<annotation cp="��" type="tts">обезьяна</annotation>
1710		<annotation cp="��">горилла | животное | обезьяна</annotation>
1711		<annotation cp="��" type="tts">горилла</annotation>
1712		<annotation cp="��">обезьяна | орангутан | орангутанг | примат | человекоподобная | человекоподобный</annotation>
1713		<annotation cp="��" type="tts">орангутан</annotation>
1714		<annotation cp="��">животное | морда | морда собаки | собака</annotation>
1715		<annotation cp="��" type="tts">морда собаки</annotation>
1716		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | собака | щенок</annotation>
1717		<annotation cp="��" type="tts">собака</annotation>
1718		<annotation cp="��">инвалид | поводырь | помощь | слепой | собака | собака-поводырь</annotation>
1719		<annotation cp="��" type="tts">собака-поводырь</annotation>
1720		<annotation cp="��‍��">инвалид | поиск | поисковая | помощь | служебная собака | собака</annotation>
1721		<annotation cp="��‍��" type="tts">служебная собака</annotation>
1722		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | порода | пудель | собака</annotation>
1723		<annotation cp="��" type="tts">пудель</annotation>
1724		<annotation cp="��">волк | животное | морда | морда волка</annotation>
1725		<annotation cp="��" type="tts">морда волка</annotation>
1726		<annotation cp="��">животное | лис | лиса | лисица | морда | морда лисицы</annotation>
1727		<annotation cp="��" type="tts">морда лисицы</annotation>
1728		<annotation cp="��">енот | животное | морда | морда енота | полоскун</annotation>
1729		<annotation cp="��" type="tts">морда енота</annotation>
1730		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | кот | кошка | морда | морда кошки</annotation>
1731		<annotation cp="��" type="tts">морда кошки</annotation>
1732		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | кот | кошка</annotation>
1733		<annotation cp="��" type="tts">кошка</annotation>
1734		<annotation cp="��‍⬛">кот | кошка | несчастье | неудача | плохая примета | черная | черный</annotation>
1735		<annotation cp="��‍⬛" type="tts">черная кошка</annotation>
1736		<annotation cp="��">грива | знак зодиака | лев | морда | морда льва</annotation>
1737		<annotation cp="��" type="tts">морда льва</annotation>
1738		<annotation cp="��">животное | зверь | морда | морда тигра | тигр</annotation>
1739		<annotation cp="��" type="tts">морда тигра</annotation>
1740		<annotation cp="��">животное | зверь | тигр</annotation>
1741		<annotation cp="��" type="tts">тигр</annotation>
1742		<annotation cp="��">животное | зверь | леопард</annotation>
1743		<annotation cp="��" type="tts">леопард</annotation>
1744		<annotation cp="��">конь | лошадь | морда | морда лошади</annotation>
1745		<annotation cp="��" type="tts">морда лошади</annotation>
1746		<annotation cp="��">животное | лось | млекопитающее | рога | сохатый</annotation>
1747		<annotation cp="��" type="tts">лось</annotation>
1748		<annotation cp="��">животное | ишак | млекопитающее | мул | осел | ослик | упрямый</annotation>
1749		<annotation cp="��" type="tts">осел</annotation>
1750		<annotation cp="��">животное | конь | лошадь | скаковая | скакун | скачки</annotation>
1751		<annotation cp="��" type="tts">лошадь</annotation>
1752		<annotation cp="��">голова единорога | единорог | животное | рог | фэнтези</annotation>
1753		<annotation cp="��" type="tts">голова единорога</annotation>
1754		<annotation cp="��">зебра | зебры | полосатая | полоски | черно-белая</annotation>
1755		<annotation cp="��" type="tts">зебра</annotation>
1756		<annotation cp="��">животное | зверь | олень | рога</annotation>
1757		<annotation cp="��" type="tts">олень</annotation>
1758		<annotation cp="��">бизон | буйвол | зубр | стадо</annotation>
1759		<annotation cp="��" type="tts">бизон</annotation>
1760		<annotation cp="��">животное | корова | морда | морда коровы</annotation>
1761		<annotation cp="��" type="tts">морда коровы</annotation>
1762		<annotation cp="��">бык | гороскоп | животное | знак зодиака | зодиак | телец</annotation>
1763		<annotation cp="��" type="tts">бык</annotation>
1764		<annotation cp="��">буйвол | животное | зверь | рога</annotation>
1765		<annotation cp="��" type="tts">буйвол</annotation>
1766		<annotation cp="��">вымя | животное | корова | рога</annotation>
1767		<annotation cp="��" type="tts">корова</annotation>
1768		<annotation cp="��">животное | морда | морда свиньи | свинья</annotation>
1769		<annotation cp="��" type="tts">морда свиньи</annotation>
1770		<annotation cp="��">животное | свинья | хрюшка</annotation>
1771		<annotation cp="��" type="tts">свинья</annotation>
1772		<annotation cp="��">голова | дикий | животное | кабан</annotation>
1773		<annotation cp="��" type="tts">кабан</annotation>
1774		<annotation cp="��">пятачок | свиной пятачок | свинья</annotation>
1775		<annotation cp="��" type="tts">свиной пятачок</annotation>
1776		<annotation cp="��">баран | животное | знак зодиака | зодиак | овен</annotation>
1777		<annotation cp="��" type="tts">баран</annotation>
1778		<annotation cp="��">баран | животное | овца</annotation>
1779		<annotation cp="��" type="tts">овца</annotation>
1780		<annotation cp="��">животное | знак зодиака | зодиак | коза | козел | козерог</annotation>
1781		<annotation cp="��" type="tts">коза</annotation>
1782		<annotation cp="��">верблюд | горб | дромадер | один | одногорбый верблюд | пустыня</annotation>
1783		<annotation cp="��" type="tts">одногорбый верблюд</annotation>
1784		<annotation cp="��">бактриан | верблюд | горб | двугорбый верблюд | один | пустыня</annotation>
1785		<annotation cp="��" type="tts">двугорбый верблюд</annotation>
1786		<annotation cp="��">гуанако | животное | копытное | лама</annotation>
1787		<annotation cp="��" type="tts">лама</annotation>
1788		<annotation cp="��">длинная шея | животное | жираф | пятна | пятнистый | шея</annotation>
1789		<annotation cp="��" type="tts">жираф</annotation>
1790		<annotation cp="��">животное | слон | хобот</annotation>
1791		<annotation cp="��" type="tts">слон</annotation>
1792		<annotation cp="��">бивень | большой | вымирание | мамонт | мохнатый</annotation>
1793		<annotation cp="��" type="tts">мамонт</annotation>
1794		<annotation cp="��">животное | носорог | рог</annotation>
1795		<annotation cp="��" type="tts">носорог</annotation>
1796		<annotation cp="��">бегемот | гиппопотам | животное</annotation>
1797		<annotation cp="��" type="tts">гиппопотам</annotation>
1798		<annotation cp="��">грызун | морда | морда мыши | мышка | мышь</annotation>
1799		<annotation cp="��" type="tts">морда мыши</annotation>
1800		<annotation cp="��">грызун | мышка | мышонок | мышь</annotation>
1801		<annotation cp="��" type="tts">мышь</annotation>
1802		<annotation cp="��">грызун | крыса</annotation>
1803		<annotation cp="��" type="tts">крыса</annotation>
1804		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | морда | морда хомяка | хомяк</annotation>
1805		<annotation cp="��" type="tts">морда хомяка</annotation>
1806		<annotation cp="��">домашнее животное | животное | кролик | морда | морда кролика</annotation>
1807		<annotation cp="��" type="tts">морда кролика</annotation>
1808		<annotation cp="��">белый | домашнее животное | животное | кролик</annotation>
1809		<annotation cp="��" type="tts">кролик</annotation>
1810		<annotation cp="��">бурундук | животное</annotation>
1811		<annotation cp="��" type="tts">бурундук</annotation>
1812		<annotation cp="��">бобер | бобр | плотина</annotation>
1813		<annotation cp="��" type="tts">бобр</annotation>
1814		<annotation cp="��">еж | ежик | животное | иголка | иголки | колючий | колючки</annotation>
1815		<annotation cp="��" type="tts">еж</annotation>
1816		<annotation cp="��">вампир | животное | летучая | мышь</annotation>
1817		<annotation cp="��" type="tts">летучая мышь</annotation>
1818		<annotation cp="��">бурый | животное | медведь | морда | морда медведя</annotation>
1819		<annotation cp="��" type="tts">морда медведя</annotation>
1820		<annotation cp="��‍❄">белый медведь | животное | медведь | морда белого медведя | полярный медведь | северный полюс</annotation>
1821		<annotation cp="��‍❄" type="tts">морда белого медведя</annotation>
1822		<annotation cp="��">австралия | животное | коала | медведь | морда | морда коалы | эвкалипт</annotation>
1823		<annotation cp="��" type="tts">морда коалы</annotation>
1824		<annotation cp="��">животное | медведь | морда | морда панды | панда</annotation>
1825		<annotation cp="��" type="tts">морда панды</annotation>
1826		<annotation cp="��">животное | ленивец | лень | медленно | спать</annotation>
1827		<annotation cp="��" type="tts">ленивец</annotation>
1828		<annotation cp="��">вода | выдра | животное | играть | ловить</annotation>
1829		<annotation cp="��" type="tts">выдра</annotation>
1830		<annotation cp="��">вонь | вонючка | вонять | скунс | фу</annotation>
1831		<annotation cp="��" type="tts">скунс</annotation>
1832		<annotation cp="��">австралия | кенгуру | сумчатое</annotation>
1833		<annotation cp="��" type="tts">кенгуру</annotation>
1834		<annotation cp="��">барсук | животное | носуха</annotation>
1835		<annotation cp="��" type="tts">барсук</annotation>
1836		<annotation cp="��">животное | лапы | отпечатки | следы | следы животного</annotation>
1837		<annotation cp="��" type="tts">следы животного</annotation>
1838		<annotation cp="��">индейка | индюк | крылья | птица</annotation>
1839		<annotation cp="��" type="tts">индейка</annotation>
1840		<annotation cp="��">голова | курица | птица | цыпленок</annotation>
1841		<annotation cp="��" type="tts">курица</annotation>
1842		<annotation cp="��">гребешок | петух | петушок | птица</annotation>
1843		<annotation cp="��" type="tts">петух</annotation>
1844		<annotation cp="��">вылупился | желтый | цыпленок | цыпленок в яйце | яйцо</annotation>
1845		<annotation cp="��" type="tts">цыпленок в яйце</annotation>
1846		<annotation cp="��">голова | маленький | цыпленок | цыпленок боком</annotation>
1847		<annotation cp="��" type="tts">цыпленок боком</annotation>
1848		<annotation cp="��">крылья | курица | маленький | цыпленок</annotation>
1849		<annotation cp="��" type="tts">цыпленок</annotation>
1850		<annotation cp="��">голова | птица</annotation>
1851		<annotation cp="��" type="tts">птица</annotation>
1852		<annotation cp="��">голова | пингвин</annotation>
1853		<annotation cp="��" type="tts">пингвин</annotation>
1854		<annotation cp="��">белый | голубь | мир | полет</annotation>
1855		<annotation cp="��" type="tts">голубь</annotation>
1856		<annotation cp="��">орел | птица</annotation>
1857		<annotation cp="��" type="tts">орел</annotation>
1858		<annotation cp="��">птица | селезень | утка</annotation>
1859		<annotation cp="��" type="tts">утка</annotation>
1860		<annotation cp="��">белый лебедь | водоплавающее | гадкий утенок | лебедь | птица</annotation>
1861		<annotation cp="��" type="tts">лебедь</annotation>
1862		<annotation cp="��">мудрость | птица | сова | филин</annotation>
1863		<annotation cp="��" type="tts">сова</annotation>
1864		<annotation cp="��">большой | вымерший | додо | дронт | маврикий</annotation>
1865		<annotation cp="��" type="tts">дронт</annotation>
1866		<annotation cp="��">лёгкий | оперение | перо | полёт | птица</annotation>
1867		<annotation cp="��" type="tts">перо</annotation>
1868		<annotation cp="��">птица | розовый | тропики | тропическая | тропический | фламинго</annotation>
1869		<annotation cp="��" type="tts">фламинго</annotation>
1870		<annotation cp="��">веер | павлин | перья | птица | хвост</annotation>
1871		<annotation cp="��" type="tts">павлин</annotation>
1872		<annotation cp="��">ара | пират | попугай | птица-говорун</annotation>
1873		<annotation cp="��" type="tts">попугай</annotation>
1874		<annotation cp="��">авиация | ангельский | крыло | летать | мифология | полет | птица</annotation>
1875		<annotation cp="��" type="tts">крыло</annotation>
1876		<annotation cp="��‍⬛">ворон | ворона | грач | птица | черная птица | черный</annotation>
1877		<annotation cp="��‍⬛" type="tts">черная птица</annotation>
1878		<annotation cp="��">глупый | гоготать | гусь | дичь | птица</annotation>
1879		<annotation cp="��" type="tts">гусь</annotation>
1880		<annotation cp="��‍��">возрождение | огненная птица | реинкарнация | сказочная птица | феникс</annotation>
1881		<annotation cp="��‍��" type="tts">феникс</annotation>
1882		<annotation cp="��">голова | голова лягушки | жаба | зеленая | лягушка | морда</annotation>
1883		<annotation cp="��" type="tts">голова лягушки</annotation>
1884		<annotation cp="��">аллигатор | зеленый | крокодил</annotation>
1885		<annotation cp="��" type="tts">крокодил</annotation>
1886		<annotation cp="��">зеленая | черепаха</annotation>
1887		<annotation cp="��" type="tts">черепаха</annotation>
1888		<annotation cp="��">зеленая | рептилия | ящерица</annotation>
1889		<annotation cp="��" type="tts">ящерица</annotation>
1890		<annotation cp="��">гадюка | змееносец | змея | знак | зодиак | опасность | яд</annotation>
1891		<annotation cp="��" type="tts">змея</annotation>
1892		<annotation cp="��">голова дракона | дракон | морда | сказка | фентези | фэнтези</annotation>
1893		<annotation cp="��" type="tts">голова дракона</annotation>
1894		<annotation cp="��">голова | дракон | сказка | фентези | фэнтези</annotation>
1895		<annotation cp="��" type="tts">дракон</annotation>
1896		<annotation cp="��">брахиозавр | бронтозавр | динозавр | диплодок | зауропод</annotation>
1897		<annotation cp="��" type="tts">зауропод</annotation>
1898		<annotation cp="��">динозавр | рекс | Ти-Рекс | тираннозавр</annotation>
1899		<annotation cp="��" type="tts">Ти-Рекс</annotation>
1900		<annotation cp="��">брызги | вода | кит | кит с фонтанчиком</annotation>
1901		<annotation cp="��" type="tts">кит с фонтанчиком</annotation>
1902		<annotation cp="��">кит | океан</annotation>
1903		<annotation cp="��" type="tts">кит</annotation>
1904		<annotation cp="��">вода | дельфин | море | океан</annotation>
1905		<annotation cp="��" type="tts">дельфин</annotation>
1906		<annotation cp="��">морской лев | нерпа | тюлень</annotation>
1907		<annotation cp="��" type="tts">тюлень</annotation>
1908		<annotation cp="��">знак зодиака | зодиак | рыба | рыбы</annotation>
1909		<annotation cp="��" type="tts">рыба</annotation>
1910		<annotation cp="��">рыба | тропики | тропическая рыба | экзотическая</annotation>
1911		<annotation cp="��" type="tts">тропическая рыба</annotation>
1912		<annotation cp="��">еж | иголки | рыба | рыба-еж</annotation>
1913		<annotation cp="��" type="tts">рыба-еж</annotation>
1914		<annotation cp="��">акула | рыба</annotation>
1915		<annotation cp="��" type="tts">акула</annotation>
1916		<annotation cp="��">осьминог | щупальца</annotation>
1917		<annotation cp="��" type="tts">осьминог</annotation>
1918		<annotation cp="��">раковина | ракушка | спираль</annotation>
1919		<annotation cp="��" type="tts">раковина</annotation>
1920		<annotation cp="��">коралл | океан | риф</annotation>
1921		<annotation cp="��" type="tts">коралл</annotation>
1922		<annotation cp="��">беспозвоночное | медуза | морское | ожог | ой | ужалить</annotation>
1923		<annotation cp="��" type="tts">медуза</annotation>
1924		<annotation cp="��">раковина | улитка</annotation>
1925		<annotation cp="��" type="tts">улитка</annotation>
1926		<annotation cp="��">бабочка | красота | мотылек | насекомое</annotation>
1927		<annotation cp="��" type="tts">бабочка</annotation>
1928		<annotation cp="��">гусеница | насекомое</annotation>
1929		<annotation cp="��" type="tts">гусеница</annotation>
1930		<annotation cp="��">муравей | насекомое</annotation>
1931		<annotation cp="��" type="tts">муравей</annotation>
1932		<annotation cp="��">желто-черная | насекомое | пчела</annotation>
1933		<annotation cp="��" type="tts">пчела</annotation>
1934		<annotation cp="��">букашка | жук | жучок | насекомое</annotation>
1935		<annotation cp="��" type="tts">жук</annotation>
1936		<annotation cp="��">божья | жук | коровка | красная | насекомое | солнышко</annotation>
1937		<annotation cp="��" type="tts">божья коровка</annotation>
1938		<annotation cp="��">кузнечик | насекомое | сверчок</annotation>
1939		<annotation cp="��" type="tts">сверчок</annotation>
1940		<annotation cp="��">вредитель | насекомое | прусак | таракан</annotation>
1941		<annotation cp="��" type="tts">таракан</annotation>
1942		<annotation cp="��">насекомое | паук</annotation>
1943		<annotation cp="��" type="tts">паук</annotation>
1944		<annotation cp="��">паук | паутина | сеть</annotation>
1945		<annotation cp="��" type="tts">паутина</annotation>
1946		<annotation cp="��">знак зодиака | зодиак | скорпион</annotation>
1947		<annotation cp="��" type="tts">скорпион</annotation>
1948		<annotation cp="��">вирус | комар | лихорадка | малярия | москит</annotation>
1949		<annotation cp="��" type="tts">комар</annotation>
1950		<annotation cp="��">вредитель | зараза | личинка | муха | насекомое</annotation>
1951		<annotation cp="��" type="tts">муха</annotation>
1952		<annotation cp="��">земляной червь | круглый червь | паразит | червь | червяк</annotation>
1953		<annotation cp="��" type="tts">червяк</annotation>
1954		<annotation cp="��">амеба | бактерия | вирус | микроб</annotation>
1955		<annotation cp="��" type="tts">микроб</annotation>
1956		<annotation cp="��">букет | любовь | цветы</annotation>
1957		<annotation cp="��" type="tts">букет</annotation>
1958		<annotation cp="��">сакура | цветок | цветок вишни</annotation>
1959		<annotation cp="��" type="tts">цветок вишни</annotation>
1960		<annotation cp="��">белый | цветок</annotation>
1961		<annotation cp="��" type="tts">белый цветок</annotation>
1962		<annotation cp="��">буддизм | Вьетнам | Индия | индуизм | лотос | цветок | чистота</annotation>
1963		<annotation cp="��" type="tts">лотос</annotation>
1964		<annotation cp="��">растение | розетка</annotation>
1965		<annotation cp="��" type="tts">розетка</annotation>
1966		<annotation cp="��">бутон | красная | роза | цветок</annotation>
1967		<annotation cp="��" type="tts">роза</annotation>
1968		<annotation cp="��">увядший | цветок</annotation>
1969		<annotation cp="��" type="tts">увядший цветок</annotation>
1970		<annotation cp="��">гибискус | китайская роза | цветок</annotation>
1971		<annotation cp="��" type="tts">гибискус</annotation>
1972		<annotation cp="��">подсолнух | солнце | цветок</annotation>
1973		<annotation cp="��" type="tts">подсолнух</annotation>
1974		<annotation cp="��">растение | цветок</annotation>
1975		<annotation cp="��" type="tts">цветок</annotation>
1976		<annotation cp="��">тюльпан | цветок</annotation>
1977		<annotation cp="��" type="tts">тюльпан</annotation>
1978		<annotation cp="��">гиацинт | лаванда | львиный зев | люпин | цветок</annotation>
1979		<annotation cp="��" type="tts">гиацинт</annotation>
1980		<annotation cp="��">молодое растение | молодой | новое растение | новый | растение | росток</annotation>
1981		<annotation cp="��" type="tts">росток</annotation>
1982		<annotation cp="��">горшок | домашнее растение | растение | растение в горшке | растение в доме | цветок в горшке</annotation>
1983		<annotation cp="��" type="tts">растение в горшке</annotation>
1984		<annotation cp="��">вечнозеленое дерево | дерево | елка | ель</annotation>
1985		<annotation cp="��" type="tts">елка</annotation>
1986		<annotation cp="��">дерево | зеленое | растение</annotation>
1987		<annotation cp="��" type="tts">дерево</annotation>
1988		<annotation cp="��">дерево | пальма</annotation>
1989		<annotation cp="��" type="tts">пальма</annotation>
1990		<annotation cp="��">зеленое | кактус | колючки | растение</annotation>
1991		<annotation cp="��" type="tts">кактус</annotation>
1992		<annotation cp="��">зерно | колос | рис</annotation>
1993		<annotation cp="��" type="tts">колос</annotation>
1994		<annotation cp="��">веточка | трава</annotation>
1995		<annotation cp="��" type="tts">веточка</annotation>
1996		<annotation cp="☘">Ирландия | клевер | растение | трилистник</annotation>
1997		<annotation cp="☘" type="tts">трилистник</annotation>
1998		<annotation cp="��">клевер | удача | четыре | четырехлистный клевер</annotation>
1999		<annotation cp="��" type="tts">четырехлистный клевер</annotation>
2000		<annotation cp="��">клен | кленовый лист | красный | лист | осень</annotation>
2001		<annotation cp="��" type="tts">кленовый лист</annotation>
2002		<annotation cp="��">листья | осень | падающие листья</annotation>
2003		<annotation cp="��" type="tts">падающие листья</annotation>
