xref: /aosp_15_r20/external/accessibility-test-framework/src/main/resources/resources-zh-rCN/strings.xml (revision 24652f07b1b5a5b18a8d655a3a5543bcf39b475e)
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3
4  <string name="result_message_not_important_for_accessibility">此项目对于辅助功能而言不重要。</string>
5
6  <string name="result_message_no_content_desc">此项目没有 &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;。</string>
7
8  <string name="result_message_no_content_desc_generic">此项目没有内容说明。</string>
9
10  <string name="result_message_not_visible">此项目不会向用户显示。</string>
11
12  <string name="result_message_not_enabled">此项目处于未启用状态。</string>
13
14  <string name="result_message_not_text_view">此项目不属于 &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;。</string>
15
16  <string name="result_message_no_screencapture">无法获取屏幕截图数据。</string>
17
18  <string name="result_message_view_not_within_screencapture">抓取屏幕截图 (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;) 时,此项目 (&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;) 不在屏幕显示的范围内。</string>
19
20  <string name="result_message_screencapture_data_hidden">已隐藏此项目的屏幕截图信息。</string>
21
22  <string name="result_message_screencapture_uniform_color">屏幕截图呈现同一种颜色。</string>
23
24  <string name="clickable">可点按</string>
25
26  <string name="result_message_sdk_version_not_applicable">此检查不适用于运行 Android %1$s 及更高版本的设备。</string>
27
28  <string name="result_message_addendum_view_potentially_obscured">此项目可能会被屏幕上的其他内容遮挡。请考虑手动测试该项目的对比度。</string>
29
30  <string name="check_title_clickablespan">链接</string>
31
32  <string name="result_message_clickablespan_no_determined_type">无法确定此项目的类型。</string>
33
34  <string name="result_message_urlspan_invalid_url">请验证此项目的 &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt; 中的网址是否有效。</string>
35
36  <string name="result_message_urlspan_not_clickablespan">此项目应使用 &lt;tt&gt;URLSpan&lt;/tt&gt;,而非 &lt;tt&gt;ClickableSpan&lt;/tt&gt;。</string>
37
38  <string name="check_title_duplicate_clickable_bounds">可点按的项目</string>
39
40  <string name="result_message_brief_same_view_bounds">屏幕上的此位置存在多个%1$s的项目。</string>
41
42  <string name="result_message_same_view_bounds">此%1$s的项目在屏幕上的位置 (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;) 与其他 %3$d 个具有同样位置属性的项目相同。</string>
43
44  <string name="result_message_view_bounds">此%1$s的项目在屏幕上的位置也是 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;。</string>
45
46  <string name="non_clickable">不可点按</string>
47
48  <string name="long_clickable">可长按</string>
49
50  <string name="clickable_and_long_clickable">可点按并可长按</string>
51
52  <string name="actionable">可执行操作</string>
53
54  <string name="result_message_addendum_conflicting_elements_list">存在冲突的元素:&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;。</string>
55
56  <string name="check_title_duplicate_speakable_text">项目说明</string>
57
58  <string name="result_message_brief_same_speakable_text">多个项目具有相同的说明。</string>
59
60  <string name="result_message_same_speakable_text">此%1$s的项目的可读文本为“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”,与其他 %3$d 个项目的相同。</string>
61
62  <string name="result_message_speakable_text">此%1$s的项目的可读文本也是“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
63
64  <string name="check_title_editable_content_desc">可修改的项目标签</string>
65
66  <string name="result_message_editable_textview_content_desc">此可修改的 &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; 具有 &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;。在用户浏览过程中,屏幕阅读器可