2004		<annotation cp="��">ветер | листья | листья на ветру</annotation>
2005		<annotation cp="��" type="tts">листья на ветру</annotation>
2006		<annotation cp="��">гнездо | гнездование | птицы | пусто | пустое гнездо</annotation>
2007		<annotation cp="��" type="tts">пустое гнездо</annotation>
2008		<annotation cp="��">гнездо | гнездо с яйцами | гнездование | птицы | яйца</annotation>
2009		<annotation cp="��" type="tts">гнездо с яйцами</annotation>
2010		<annotation cp="��">гриб | мухомор | несъедобный | поганка | растение | ядовитый</annotation>
2011		<annotation cp="��" type="tts">гриб</annotation>
2012		<annotation cp="��">виноград | виноградина | сок | фрукт</annotation>
2013		<annotation cp="��" type="tts">виноград</annotation>
2014		<annotation cp="��">дыня | растение | фрукт | ягода</annotation>
2015		<annotation cp="��" type="tts">дыня</annotation>
2016		<annotation cp="��">арбуз | растение | фрукт | ягода</annotation>
2017		<annotation cp="��" type="tts">арбуз</annotation>
2018		<annotation cp="��">апельсин | клементин | мандарин | фрукт | цитрус | цитрусовый</annotation>
2019		<annotation cp="��" type="tts">мандарин</annotation>
2020		<annotation cp="��">лимон | фрукт | цитрус | цитрусовый</annotation>
2021		<annotation cp="��" type="tts">лимон</annotation>
2022		<annotation cp="��‍��" draft="contributed">лайм | тропический | фрукт | цитрус | цитрусовый</annotation>
2023		<annotation cp="��‍��" type="tts" draft="contributed">лайм</annotation>
2024		<annotation cp="��">банан | фрукт</annotation>
2025		<annotation cp="��" type="tts">банан</annotation>
2026		<annotation cp="��">ананас | фрукт</annotation>
2027		<annotation cp="��" type="tts">ананас</annotation>
2028		<annotation cp="��">манго | тропики | тропический фрукт | фрукт</annotation>
2029		<annotation cp="��" type="tts">манго</annotation>
2030		<annotation cp="��">красное | фрукт | яблоко</annotation>
2031		<annotation cp="��" type="tts">красное яблоко</annotation>
2032		<annotation cp="��">зеленое | фрукт | яблоко</annotation>
2033		<annotation cp="��" type="tts">зеленое яблоко</annotation>
2034		<annotation cp="��">груша | фрукт</annotation>
2035		<annotation cp="��" type="tts">груша</annotation>
2036		<annotation cp="��">нектарин | персик | фрукт</annotation>
2037		<annotation cp="��" type="tts">персик</annotation>
2038		<annotation cp="��">вишни | вишня | фрукт | черешни | черешня</annotation>
2039		<annotation cp="��" type="tts">вишня</annotation>
2040		<annotation cp="��">земляника | клубника | ягода</annotation>
2041		<annotation cp="��" type="tts">клубника</annotation>
2042		<annotation cp="��">голубика | голубой | черника | ягода</annotation>
2043		<annotation cp="��" type="tts">голубика</annotation>
2044		<annotation cp="��">еда | киви | фрукт</annotation>
2045		<annotation cp="��" type="tts">киви</annotation>
2046		<annotation cp="��">овощ | помидор | томат | ягода</annotation>
2047		<annotation cp="��" type="tts">помидор</annotation>
2048		<annotation cp="��">еда | маслина | олива | оливка</annotation>
2049		<annotation cp="��" type="tts">оливка</annotation>
2050		<annotation cp="��">кокос | кокосы | орех | пальма | пина колада</annotation>
2051		<annotation cp="��" type="tts">кокос</annotation>
2052		<annotation cp="��">авокадо | еда | фрукт</annotation>
2053		<annotation cp="��" type="tts">авокадо</annotation>
2054		<annotation cp="��">баклажан | овощ | синенькие | синенький</annotation>
2055		<annotation cp="��" type="tts">баклажан</annotation>
2056		<annotation cp="��">еда | картофель | овощ</annotation>
2057		<annotation cp="��" type="tts">картофель</annotation>
2058		<annotation cp="��">еда | морковка | морковь | овощ</annotation>
2059		<annotation cp="��" type="tts">морковь</annotation>
2060		<annotation cp="��">кукуруза | кукурузный початок | початок</annotation>
2061		<annotation cp="��" type="tts">кукурузный початок</annotation>
2062		<annotation cp="��">красный | острый | перец | растение</annotation>
2063		<annotation cp="��" type="tts">острый перец</annotation>
2064		<annotation cp="��">болгарский перец | овощ | перец | растение | сладкий</annotation>
2065		<annotation cp="��" type="tts">болгарский перец</annotation>
2066		<annotation cp="��">еда | овощ | огурец | соленье</annotation>
2067		<annotation cp="��" type="tts">огурец</annotation>
2068		<annotation cp="��">ботва | зеленый салат | капуста | латук | листья салата</annotation>
2069		<annotation cp="��" type="tts">зеленый салат</annotation>
2070		<annotation cp="��">брокколи | капуста</annotation>
2071		<annotation cp="��" type="tts">брокколи</annotation>
2072		<annotation cp="��">вкус | головка | запах | приправа | специя | чеснок | чесночный</annotation>
2073		<annotation cp="��" type="tts">чеснок</annotation>
2074		<annotation cp="��">головка | лук | луковица | луковый | плакать | репчатый</annotation>
2075		<annotation cp="��" type="tts">лук</annotation>
2076		<annotation cp="��">арахис | еда | овощ | орех</annotation>
2077		<annotation cp="��" type="tts">арахис</annotation>
2078		<annotation cp="��">бобовые | еда | кидни | фасоль</annotation>
2079		<annotation cp="��" type="tts">фасоль</annotation>
2080		<annotation cp="��">каштан | растение</annotation>
2081		<annotation cp="��" type="tts">каштан</annotation>
2082		<annotation cp="��">имбирь | корень | корень имбиря | специя</annotation>
2083		<annotation cp="��" type="tts">корень имбиря</annotation>
2084		<annotation cp="��">бобовые | бобы | горох | овощ | стручок | стручок гороха | эдамамэ</annotation>
2085		<annotation cp="��" type="tts">стручок гороха</annotation>
2086		<annotation cp="��‍��" draft="contributed">бурый гриб | гриб | еда | овощ | природа</annotation>
2087		<annotation cp="��‍��" type="tts" draft="contributed">бурый гриб</annotation>
2088		<annotation cp="��">батон | буханка | хлеб</annotation>
2089		<annotation cp="��" type="tts">хлеб</annotation>
2090		<annotation cp="��">еда | круассан | рогалик | французский | хлеб</annotation>
2091		<annotation cp="��" type="tts">круассан</annotation>
2092		<annotation cp="��">багет | еда | французский | хлеб</annotation>
2093		<annotation cp="��" type="tts">багет</annotation>
2094		<annotation cp="��">лаваш | лепешка | наан | пита</annotation>
2095		<annotation cp="��" type="tts">лепешка</annotation>
2096		<annotation cp="��">брецель | закрученный | крендель</annotation>
2097		<annotation cp="��" type="tts">крендель</annotation>
2098		<annotation cp="��">баранка | бейгель | бейгл | бублик</annotation>
2099		<annotation cp="��" type="tts">бублик</annotation>
2100		<annotation cp="��">блинчики | блины | еда | оладьи</annotation>
2101		<annotation cp="��" type="tts">блины</annotation>
2102		<annotation cp="��">вафельный | вафли | вафля | десерт</annotation>
2103		<annotation cp="��" type="tts">вафля</annotation>
2104		<annotation cp="��">дырки | желтый | кусок | сыр</annotation>
2105		<annotation cp="��" type="tts">сыр</annotation>
2106		<annotation cp="��">кость | мясо | мясо на косточке</annotation>
2107		<annotation cp="��" type="tts">мясо на косточке</annotation>
2108		<annotation cp="��">кость | куриная ножка | курица | нога | окорочок | птица</annotation>
2109		<annotation cp="��" type="tts">куриная ножка</annotation>
2110		<annotation cp="��">кусок | кусок мяса | мясо | отбивная | стейк</annotation>
2111		<annotation cp="��" type="tts">кусок мяса</annotation>
2112		<annotation cp="��">бекон | еда | мясо</annotation>
2113		<annotation cp="��" type="tts">бекон</annotation>
2114		<annotation cp="��">бургер | бутерброд | гамбургер | сэндвич | фастфуд</annotation>
2115		<annotation cp="��" type="tts">гамбургер</annotation>
2116		<annotation cp="��">картофель | картошка | фастфуд | фри</annotation>
2117		<annotation cp="��" type="tts">картофель фри</annotation>
2118		<annotation cp="��">кусок | кусок пиццы | пицца | сыр</annotation>
2119		<annotation cp="��" type="tts">пицца</annotation>
2120		<annotation cp="��">сосиска | тесто | хот-дог</annotation>
2121		<annotation cp="��" type="tts">хот-дог</annotation>
2122		<annotation cp="��">бутерброд | сэндвич | хлеб</annotation>
2123		<annotation cp="��" type="tts">сэндвич</annotation>
2124		<annotation cp="��">кухня | мексика | мексиканская кухня | тако</annotation>
2125		<annotation cp="��" type="tts">тако</annotation>
2126		<annotation cp="��">буррито | бурритос | кухня | мексика | мексиканская кухня</annotation>
2127		<annotation cp="��" type="tts">буррито</annotation>
2128		<annotation cp="��">завернутый | мексиканский | тамал | тамале</annotation>
2129		<annotation cp="��" type="tts">тамале</annotation>
2130		<annotation cp="��">еда | кебаб | лаваш | пита | фалафель | шаверма | шаурма</annotation>
2131		<annotation cp="��" type="tts">шаурма</annotation>
2132		<annotation cp="��">бобовый | бобы | горох | гороховый | нут | фалафель | шарик</annotation>
2133		<annotation cp="��" type="tts">фалафель</annotation>
2134		<annotation cp="��">еда | яйцо</annotation>
2135		<annotation cp="��" type="tts">яйцо</annotation>
2136		<annotation cp="��">глазунья | желток | сковорода | яичница | яичница на сковороде | яйцо</annotation>
2137		<annotation cp="��" type="tts">яичница на сковороде</annotation>
2138		<annotation cp="��">еда | паэлья | рагу | рагу в сковороде | сковорода</annotation>
2139		<annotation cp="��" type="tts">рагу в сковороде</annotation>
2140		<annotation cp="��">горячая еда | горячее | кастрюля | кастрюля с горячей едой | тарелка с горячей едой</annotation>
2141		<annotation cp="��" type="tts">кастрюля с горячей едой</annotation>
2142		<annotation cp="��">какелон | плавленый | сыр | фондю | швейцарский | шоколад</annotation>
2143		<annotation cp="��" type="tts">фондю</annotation>
2144		<annotation cp="��">гранола | завтрак | миска с ложкой | мюсли | овсяные хлопья</annotation>
2145		<annotation cp="��" type="tts">миска с ложкой</annotation>
2146		<annotation cp="��">еда | овощи | овощной салат | салат</annotation>
2147		<annotation cp="��" type="tts">овощной салат</annotation>
2148		<annotation cp="��">кукуруза | попкорн | стакан</annotation>
2149		<annotation cp="��" type="tts">попкорн</annotation>
2150		<annotation cp="��">масленка | масло | масляный | молокопродукты | молочный | сливки | сливочное</annotation>
2151		<annotation cp="��" type="tts">масло</annotation>
2152		<annotation cp="��">морская соль | солонка | соль</annotation>
2153		<annotation cp="��" type="tts">солонка</annotation>
2154		<annotation cp="��">банка | жестянка | консервная банка | консервы</annotation>
2155		<annotation cp="��" type="tts">консервы</annotation>
2156		<annotation cp="��">бенто | бэнто</annotation>
2157		<annotation cp="��" type="tts">бэнто</annotation>
2158		<annotation cp="��">крекер | рис | рисовый крекер</annotation>
2159		<annotation cp="��" type="tts">рисовый крекер</annotation>
2160		<annotation cp="��">онигири | рис | шарик | япония</annotation>
2161		<annotation cp="��" type="tts">онигири</annotation>
2162		<annotation cp="��">вареный | миска | плошка | рис | тарелка | чашка</annotation>
2163		<annotation cp="��" type="tts">рис</annotation>
2164		<annotation cp="��">карри | рис | рис с карри</annotation>
2165		<annotation cp="��" type="tts">рис с карри</annotation>
2166		<annotation cp="��">лапша | миска | пар | чашка</annotation>
2167		<annotation cp="��" type="tts">лапша</annotation>
2168		<annotation cp="��">вермишель | макароны | паста | спагетти</annotation>
2169		<annotation cp="��" type="tts">спагетти</annotation>
2170		<annotation cp="��">батат | картошка | печеный сладкий картофель | сладкий картофель</annotation>
2171		<annotation cp="��" type="tts">печеный сладкий картофель</annotation>
2172		<annotation cp="��">закуска | на палочке | одэн | шашлык</annotation>
2173		<annotation cp="��" type="tts">одэн</annotation>
2174		<annotation cp="��">кухня | суши | япония</annotation>
2175		<annotation cp="��" type="tts">суши</annotation>
2176		<annotation cp="��">жареная креветка | креветки | темпура</annotation>
2177		<annotation cp="��" type="tts">жареная креветка</annotation>
2178		<annotation cp="��">камабоко | начинка | рыба | сурими</annotation>
2179		<annotation cp="��" type="tts">камабоко</annotation>
2180		<annotation cp="��">лунный пирог | лунный пряник | осень | фестиваль | юэбин</annotation>
2181		<annotation cp="��" type="tts">лунный пирог</annotation>
2182		<annotation cp="��">данго | десерт | на палочке | сладости | сладость | японский</annotation>
2183		<annotation cp="��" type="tts">данго</annotation>
2184		<annotation cp="��">вареник | клецки | манты | пельмени | хинкали</annotation>
2185		<annotation cp="��" type="tts">вареник</annotation>
2186		<annotation cp="��">гадание | оракул | печенье | печенье с предсказанием | предсказание</annotation>
2187		<annotation cp="��" type="tts">печенье с предсказанием</annotation>
2188		<annotation cp="��">коробка для еды на вынос | на вынос | с собой</annotation>
2189		<annotation cp="��" type="tts">коробка для еды на вынос</annotation>
2190		<annotation cp="��">знак зодиака | зодиак | краб | рак</annotation>
2191		<annotation cp="��" type="tts">краб</annotation>
2192		<annotation cp="��">клешни | лангуст | лобстер | морепродукты | омар</annotation>
2193		<annotation cp="��" type="tts">омар</annotation>
2194		<annotation cp="��">еда | креветка | маленькая | морепродукты</annotation>
2195		<annotation cp="��" type="tts">креветка</annotation>
2196		<annotation cp="��">еда | кальмар | моллюск</annotation>
2197		<annotation cp="��" type="tts">кальмар</annotation>
2198		<annotation cp="��">жемчуг | жемчужина | раковина | ракушка | устрица | устричный</annotation>
2199		<annotation cp="��" type="tts">устрица</annotation>
2200		<annotation cp="��">вафельный стаканчик | вафля | мороженое | мороженое в стаканчике | мягкое мороженое</annotation>
2201		<annotation cp="��" type="tts">мороженое в стаканчике</annotation>
2202		<annotation cp="��">десерт | креманка | мороженое | мороженое в креманке | строганый лед</annotation>
2203		<annotation cp="��" type="tts">мороженое в креманке</annotation>
2204		<annotation cp="��">десерт | мороженое | сладкое | холодное</annotation>
2205		<annotation cp="��" type="tts">мороженое</annotation>
2206		<annotation cp="��">глазурь | пирожок | пончик | сладкое</annotation>
2207		<annotation cp="��" type="tts">пончик</annotation>
2208		<annotation cp="��">выпечка | печенье | сладкое</annotation>
2209		<annotation cp="��" type="tts">печенье</annotation>
2210		<annotation cp="��">выпечка | день рождения | пирог | свечки | сладкое | торт | торт ко дню рождения</annotation>
2211		<annotation cp="��" type="tts">торт ко дню рождения</annotation>
2212		<annotation cp="��">выпечка | крем | кусочек торта | сладкая | торт</annotation>
2213		<annotation cp="��" type="tts">кусочек торта</annotation>
2214		<annotation cp="��">выпечка | капкейк | кекс</annotation>
2215		<annotation cp="��" type="tts">капкейк</annotation>
2216		<annotation cp="��">выпечка | пирог | сдоба | торт</annotation>
2217		<annotation cp="��" type="tts">пирог</annotation>
2218		<annotation cp="��">плитка шоколада | шоколад | шоколадка</annotation>
2219		<annotation cp="��" type="tts">шоколад</annotation>
2220		<annotation cp="��">конфета | обертка | сладость | фантик</annotation>
2221		<annotation cp="��" type="tts">конфета</annotation>
2222		<annotation cp="��">конфета | конфета на палочке | леденец | леденец на палочке | палочка | сладкий | сладость</annotation>
2223		<annotation cp="��" type="tts">леденец</annotation>
2224		<annotation cp="��">десерт | пудинг | сладкий</annotation>
2225		<annotation cp="��" type="tts">пудинг</annotation>
2226		<annotation cp="��">бочонок | бочонок меда | горшок | горшок с медом | мед</annotation>
2227		<annotation cp="��" type="tts">мед</annotation>
2228		<annotation cp="��">бутылка | бутылочка с соской | дети | молоко | соска</annotation>
2229		<annotation cp="��" type="tts">бутылочка с соской</annotation>
2230		<annotation cp="��">молоко | напиток | стакан | стакан молока</annotation>
2231		<annotation cp="��" type="tts">стакан молока</annotation>
2232		<annotation cp="☕">горячий | кофе | напиток | пар | чай</annotation>
2233		<annotation cp="☕" type="tts">горячий напиток</annotation>
2234		<annotation cp="��">заварка | заварочный чайник | напиток | чай | чайник</annotation>
2235		<annotation cp="��" type="tts">чайник</annotation>
2236		<annotation cp="��">зеленый | чай | чашка | чашка без ручки | чашка зеленого чая | чашка чая</annotation>
2237		<annotation cp="��" type="tts">чашка без ручки</annotation>
2238		<annotation cp="��">бутылка саке | водка | горячее | саке | япония</annotation>
2239		<annotation cp="��" type="tts">бутылка саке</annotation>
2240		<annotation cp="��">бутылка | вино | игристое | пробка | шампанское</annotation>
2241		<annotation cp="��" type="tts">шампанское</annotation>
2242		<annotation cp="��">бокал | бокал вина | вино</annotation>
2243		<annotation cp="��" type="tts">бокал вина</annotation>
2244		<annotation cp="��">бар | бокал | коктейль | напиток</annotation>
2245		<annotation cp="��" type="tts">коктейль</annotation>
2246		<annotation cp="��">зонтик | напиток | прохладительный | соломинка | тропики | тропический коктейль</annotation>
2247		<annotation cp="��" type="tts">тропический коктейль</annotation>
2248		<annotation cp="��">кружка | кружка пива | пена | пенное | пивная кружка | пиво</annotation>
2249		<annotation cp="��" type="tts">кружка пива</annotation>
2250		<annotation cp="��">кружки пива | пенное | пивные кружки | чокающиеся кружки | чокнуться</annotation>
2251		<annotation cp="��" type="tts">чокающиеся кружки</annotation>
2252		<annotation cp="��">бокал | звон | напиток | праздник | чокающиеся бокалы</annotation>
2253		<annotation cp="��" type="tts">чокающиеся бокалы</annotation>
2254		<annotation cp="��">вино | виски | коктейль | ликер | стакан | стакан с виски</annotation>
2255		<annotation cp="��" type="tts">стакан с виски</annotation>
2256		<annotation cp="��">выливать | наливать | напиток | опустошить | стакан | стакан с жидкостью</annotation>
2257		<annotation cp="��" type="tts">стакан с жидкостью</annotation>
2258		<annotation cp="��">газировка | минеральная вода | стакан с газировкой | стакан с соломинкой</annotation>
2259		<annotation cp="��" type="tts">стакан с соломинкой</annotation>
2260		<annotation cp="��">баббл | бабл | жемчужный | молоко | чай | чай с шариками</annotation>
2261		<annotation cp="��" type="tts">чай с шариками</annotation>
2262		<annotation cp="��">картон | напиток | пакет | пакетик сока | сок | трубочка</annotation>
2263		<annotation cp="��" type="tts">пакетик сока</annotation>
2264		<annotation cp="��">мате | матэ | напиток | пить | трубочка | чай</annotation>
2265		<annotation cp="��" type="tts">мате</annotation>
2266		<annotation cp="��">кубик | кубик льда | лед | ледяной | холод | холодный</annotation>
2267		<annotation cp="��" type="tts">кубик льда</annotation>
2268		<annotation cp="��">палочки | палочки для еды | приборы | столовые</annotation>
2269		<annotation cp="��" type="tts">палочки для еды</annotation>
2270		<annotation cp="��">вилка | нож | прибор | приборы | стол | столовые | тарелка с приборами</annotation>
2271		<annotation cp="��" type="tts">тарелка с приборами</annotation>
2272		<annotation cp="��">вилка | вилка и нож | значок ресторана | нож | столовые приборы</annotation>
2273		<annotation cp="��" type="tts">вилка и нож</annotation>
2274		<annotation cp="��">ложка | прибор | приборы | стол | столовые</annotation>
2275		<annotation cp="��" type="tts">ложка</annotation>
2276		<annotation cp="��">кухонный | нож | оружие | холодное</annotation>
2277		<annotation cp="��" type="tts">нож</annotation>
2278		<annotation cp="��">банка | варенье | мариновать | пустая | соленья | хранить</annotation>
2279		<annotation cp="��" type="tts">банка</annotation>
2280		<annotation cp="��">амфора | кувшин | сосуд</annotation>
2281		<annotation cp="��" type="tts">амфора</annotation>
2282		<annotation cp="��">Африка | глобус | Европа | Европа и Африка на земном шаре | Земля | земной шар | шар</annotation>
2283		<annotation cp="��" type="tts">Европа и Африка на земном шаре</annotation>
2284		<annotation cp="��">Америка | Америка на земном шаре | земной шар | Северная Америка | Южная Америка</annotation>
2285		<annotation cp="��" type="tts">Америка на земном шаре</annotation>
2286		<annotation cp="��">Австралия | Азия | Азия и Австралия на земном шаре | глобус | Земля | земной шар | шар</annotation>
2287		<annotation cp="��" type="tts">Азия и Австралия на земном шаре</annotation>
2288		<annotation cp="��">глобус | Земля | земной шар | меридиан | меридианы | шар</annotation>
2289		<annotation cp="��" type="tts">меридианы</annotation>
2290		<annotation cp="��">карта | карта мира | мир</annotation>
2291		<annotation cp="��" type="tts">карта мира</annotation>
2292		<annotation cp="��">карта | карта Японии | Япония</annotation>
2293		<annotation cp="��" type="tts">карта Японии</annotation>
2294		<annotation cp="��">компас | прибор | путешествие | стороны света</annotation>
2295		<annotation cp="��" type="tts">компас</annotation>
2296		<annotation cp="��">вершина | гора | гора со снежной шапкой | снег</annotation>
2297		<annotation cp="��" type="tts">гора со снежной шапкой</annotation>
2298		<annotation cp="⛰">вершина | гора | пик</annotation>
2299		<annotation cp="⛰" type="tts">гора</annotation>
2300		<annotation cp="��">вулкан | извержение вулкана | кратер | лава</annotation>
2301		<annotation cp="��" type="tts">вулкан</annotation>
2302		<annotation cp="��">вулкан | гора | Фудзияма</annotation>
2303		<annotation cp="��" type="tts">Фудзияма</annotation>
2304		<annotation cp="��">кемпинг | лагерь | палатка</annotation>
2305		<annotation cp="��" type="tts">кемпинг</annotation>
2306		<annotation cp="��">зонт | море | пляж</annotation>
2307		<annotation cp="��" type="tts">пляж</annotation>
2308		<annotation cp="��">кактус | песок | пустыня | солнце</annotation>
2309		<annotation cp="��" type="tts">пустыня</annotation>
2310		<annotation cp="��">необитаемый | остров | пальма | пустыня</annotation>
2311		<annotation cp="��" type="tts">остров</annotation>
2312		<annotation cp="��">заповедник | национальный парк | парк | природа</annotation>
2313		<annotation cp="��" type="tts">национальный парк</annotation>
2314		<annotation cp="��">матч | стадион | чаша</annotation>
2315		<annotation cp="��" type="tts">стадион</annotation>
2316		<annotation cp="��">античное здание | античность | классический стиль | колонны | храм</annotation>
2317		<annotation cp="��" type="tts">античное здание</annotation>
2318		<annotation cp="��">кран | строительство | стройка</annotation>
2319		<annotation cp="��" type="tts">стройка</annotation>
2320		<annotation cp="��">кирпич | кирпичи | кирпичная кладка | кирпичная стена</annotation>
2321		<annotation cp="��" type="tts">кирпичи</annotation>
2322		<annotation cp="��">булыжник | камень | скала | твердый | тяжелый</annotation>
2323		<annotation cp="��" type="tts">камень</annotation>
2324		<annotation cp="��">бревно | древесина | дрова | лес</annotation>
2325		<annotation cp="��" type="tts">древесина</annotation>
2326		<annotation cp="��">дом | хижина | юрта</annotation>
2327		<annotation cp="��" type="tts">хижина</annotation>
2328		<annotation cp="��">дома | здания | много | много домов | много зданий</annotation>
2329		<annotation cp="��" type="tts">дома</annotation>
2330		<annotation cp="��">дом | заброшенный | упадок</annotation>
2331		<annotation cp="��" type="tts">заброшенный дом</annotation>
2332		<annotation cp="��">дом | здание | крыша | стены</annotation>
2333		<annotation cp="��" type="tts">дом</annotation>
2334		<annotation cp="��">дом | дом с садом | крыша | сад | стены</annotation>
2335		<annotation cp="��" type="tts">дом с садом</annotation>
2336		<annotation cp="��">бизнес-центр | здание | офис | офисное здание</annotation>
2337		<annotation cp="��" type="tts">офисное здание</annotation>
2338		<annotation cp="��">здание | почта | япония | японская почта</annotation>
2339		<annotation cp="��" type="tts">японская почта</annotation>
2340		<annotation cp="��">европа | здание | почта</annotation>
2341		<annotation cp="��" type="tts">почта</annotation>
2342		<annotation cp="��">больница | больные | врачи | здание | поликлиника | стационар | хоспис</annotation>
2343		<annotation cp="��" type="tts">больница</annotation>
2344		<annotation cp="��">банк | деньги | здание</annotation>
2345		<annotation cp="��" type="tts">банк</annotation>
2346		<annotation cp="��">гостиница | здание | отель | хостел</annotation>
2347		<annotation cp="��" type="tts">гостиница</annotation>
2348		<annotation cp="��">гостиница | гостиница для свиданий | здание | на час | отель | свидания</annotation>
2349		<annotation cp="��" type="tts">гостиница для свиданий</annotation>
2350		<annotation cp="��">24 часа | здание | круглосуточный магазин | магазин | покупки | сутки</annotation>
2351		<annotation cp="��" type="tts">круглосуточный магазин</annotation>
2352		<annotation cp="��">здание | обучение | учебное заведение | школа</annotation>
2353		<annotation cp="��" type="tts">школа</annotation>
2354		<annotation cp="��">магазин | супермаркет | торговый центр | универмаг | универсам</annotation>
2355		<annotation cp="��" type="tts">универмаг</annotation>
2356		<annotation cp="��">завод | предприятие | промышленность | фабрика</annotation>
2357		<annotation cp="��" type="tts">завод</annotation>
2358		<annotation cp="��">замок | здание | япония | японский замок</annotation>
2359		<annotation cp="��" type="tts">японский замок</annotation>
2360		<annotation cp="��">башни | замок | крепость | укрепение | форт</annotation>
2361		<annotation cp="��" type="tts">замок</annotation>
2362		<annotation cp="��">венчание | свадьба | сердечки | собор | церемония | церковь</annotation>
2363		<annotation cp="��" type="tts">свадьба</annotation>
2364		<annotation cp="��">башня | вышка | телебашня | телевышка | Токийская башня | токио</annotation>
2365		<annotation cp="��" type="tts">Токийская башня</annotation>
2366		<annotation cp="��">нью-йорк | свобода | статуя | статуя Свободы | факел</annotation>
2367		<annotation cp="��" type="tts">статуя Свободы</annotation>
2368		<annotation cp="⛪">здание | религия | христианство | церковь</annotation>
2369		<annotation cp="⛪" type="tts">церковь</annotation>
2370		<annotation cp="��">здание | ислам | мечеть | мусульмане | религия</annotation>
2371		<annotation cp="��" type="tts">мечеть</annotation>
2372		<annotation cp="��">ашрам | индийский | индуизм | индуистский храм | храм | церковь</annotation>
2373		<annotation cp="��" type="tts">индуистский храм</annotation>
2374		<annotation cp="��">евреи | здание | иудаизм | религия | синагога</annotation>
2375		<annotation cp="��" type="tts">синагога</annotation>
2376		<annotation cp="⛩">дзиндзя | синтоизм | синтоистский храм | храм</annotation>
2377		<annotation cp="⛩" type="tts">синтоистский храм</annotation>
2378		<annotation cp="��">ислам | Кааба | мусульмане | религия | святыня</annotation>
2379		<annotation cp="��" type="tts">Кааба</annotation>
2380		<annotation cp="⛲">брызги | вода | фонтан</annotation>
2381		<annotation cp="⛲" type="tts">фонтан</annotation>
2382		<annotation cp="⛺">кемпинг | лагерь | палатка | тент</annotation>
2383		<annotation cp="⛺" type="tts">палатка</annotation>
2384		<annotation cp="��">дымка | нечетко | неясно | облака | туман | туманно</annotation>
2385		<annotation cp="��" type="tts">туман</annotation>
2386		<annotation cp="��">звездная ночь | звезды | ночь</annotation>
2387		<annotation cp="��" type="tts">звездная ночь</annotation>
2388		<annotation cp="��">вечер | город | городской пейзаж | ночной город | ночь | пейзаж | темно</annotation>
2389		<annotation cp="��" type="tts">ночной город</annotation>
2390		<annotation cp="��">восход | восход солнца над горами | горы | заря | рассвет | солнце | утро</annotation>
2391		<annotation cp="��" type="tts">восход солнца над горами</annotation>
2392		<annotation cp="��">восход | восход солнца | заря | рассвет | солнце | утро</annotation>
2393		<annotation cp="��" type="tts">восход</annotation>
2394		<annotation cp="��">вечер | город | закат | закат в городе | заход | солнце</annotation>
2395		<annotation cp="��" type="tts">закат в городе</annotation>
2396		<annotation cp="��">вечер | закат | заход | солнце</annotation>
2397		<annotation cp="��" type="tts">закат</annotation>
2398		<annotation cp="��">мост | мост ночью | ночь</annotation>
2399		<annotation cp="��" type="tts">мост ночью</annotation>
2400		<annotation cp="♨">гейзер | горячие | источники | пар | поток</annotation>
2401		<annotation cp="♨" type="tts">горячие источники</annotation>
2402		<annotation cp="��">карусель | лошадка | лошадь | лошадь на карусели</annotation>
2403		<annotation cp="��" type="tts">лошадь на карусели</annotation>
2404		<annotation cp="��">горка | дети | детская горка | детская площадка | играть | кататься | парк развлечений</annotation>
2405		<annotation cp="��" type="tts">детская горка</annotation>
2406		<annotation cp="��">колесо | колесо обозрения | чертово</annotation>
2407		<annotation cp="��" type="tts">колесо обозрения</annotation>
2408		<annotation cp="��">американские | горки</annotation>
2409		<annotation cp="��" type="tts">американские горки</annotation>
2410		<annotation cp="��">волосы | парикмахерская | салон | стрижка | цирюльник</annotation>
2411		<annotation cp="��" type="tts">парикмахерская</annotation>
2412		<annotation cp="��">цирк | цирковой шатер | шатер</annotation>
2413		<annotation cp="��" type="tts">цирковой шатер</annotation>
2414		<annotation cp="��">вагон | локомотив | паровоз | поезд</annotation>
2415		<annotation cp="��" type="tts">паровоз</annotation>
2416		<annotation cp="��">вагон | поезд | трамвай | транспорт | фуникулер</annotation>
2417		<annotation cp="��" type="tts">вагон</annotation>
2418		<annotation cp="��">дорога | железная | поезд | скоростной поезд | скорость</annotation>
2419		<annotation cp="��" type="tts">скоростной поезд</annotation>
2420		<annotation cp="��">поезд | поезд-пуля | пуля | Синкансэн | скорость</annotation>
2421		<annotation cp="��" type="tts">поезд-пуля</annotation>
2422		<annotation cp="��">дорога | ж/д | железная дорога | поезд | транспорт</annotation>
2423		<annotation cp="��" type="tts">поезд</annotation>
2424		<annotation cp="��">метро | подземка | поезд | станция</annotation>
2425		<annotation cp="��" type="tts">метро</annotation>
2426		<annotation cp="��">легкий рельсовый транспорт | трамвай | транспорт | электричка</annotation>
2427		<annotation cp="��" type="tts">легкий рельсовый транспорт</annotation>
2428		<annotation cp="��">вокзал | ж/д вокзал | ж/д станция | железнодорожная станция | железнодорожный вокзал | рельсы | станция</annotation>
2429		<annotation cp="��" type="tts">железнодорожный вокзал</annotation>
2430		<annotation cp="��">рельсы | трамвай | транспорт</annotation>
2431		<annotation cp="��" type="tts">трамвай</annotation>
2432		<annotation cp="��">легкое метро | метро | монорельс | рельсы</annotation>
2433		<annotation cp="��" type="tts">монорельс</annotation>
2434		<annotation cp="��">горы | железная дорога | поезд | поезд в горах | транспорт</annotation>
2435		<annotation cp="��" type="tts">поезд в горах</annotation>
2436		<annotation cp="��">вагон | рельсы | трамвай | трамвайный вагон | электричество</annotation>
2437		<annotation cp="��" type="tts">трамвайный вагон</annotation>
2438		<annotation cp="��">автобус | транспорт</annotation>
2439		<annotation cp="��" type="tts">автобус</annotation>
2440		<annotation cp="��">автобус | автобус спереди | лобовое стекло | приближающийся автобус</annotation>
2441		<annotation cp="��" type="tts">автобус спереди</annotation>
2442		<annotation cp="��">дорога | провода | транспорт | троллейбус | электричество</annotation>
2443		<annotation cp="��" type="tts">троллейбус</annotation>
2444		<annotation cp="��">газель | маршрутка | микроавтобус</annotation>
2445		<annotation cp="��" type="tts">микроавтобус</annotation>
2446		<annotation cp="��">больница | врачи | машина | машина скорой помощи | помощь | скорая помощь</annotation>
2447		<annotation cp="��" type="tts">машина скорой помощи</annotation>
2448		<annotation cp="��">машина | пожарная | пожарные</annotation>
2449		<annotation cp="��" type="tts">пожарная машина</annotation>
2450		<annotation cp="��">машина | полицейская машина | полицейские | полиция</annotation>
2451		<annotation cp="��" type="tts">полицейская машина</annotation>
2452		<annotation cp="��">лобовое стекло | машина | полицейская машина | полицейская машина спереди | полицейские | полиция | приближающаяся полицейская машина</annotation>
2453		<annotation cp="��" type="tts">полицейская машина спереди</annotation>
2454		<annotation cp="��">машина | такси | транспорт</annotation>
2455		<annotation cp="��" type="tts">такси</annotation>
2456		<annotation cp="��">машина | приближающееся такси | такси | такси спереди | транспорт</annotation>
2457		<annotation cp="��" type="tts">такси спереди</annotation>
2458		<annotation cp="��">автомобиль | машина | транспорт</annotation>
2459		<annotation cp="��" type="tts">автомобиль</annotation>
2460		<annotation cp="��">автомобиль | автомобиль спереди | машина | машина спереди | приближающаяся машина | приближающийся автомобиль | транспорт</annotation>
2461		<annotation cp="��" type="tts">автомобиль спереди</annotation>
2462		<annotation cp="��">SUV | автомобиль | джип | отдых | фургон</annotation>
2463		<annotation cp="��" type="tts">джип</annotation>
2464		<annotation cp="��">автомобиль | грузовик | машина | пикап</annotation>
2465		<annotation cp="��" type="tts">пикап</annotation>
2466		<annotation cp="��">грузовик | грузовой транспорт | кузов | транспорт</annotation>
2467		<annotation cp="��" type="tts">грузовик</annotation>
2468		<annotation cp="��">перевозка | транспорт | фура</annotation>
2469		<annotation cp="��" type="tts">фура</annotation>
2470		<annotation cp="��">сельское хозяйство | трактор | транспорт</annotation>
2471		<annotation cp="��" type="tts">трактор</annotation>
2472		<annotation cp="��">автомобиль | гонки | гоночный автомобиль | скорость</annotation>
2473		<annotation cp="��" type="tts">гоночный автомобиль</annotation>
2474		<annotation cp="��">гонки | мотоцикл | опасность | скорость</annotation>
2475		<annotation cp="��" type="tts">мотоцикл</annotation>
2476		<annotation cp="��">мопед | скутер | транспорт</annotation>
2477		<annotation cp="��" type="tts">скутер</annotation>
2478		<annotation cp="��">инвалид | коляска | кресло | кресло-коляска с ручным приводом | ручной | транспорт</annotation>
2479		<annotation cp="��" type="tts">кресло-коляска с ручным приводом</annotation>
2480		<annotation cp="��">инвалид | кресло | кресло-коляска | кресло-коляска с мотором | транспорт | электропривод</annotation>
2481		<annotation cp="��" type="tts">кресло-коляска с мотором</annotation>
2482		<annotation cp="��">авторикша | мопед | рикша | такси | тук-тук | туктук</annotation>
2483		<annotation cp="��" type="tts">авторикша</annotation>
2484		<annotation cp="��">велосипед | колеса | руль | транспорт</annotation>
2485		<annotation cp="��" type="tts">велосипед</annotation>
2486		<annotation cp="��">колеса | руль | самокат | транспорт</annotation>
2487		<annotation cp="��" type="tts">самокат</annotation>
2488		<annotation cp="��">доска | доска с колесиками | доска с роликами | скейт | скейтборд</annotation>
2489		<annotation cp="��" type="tts">скейтборд</annotation>
2490		<annotation cp="��">коньки | ролики | роликовые коньки</annotation>
2491		<annotation cp="��" type="tts">роликовые коньки</annotation>
2492		<annotation cp="��">автобус | автобусная остановка | знак | остановка</annotation>
2493		<annotation cp="��" type="tts">автобусная остановка</annotation>
2494		<annotation cp="��">автострада | дорога | разметка | шоссе</annotation>
2495		<annotation cp="��" type="tts">шоссе</annotation>
2496		<annotation cp="��">ж/д | железная дорога | рельсы | шпалы</annotation>
2497		<annotation cp="��" type="tts">железная дорога</annotation>
2498		<annotation cp="��">бочка | емкость | нефть</annotation>
2499		<annotation cp="��" type="tts">бочка</annotation>
2500		<annotation cp="⛽">автозаправка | АЗС | бензин | заправка | топливо</annotation>
2501		<annotation cp="⛽" type="tts">заправка</annotation>
2502		<annotation cp="��">автомобильное колесо | диск | колесо | колпак | круг | поворот | шина</annotation>
2503		<annotation cp="��" type="tts">автомобильное колесо</annotation>
2504		<annotation cp="��">красная | мигалка | полиция</annotation>
2505		<annotation cp="��" type="tts">мигалка</annotation>
2506		<annotation cp="��">горизонтальный светофор | свет | светофор</annotation>
2507		<annotation cp="��" type="tts">горизонтальный светофор</annotation>
2508		<annotation cp="��">вертикальный светофор | свет | светофор</annotation>
2509		<annotation cp="��" type="tts">вертикальный светофор</annotation>
2510		<annotation cp="��">восьмиугольник | знак | знак «стоп» | остановка | стоп</annotation>
2511		<annotation cp="��" type="tts">знак «стоп»</annotation>
2512		<annotation cp="��">барьер | заграждение | препятствие | строительные работы | строительство | стройка</annotation>
2513		<annotation cp="��" type="tts">строительные работы</annotation>
2514		<annotation cp="⚓">корабль | якорь</annotation>
2515		<annotation cp="⚓" type="tts">якорь</annotation>
2516		<annotation cp="��">безопасность | круг | надувной | помощь | спасательный круг | спасение</annotation>
2517		<annotation cp="��" type="tts">спасательный круг</annotation>
2518		<annotation cp="⛵">лодка | отдых | парусник | яхта</annotation>
2519		<annotation cp="⛵" type="tts">парусник</annotation>
2520		<annotation cp="��">байдарка | индейцы | каноэ | каяк | лодка</annotation>
2521		<annotation cp="��" type="tts">каноэ</annotation>
2522		<annotation cp="��">вода | двигатель | катер | мотор</annotation>
2523		<annotation cp="��" type="tts">катер</annotation>
2524		<annotation cp="��">круиз | лайнер | пассажирский лайнер | пассажиры | перевозки | судно</annotation>
2525		<annotation cp="��" type="tts">пассажирский лайнер</annotation>
2526		<annotation cp="⛴">паром | перевозки | транспорт</annotation>
2527		<annotation cp="⛴" type="tts">паром</annotation>
2528		<annotation cp="��">вода | двигатель | лодка | мотор | моторка | моторная лодка</annotation>
2529		<annotation cp="��" type="tts">моторная лодка</annotation>
2530		<annotation cp="��">корабль | пароход | перевозки | судно</annotation>
2531		<annotation cp="��" type="tts">корабль</annotation>
2532		<annotation cp="✈">воздух | крылья | перевозки | самолет</annotation>
2533		<annotation cp="✈" type="tts">самолет</annotation>
2534		<annotation cp="��">воздух | крылья | маленький | перевозки | самолет</annotation>
2535		<annotation cp="��" type="tts">маленький самолет</annotation>
2536		<annotation cp="��">взлет | отправление | посадка | регистрация | самолет</annotation>
2537		<annotation cp="��" type="tts">взлет</annotation>
2538		<annotation cp="��">посадка | прибытие | садится | самолет</annotation>
2539		<annotation cp="��" type="tts">посадка</annotation>
2540		<annotation cp="��">крыло | параглайд | парасейл | парашют | парашютист | скайдайв</annotation>
2541		<annotation cp="��" type="tts">парашют</annotation>
2542		<annotation cp="��">кресло | место | пассажирское кресло | стул</annotation>
2543		<annotation cp="��" type="tts">кресло</annotation>
2544		<annotation cp="��">вертолет | винт | воздух | лопасти</annotation>
2545		<annotation cp="��" type="tts">вертолет</annotation>
2546		<annotation cp="��">вагон | ж/д | железная дорога | подвесная | подвесная железная дорога</annotation>
2547		<annotation cp="��" type="tts">подвесная железная дорога</annotation>
2548		<annotation cp="��">вагон | вагон фуникулера | кабинка | подъемник | фуникулер</annotation>
2549		<annotation cp="��" type="tts">вагон фуникулера</annotation>
2550		<annotation cp="��">дорога | канат | канатная дорога | подвесная дорога | подъемник | трамвай | тросы</annotation>
2551		<annotation cp="��" type="tts">канатная дорога</annotation>
2552		<annotation cp="��">космос | спутник</annotation>
2553		<annotation cp="��" type="tts">спутник</annotation>
2554		<annotation cp="��">космос | ракета</annotation>
2555		<annotation cp="��" type="tts">ракета</annotation>
2556		<annotation cp="��">инопланетяне | летающая тарелка | НЛО | тарелка</annotation>
2557		<annotation cp="��" type="tts">летающая тарелка</annotation>
2558		<annotation cp="��">гостиница | гостиничный звонок | звук | отель | портье</annotation>
2559		<annotation cp="��" type="tts">гостиничный звонок</annotation>
2560		<annotation cp="��">багаж | путешествие | чемодан</annotation>
2561		<annotation cp="��" type="tts">багаж</annotation>
2562		<annotation cp="⌛">время | песок | песочные часы | часы</annotation>
2563		<annotation cp="⌛" type="tts">песочные часы</annotation>
2564		<annotation cp="⏳">время | время пошло | песок | песочные часы | часы</annotation>
2565		<annotation cp="⏳" type="tts">время пошло</annotation>
2566		<annotation cp="⌚">время | запястье | наручные | рука | часы</annotation>
2567		<annotation cp="⌚" type="tts">наручные часы</annotation>
2568		<annotation cp="⏰">будильник | время | звенит | сигнал</annotation>
2569		<annotation cp="⏰" type="tts">будильник</annotation>
2570		<annotation cp="⏱">кнопка | секундомер | стрелки | точность</annotation>
2571		<annotation cp="⏱" type="tts">секундомер</annotation>
2572		<annotation cp="⏲">отсчет | сигнал | таймер | часы</annotation>
2573		<annotation cp="⏲" type="tts">таймер</annotation>
2574		<annotation cp="��">время | камин | каминные часы | украшение | часы</annotation>
2575		<annotation cp="��" type="tts">каминные часы</annotation>
2576		<annotation cp="��">время | двенадцать | двенадцать часов | полдень | полночь | часы</annotation>
2577		<annotation cp="��" type="tts">двенадцать часов</annotation>
2578		<annotation cp="��">время | двенадцать тридцать | полпервого | часы</annotation>
2579		<annotation cp="��" type="tts">полпервого</annotation>
2580		<annotation cp="��">время | час | часы</annotation>
2581		<annotation cp="��" type="tts">час</annotation>
2582		<annotation cp="��">время | полвторого | час тридцать | часы</annotation>
2583		<annotation cp="��" type="tts">полвторого</annotation>
2584		<annotation cp="��">время | два часа | часы</annotation>
2585		<annotation cp="��" type="tts">два часа</annotation>
2586		<annotation cp="��">время | два тридцать | полтретьего | часы</annotation>
2587		<annotation cp="��" type="tts">полтретьего</annotation>
2588		<annotation cp="��">время | три часа | часы</annotation>
2589		<annotation cp="��" type="tts">три часа</annotation>
2590		<annotation cp="��">время | полчетвертого | три тридцать | часы</annotation>
2591		<annotation cp="��" type="tts">полчетвертого</annotation>
2592		<annotation cp="��">время | часы | четыре часа</annotation>
2593		<annotation cp="��" type="tts">четыре часа</annotation>
2594		<annotation cp="��">время | полпятого | часы | четыре тридцать</annotation>
2595		<annotation cp="��" type="tts">полпятого</annotation>
2596		<annotation cp="��">время | пять часов | часы</annotation>
2597		<annotation cp="��" type="tts">пять часов</annotation>
2598		<annotation cp="��">время | полшестого | пять тридцать | часы</annotation>
2599		<annotation cp="��" type="tts">полшестого</annotation>
2600		<annotation cp="��">время | часы | шесть часов</annotation>
2601		<annotation cp="��" type="tts">шесть часов</annotation>
2602		<annotation cp="��">время | полседьмого | часы | шесть тридцать</annotation>
2603		<annotation cp="��" type="tts">полседьмого</annotation>
2604		<annotation cp="��">время | семь часов | часы</annotation>
2605		<annotation cp="��" type="tts">семь часов</annotation>
2606		<annotation cp="��">время | полвосьмого | семь тридцать | часы</annotation>
2607		<annotation cp="��" type="tts">полвосьмого</annotation>
2608		<annotation cp="��">восемь часов | время | часы</annotation>
2609		<annotation cp="��" type="tts">восемь часов</annotation>
2610		<annotation cp="��">восемь тридцать | время | полдевятого | часы</annotation>
2611		<annotation cp="��" type="tts">полдевятого</annotation>
2612		<annotation cp="��">время | девять часов | часы</annotation>
2613		<annotation cp="��" type="tts">девять часов</annotation>
2614		<annotation cp="��">время | девять тридцать | полдесятого | часы</annotation>
2615		<annotation cp="��" type="tts">полдесятого</annotation>
2616		<annotation cp="��">время | десять часов | часы</annotation>
2617		<annotation cp="��" type="tts">десять часов</annotation>
2618		<annotation cp="��">время | десять тридцать | пол-одиннадцатого | часы</annotation>
2619		<annotation cp="��" type="tts">пол-одиннадцатого</annotation>
2620		<annotation cp="��">время | одиннадцать часов | часы</annotation>
2621		<annotation cp="��" type="tts">одиннадцать часов</annotation>
2622		<annotation cp="��">время | одиннадцать тридцать | полдвенадцатого | часы</annotation>
2623		<annotation cp="��" type="tts">полдвенадцатого</annotation>
2624		<annotation cp="��">луна | месяц | новая луна | новолуние | темная ночь</annotation>
2625		<annotation cp="��" type="tts">новолуние</annotation>
2626		<annotation cp="��">луна | месяц | молодая | молодой</annotation>
2627		<annotation cp="��" type="tts">молодая луна</annotation>
2628		<annotation cp="��">луна | луна в первой четверти | месяц | небо | четверть</annotation>
2629		<annotation cp="��" type="tts">луна в первой четверти</annotation>
2630		<annotation cp="��">луна | месяц | небо | прибывающая</annotation>
2631		<annotation cp="��" type="tts">прибывающая луна</annotation>
2632		<annotation cp="��">луна | месяц | полная | полнолуние | полный</annotation>
2633		<annotation cp="��" type="tts">полнолуние</annotation>
2634		<annotation cp="��">луна | месяц | небо | убывающая</annotation>
2635		<annotation cp="��" type="tts">убывающая луна</annotation>
2636		<annotation cp="��">луна | луна в последней четверти | месяц | небо | четверть</annotation>
2637		<annotation cp="��" type="tts">луна в последней четверти</annotation>
2638		<annotation cp="��">луна | месяц | небо | старая | убывающая</annotation>
2639		<annotation cp="��" type="tts">старая луна</annotation>
2640		<annotation cp="��">луна | месяц | полумесяц</annotation>
2641		<annotation cp="��" type="tts">полумесяц</annotation>
2642		<annotation cp="��">луна с лицом | новая луна | новая луна с лицом | новолуние | темная луна</annotation>
2643		<annotation cp="��" type="tts">новая луна с лицом</annotation>
2644		<annotation cp="��">лицо | луна | луна в первой четверти с лицом | месяц | небо | четверть</annotation>
2645		<annotation cp="��" type="tts">луна в первой четверти с лицом</annotation>
2646		<annotation cp="��">лицо | луна | луна в последней четверти с лицом | месяц | небо | четверть</annotation>
2647		<annotation cp="��" type="tts">луна в последней четверти с лицом</annotation>
2648		<annotation cp="��">градусник | измерение | температура | термометр</annotation>
2649		<annotation cp="��" type="tts">термометр</annotation>
2650		<annotation cp="☀">жарко | лучи | планета | погода | солнце</annotation>
2651		<annotation cp="☀" type="tts">солнце</annotation>
2652		<annotation cp="��">круглая | круглая луна | лицо | месяц | небо | полная луна | полная луна с лицом</annotation>
2653		<annotation cp="��" type="tts">полная луна с лицом</annotation>
2654		<annotation cp="��">лицо | небо | солнце | солнце с лицом</annotation>
2655		<annotation cp="��" type="tts">солнце с лицом</annotation>
2656		<annotation cp="��">кольца | кольцо | космос | планета | планета с кольцом | сатурн</annotation>
2657		<annotation cp="��" type="tts">планета с кольцом</annotation>
2658		<annotation cp="⭐">желтая | звезда</annotation>
2659		<annotation cp="⭐" type="tts">желтая звезда</annotation>
2660		<annotation cp="��">звезда | свет | сияние | сияющая звезда</annotation>
2661		<annotation cp="��" type="tts">сияющая звезда</annotation>
2662		<annotation cp="��">желание | звезда | небо | падающая</annotation>
2663		<annotation cp="��" type="tts">падающая звезда</annotation>
2664		<annotation cp="��">космос | Млечный Путь | молоко | путь</annotation>
2665		<annotation cp="��" type="tts">Млечный Путь</annotation>
2666		<annotation cp="☁">небо | облако | туча</annotation>
2667		<annotation cp="☁" type="tts">облако</annotation>
2668		<annotation cp="⛅">облака | облачно | солнце | солнце за облаками</annotation>
2669		<annotation cp="⛅" type="tts">солнце за облаками</annotation>
2670		<annotation cp="⛈">гроза | гром | дождь | молния | облако | туча</annotation>
2671		<annotation cp="⛈" type="tts">гроза</annotation>
2672		<annotation cp="��">облако | облачко | солнце | солнце за облачком | туча</annotation>
2673		<annotation cp="��" type="tts">солнце за облачком</annotation>
2674		<annotation cp="��">облако | солнце | солнце за облаком | туча</annotation>
2675		<annotation cp="��" type="tts">солнце за облаком</annotation>
2676		<annotation cp="��">грибной дождь | дождь | облако | осадки | слепой дождь | солнце | туча</annotation>
2677		<annotation cp="��" type="tts">слепой дождь</annotation>
2678		<annotation cp="��">дождь | осадки | туча</annotation>
2679		<annotation cp="��" type="tts">дождь</annotation>
2680		<annotation cp="��">осадки | снег | туча</annotation>
2681		<annotation cp="��" type="tts">снег</annotation>
2682		<annotation cp="��">гром | молния | облако | туча</annotation>
2683		<annotation cp="��" type="tts">молния</annotation>
2684		<annotation cp="��">вихрь | катастрофа | смерч | торнадо | ураган</annotation>
2685		<annotation cp="��" type="tts">торнадо</annotation>
2686		<annotation cp="��">видимость | густой туман | низкая видимость | плохая видимость | туман</annotation>
2687		<annotation cp="��" type="tts">густой туман</annotation>
2688		<annotation cp="��">ветер | дует | лицо</annotation>
2689		<annotation cp="��" type="tts">дует ветер</annotation>
2690		<annotation cp="��">завихрение | тайфун | циклон</annotation>
2691		<annotation cp="��" type="tts">циклон</annotation>
2692		<annotation cp="��">дождь | осадки | радуга | цвета</annotation>
2693		<annotation cp="��" type="tts">радуга</annotation>
2694		<annotation cp="��">дождь | закрытый зонт | зонт | зонтик | осадки</annotation>
2695		<annotation cp="��" type="tts">закрытый зонт</annotation>
2696		<annotation cp="☂">вода | дождь | зонт | зонтик | осадки | открытый зонт | погода</annotation>
2697		<annotation cp="☂" type="tts">зонт</annotation>
2698		<annotation cp="☔">зонт | зонт под дождем | зонтик | зонтик под дождем | капли</annotation>
2699		<annotation cp="☔" type="tts">зонт под дождем</annotation>
2700		<annotation cp="⛱">дождь | защита | зонт | зонтик | пляж | пляжный зонт | солнце</annotation>
2701		<annotation cp="⛱" type="tts">пляжный зонт</annotation>
2702		<annotation cp="⚡">высокое напряжение | молния | напряжение | опасность | электричество</annotation>
2703		<annotation cp="⚡" type="tts">высокое напряжение</annotation>
2704		<annotation cp="❄">небо | рисунок | снег | снежинка | холод</annotation>
2705		<annotation cp="❄" type="tts">снежинка</annotation>
2706		<annotation cp="☃">снег | снеговик | снеговик под снегом | фигура | человек | человечек</annotation>
2707		<annotation cp="☃" type="tts">снеговик под снегом</annotation>
2708		<annotation cp="⛄">снег | снеговик | фигура | человек | человечек</annotation>
2709		<annotation cp="⛄" type="tts">снеговик</annotation>
2710		<annotation cp="☄">комета | космос | небо</annotation>
2711		<annotation cp="☄" type="tts">комета</annotation>
2712		<annotation cp="��">костер | огонь | очаг | пламя</annotation>
2713		<annotation cp="��" type="tts">огонь</annotation>
2714		<annotation cp="��">вода | капля | пот</annotation>
2715		<annotation cp="��" type="tts">капля</annotation>
2716		<annotation cp="��">вода | волна | море | океан</annotation>
2717		<annotation cp="��" type="tts">волна</annotation>
2718		<annotation cp="��">праздник | тыква | тыква-фонарь | фонарь из тыквы | Хеллоуин</annotation>
2719		<annotation cp="��" type="tts">тыква-фонарь</annotation>
2720		<annotation cp="��">елка | новогодняя елка | Новый год | праздник | Рождество</annotation>
2721		<annotation cp="��" type="tts">новогодняя елка</annotation>
2722		<annotation cp="��">пиротехника | праздник | салют | свет | фейерверк | шум</annotation>
2723		<annotation cp="��" type="tts">фейерверк</annotation>
2724		<annotation cp="��">бенгальский огонь | искры | огонь | праздник</annotation>
2725		<annotation cp="��" type="tts">бенгальский огонь</annotation>
2726		<annotation cp="��">взрыв | динамит | динамитная шашка | фейерверк | шашка</annotation>
2727		<annotation cp="��" type="tts">динамитная шашка</annotation>
2728		<annotation cp="✨">блестка | блестки | звезда | звезды | искры | мерцание | свет</annotation>
2729		<annotation cp="✨" type="tts">блестки</annotation>
2730		<annotation cp="��">веревочка | воздух | воздушный | праздник | шарик</annotation>
2731		<annotation cp="��" type="tts">воздушный шарик</annotation>
2732		<annotation cp="��">бабах | вечеринка | праздник | хлопушка</annotation>
2733		<annotation cp="��" type="tts">хлопушка</annotation>
2734		<annotation cp="��">вечеринка | конфетти | праздник</annotation>
2735		<annotation cp="��" type="tts">конфетти</annotation>
2736		<annotation cp="��">бамбук | бамбук с бумажными лентами | бумага | дерево | танабата</annotation>
2737		<annotation cp="��" type="tts">бамбук с бумажными лентами</annotation>
2738		<annotation cp="��">бамбук | Новый год | растение | Рождество | сосна | украшенный бамбук | Япония</annotation>
2739		<annotation cp="��" type="tts">украшенный бамбук</annotation>
2740		<annotation cp="��">две | кукла | праздник | фестиваль | японские куклы</annotation>
2741		<annotation cp="��" type="tts">японские куклы</annotation>
2742		<annotation cp="��">вымпелы | вымпелы в виде карпов | карпы | палочка | рыбки | рыбы</annotation>
2743		<annotation cp="��" type="tts">вымпелы в виде карпов</annotation>
2744		<annotation cp="��">бубенчик | ветер | звон | музыка ветра</annotation>
2745		<annotation cp="��" type="tts">музыка ветра</annotation>
2746		<annotation cp="��">луна | праздник | праздник Луны | церемония</annotation>
2747		<annotation cp="��" type="tts">праздник Луны</annotation>
2748		<annotation cp="��">деньги | конверт | красный | подарок | удача</annotation>
2749		<annotation cp="��" type="tts">красный конверт</annotation>
2750		<annotation cp="��">бант | бантик | волосы | одежда | праздник</annotation>
2751		<annotation cp="��" type="tts">бантик</annotation>
2752		<annotation cp="��">бантик | дарить | коробка | подарок | праздник</annotation>
2753		<annotation cp="��" type="tts">подарок</annotation>
2754		<annotation cp="��">лента | памятная лента | память</annotation>
2755		<annotation cp="��" type="tts">памятная лента</annotation>
2756		<annotation cp="��">билет | билеты | вход | концерт | театр</annotation>
2757		<annotation cp="��" type="tts">билеты</annotation>
2758		<annotation cp="��">билет | билетик | пропуск | самолет | транспорт</annotation>
2759		<annotation cp="��" type="tts">билет</annotation>
2760		<annotation cp="��">военная медаль | война | заслуги | медаль | одежда</annotation>
2761		<annotation cp="��" type="tts">военная медаль</annotation>
2762		<annotation cp="��">кубок | приз | трофей</annotation>
2763		<annotation cp="��" type="tts">кубок</annotation>
2764		<annotation cp="��">достижение | медаль | место | победа | спорт | спортивная медаль</annotation>
2765		<annotation cp="��" type="tts">спортивная медаль</annotation>
2766		<annotation cp="��">золотая медаль | золото | медаль | первое место | победа | чемпион</annotation>
2767		<annotation cp="��" type="tts">золотая медаль</annotation>
2768		<annotation cp="��">второе место | медаль | серебро | серебряная медаль</annotation>
2769		<annotation cp="��" type="tts">серебряная медаль</annotation>
2770		<annotation cp="��">бронза | бронзовая медаль | медаль | третье место</annotation>
2771		<annotation cp="��" type="tts">бронзовая медаль</annotation>
2772		<annotation cp="⚽">игра | мяч | спорт | футбол | футбольный</annotation>
2773		<annotation cp="⚽" type="tts">футбол</annotation>
2774		<annotation cp="⚾">бейсбол | бейсбольный | игра | мяч | спорт</annotation>
2775		<annotation cp="⚾" type="tts">бейсбол</annotation>
2776		<annotation cp="��">зажать | мягкий | мяч | нести | перчатка | софтбол</annotation>
2777		<annotation cp="��" type="tts">софтбол</annotation>
2778		<annotation cp="��">баскетбол | баскетбольный | игра | мяч | спорт</annotation>
2779		<annotation cp="��" type="tts">баскетбол</annotation>
2780		<annotation cp="��">волейбол | волейбольный | игра | мяч | спорт</annotation>
2781		<annotation cp="��" type="tts">волейбол</annotation>
2782		<annotation cp="��">американский | игра | мяч | спорт | футбол</annotation>
2783		<annotation cp="��" type="tts">американский футбол</annotation>
2784		<annotation cp="��">игра | мяч | регби | спорт</annotation>
2785		<annotation cp="��" type="tts">регби</annotation>
2786		<annotation cp="��">игра | мяч | ракетка | спорт | теннис | теннисная | теннисный</annotation>
2787		<annotation cp="��" type="tts">теннис</annotation>
2788		<annotation cp="��">бросать | диск | летающая тарелка | летающий диск | фрисби</annotation>
2789		<annotation cp="��" type="tts">летающий диск</annotation>
2790		<annotation cp="��">боулинг | игра | кегли | шар</annotation>
2791		<annotation cp="��" type="tts">боулинг</annotation>
2792		<annotation cp="��">бита | игра | крикет | мяч | спорт</annotation>
2793		<annotation cp="��" type="tts">крикет</annotation>
2794		<annotation cp="��">бег | игра | клюшка | трава | хоккей | хоккей на траве</annotation>
2795		<annotation cp="��" type="tts">хоккей на траве</annotation>
2796		<annotation cp="��">игра | клюшка | лед | спорт | хоккей | шайба</annotation>
2797		<annotation cp="��" type="tts">хоккей</annotation>
2798		<annotation cp="��">гол | забить | клюшка | лакросс | мяч | ракетка</annotation>
2799		<annotation cp="��" type="tts">лакросс</annotation>
2800		<annotation cp="��">мяч | настольный теннис | пинг-понг | ракетка | стол | теннис</annotation>
2801		<annotation cp="��" type="tts">настольный теннис</annotation>
2802		<annotation cp="��">бадминтон | волан | воланчик | игра | ракетка | спорт</annotation>
2803		<annotation cp="��" type="tts">бадминтон</annotation>
2804		<annotation cp="��">бокс | боксерская перчатка | перчатка | спорт</annotation>
2805		<annotation cp="��" type="tts">боксерская перчатка</annotation>
2806		<annotation cp="��">боевые искусства | дзюдо | карате | спортивное кимоно | тхэквондо | форма</annotation>
2807		<annotation cp="��" type="tts">спортивное кимоно</annotation>
2808		<annotation cp="��">ворота | гол | спорт | спортивные ворота</annotation>
2809		<annotation cp="��" type="tts">спортивные ворота</annotation>
2810		<annotation cp="⛳">гольф | игра | лунка | поле | спорт | флажок</annotation>
2811		<annotation cp="⛳" type="tts">гольф</annotation>
2812		<annotation cp="⛸">ботинок | катание | коньки | лед | лезвие | скорость | фигурное катание</annotation>
2813		<annotation cp="⛸" type="tts">коньки</annotation>
2814		<annotation cp="��">крючок | леска | наживка | рыба | рыбалка | удочка | удочка с рыбой</annotation>
2815		<annotation cp="��" type="tts">удочка с рыбой</annotation>
2816		<annotation cp="��">дайвинг | маска | маска с трубкой | нырять | подводная | подводный | трубка</annotation>
2817		<annotation cp="��" type="tts">маска с трубкой</annotation>
2818		<annotation cp="��">атлетика | бег | спорт | футболка | футболка для бега</annotation>
2819		<annotation cp="��" type="tts">футболка для бега</annotation>
2820		<annotation cp="��">горные лыжи | горы | лыжи | склон | снег | спорт | трасса</annotation>
2821		<annotation cp="��" type="tts">лыжи</annotation>
2822		<annotation cp="��">гора | катание | сани | санки | снег | спуск</annotation>
2823		<annotation cp="��" type="tts">санки</annotation>
2824		<annotation cp="��">игра | камень | керлинг | лед | спорт | щетка</annotation>
2825		<annotation cp="��" type="tts">керлинг</annotation>
2826		<annotation cp="��">дартс | доска | дротик | мишень | попадание</annotation>
2827		<annotation cp="��" type="tts">мишень</annotation>
2828		<annotation cp="��">игрушка | йо-йо | йойо</annotation>
2829		<annotation cp="��" type="tts">йо-йо</annotation>
2830		<annotation cp="��">ветер | воздушный змей | змей | летать | парить</annotation>
2831		<annotation cp="��" type="tts">воздушный змей</annotation>
2832		<annotation cp="��">водяной пистолет | игрушка | оружие | пистолет</annotation>
2833		<annotation cp="��" type="tts">водяной пистолет</annotation>
2834		<annotation cp="��">8 | бильярд | восьмерка | черный шар | шар</annotation>
2835		<annotation cp="��" type="tts">бильярд</annotation>
2836		<annotation cp="��">волшебство | гадание | магия | предсказание | хрусталь | хрустальный шар | шар</annotation>
2837		<annotation cp="��" type="tts">хрустальный шар</annotation>
2838		<annotation cp="��">волшебная палочка | волшебник | волшебство | колдунья</annotation>
2839		<annotation cp="��" type="tts">волшебная палочка</annotation>
2840		<annotation cp="��">playstation | видеоигры | игры | компьютер | приставка</annotation>
2841		<annotation cp="��" type="tts">видеоигры</annotation>
2842		<annotation cp="��">видеоигра | джойстик | игровая приставка | игры | компьютер | приставка</annotation>
2843		<annotation cp="��" type="tts">джойстик</annotation>
2844		<annotation cp="��">автомат | азарт | деньги | игровой автомат | казино</annotation>
2845		<annotation cp="��" type="tts">игровой автомат</annotation>
2846		<annotation cp="��">игра | игральная кость | кости | кубик | кубики</annotation>
2847		<annotation cp="��" type="tts">игральная кость</annotation>
2848		<annotation cp="��">головоломка | кусочек | кусочек пазла | мозаика | пазл</annotation>
2849		<annotation cp="��" type="tts">пазл</annotation>
2850		<annotation cp="��">игрушка | мишка | мягкая игрушка | плюшевая игрушка | плюшевый мишка</annotation>
2851		<annotation cp="��" type="tts">плюшевый мишка</annotation>
2852		<annotation cp="��">вечеринка | пиньята | праздник</annotation>
2853		<annotation cp="��" type="tts">пиньята</annotation>
2854		<annotation cp="��">блестеть | вечеринка | диско | диско-шар | дискотека | зеркальный шар | танцы</annotation>
2855		<annotation cp="��" type="tts">диско-шар</annotation>
2856		<annotation cp="��">игрушка | кукла | матрешка | матрешки | россия | русская</annotation>
2857		<annotation cp="��" type="tts">матрешка</annotation>
2858		<annotation cp="♠">игра | карты | масть | пики</annotation>
2859		<annotation cp="♠" type="tts">пики</annotation>
2860		<annotation cp="♥">игра | карты | масть | червы</annotation>
2861		<annotation cp="♥" type="tts">червы</annotation>
2862		<annotation cp="♦">бубны | игра | карты | масть</annotation>
2863		<annotation cp="♦" type="tts">бубны</annotation>
2864		<annotation cp="♣">игра | карты | масть | трефы</annotation>
2865		<annotation cp="♣" type="tts">трефы</annotation>
2866		<annotation cp="♟">игра | пешка | фигура | шахматная фигура | шахматы</annotation>
2867		<annotation cp="♟" type="tts">пешка</annotation>
2868		<annotation cp="��">джокер | игра | карты</annotation>
2869		<annotation cp="��" type="tts">джокер</annotation>
2870		<annotation cp="��">игра | игральные | Китай | кости | кубики | маджонг</annotation>
2871		<annotation cp="��" type="tts">маджонг</annotation>
2872		<annotation cp="��">игра | карты | Ханафуда | цветочная карта | цветы | Япония</annotation>
2873		<annotation cp="��" type="tts">цветочная карта</annotation>
2874		<annotation cp="��">искусство | маски | театр</annotation>
2875		<annotation cp="��" type="tts">маски</annotation>
2876		<annotation cp="��">картина | картина в раме | картина в рамке | пейзаж | рама | рамка</annotation>
2877		<annotation cp="��" type="tts">картина</annotation>
2878		<annotation cp="��">краски | палитра | палитра с красками</annotation>
2879		<annotation cp="��" type="tts">палитра с красками</annotation>
2880		<annotation cp="��">катушка | катушка ниток | нитки | шитье</annotation>
2881		<annotation cp="��" type="tts">катушка ниток</annotation>
2882		<annotation cp="��">вышивка | игла | иголка | стежки | швейная игла | швы | шитье</annotation>
2883		<annotation cp="��" type="tts">швейная игла</annotation>
2884		<annotation cp="��">вязание | клубок | клубок ниток | нитки | пряжа</annotation>
2885		<annotation cp="��" type="tts">клубок</annotation>
2886		<annotation cp="��">веревка | канат | узел | шнур | шнурок</annotation>
2887		<annotation cp="��" type="tts">узел</annotation>
2888		<annotation cp="��">аксессуар | глаза | защита | одежда | очки</annotation>
2889		<annotation cp="��" type="tts">очки</annotation>
2890		<annotation cp="��">аксессуар | защита | очки | солнечные очки | солнце | темные</annotation>
2891		<annotation cp="��" type="tts">солнечные очки</annotation>
2892		<annotation cp="��">защита | защитные очки | лыжная маска | маска | очки</annotation>
2893		<annotation cp="��" type="tts">защитные очки</annotation>
2894		<annotation cp="��">белый халат | лаборатория | лабораторный халат | форма | халат</annotation>
2895		<annotation cp="��" type="tts">лабораторный халат</annotation>
2896		<annotation cp="��">жилет | защитный | спасательный | спасать | экстренный</annotation>
2897		<annotation cp="��" type="tts">спасательный жилет</annotation>
2898		<annotation cp="��">галстук | завязывать | одежда | рубашка | узел</annotation>
2899		<annotation cp="��" type="tts">галстук</annotation>
2900		<annotation cp="��">короткие | одежда | рубашка | рукава | футболка</annotation>
2901		<annotation cp="��" type="tts">футболка</annotation>
2902		<annotation cp="��">брюки | джинсы | штаны</annotation>
2903		<annotation cp="��" type="tts">джинсы</annotation>
2904		<annotation cp="��">обмотать | повязать | шарф | шея</annotation>
2905		<annotation cp="��" type="tts">шарф</annotation>
2906		<annotation cp="��">аксессуар | одежда | перчатки | руки</annotation>
2907		<annotation cp="��" type="tts">перчатки</annotation>
2908		<annotation cp="��">верхняя | куртка | одежда | пальто | пиджак</annotation>
2909		<annotation cp="��" type="tts">пальто</annotation>
2910		<annotation cp="��">ноги | носки | чулки</annotation>
2911		<annotation cp="��" type="tts">носки</annotation>
2912		<annotation cp="��">женская одежда | женское | одежда | платье</annotation>
2913		<annotation cp="��" type="tts">платье</annotation>
2914		<annotation cp="��">кимоно | одежда | традиции | япония</annotation>
2915		<annotation cp="��" type="tts">кимоно</annotation>
2916		<annotation cp="��">женская | Индия | одежда | платье | сари | традиционная</annotation>
2917		<annotation cp="��" type="tts">сари</annotation>
2918		<annotation cp="��">закрытый | купальник | плавать | спорт | цельный</annotation>
2919		<annotation cp="��" type="tts">цельный купальник</annotation>
2920		<annotation cp="��">купальник | плавать | плавки | трусы | шорты</annotation>
2921		<annotation cp="��" type="tts">плавки</annotation>
2922		<annotation cp="��">белье | плавать | плавки | спорт | трусы | шорты</annotation>
2923		<annotation cp="��" type="tts">шорты</annotation>
2924		<annotation cp="��">бикини | купальник</annotation>
2925		<annotation cp="��" type="tts">бикини</annotation>
2926		<annotation cp="��">блузка | женщина | одежда | платье</annotation>
2927		<annotation cp="��" type="tts">блузка</annotation>
2928		<annotation cp="��">веер | жара | жарко | застенчивый | опахало | складной веер | танец</annotation>
2929		<annotation cp="��" type="tts">веер</annotation>
2930		<annotation cp="��">аксессуар | деньги | кошелек | сумка | сумочка</annotation>
2931		<annotation cp="��" type="tts">кошелек</annotation>
2932		<annotation cp="��">женская | сумка | сумочка</annotation>
2933		<annotation cp="��" type="tts">сумка</annotation>
2934		<annotation cp="��">аксессуар | женское | клатч | сумочка | театр</annotation>
2935		<annotation cp="��" type="tts">клатч</annotation>
2936		<annotation cp="��">магазины | новое | пакеты | покупки</annotation>
2937		<annotation cp="��" type="tts">пакеты</annotation>
2938		<annotation cp="��">портфель | ранец | рюкзак | школа</annotation>
2939		<annotation cp="��" type="tts">ранец</annotation>
2940		<annotation cp="��">вьетнамки | сланцы | шлепанцы | шлепки</annotation>
2941		<annotation cp="��" type="tts">вьетнамки</annotation>
2942		<annotation cp="��">ботинки | ботинок | мужчина | обувь | туфли</annotation>
2943		<annotation cp="��" type="tts">ботинок</annotation>
2944		<annotation cp="��">бег | кеды | кроссовки | обувь | спорт</annotation>
2945		<annotation cp="��" type="tts">кроссовки</annotation>
2946		<annotation cp="��">треккинговая обувь | треккинговые ботинки | треккинговый ботинок | туристическая обувь | туристические ботинки</annotation>
2947		<annotation cp="��" type="tts">треккинговый ботинок</annotation>
2948		<annotation cp="��">балетки | без каблука | обувь на плоской подошве | туфли без каблука | туфли на плоской подошве</annotation>
2949		<annotation cp="��" type="tts">балетки</annotation>
2950		<annotation cp="��">женщина | каблук | на каблуке | обувь | стиль | туфли | туфли на каблуке</annotation>
2951		<annotation cp="��" type="tts">туфли на каблуке</annotation>
2952		<annotation cp="��">босоножки | женщина | каблук | лето | обувь | сандалии</annotation>
2953		<annotation cp="��" type="tts">босоножки</annotation>
2954		<annotation cp="��">балерина | балет | обувь | пуанты | танец | туфли</annotation>
2955		<annotation cp="��" type="tts">пуанты</annotation>
2956		<annotation cp="��">высокая | каблук | обувь | сапог | сапоги | холодно</annotation>
2957		<annotation cp="��" type="tts">сапог</annotation>
2958		<annotation cp="��">афро | афро-гребень | волосы | гребень | расческа</annotation>
2959		<annotation cp="��" type="tts">афро-гребень</annotation>
2960		<annotation cp="��">королева | король | корона | монарх | царица | царь</annotation>
2961		<annotation cp="��" type="tts">корона</annotation>
2962		<annotation cp="��">бант | женщина | солома | шляпка</annotation>
2963		<annotation cp="��" type="tts">шляпка</annotation>
2964		<annotation cp="��">мужчина | цилиндр | шляпа</annotation>
2965		<annotation cp="��" type="tts">цилиндр</annotation>
2966		<annotation cp="��">бонет | выпускник | выпускной | конфедератка | шапочка | шапочка выпускника</annotation>
2967		<annotation cp="��" type="tts">шапочка выпускника</annotation>
2968		<annotation cp="��">бейсболка | головной убор | кепка | шапка</annotation>
2969		<annotation cp="��" type="tts">бейсболка</annotation>
2970		<annotation cp="��">армейская каска | армия | воин | каска | солдат</annotation>
2971		<annotation cp="��" type="tts">армейская каска</annotation>
2972		<annotation cp="⛑">головной убор | каска с белым крестом | крест | лицо | спасатель | шлем</annotation>
2973		<annotation cp="⛑" type="tts">каска с белым крестом</annotation>
2974		<annotation cp="��">бусы | молитва | ожерелье | религия | четки</annotation>
2975		<annotation cp="��" type="tts">четки</annotation>
2976		<annotation cp="��">губы | косметика | макияж | помада</annotation>
2977		<annotation cp="��" type="tts">помада</annotation>
2978		<annotation cp="��">бриллиант | драгоценный | камень | кольцо | обручальное | помолвка | свадьба</annotation>
2979		<annotation cp="��" type="tts">кольцо</annotation>
2980		<annotation cp="��">алмаз | драгоценность | драгоценный камень | камень | цена</annotation>
2981		<annotation cp="��" type="tts">драгоценный камень</annotation>
2982		<annotation cp="��">без звука | громкость | звук | молчание | тихо | тишина</annotation>
2983		<annotation cp="��" type="tts">без звука</annotation>
2984		<annotation cp="��">громкость | динамик | звук | низкая | уровень</annotation>
2985		<annotation cp="��" type="tts">низкая громкость</annotation>
2986		<annotation cp="��">громкость | динамик | звук | средняя | уровень</annotation>
2987		<annotation cp="��" type="tts">средняя громкость</annotation>
2988		<annotation cp="��">высокая | громкость | динамик | звук | уровень</annotation>
2989		<annotation cp="��" type="tts">высокая громкость</annotation>
2990		<annotation cp="��">громкоговоритель | звук | обращение | объявление | рупор</annotation>
2991		<annotation cp="��" type="tts">громкоговоритель</annotation>
2992		<annotation cp="��">громкоговоритель | звук | мегафон | обращение | объявление | рупор</annotation>
2993		<annotation cp="��" type="tts">мегафон</annotation>
2994		<annotation cp="��">почта | почтовый рожок | рожок</annotation>
2995		<annotation cp="��" type="tts">почтовый рожок</annotation>
2996		<annotation cp="��">будильник | звонок | колокол | колокольчик</annotation>
2997		<annotation cp="��" type="tts">колокольчик</annotation>
2998		<annotation cp="��">будильник отключен | колокол | перечеркнутый колокольчик | тихо | тишина</annotation>
2999		<annotation cp="��" type="tts">перечеркнутый колокольчик</annotation>
3000		<annotation cp="��">ключ | музыка | нотный стан | ноты | скрипичный</annotation>
3001		<annotation cp="��" type="tts">нотный стан</annotation>
3002		<annotation cp="��">звук | музыка | нота</annotation>
3003		<annotation cp="��" type="tts">нота</annotation>
3004		<annotation cp="��">звуки | музыка | ноты</annotation>
3005		<annotation cp="��" type="tts">ноты</annotation>
3006		<annotation cp="��">вокал | звук | микрофон | музыка | пение | студийный микрофон</annotation>
3007		<annotation cp="��" type="tts">студийный микрофон</annotation>
3008		<annotation cp="��">музыка | слайдер | уровень</annotation>
3009		<annotation cp="��" type="tts">слайдер</annotation>
3010		<annotation cp="��">звук | музыка | регулятор | регуляторы | ручка | уровень</annotation>
3011		<annotation cp="��" type="tts">регуляторы</annotation>
3012		<annotation cp="��">звук | караоке | микрофон | пение</annotation>
3013		<annotation cp="��" type="tts">микрофон</annotation>
3014		<annotation cp="��">вкладыши | гарнитура | затычки | звук | капли | музыка | наушники</annotation>
3015		<annotation cp="��" type="tts">наушники</annotation>
3016		<annotation cp="��">передача | приемник | радио | сигнал</annotation>
3017		<annotation cp="��" type="tts">радио</annotation>
3018		<annotation cp="��">инструмент | музыка | музыкальный инструмент | саксофон</annotation>
3019		<annotation cp="��" type="tts">саксофон</annotation>
3020		<annotation cp="��">аккордеон | баян | гармонь | гармошка | концертина</annotation>
3021		<annotation cp="��" type="tts">аккордеон</annotation>
3022		<annotation cp="��">гитара | инструмент | музыка | музыкальный инструмент</annotation>
3023		<annotation cp="��" type="tts">гитара</annotation>
3024		<annotation cp="��">инструмент | клавиши | клавишные | пианино | синтезатор</annotation>
3025		<annotation cp="��" type="tts">клавишные</annotation>
3026		<annotation cp="��">духовой инструмент | инструмент | музыка | музыкальный инструмент | труба</annotation>
3027		<annotation cp="��" type="tts">труба</annotation>
3028		<annotation cp="��">инструмент | музыка | скрипка | смычок | струнный инструмент</annotation>
3029		<annotation cp="��" type="tts">скрипка</annotation>
3030		<annotation cp="��">банджо | гитара | играть | инструмент | музыка | струнный</annotation>
3031		<annotation cp="��" type="tts">банджо</annotation>
3032		<annotation cp="��">барабан | инструмент | музыка | музыкальный инструмент | палочки | ударные</annotation>
3033		<annotation cp="��" type="tts">барабан</annotation>
3034		<annotation cp="��">барабан | бит | конга | ритм</annotation>
3035		<annotation cp="��" type="tts">конга</annotation>
3036		<annotation cp="��">инструмент | маракасы | музыка | перкуссия | погремушки | ритм | трясти</annotation>
3037		<annotation cp="��" type="tts">маракасы</annotation>
3038		<annotation cp="��">деревянный духовой инструмент | дудочка | духовой инструмент | музыка | продольная флейта | флейта</annotation>
3039		<annotation cp="��" type="tts">флейта</annotation>
3040		<annotation cp="��">мобильник | мобильный | смартфон | сотовый | телефон</annotation>
3041		<annotation cp="��" type="tts">мобильный телефон</annotation>
3042		<annotation cp="��">входящий вызов | вызов | мобильный телефон | смартфон | сотовый</annotation>
3043		<annotation cp="��" type="tts">входящий вызов</annotation>
3044		<annotation cp="☎">аппарат | линия | телефон | трубка</annotation>
3045		<annotation cp="☎" type="tts">телефон</annotation>
3046		<annotation cp="��">телефон | телефонная трубка | трубка</annotation>
3047		<annotation cp="��" type="tts">телефонная трубка</annotation>
3048		<annotation cp="��">пейджер | сообщение | строка | экран</annotation>
3049		<annotation cp="��" type="tts">пейджер</annotation>
3050		<annotation cp="��">бумага | сообщение | факс</annotation>
3051		<annotation cp="��" type="tts">факс</annotation>
3052		<annotation cp="��">аккумулятор | батарейка | батарея | заряд | уровень заряда</annotation>
3053		<annotation cp="��" type="tts">батарейка</annotation>
3054		<annotation cp="��">батарея | мало зарядки | низкий заряд | низкий уровень заряда | разрядилась</annotation>
3055		<annotation cp="��" type="tts">низкий уровень заряда</annotation>
3056		<annotation cp="��">вилка | розетка | штекер | штепсель | электричество</annotation>
3057		<annotation cp="��" type="tts">вилка</annotation>
3058		<annotation cp="��">компьютер | ноутбук | портативный</annotation>
3059		<annotation cp="��" type="tts">ноутбук</annotation>
3060		<annotation cp="��">компьютер | настольный</annotation>
3061		<annotation cp="��" type="tts">компьютер</annotation>
3062		<annotation cp="��">бумага | печать | принтер</annotation>
3063		<annotation cp="��" type="tts">принтер</annotation>
3064		<annotation cp="⌨">клавиатура | клавиши | периферия</annotation>
3065		<annotation cp="⌨" type="tts">клавиатура</annotation>
3066		<annotation cp="��">кнопки | мышка | мышь | периферия | устройство</annotation>
3067		<annotation cp="��" type="tts">мышка</annotation>
3068		<annotation cp="��">ввод | компьютер | трекбол | шар</annotation>
3069		<annotation cp="��" type="tts">трекбол</annotation>
3070		<annotation cp="��">диск | компьютер | компьютерный диск | оптический диск</annotation>
3071		<annotation cp="��" type="tts">диск</annotation>
3072		<annotation cp="��">данные | дискета | компьютер | носитель</annotation>
3073		<annotation cp="��" type="tts">дискета</annotation>
3074		<annotation cp="��">CD | диск | компакт | компакт-диск | сиди | формат</annotation>
3075		<annotation cp="��" type="tts">CD</annotation>
3076		<annotation cp="��">DVD | двд | двд-диск | дивиди | диск | формат</annotation>
3077		<annotation cp="��" type="tts">DVD</annotation>
3078		<annotation cp="��">вычисления | подсчет | счеты</annotation>
3079		<annotation cp="��" type="tts">счеты</annotation>
3080		<annotation cp="��">видеокамера | камера | кино | кинокамера | снять | съемка | фильм</annotation>
3081		<annotation cp="��" type="tts">кинокамера</annotation>
3082		<annotation cp="��">кадр | кинематограф | кино | кинопленка | пленка | фильм</annotation>
3083		<annotation cp="��" type="tts">кинопленка</annotation>
3084		<annotation cp="��">видео | кино | кинопроектор | показ | проектор</annotation>
3085		<annotation cp="��" type="tts">кинопроектор</annotation>
3086		<annotation cp="��">кино | киносъемки | нумератор | нумератор с хлопушкой | сцена | хлопушка | хлопушка-нумератор</annotation>
3087		<annotation cp="��" type="tts">хлопушка-нумератор</annotation>
3088		<annotation cp="��">тв | телевидение | телевизор</annotation>
3089		<annotation cp="��" type="tts">телевизор</annotation>
3090		<annotation cp="��">съемка | фото | фотоаппарат | фотокамера</annotation>
3091		<annotation cp="��" type="tts">фотоаппарат</annotation>
3092		<annotation cp="��">вспышка | съемка | фото | фотоаппарат | фотоаппарат со вспышкой | фотокамера</annotation>
3093		<annotation cp="��" type="tts">фотоаппарат со вспышкой</annotation>
3094		<annotation cp="��">видео | видеокамера | запись | съемка</annotation>
3095		<annotation cp="��" type="tts">видеокамера</annotation>
3096		<annotation cp="��">видео | видеокассета | кассета | пленка</annotation>
3097		<annotation cp="��" type="tts">видеокассета</annotation>
3098		<annotation cp="��">влево | лупа | лупа, наклоненная влево | наклоненная влево | стекло | увеличительное стекло</annotation>
3099		<annotation cp="��" type="tts">лупа, наклоненная влево</annotation>
3100		<annotation cp="��">вправо | лупа | лупа, наклоненная вправо | наклоненная вправо | стекло | увеличительное стекло</annotation>
3101		<annotation cp="��" type="tts">лупа, наклоненная вправо</annotation>
3102		<annotation cp="��">воск | огонь | пламя | свет | свеча | свечка | тепло</annotation>
3103		<annotation cp="��" type="tts">свеча</annotation>
3104		<annotation cp="��">идея | лампа | лампочка | свет | эврика | электричество</annotation>
3105		<annotation cp="��" type="tts">лампочка</annotation>
3106		<annotation cp="��">свет | фонарик | фонарь | электричество</annotation>
3107		<annotation cp="��" type="tts">фонарик</annotation>
3108		<annotation cp="��">бумажный фонарик | китайский фонарик | красный бумажный фонарик | красный фонарик | фонарик</annotation>
3109		<annotation cp="��" type="tts">красный бумажный фонарик</annotation>
3110		<annotation cp="��">гореть | дия | лампа | масло | масляная лампа | свет</annotation>
3111		<annotation cp="��" type="tts">масляная лампа</annotation>
3112		<annotation cp="��">блокнот | записная | книжка | красивая | обложка</annotation>
3113		<annotation cp="��" type="tts">записная книжка</annotation>
3114		<annotation cp="��">закрытая книга | закрытая книжка | захлопнутая книга | захлопнутая книжка | обложка</annotation>
3115		<annotation cp="��" type="tts">закрытая книга</annotation>
3116		<annotation cp="��">книга | открытая книга | открытая книжка | раскрытая книга | раскрытая книжка</annotation>
3117		<annotation cp="��" type="tts">открытая книга</annotation>
3118		<annotation cp="��">зеленая | книга | книжка</annotation>
3119		<annotation cp="��" type="tts">зеленая книга</annotation>
3120		<annotation cp="��">голубая книга | голубая книжка | книга | синяя книга | синяя книжка</annotation>
3121		<annotation cp="��" type="tts">синяя книга</annotation>
3122		<annotation cp="��">книга | книжка | оранжевая</annotation>
3123		<annotation cp="��" type="tts">оранжевая книга</annotation>
3124		<annotation cp="��">книги | книжки | много книг | стопка | стопка книг</annotation>
3125		<annotation cp="��" type="tts">книги</annotation>
3126		<annotation cp="��">блокнот | записная книжка | тетрадка | тетрадь</annotation>
3127		<annotation cp="��" type="tts">тетрадь</annotation>
3128		<annotation cp="��">блокнот | блокнотик | записная книжка | тетрадка | тетрадь</annotation>
3129		<annotation cp="��" type="tts">блокнот</annotation>
3130		<annotation cp="��">документ | загнутая страница | загнутый лист | лист с загибом | страница с загибом</annotation>
3131		<annotation cp="��" type="tts">страница с загибом</annotation>
3132		<annotation cp="��">бумага | свиток</annotation>
3133		<annotation cp="��" type="tts">свиток</annotation>
3134		<annotation cp="��">вертикально | лист | страница</annotation>
3135		<annotation cp="��" type="tts">страница</annotation>
3136		<annotation cp="��">газета | известия | издание | новости | печать</annotation>
3137		<annotation cp="��" type="tts">газета</annotation>
3138		<annotation cp="��">бумага | газета | новости | свернутая</annotation>
3139		<annotation cp="��" type="tts">свернутая газета</annotation>
3140		<annotation cp="��">закладки | клеящиеся закладки | наклейки | стикеры | стикеры-закладки</annotation>
3141		<annotation cp="��" type="tts">стикеры-закладки</annotation>
3142		<annotation cp="��">закладка | книга | книжка | отметка</annotation>
3143		<annotation cp="��" type="tts">закладка</annotation>
3144		<annotation cp="��">бирка | сведения | этикетка | ярлык</annotation>
3145		<annotation cp="��" type="tts">бирка</annotation>
3146		<annotation cp="��">банкноты | деньги | доллар | доллары | мешок | мешок денег | много</annotation>
3147		<annotation cp="��" type="tts">мешок денег</annotation>
3148		<annotation cp="��">деньги | золото | казна | металл | монета | серебро</annotation>
3149		<annotation cp="��" type="tts">монета</annotation>
3150		<annotation cp="��">банкнота | банкнота иены | валюта | деньги | иена | япония</annotation>
3151		<annotation cp="��" type="tts">банкнота иены</annotation>
3152		<annotation cp="��">австралия | банкнота | банкнота доллара | валюта | доллар | сша</annotation>
3153		<annotation cp="��" type="tts">банкнота доллара</annotation>
3154		<annotation cp="��">банкнота | валюта | деньги | евро | евросоюз</annotation>
3155		<annotation cp="��" type="tts">банкнота евро</annotation>
3156		<annotation cp="��">англия | банкнота | банкнота фунта | великобритания | фунт | фунт стерлингов</annotation>
3157		<annotation cp="��" type="tts">банкнота фунта</annotation>
3158		<annotation cp="��">банкнота | банкнота с крылышками | деньги | крылья | летающая банкнота</annotation>
3159		<annotation cp="��" type="tts">банкнота с крылышками</annotation>
3160		<annotation cp="��">банковская карта | банковская карточка | деньги | карта | карточка | кредитная карта | кредитная карточка</annotation>
3161		<annotation cp="��" type="tts">кредитная карта</annotation>
3162		<annotation cp="��">бухгалтерия | счет | чек</annotation>
3163		<annotation cp="��" type="tts">чек</annotation>
3164		<annotation cp="��">биржа | валюта | деньги | рост | рынок | тенденция</annotation>
3165		<annotation cp="��" type="tts">биржа</annotation>
3166		<annotation cp="✉">конверт | письмо | почта | сообщение | электронное письмо | электронное сообщение</annotation>
3167		<annotation cp="✉" type="tts">конверт</annotation>
3168		<annotation cp="��">конверт | письмо | почта | сообщение | электронная почта | электронное письмо | электронное сообщение</annotation>
3169		<annotation cp="��" type="tts">электронная почта</annotation>
3170		<annotation cp="��">входящее | входящее письмо | конверт | получение | сообщение | электронное</annotation>
3171		<annotation cp="��" type="tts">входящее письмо</annotation>
3172		<annotation cp="��">исходящее | исходящее письмо | отправка | сообщение | стрелка | электронное</annotation>
3173		<annotation cp="��" type="tts">исходящее письмо</annotation>
3174		<annotation cp="��">исходящие | исходящие письма | отправленные | отправленные письма | почтовый ящик</annotation>
3175		<annotation cp="��" type="tts">исходящие</annotation>
3176		<annotation cp="��">входящие | входящие письма | полученные | полученные письма | почтовый ящик</annotation>
3177		<annotation cp="��" type="tts">входящие</annotation>
3178		<annotation cp="��">коробка | посылка | почта</annotation>
3179		<annotation cp="��" type="tts">посылка</annotation>
3180		<annotation cp="��">закрыт | закрытый почтовый ящик с поднятым флажком | поднятый | почта | почтовый | флаг | ящик</annotation>
3181		<annotation cp="��" type="tts">закрытый почтовый ящик с поднятым флажком</annotation>
3182		<annotation cp="��">закрыт | закрытый почтовый ящик с опущенным флажком | опущенный | почта | почтовый | флаг | ящик</annotation>
3183		<annotation cp="��" type="tts">закрытый почтовый ящик с опущенным флажком</annotation>
3184		<annotation cp="��">открыт | открытый почтовый ящик с поднятым флажком | поднятый | почта | почтовый | флаг | ящик</annotation>
3185		<annotation cp="��" type="tts">открытый почтовый ящик с поднятым флажком</annotation>
3186		<annotation cp="��">опущенный | открыт | открытый почтовый ящик с опущенным флажком | почта | почтовый | флаг | ящик</annotation>
3187		<annotation cp="��" type="tts">открытый почтовый ящик с опущенным флажком</annotation>
3188		<annotation cp="��">корреспонденция | почта | почтовый | ящик</annotation>
3189		<annotation cp="��" type="tts">почтовый ящик</annotation>
3190		<annotation cp="��">бюллетень | выборы | избирательная урна | избирательный ящик | урна | ящик</annotation>
3191		<annotation cp="��" type="tts">избирательная урна</annotation>
3192		<annotation cp="✏">грифель | карандаш | простой карандаш</annotation>
3193		<annotation cp="✏" type="tts">карандаш</annotation>
3194		<annotation cp="✒">перо | перьевая ручка | перьевой наконечник | письмо | ручка</annotation>
3195		<annotation cp="✒" type="tts">перьевой наконечник</annotation>
3196		<annotation cp="��">перьевая | письмо | ручка | чернила</annotation>
3197		<annotation cp="��" type="tts">перьевая ручка</annotation>
3198		<annotation cp="��">ручка | чернила | шарик | шариковая</annotation>
3199		<annotation cp="��" type="tts">шариковая ручка</annotation>
3200		<annotation cp="��">кисточка | кисть | рисование | щетина</annotation>
3201		<annotation cp="��" type="tts">кисточка</annotation>
3202		<annotation cp="��">восковой мелок | выделение | красный | мелки</annotation>
3203		<annotation cp="��" type="tts">восковой мелок</annotation>
3204		<annotation cp="��">заметка | запись | карандаш</annotation>
3205		<annotation cp="��" type="tts">заметка</annotation>
3206		<annotation cp="��">бумаги | дипломат | документы | портфель</annotation>
3207		<annotation cp="��" type="tts">портфель</annotation>
3208		<annotation cp="��">бумаги | документы | папка | файл</annotation>
3209		<annotation cp="��" type="tts">папка</annotation>
3210		<annotation cp="��">бумаги | документы | открытая | папка</annotation>
3211		<annotation cp="��" type="tts">открытая папка</annotation>
3212		<annotation cp="��">карточки | маркированные папки | оглавление | разделители</annotation>
3213		<annotation cp="��" type="tts">маркированные папки</annotation>
3214		<annotation cp="��">даты | календарь | числа</annotation>
3215		<annotation cp="��" type="tts">календарь</annotation>
3216		<annotation cp="��">календарь | листы | отрывной</annotation>
3217		<annotation cp="��" type="tts">отрывной календарь</annotation>
3218		<annotation cp="��">блокнот | листы | откидной | перекидной блокнот | пружина</annotation>
3219		<annotation cp="��" type="tts">перекидной блокнот</annotation>
3220		<annotation cp="��">календарь | листы | перекидной | пружина</annotation>
3221		<annotation cp="��" type="tts">перекидной календарь</annotation>
3222		<annotation cp="��">картотека | органайзер | указатели</annotation>
3223		<annotation cp="��" type="tts">органайзер</annotation>
3224		<annotation cp="��">вверх | диаграмма | диаграмма роста | рост | схема | тенденция</annotation>
3225		<annotation cp="��" type="tts">диаграмма роста</annotation>
3226		<annotation cp="��">вниз | диаграмма | диаграмма падения | падение | схема | тенденция</annotation>
3227		<annotation cp="��" type="tts">диаграмма падения</annotation>
3228		<annotation cp="��">гистограмма | диаграмма | столбчатая</annotation>
3229		<annotation cp="��" type="tts">гистограмма</annotation>
3230		<annotation cp="��">бумага | зажим | лист | планшет | планшет с зажимом</annotation>
3231		<annotation cp="��" type="tts">планшет с зажимом</annotation>
3232		<annotation cp="��">бумага | канцелярская кнопка | кнопка</annotation>
3233		<annotation cp="��" type="tts">канцелярская кнопка</annotation>
3234		<annotation cp="��">бумага | канцелярская кнопка с шариком | кнопка | шарик</annotation>
3235		<annotation cp="��" type="tts">канцелярская кнопка с шариком</annotation>
3236		<annotation cp="��">бумаги | канцелярия | скрепка</annotation>
3237		<annotation cp="��" type="tts">скрепка</annotation>
3238		<annotation cp="��">бумаги | канцелярия | несколько скрепок | скрепки</annotation>
3239		<annotation cp="��" type="tts">скрепки</annotation>
3240		<annotation cp="��">измерение | линейка | прямая</annotation>
3241		<annotation cp="��" type="tts">линейка</annotation>
3242		<annotation cp="��">измерение | линейка | линейка-треугольник | треугольная линейка | треугольник</annotation>
3243		<annotation cp="��" type="tts">линейка-треугольник</annotation>
3244		<annotation cp="✂">инструмент | ножницы | резать</annotation>
3245		<annotation cp="✂" type="tts">ножницы</annotation>
3246		<annotation cp="��">картотека | карточки | сведения | учет | файлы | ящик</annotation>
3247		<annotation cp="��" type="tts">картотека</annotation>
3248		<annotation cp="��">архив | архивный шкаф | данные | сведения | шкаф</annotation>
3249		<annotation cp="��" type="tts">архивный шкаф</annotation>
3250		<annotation cp="��">бумаги | корзина | корзина для мусора | мусор | мусорка | мусорная</annotation>
3251		<annotation cp="��" type="tts">корзина для мусора</annotation>
3252		<annotation cp="��">закрытый | замок | затвор</annotation>
3253		<annotation cp="��" type="tts">закрытый замок</annotation>
3254		<annotation cp="��">замок | затвор | открытый</annotation>
3255		<annotation cp="��" type="tts">открытый замок</annotation>
3256		<annotation cp="��">закрытый замок | закрытый замок с перьевой ручкой | защита | перьевая ручка | перьевой наконечник</annotation>
3257		<annotation cp="��" type="tts">закрытый замок с перьевой ручкой</annotation>
3258		<annotation cp="��">безопасность | закрытый | закрытый замок с ключом | замок | ключ</annotation>
3259		<annotation cp="��" type="tts">закрытый замок с ключом</annotation>
3260		<annotation cp="��">ключ | пароль</annotation>
3261		<annotation cp="��" type="tts">ключ</annotation>
3262		<annotation cp="��">замок | ключ | старинный | старый</annotation>
3263		<annotation cp="��" type="tts">старинный ключ</annotation>
3264		<annotation cp="��">инструмент | молот | молоток | удар</annotation>
3265		<annotation cp="��" type="tts">молоток</annotation>
3266		<annotation cp="��">дрова | дровосек | рубить | рубка | топор</annotation>
3267		<annotation cp="��" type="tts">топор</annotation>
3268		<annotation cp="⛏">добыча | инструмент | кирка | шахта</annotation>
3269		<annotation cp="⛏" type="tts">кирка</annotation>
3270		<annotation cp="⚒">инструмент | кирка | кирка и молот | молот | молоток | шахта</annotation>
3271		<annotation cp="⚒" type="tts">кирка и молот</annotation>
3272		<annotation cp="��">гаечный | инструмент | ключ | молот | молот и гаечный ключ | молоток</annotation>
3273		<annotation cp="��" type="tts">молот и гаечный ключ</annotation>
3274		<annotation cp="��">кинжал | нож | оружие | острый нож | холодное оружие</annotation>
3275		<annotation cp="��" type="tts">кинжал</annotation>
3276		<annotation cp="⚔">два меча | мечи | оружие | скрещенные | холодное оружие</annotation>
3277		<annotation cp="⚔" type="tts">скрещенные мечи</annotation>
3278		<annotation cp="��">бомба | взрыв | опасность | черная</annotation>
3279		<annotation cp="��" type="tts">бомба</annotation>
3280		<annotation cp="��">австралия | бумеранг | возврат | последствия</annotation>
3281		<annotation cp="��" type="tts">бумеранг</annotation>
3282		<annotation cp="��">знак зодиака | лук со стрелой | оружие | стрелец | стрелы</annotation>
3283		<annotation cp="��" type="tts">лук со стрелой</annotation>
3284		<annotation cp="��">безопасность | защита | снаряжение | щит</annotation>
3285		<annotation cp="��" type="tts">щит</annotation>
3286		<annotation cp="��">древесина | инструмент | пила по дереву | плотник | столяр</annotation>
3287		<annotation cp="��" type="tts">пила по дереву</annotation>
3288		<annotation cp="��">гаечный | инструмент | ключ</annotation>
3289		<annotation cp="��" type="tts">гаечный ключ</annotation>
3290		<annotation cp="��">винт | инструмент | отвертка</annotation>
3291		<annotation cp="��" type="tts">отвертка</annotation>
3292		<annotation cp="��">болт | болт и гайка | винт | гайка | инструмент | шуруп</annotation>
3293		<annotation cp="��" type="tts">болт и гайка</annotation>
3294		<annotation cp="⚙">деталь | зубчатое | колесо | шестеренка | шестерня</annotation>
3295		<annotation cp="⚙" type="tts">шестеренка</annotation>
3296		<annotation cp="��">зажим | компрессор | тиски</annotation>
3297		<annotation cp="��" type="tts">компрессор</annotation>
3298		<annotation cp="⚖">весы | взвешивание | знак зодиака | правосудие | справедливость</annotation>
3299		<annotation cp="⚖" type="tts">весы</annotation>
3300		<annotation cp="��">белая | белая трость | инвалид | палка | слепой | ходьба</annotation>
3301		<annotation cp="��" type="tts">белая трость</annotation>
3302		<annotation cp="��">гиперссылка | звенья | связывание | связь | ссылка</annotation>
3303		<annotation cp="��" type="tts">гиперссылка</annotation>
3304		<annotation cp="⛓‍��" draft="contributed">оковы | разорванная цепь | разорвать | разрыв | свобода | цепь</annotation>
3305		<annotation cp="⛓‍��" type="tts" draft="contributed">разорванная цепь</annotation>
3306		<annotation cp="⛓">звенья | цепочка | цепь</annotation>
3307		<annotation cp="⛓" type="tts">цепь</annotation>
3308		<annotation cp="��">захват | крюк | крючок | подвес | уловка</annotation>
3309		<annotation cp="��" type="tts">крюк</annotation>
3310		<annotation cp="��">инструменты | комплект инструментов | механик | ящик для инструментов</annotation>
3311		<annotation cp="��" type="tts">ящик для инструментов</annotation>
3312		<annotation cp="��">магнит | магнит-подкова | притяжение</annotation>
3313		<annotation cp="��" type="tts">магнит</annotation>
3314		<annotation cp="��">лезть | лестница | перекладина | ступень</annotation>
3315		<annotation cp="��" type="tts">лестница</annotation>
3316		<annotation cp="⚗">аппарат | куб | перегонный | сосуд | химия</annotation>
3317		<annotation cp="⚗" type="tts">перегонный сосуд</annotation>
3318		<annotation cp="��">лаборатория | наука | пробирка | химия | эксперимент</annotation>
3319		<annotation cp="��" type="tts">пробирка</annotation>
3320		<annotation cp="��">бактерии | биология | лаборатория | чашка Петри | эксперимент</annotation>
3321		<annotation cp="��" type="tts">чашка Петри</annotation>
3322		<annotation cp="��">биология | генетика | гены | ДНК | эволюция</annotation>
3323		<annotation cp="��" type="tts">ДНК</annotation>
3324		<annotation cp="��">биология | инструмент | клетки | микробы | микроскоп | прибор | увеличение</annotation>
3325		<annotation cp="��" type="tts">микроскоп</annotation>
3326		<annotation cp="��">астрономия | звезды | инструмент | планетарий | планеты | прибор | телескоп</annotation>
3327		<annotation cp="��" type="tts">телескоп</annotation>
3328		<annotation cp="��">антенна | спутник | спутниковая</annotation>
3329		<annotation cp="��" type="tts">спутниковая антенна</annotation>
3330		<annotation cp="��">инъекция | медицина | препарат | укол | шприц</annotation>
3331		<annotation cp="��" type="tts">шприц</annotation>
3332		<annotation cp="��">донор | капля | капля крови | красный | кровь | менструация</annotation>
3333		<annotation cp="��" type="tts">капля крови</annotation>
3334		<annotation cp="��">капсула | лекарство | пилюля | препарат | таблетка</annotation>
3335		<annotation cp="��" type="tts">пилюля</annotation>
3336		<annotation cp="��">заклеить | лечить | пластырь | порез | рана</annotation>
3337		<annotation cp="��" type="tts">пластырь</annotation>
3338		<annotation cp="��">инвалидность | костыль | опора | перелом | травма | трость</annotation>
3339		<annotation cp="��" type="tts">костыль</annotation>
3340		<annotation cp="��">врач | доктор | инструмент | сердце | слушать | стетоскоп</annotation>
3341		<annotation cp="��" type="tts">стетоскоп</annotation>
3342		<annotation cp="��">врач | кости | медицина | просветить | рентген | скелет</annotation>
3343		<annotation cp="��" type="tts">рентген</annotation>
3344		<annotation cp="��">вход | входная | выход | двери | дверь | закрытая | проем</annotation>
3345		<annotation cp="��" type="tts">дверь</annotation>
3346		<annotation cp="��">лифт | подъемник | специальные возможности</annotation>
3347		<annotation cp="��" type="tts">лифт</annotation>
3348		<annotation cp="��">зеркало | отражатель | отражение</annotation>
3349		<annotation cp="��" type="tts">зеркало</annotation>
3350		<annotation cp="��">вид | окно | прозрачный | рама | свежий воздух | стекло</annotation>
3351		<annotation cp="��" type="tts">окно</annotation>
3352		<annotation cp="��">гостиница | дом | кровать | отель | пустая | спальня</annotation>
3353		<annotation cp="��" type="tts">кровать</annotation>
3354		<annotation cp="��">диван | диван и торшер | лампа | торшер | уют</annotation>
3355		<annotation cp="��" type="tts">диван и торшер</annotation>
3356		<annotation cp="��">сидение | сидеть | сидя | стул | стулья</annotation>
3357		<annotation cp="��" type="tts">стул</annotation>
3358		<annotation cp="��">бачок | туалет | унитаз</annotation>
3359		<annotation cp="��" type="tts">унитаз</annotation>
3360		<annotation cp="��">вантуз | засор | прочистка | сантехник | слив | туалет</annotation>
3361		<annotation cp="��" type="tts">вантуз</annotation>
3362		<annotation cp="��">вода | душ | мыться | чистота</annotation>
3363		<annotation cp="��" type="tts">душ</annotation>
3364		<annotation cp="��">ванна | ванная | вода | мыться | чистота</annotation>
3365		<annotation cp="��" type="tts">ванна</annotation>
3366		<annotation cp="��">западня | капкан | ловушка | мышеловка | приманка</annotation>
3367		<annotation cp="��" type="tts">мышеловка</annotation>
3368		<annotation cp="��">бритва | бритье | бриться | опасная</annotation>
3369		<annotation cp="��" type="tts">бритва</annotation>
3370		<annotation cp="��">бальзам | бутылка лосьона | гель для душа | кондиционер | шампунь</annotation>
3371		<annotation cp="��" type="tts">бутылка лосьона</annotation>
3372		<annotation cp="��">английская булавка | булавка | пристегнуть</annotation>
3373		<annotation cp="��" type="tts">английская булавка</annotation>
3374		<annotation cp="��">ведьма | веник | метла | подметать | уборка</annotation>
3375		<annotation cp="��" type="tts">метла</annotation>
3376		<annotation cp="��">корзина | корзина с бельем | пикник | стирка | ягоды</annotation>
3377		<annotation cp="��" type="tts">корзина</annotation>
3378		<annotation cp="��">бумага | бумажные полотенца | рулон | рулон бумаги | туалетная бумага</annotation>
3379		<annotation cp="��" type="tts">рулон бумаги</annotation>
3380		<annotation cp="��">бадья | ведерко | ведро</annotation>
3381		<annotation cp="��" type="tts">ведро</annotation>
3382		<annotation cp="��">купание | кусок мыла | мало | мыло | мыльная пена | пена</annotation>
3383		<annotation cp="��" type="tts">мыло</annotation>
3384		<annotation cp="��">вода | мыло | мыльные пузыри | пузыри | пузырь | чистый</annotation>
3385		<annotation cp="��" type="tts">пузыри</annotation>
3386		<annotation cp="��">ванная | гигиена | зубная щетка | зубы | чистый | щетка</annotation>
3387		<annotation cp="��" type="tts">зубная щетка</annotation>
3388		<annotation cp="��">губка | мочалка | мытье посуды | посуда | чистить</annotation>
3389		<annotation cp="��" type="tts">губка</annotation>
3390		<annotation cp="��">огнетушитель | огонь | пожар | тушение пожара</annotation>
3391		<annotation cp="��" type="tts">огнетушитель</annotation>
3392		<annotation cp="��">покупки | тележка | тележка для покупок</annotation>
3393		<annotation cp="��" type="tts">тележка для покупок</annotation>
3394		<annotation cp="��">дым | курение | курить | можно | разрешено | сигарета</annotation>
3395		<annotation cp="��" type="tts">сигарета</annotation>
3396		<annotation cp="⚰">гибель | гроб | погребение | похороны | смерть</annotation>
3397		<annotation cp="⚰" type="tts">гроб</annotation>
3398		<annotation cp="��">гробница | кладбище | могила | могильный камень | надгробие</annotation>
3399		<annotation cp="��" type="tts">надгробие</annotation>
3400		<annotation cp="⚱">останки | пепел | похороны | прах | смерть | урна | урна с прахом</annotation>
3401		<annotation cp="⚱" type="tts">урна с прахом</annotation>
3402		<annotation cp="��">амулет | назар бонджук | око | сглаз | синий | талисман</annotation>
3403		<annotation cp="��" type="tts">назар бонджук</annotation>
3404		<annotation cp="��">амулет | защита | ладонь | рука Марии | рука Мириам | рука Фатимы | хамса</annotation>
3405		<annotation cp="��" type="tts">хамса</annotation>
3406		<annotation cp="��">голова | истукан | лицо | остров пасхи | статуя</annotation>
3407		<annotation cp="��" type="tts">истукан</annotation>
3408		<annotation cp="��">демонстрация | знак | пикет | плакат | протест</annotation>
3409		<annotation cp="��" type="tts">плакат</annotation>
3410		<annotation cp="��">водительские права | документ | паспорт | права | удостоверение | удостоверение личности</annotation>
3411		<annotation cp="��" type="tts">удостоверение личности</annotation>
3412		<annotation cp="��">банкомат | выдача | деньги | значок банкомата | наличные | терминал</annotation>
3413		<annotation cp="��" type="tts">значок банкомата</annotation>
3414		<annotation cp="��">бросайте мусор в урну | мусор | мусорить запрещено | урна</annotation>
3415		<annotation cp="��" type="tts">бросайте мусор в урну</annotation>
3416		<annotation cp="��">вода | кран | пить | питьевая</annotation>
3417		<annotation cp="��" type="tts">питьевая вода</annotation>
3418		<annotation cp="♿">возможности | доступ | значок | значок &quot;для инвалидов&quot; | значок «для инвалидов» | инвалидная коляска</annotation>
3419		<annotation cp="♿" type="tts">значок «для инвалидов»</annotation>
3420		<annotation cp="��">кабинки | мужской туалет | мужчины | туалет | уборная</annotation>
3421		<annotation cp="��" type="tts">мужской туалет</annotation>
3422		<annotation cp="��">женский туалет | женщины | кабинки | туалет | уборная</annotation>
3423		<annotation cp="��" type="tts">женский туалет</annotation>
3424		<annotation cp="��">WC | туалет | уборная</annotation>
3425		<annotation cp="��" type="tts">уборная</annotation>
3426		<annotation cp="��">дети | младенцы | пеленальная | пеленки | стол</annotation>
3427		<annotation cp="��" type="tts">пеленальная</annotation>
3428		<annotation cp="��">WC | женский туалет | мужской туалет | общественный туалет | туалет | уборная | унитаз</annotation>
3429		<annotation cp="��" type="tts">туалет</annotation>
3430		<annotation cp="��">контроль | паспортный | печать | проверка</annotation>
3431		<annotation cp="��" type="tts">паспортный контроль</annotation>
3432		<annotation cp="��">багаж | проверка | таможенник | таможня</annotation>
3433		<annotation cp="��" type="tts">таможня</annotation>
3434		<annotation cp="��">багаж | лента | получение багажа</annotation>
3435		<annotation cp="��" type="tts">получение багажа</annotation>
3436		<annotation cp="��">багаж | забытый багаж | кабинка | потерянный багаж</annotation>
3437		<annotation cp="��" type="tts">забытый багаж</annotation>
3438		<annotation cp="⚠">восклицательный | восклицательный знак | значок предупреждения | оповещение | предупреждение</annotation>
3439		<annotation cp="⚠" type="tts">значок предупреждения</annotation>
3440		<annotation cp="��">движение | дети | дорога | знак &quot;дети&quot; | знак «дети» | переход | пешеход | пешеходы</annotation>
3441		<annotation cp="��" type="tts">знак «дети»</annotation>
3442		<annotation cp="⛔">вход | въезд | запрещен | запрещено | кирпич</annotation>
3443		<annotation cp="⛔" type="tts">въезд запрещен</annotation>
3444		<annotation cp="��">входа нет | запрещено | нельзя</annotation>
3445		<annotation cp="��" type="tts">запрещено</annotation>
3446		<annotation cp="��">велосипед | въезда нет | запрещено | нельзя | перечеркнутый велосипед</annotation>
3447		<annotation cp="��" type="tts">перечеркнутый велосипед</annotation>
3448		<annotation cp="��">запрещено | курение | не курить | нельзя</annotation>
3449		<annotation cp="��" type="tts">курение запрещено</annotation>
3450		<annotation cp="��">запрещено | запрещено мусорить | мусорить нельзя | не мусорьте | нельзя мусорить</annotation>
3451		<annotation cp="��" type="tts">не мусорьте</annotation>
3452		<annotation cp="��">воду не пить | вредно | запрещено пить | непитьевая вода | перечеркнутый кран</annotation>
3453		<annotation cp="��" type="tts">непитьевая вода</annotation>
3454		<annotation cp="��">запрещен | опасно | переход | пешеход</annotation>
3455		<annotation cp="��" type="tts">переход запрещен</annotation>
3456		<annotation cp="��">звонки запрещены | мобильные телефоны запрещены | перечеркнутый мобильный | перечеркнутый телефон | телефоны запрещены</annotation>
3457		<annotation cp="��" type="tts">мобильные телефоны запрещены</annotation>
3458		<annotation cp="��">18 лет | для людей старше восемнадцати лет | запрет | нельзя | несовершеннолетним запрещено</annotation>
3459		<annotation cp="��" type="tts">для людей старше восемнадцати лет</annotation>
3460		<annotation cp="☢">опасность | радиация | радиоактивность</annotation>
3461		<annotation cp="☢" type="tts">радиация</annotation>
3462		<annotation cp="☣">биологическая угроза | опасность | угроза | химическая угроза</annotation>
3463		<annotation cp="☣" type="tts">биологическая угроза</annotation>
3464		<annotation cp="⬆">вверх | направление | север | стрелка</annotation>
3465		<annotation cp="⬆" type="tts">стрелка вверх</annotation>
3466		<annotation cp="↗">вправо-вверх | направление | северо-восток | стрелка</annotation>
3467		<annotation cp="↗" type="tts">стрелка вправо-вверх</annotation>
3468		<annotation cp="➡">восток | вправо | направление | стрелка</annotation>
3469		<annotation cp="➡" type="tts">стрелка вправо</annotation>
3470		<annotation cp="↘">вправо-вниз | направление | стрелка | юго-восток</annotation>
3471		<annotation cp="↘" type="tts">стрелка вправо-вниз</annotation>
3472		<annotation cp="⬇">вниз | направление | стрелка | юг</annotation>
3473		<annotation cp="⬇" type="tts">стрелка вниз</annotation>
3474		<annotation cp="↙">влево-вниз | направление | стрелка | юго-запад</annotation>
3475		<annotation cp="↙" type="tts">стрелка влево-вниз</annotation>
3476		<annotation cp="⬅">влево | запад | направление | стрелка</annotation>
3477		<annotation cp="⬅" type="tts">стрелка влево</annotation>
3478		<annotation cp="↖">влево-вверх | направление | северо-запад | стрелка</annotation>
3479		<annotation cp="↖" type="tts">стрелка влево-вверх</annotation>
3480		<annotation cp="↕">вверх и вниз | вверх-вниз | двойная | стрелка | стрелка вверх вниз</annotation>
3481		<annotation cp="↕" type="tts">стрелка вверх-вниз</annotation>
3482		<annotation cp="↔">влево и вправо | влево-вправо | двойная | стрелка | стрелка влево вправо</annotation>
3483		<annotation cp="↔" type="tts">стрелка влево-вправо</annotation>
3484		<annotation cp="↮">перечеркнутая стрелка вправо-влево</annotation>
3485		<annotation cp="↮" type="tts">перечеркнутая стрелка вправо-влево</annotation>
3486		<annotation cp="↩">изгиб | изогнутая стрелка | поворот влево | стрелка вправо | стрелка вправо с поворотом влево</annotation>
3487		<annotation cp="↩" type="tts">стрелка вправо с поворотом влево</annotation>
3488		<annotation cp="↪">изгиб | изогнутая стрелка | поворот вправо | стрелка влево | стрелка влево с поворотом вправо</annotation>
3489		<annotation cp="↪" type="tts">стрелка влево с поворотом вправо</annotation>
3490		<annotation cp="⤴">изгиб | изогнутая стрелка | поворот вверх | стрелка вправо | стрелка вправо с поворотом вверх</annotation>
3491		<annotation cp="⤴" type="tts">стрелка вправо с поворотом вверх</annotation>
3492		<annotation cp="⤵">изгиб | изогнутая стрелка | поворот вниз | стрелка вправо | стрелка вправо с поворотом вниз</annotation>
3493		<annotation cp="⤵" type="tts">стрелка вправо с поворотом вниз</annotation>
3494		<annotation cp="��">вертикальные стрелки | замкнутые вертикальные стрелки | замкнутые стрелки | по часовой стрелке | стрелки</annotation>
3495		<annotation cp="��" type="tts">по часовой стрелке</annotation>
3496		<annotation cp="��">горизонтальные стрелки | замкнутые горизонтальные стрелки | замкнутые стрелки | против часовой стрелки | стрелки</annotation>
3497		<annotation cp="��" type="tts">против часовой стрелки</annotation>
3498		<annotation cp="��">назад | стрелка | стрелка «назад»</annotation>
3499		<annotation cp="��" type="tts">стрелка «назад»</annotation>
3500		<annotation cp="��">конец | стрелка «конец» | стрелка конец</annotation>
3501		<annotation cp="��" type="tts">стрелка «конец»</annotation>
3502		<annotation cp="��">активно | включено | стрелка «активно» | стрелка активно</annotation>
3503		<annotation cp="��" type="tts">стрелка «активно»</annotation>
3504		<annotation cp="��">скоро | стрелка «скоро» | стрелка скоро</annotation>
3505		<annotation cp="��" type="tts">стрелка «скоро»</annotation>
3506		<annotation cp="��">вверх | верх | наверх | стрелка «верх» | стрелка вверх | топ</annotation>
3507		<annotation cp="��" type="tts">стрелка «верх»</annotation>
3508		<annotation cp="��">место | место поклонения | поклонение | религия | святое | святыня</annotation>
3509		<annotation cp="��" type="tts">религия</annotation>
3510		<annotation cp="⚛">атеизм | атом | символ атома</annotation>
3511		<annotation cp="⚛" type="tts">символ атома</annotation>
3512		<annotation cp="��">аум | мантра | ом | религия</annotation>
3513		<annotation cp="��" type="tts">ом</annotation>
3514		<annotation cp="✡">вера | давид | еврей | звезда | звезда Давида | иудаизм | религия</annotation>
3515		<annotation cp="✡" type="tts">звезда Давида</annotation>
3516		<annotation cp="☸">буддизм | дхарма | колесо | колесо дхармы | религия</annotation>
3517		<annotation cp="☸" type="tts">колесо дхармы</annotation>
3518		<annotation cp="☯">инь | инь-ян | религия | тао | ян</annotation>
3519		<annotation cp="☯" type="tts">инь-ян</annotation>
3520		<annotation cp="✝">длинный крест | крест | латинский крест | религия | христианство</annotation>
3521		<annotation cp="✝" type="tts">латинский крест</annotation>
3522		<annotation cp="☦">крест | православие | православный крест | религия</annotation>
3523		<annotation cp="☦" type="tts">православный крест</annotation>
3524		<annotation cp="☪">звезда | звезда и полумесяц | ислам | мусульманство | полумесяц</annotation>
3525		<annotation cp="☪" type="tts">звезда и полумесяц</annotation>
3526		<annotation cp="☮">значок | мир | пацифизм | пацифик | символ</annotation>
3527		<annotation cp="☮" type="tts">пацифик</annotation>
3528		<annotation cp="��">менора | подсвечник | религия | свечи | ханука | ханукия</annotation>
3529		<annotation cp="��" type="tts">менора</annotation>
3530		<annotation cp="��">звезда | звезда Давида | шестиконечная звезда</annotation>
3531		<annotation cp="��" type="tts">шестиконечная звезда</annotation>
3532		<annotation cp="��">кханда | религия | сикх | символ</annotation>
3533		<annotation cp="��" type="tts">кханда</annotation>
3534		<annotation cp="♈">знак | знак зодиака Овен | зодиак | овен</annotation>
3535		<annotation cp="♈" type="tts">знак зодиака Овен</annotation>
3536		<annotation cp="♉">знак | знак зодиака Телец | зодиак | телец</annotation>
3537		<annotation cp="♉" type="tts">знак зодиака Телец</annotation>
3538		<annotation cp="♊">близнецы | знак | знак зодиака Близнецы | зодиак</annotation>
3539		<annotation cp="♊" type="tts">знак зодиака Близнецы</annotation>
3540		<annotation cp="♋">знак | знак зодиака Рак | зодиак | рак</annotation>
3541		<annotation cp="♋" type="tts">знак зодиака Рак</annotation>
3542		<annotation cp="♌">знак | знак зодиака Лев | зодиак | лев</annotation>
3543		<annotation cp="♌" type="tts">знак зодиака Лев</annotation>
3544		<annotation cp="♍">дева | знак | знак зодиака Дева | зодиак</annotation>
3545		<annotation cp="♍" type="tts">знак зодиака Дева</annotation>
3546		<annotation cp="♎">весы | знак | знак зодиака Весы | зодиак</annotation>
3547		<annotation cp="♎" type="tts">знак зодиака Весы</annotation>
3548		<annotation cp="♏">знак | знак зодиака Скорпион | зодиак | скорпион</annotation>
3549		<annotation cp="♏" type="tts">знак зодиака Скорпион</annotation>
3550		<annotation cp="♐">знак | знак зодиака Стрелец | зодиак | стрелец</annotation>
3551		<annotation cp="♐" type="tts">знак зодиака Стрелец</annotation>
3552		<annotation cp="♑">знак | знак зодиака Козерог | зодиак | козерог</annotation>
3553		<annotation cp="♑" type="tts">знак зодиака Козерог</annotation>
3554		<annotation cp="♒">водолей | знак | знак зодиака Водолей | зодиак</annotation>
3555		<annotation cp="♒" type="tts">знак зодиака Водолей</annotation>
3556		<annotation cp="♓">знак | знак зодиака Рыбы | зодиак | рыбы</annotation>
3557		<annotation cp="♓" type="tts">знак зодиака Рыбы</annotation>
3558		<annotation cp="⛎">змееносец | знак | знак зодиака Змееносец | зодиак</annotation>
3559		<annotation cp="⛎" type="tts">знак зодиака Змееносец</annotation>
3560		<annotation cp="��">скрещенные стрелки | случайно | случайный выбор | случайный трек | стрелки</annotation>
3561		<annotation cp="��" type="tts">случайный выбор</annotation>
3562		<annotation cp="��">горизонтальные стрелки | замкнутые горизонтальные стрелки | замкнутые стрелки | повтор | повторить | стрелки</annotation>
3563		<annotation cp="��" type="tts">повтор</annotation>
3564		<annotation cp="��">две стрелки | кнопка | одна песня | повтор | повтор одной песни</annotation>
3565		<annotation cp="��" type="tts">повтор одной песни</annotation>
3566		<annotation cp="▶">воспроизведение | вправо | кнопка | проигрывание | треугольник</annotation>
3567		<annotation cp="▶" type="tts">воспроизведение</annotation>
3568		<annotation cp="⏩">вперед | вправо | два треугольника | кнопка | перемотать | перемотка вперед</annotation>
3569		<annotation cp="⏩" type="tts">перемотка вперед</annotation>
3570		<annotation cp="⏭">два треугольника | перемотка вперед | следующая дорожка | следующая композиция | следующий трек</annotation>
3571		<annotation cp="⏭" type="tts">следующий трек</annotation>
3572		<annotation cp="⏯">воспроизведение | воспроизведение/пауза | две черты | кнопка | пауза | треугольник</annotation>
3573		<annotation cp="⏯" type="tts">воспроизведение/пауза</annotation>
3574		<annotation cp="◀">влево | воспроизведение в обратном направлении | кнопка | назад | реверс</annotation>
3575		<annotation cp="◀" type="tts">реверс</annotation>
3576		<annotation cp="⏪">влево | два треугольника | кнопка | назад | перемотать | перемотка назад</annotation>
3577		<annotation cp="⏪" type="tts">перемотка назад</annotation>
3578		<annotation cp="⏮">два треугольника | перемотка назад | предыдущая дорожка | предыдущая композиция | предыдущий трек</annotation>
3579		<annotation cp="⏮" type="tts">предыдущий трек</annotation>
3580		<annotation cp="��">вверх | кнопка | треугольник | треугольник острием вверх</annotation>
3581		<annotation cp="��" type="tts">треугольник острием вверх</annotation>
3582		<annotation cp="⏫">вверх | два треугольника | два треугольника острием вверх | кнопка</annotation>
3583		<annotation cp="⏫" type="tts">два треугольника острием вверх</annotation>
3584		<annotation cp="��">вниз | кнопка | треугольник | треугольник острием вниз</annotation>
3585		<annotation cp="��" type="tts">треугольник острием вниз</annotation>
3586		<annotation cp="⏬">вниз | два треугольника | два треугольника острием вниз | кнопка</annotation>
3587		<annotation cp="⏬" type="tts">два треугольника острием вниз</annotation>
3588		<annotation cp="⏸">две черты | кнопка | пауза</annotation>
3589		<annotation cp="⏸" type="tts">пауза</annotation>
3590		<annotation cp="⏹">кнопка | остановить | остановка | стоп</annotation>
3591		<annotation cp="⏹" type="tts">стоп</annotation>
3592		<annotation cp="⏺">запись | кнопка | круг</annotation>
3593		<annotation cp="⏺" type="tts">запись</annotation>
3594		<annotation cp="⏏">выброс | кнопка</annotation>
3595		<annotation cp="⏏" type="tts">выброс</annotation>
3596		<annotation cp="��">видео | видеозапись | видеокамера | камера | кино | кинокамера | фильм</annotation>
3597		<annotation cp="��" type="tts">видеозапись</annotation>
3598		<annotation cp="��">низкая яркость | низкий | темно | уровень | яркость</annotation>
3599		<annotation cp="��" type="tts">низкая яркость</annotation>
3600		<annotation cp="��">высокая яркость | высокий | светло | уровень | яркость</annotation>
3601		<annotation cp="��" type="tts">высокая яркость</annotation>
3602		<annotation cp="��">антенна | сигнал сети | телефон | уровень сигнала</annotation>
3603		<annotation cp="��" type="tts">сигнал сети</annotation>
3604		<annotation cp="��">беспроводная сеть | интернет | компьютер | сеть</annotation>
3605		<annotation cp="��" type="tts">беспроводная сеть</annotation>
3606		<annotation cp="��">вибрация | мобильный | режим вибрации | смартфон | телефон вибрирует</annotation>
3607		<annotation cp="��" type="tts">режим вибрации</annotation>
3608		<annotation cp="��">выключенный смартфон | выключенный телефон | мобильный отключен | смартфон выключен | телефон выключен</annotation>
3609		<annotation cp="��" type="tts">выключенный телефон</annotation>
3610		<annotation cp="♀">венера | женский символ | женщина | символ</annotation>
3611		<annotation cp="♀" type="tts">женский символ</annotation>
3612		<annotation cp="♂">марс | мужской символ | мужчина | символ</annotation>
3613		<annotation cp="♂" type="tts">мужской символ</annotation>
3614		<annotation cp="⚧">символ | трансгендер | трансгендерная | трансгендерное | трансгендерные | трансгендерный</annotation>
3615		<annotation cp="⚧" type="tts">трансгендер</annotation>
3616		<annotation cp="✖">знак умножения | значок | значок умножения | умножение | х</annotation>
3617		<annotation cp="✖" type="tts">знак умножения</annotation>
3618		<annotation cp="➕">знак сложения | значок | значок сложения | плюс | сложение</annotation>
3619		<annotation cp="➕" type="tts">знак сложения</annotation>
3620		<annotation cp="➖">вычитание | знак вычитания | значок | значок вычитания | минус</annotation>
3621		<annotation cp="➖" type="tts">знак вычитания</annotation>
3622		<annotation cp="➗">деление | знак деления | значок | значок деления</annotation>
3623		<annotation cp="➗" type="tts">знак деления</annotation>
3624		<annotation cp="��">жирный знак равенства | знак равенства | знак равно | математика | равенство | равно</annotation>
3625		<annotation cp="��" type="tts">жирный знак равенства</annotation>
3626		<annotation cp="♾">бесконечность | знак бесконечности | навсегда | постоянно</annotation>
3627		<annotation cp="♾" type="tts">бесконечность</annotation>
3628		<annotation cp="‼">восклицание | восклицательные | восклицательный | два восклицательных знака | знак | знаки | пунктуация</annotation>
3629		<annotation cp="‼" type="tts">два восклицательных знака</annotation>
3630		<annotation cp="⁉">вопрос | восклицание | восклицательный и вопросительный знаки | знак | пунктуация</annotation>
3631		<annotation cp="⁉" type="tts">восклицательный и вопросительный знаки</annotation>
3632		<annotation cp="❓">вопрос | вопросительный знак | знак | красный | красный вопросительный знак | пунктуация</annotation>
3633		<annotation cp="❓" type="tts">красный вопросительный знак</annotation>
3634		<annotation cp="❔">белый | белый вопросительный знак | вопрос | знак | пунктуация</annotation>
3635		<annotation cp="❔" type="tts">белый вопросительный знак</annotation>
3636		<annotation cp="❕">белый | белый восклицательный знак | восклицание | знак | пунктуация</annotation>
3637		<annotation cp="❕" type="tts">белый восклицательный знак</annotation>
3638		<annotation cp="❗">восклицание | восклицательный знак | знак | красный | красный восклицательный знак | пунктуация</annotation>
3639		<annotation cp="❗" type="tts">красный восклицательный знак</annotation>
3640		<annotation cp="〰">волна | волнистая | знак | линия | пунктуация</annotation>
3641		<annotation cp="〰" type="tts">волнистая линия</annotation>
3642		<annotation cp="��">валюта | деньги | касса | обмен валюты | пункт</annotation>
3643		<annotation cp="��" type="tts">обмен валюты</annotation>
3644		<annotation cp="��">валюта | деньги | доллар | жирный знак доллара | США</annotation>
3645		<annotation cp="��" type="tts">жирный знак доллара</annotation>
3646		<annotation cp="⚕">асклепий | жезл | медицина | медицинский символ | посох со змеей</annotation>
3647		<annotation cp="⚕" type="tts">медицинский символ</annotation>
3648		<annotation cp="♻">отходы | переработка | переработка отходов | утилизация</annotation>
3649		<annotation cp="♻" type="tts">утилизация</annotation>
3650		<annotation cp="⚜">геральдика | геральдическая лилия | герб | лилия | фигура | флер-де-лис</annotation>
3651		<annotation cp="⚜" type="tts">геральдическая лилия</annotation>
3652		<annotation cp="��">символ | трезубец | эмблема</annotation>
3653		<annotation cp="��" type="tts">трезубец</annotation>
3654		<annotation cp="��">бейдж | бейджик | значок | значок с именем | имя</annotation>
3655		<annotation cp="��" type="tts">бейдж</annotation>
3656		<annotation cp="��">новичок | символ | символ новичка | Япония | японский символ новичка</annotation>
3657		<annotation cp="��" type="tts">символ новичка</annotation>
3658		<annotation cp="⭕">большое кольцо | кольцо | красное кольцо | круг</annotation>
3659		<annotation cp="⭕" type="tts">красное кольцо</annotation>
3660		<annotation cp="✅">белая | галочка | знак</annotation>
3661		<annotation cp="✅" type="tts">белая галочка</annotation>
3662		<annotation cp="☑">бюллетень | бюллетень с галочкой | выполнено | галочка | галочка в квадрате</annotation>
3663		<annotation cp="☑" type="tts">галочка в квадрате</annotation>
3664		<annotation cp="✔">галочка | знак | значок | черная галочка | черный</annotation>
3665		<annotation cp="✔" type="tts">галочка</annotation>
3666		<annotation cp="❌">закрытие | значок | крестик | отмена | умножение</annotation>
3667		<annotation cp="❌" type="tts">крестик</annotation>
3668		<annotation cp="❎">квадрат | кнопка | кнопка &quot;крестик&quot; | кнопка «крестик» | крестик</annotation>
3669		<annotation cp="❎" type="tts">кнопка «крестик»</annotation>
3670		<annotation cp="➰">значок | петелька | петля</annotation>
3671		<annotation cp="➰" type="tts">петля</annotation>
3672		<annotation cp="➿">две | двойная | петля</annotation>
3673		<annotation cp="➿" type="tts">двойная петля</annotation>
3674		<annotation cp="〽">вступает другой голос | голос | другой голос | знак | певцы | япония</annotation>
3675		<annotation cp="〽" type="tts">вступает другой голос</annotation>
3676		<annotation cp="✳">восьмиконечная | звезда | звездочка</annotation>
3677		<annotation cp="✳" type="tts">восьмиконечная звездочка</annotation>
3678		<annotation cp="✴">восьмиконечная | звезда</annotation>
3679		<annotation cp="✴" type="tts">восьмиконечная звезда</annotation>
3680		<annotation cp="❇">искра | мерцание</annotation>
3681		<annotation cp="❇" type="tts">искра</annotation>
3682		<annotation cp="©">авторские права | авторское право | защита авторских прав | значок защиты авторского права | копирайт</annotation>
3683		<annotation cp="©" type="tts">значок защиты авторского права</annotation>
3684		<annotation cp="®">зарегистрированный товарный знак | зарегистрировано | товарный знак</annotation>
3685		<annotation cp="®" type="tts">зарегистрированный товарный знак</annotation>
3686		<annotation cp="™">ТМ | товарная марка | товарный знак | торговая марка | торговый знак</annotation>
3687		<annotation cp="™" type="tts">товарный знак</annotation>
3688		<annotation cp="��">ввод прописными | верхний регистр | латиница | прописные | прописные символы</annotation>
3689		<annotation cp="��" type="tts">ввод прописными</annotation>
3690		<annotation cp="��">алфавит | ввод строчными | нижний регистр | строчные | строчные символы</annotation>
3691		<annotation cp="��" type="tts">ввод строчными</annotation>
3692		<annotation cp="��">ввод | ввод цифр | цифры</annotation>
3693		<annotation cp="��" type="tts">ввод цифр</annotation>
3694		<annotation cp="��">ввод | ввод символов | символы</annotation>
3695		<annotation cp="��" type="tts">ввод символов</annotation>
3696		<annotation cp="��">алфавит | буквы | ввод латиницей | латиница | латинский алфавит | символы</annotation>
3697		<annotation cp="��" type="tts">ввод латиницей</annotation>
3698		<annotation cp="��">2 группа крови | II группа крови | вторая группа крови | группа крови | кровь</annotation>
3699		<annotation cp="��" type="tts">II группа крови</annotation>
3700		<annotation cp="��">4 группа крови | IV группа крови | группа крови | кровь | четвертая группа крови</annotation>
3701		<annotation cp="��" type="tts">IV группа крови</annotation>
3702		<annotation cp="��">3 группа крови | III группа крови | группа крови | кровь | третья группа крови</annotation>
3703		<annotation cp="��" type="tts">III группа крови</annotation>
3704		<annotation cp="��">кнопка | кнопка &quot;очистить&quot; | кнопка &quot;стереть&quot; | кнопка «очистить» | очистить | стереть</annotation>
3705		<annotation cp="��" type="tts">кнопка «очистить»</annotation>
3706		<annotation cp="��">здорово | значок | значок «круто» | кнопка | круто</annotation>
3707		<annotation cp="��" type="tts">значок «круто»</annotation>
3708		<annotation cp="��">бесплатно | значок | значок «бесплатно» | кнопка</annotation>
3709		<annotation cp="��" type="tts">значок «бесплатно»</annotation>
3710		<annotation cp="ℹ">значок | значок информации | информация | подробнее | сведения | справка</annotation>
3711		<annotation cp="ℹ" type="tts">значок информации</annotation>
3712		<annotation cp="��">значок | значок «идентификация» | идентификатор | идентификация | кнопка</annotation>
3713		<annotation cp="��" type="tts">значок «идентификация»</annotation>
3714		<annotation cp="Ⓜ">буква | буква &quot;м&quot; в кружке | буква «м» в кружке | буква в кружке | кружок | м</annotation>
3715		<annotation cp="Ⓜ" type="tts">буква «м» в кружке</annotation>
3716		<annotation cp="��">значок | значок &quot;новинка&quot; | значок «новинка» | новинка | новое | новый</annotation>
3717		<annotation cp="��" type="tts">значок «новинка»</annotation>
3718		<annotation cp="��">значок | значок &quot;не годится&quot; | значок «не годится» | не годится | нехорошо | плохо</annotation>
3719		<annotation cp="��" type="tts">значок «не годится»</annotation>
3720		<annotation cp="��">1 группа крови | I группа крови | группа крови | кровь | первая группа крови</annotation>
3721		<annotation cp="��" type="tts">I группа крови</annotation>
3722		<annotation cp="��">значок | значок «ОК» | о’кей | ОК | окей | хорошо</annotation>
3723		<annotation cp="��" type="tts">значок «ОК»</annotation>
3724		<annotation cp="��">автостоянка | машины | парковка | стоянка</annotation>
3725		<annotation cp="��" type="tts">парковка</annotation>
3726		<annotation cp="��">sos | значок SOS | помогите | помощь | сос | спасите</annotation>
3727		<annotation cp="��" type="tts">значок SOS</annotation>
3728		<annotation cp="��">значок | значок &quot;обновление&quot; | значок «обновление» | обновление</annotation>
3729		<annotation cp="��" type="tts">значок «обновление»</annotation>
3730		<annotation cp="��">значок | значок &quot;против&quot; | значок «против» | против</annotation>
3731		<annotation cp="��" type="tts">значок «против»</annotation>
3732		<annotation cp="��">здесь | значок | значок «здесь» | кнопка | япония</annotation>
3733		<annotation cp="��" type="tts">значок «здесь»</annotation>
3734		<annotation cp="��">значок | кнопка | цена услуги | япония</annotation>
3735		<annotation cp="��" type="tts">цена услуги</annotation>
3736		<annotation cp="��">значок | кнопка | месяц | япония</annotation>
3737		<annotation cp="��" type="tts">месяц</annotation>
3738		<annotation cp="��">значок | кнопка | платно | япония</annotation>
3739		<annotation cp="��" type="tts">платно</annotation>
3740		<annotation cp="��">забронировано | занято | значок | кнопка | япония</annotation>
3741		<annotation cp="��" type="tts">забронировано</annotation>
3742		<annotation cp="��">выгода | значок | кнопка | сделка | удачная сделка | япония</annotation>
3743		<annotation cp="��" type="tts">удачная сделка</annotation>
3744		<annotation cp="��">значок | значок &quot;скидка&quot; | кнопка | кнопка &quot;скидка&quot; | скидка | япония</annotation>
3745		<annotation cp="��" type="tts">скидка</annotation>
3746		<annotation cp="��">бесплатно | значок | кнопка | япония</annotation>
3747		<annotation cp="��" type="tts">бесплатно</annotation>
3748		<annotation cp="��">воспрещен | запрет | запрещено | значок | кнопка | нельзя</annotation>
3749		<annotation cp="��" type="tts">запрет</annotation>
3750		<annotation cp="��">допустимо | допустимость | значок | кнопка | можно | приемлемо</annotation>
3751		<annotation cp="��" type="tts">допустимость</annotation>
3752		<annotation cp="��">заявка | значок | кнопка | подача | япония</annotation>
3753		<annotation cp="��" type="tts">заявка</annotation>
3754		<annotation cp="��">значок | кнопка | пропускной балл | проходной балл | япония</annotation>
3755		<annotation cp="��" type="tts">проходной балл</annotation>
3756		<annotation cp="��">доступно | есть места | значок | кнопка | пусто | свободно</annotation>
3757		<annotation cp="��" type="tts">есть места</annotation>
3758		<annotation cp="㊗">значок | кнопка | поздравление | праздник | япония</annotation>
3759		<annotation cp="㊗" type="tts">поздравление</annotation>
3760		<annotation cp="㊙">значок | кнопка | секрет | тайна | япония</annotation>
3761		<annotation cp="㊙" type="tts">секрет</annotation>
3762		<annotation cp="��">значок | кнопка | открыто | работает | япония</annotation>
3763		<annotation cp="��" type="tts">открыто</annotation>
3764		<annotation cp="��">занято | заполнено | значок | кнопка | нет мест</annotation>
3765		<annotation cp="��" type="tts">нет мест</annotation>
3766		<annotation cp="��">геометрия | красный | круг | фигура | шар</annotation>
3767		<annotation cp="��" type="tts">красный круг</annotation>
3768		<annotation cp="��">геометрия | круг | оранжевый | фигура | шар</annotation>
3769		<annotation cp="��" type="tts">оранжевый круг</annotation>
3770		<annotation cp="��">геометрия | желтый | круг | фигура | шар</annotation>
3771		<annotation cp="��" type="tts">желтый круг</annotation>
3772		<annotation cp="��">геометрия | зеленый | круг | фигура | шар</annotation>
3773		<annotation cp="��" type="tts">зеленый круг</annotation>
3774		<annotation cp="��">геометрия | голубой | круг | фигура | шар</annotation>
3775		<annotation cp="��" type="tts">голубой круг</annotation>
3776		<annotation cp="��">геометрия | круг | фигура | фиолетовый | шар</annotation>
3777		<annotation cp="��" type="tts">фиолетовый круг</annotation>
3778		<annotation cp="��">геометрия | коричневый | круг | фигура | шар</annotation>
3779		<annotation cp="��" type="tts">коричневый круг</annotation>
3780		<annotation cp="⚫">геометрия | круг | фигура | черный | шар</annotation>
3781		<annotation cp="⚫" type="tts">черный круг</annotation>
3782		<annotation cp="⚪">белый | геометрия | круг | фигура | шар</annotation>
3783		<annotation cp="⚪" type="tts">белый круг</annotation>
3784		<annotation cp="��">геометрия | квадрат | красный | прямоугольник | фигура</annotation>
3785		<annotation cp="��" type="tts">красный квадрат</annotation>
3786		<annotation cp="��">геометрия | квадрат | оранжевый | прямоугольник | фигура</annotation>
3787		<annotation cp="��" type="tts">оранжевый квадрат</annotation>
3788		<annotation cp="��">геометрия | желтый | квадрат | прямоугольник | фигура</annotation>
3789		<annotation cp="��" type="tts">желтый квадрат</annotation>
3790		<annotation cp="��">геометрия | зеленый | квадрат | прямоугольник | фигура</annotation>
3791		<annotation cp="��" type="tts">зеленый квадрат</annotation>
3792		<annotation cp="��">геометрия | квадрат | прямоугольник | синий | фигура</annotation>
3793		<annotation cp="��" type="tts">синий квадрат</annotation>
3794		<annotation cp="��">геометрия | квадрат | прямоугольник | фигура | фиолетовый</annotation>
3795		<annotation cp="��" type="tts">фиолетовый квадрат</annotation>
3796		<annotation cp="��">геометрия | квадрат | коричневый | прямоугольник | фигура</annotation>
3797		<annotation cp="��" type="tts">коричневый квадрат</annotation>
3798		<annotation cp="⬛">большой квадрат | большой черный квадрат | геометрия | квадрат | фигура | черный</annotation>
3799		<annotation cp="⬛" type="tts">большой черный квадрат</annotation>
3800		<annotation cp="⬜">белый | большой белый квадрат | большой квадрат | геометрия | квадрат | фигура</annotation>
3801		<annotation cp="⬜" type="tts">большой белый квадрат</annotation>
3802		<annotation cp="◼">геометрия | квадрат | фигура | черный</annotation>
3803		<annotation cp="◼" type="tts">черный квадрат</annotation>
3804		<annotation cp="◻">белый | геометрия | квадрат | фигура</annotation>
3805		<annotation cp="◻" type="tts">белый квадрат</annotation>
3806		<annotation cp="◾">геометрия | квадрат | небольшой квадрат | небольшой черный квадрат | фигура | черный</annotation>
3807		<annotation cp="◾" type="tts">небольшой черный квадрат</annotation>
3808		<annotation cp="◽">белый | геометрия | квадрат | небольшой белый квадрат | небольшой квадрат | фигура</annotation>
3809		<annotation cp="◽" type="tts">небольшой белый квадрат</annotation>
3810		<annotation cp="▪">геометрия | квадрат | маленький квадрат | фигура | черный | черный квадратик</annotation>
3811		<annotation cp="▪" type="tts">черный квадратик</annotation>
3812		<annotation cp="▫">белый | белый квадратик | геометрия | квадрат | маленький квадрат | фигура</annotation>
3813		<annotation cp="▫" type="tts">белый квадратик</annotation>
3814		<annotation cp="��">большой оранжевый ромб | большой ромб | геометрия | оранжевый | ромб | фигура</annotation>
3815		<annotation cp="��" type="tts">большой оранжевый ромб</annotation>
3816		<annotation cp="��">большой голубой ромб | большой ромб | геометрия | голубой | ромб | фигура</annotation>
3817		<annotation cp="��" type="tts">большой голубой ромб</annotation>
3818		<annotation cp="��">геометрия | небольшой оранжевый ромб | небольшой ромб | оранжевый | ромб | фигура</annotation>
3819		<annotation cp="��" type="tts">небольшой оранжевый ромб</annotation>
3820		<annotation cp="��">геометрия | голубой | небольшой голубой ромб | небольшой ромб | ромб | фигура</annotation>
3821		<annotation cp="��" type="tts">небольшой голубой ромб</annotation>
3822		<annotation cp="��">вверх | геометрия | красный | треугольник | треугольник вершиной вверх | фигура</annotation>
3823		<annotation cp="��" type="tts">треугольник вершиной вверх</annotation>
3824		<annotation cp="��">вниз | геометрия | красный | треугольник | треугольник вершиной вниз | фигура</annotation>
3825		<annotation cp="��" type="tts">треугольник вершиной вниз</annotation>
3826		<annotation cp="��">геометрия | ромб | ромб с точкой | точка | фигура</annotation>
3827		<annotation cp="��" type="tts">ромб с точкой</annotation>
3828		<annotation cp="��">кнопка | круглая | серая</annotation>
3829		<annotation cp="��" type="tts">круглая кнопка</annotation>
3830		<annotation cp="��">белая | квадрат | кнопка | кнопка с белой рамкой</annotation>
3831		<annotation cp="��" type="tts">кнопка с белой рамкой</annotation>
3832		<annotation cp="��">квадрат | кнопка | кнопка с черной рамкой | черная</annotation>
3833		<annotation cp="��" type="tts">кнопка с черной рамкой</annotation>
3834		<annotation cp="��">в клетку | гонка | гонки | клетчатый флаг | формула 1 | черно-белый</annotation>
3835		<annotation cp="��" type="tts">клетчатый флаг</annotation>
3836		<annotation cp="��">красный | треугольный | флаг</annotation>
3837		<annotation cp="��" type="tts">треугольный флаг</annotation>
3838		<annotation cp="��">белый | два | скрещенные флаги | флаг | япония</annotation>
3839		<annotation cp="��" type="tts">скрещенные флаги</annotation>
3840		<annotation cp="��">реет | флаг | черный</annotation>
3841		<annotation cp="��" type="tts">черный флаг</annotation>
3842		<annotation cp="��">белый | капитуляция | реет | сдавайся | флаг</annotation>
3843		<annotation cp="��" type="tts">белый флаг</annotation>
3844		<annotation cp="��‍��">радуга | радужный флаг | флаг</annotation>
3845		<annotation cp="��‍��" type="tts">радужный флаг</annotation>
3846		<annotation cp="��‍⚧">белый | розовый | светло-голубой | трансгендер | флаг | флаг трансгендерного сообщества</annotation>
3847		<annotation cp="��‍⚧" type="tts">флаг трансгендерного сообщества</annotation>
3848		<annotation cp="��‍☠">веселый роджер | кости | пиратский флаг | пираты | флаг | череп</annotation>
3849		<annotation cp="��‍☠" type="tts">пиратский флаг</annotation>
3850		<annotation cp="¢">цент | цента | центы</annotation>
3851		<annotation cp="¢" type="tts">цент</annotation>
3852		<annotation cp="$">валюта | деньги | доллар | США</annotation>
3853		<annotation cp="$" type="tts">доллар</annotation>
3854		<annotation cp="£">валюта | стерлинги | фунт | фунт стерлингов</annotation>
3855		<annotation cp="£" type="tts">фунт</annotation>
3856		<annotation cp="¥">валюта | иена | китайский юань | юань | японская иена</annotation>
3857		<annotation cp="¥" type="tts">иена</annotation>
3858		<annotation cp="₢">валюта | крузейро</annotation>
3859		<annotation cp="₢" type="tts">крузейро</annotation>
3860		<annotation cp="₣">валюта | франк | французский франк</annotation>
3861		<annotation cp="₣" type="tts">французский франк</annotation>
3862		<annotation cp="₤">валюта | лира</annotation>
3863		<annotation cp="₤" type="tts">лира</annotation>
3864		<annotation cp="₥">мил | милесимо | миллим | милль | милльем | миль | мильем</annotation>
3865		<annotation cp="₥" type="tts">милль</annotation>
3866		<annotation cp="₩">вона | ЮКВ/СКВ</annotation>
3867		<annotation cp="₩" type="tts">вона</annotation>
3868		<annotation cp="€">валюта | евро</annotation>
3869		<annotation cp="€" type="tts">евро</annotation>
3870		<annotation cp="₰">валюта | немецкий пенни</annotation>
3871		<annotation cp="₰" type="tts">немецкий пенни</annotation>
3872		<annotation cp="₱">песо</annotation>
3873		<annotation cp="₱" type="tts">песо</annotation>
3874		<annotation cp="₳">аустраль | валюта</annotation>
3875		<annotation cp="₳" type="tts">аустраль</annotation>
3876		<annotation cp="₶">валюта | турский ливр</annotation>
3877		<annotation cp="₶" type="tts">турский ливр</annotation>
3878		<annotation cp="₷">валюта | спесмило</annotation>
3879		<annotation cp="₷" type="tts">спесмило</annotation>
3880		<annotation cp="₹">валюта | индийская рупия | рупия</annotation>
3881		<annotation cp="₹" type="tts">индийская рупия</annotation>
3882		<annotation cp="₽">валюта | рубль</annotation>
3883		<annotation cp="₽" type="tts">рубль</annotation>
3884		<annotation cp="₿">btc | биткоин | биткойн | бтк</annotation>
3885		<annotation cp="₿" type="tts">биткоин</annotation>
3886		<annotation cp="₨">валюта | рупия</annotation>
3887		<annotation cp="₨" type="tts">рупия</annotation>
3888		<annotation cp="﷼">валюта | риал</annotation>
3889		<annotation cp="﷼" type="tts">риал</annotation>
3890		<annotation cp="¹">надстрочная цифра один | надстрочный | один | степень</annotation>
3891		<annotation cp="¹" type="tts">надстрочная цифра один</annotation>
3892		<annotation cp="²">в квадрате | два | квадрат | надстрочная цифра два | надстрочный | степень</annotation>
3893		<annotation cp="²" type="tts">надстрочная цифра два</annotation>
3894		<annotation cp="³">в кубе | куб | надстрочная | надстрочная цифра три | степень | три</annotation>
3895		<annotation cp="³" type="tts">надстрочная цифра три</annotation>
3896		<annotation cp="µ">значок микро | измерение</annotation>
3897		<annotation cp="µ" type="tts">значок микро</annotation>
3898	</annotations>
3899</ldml>
3900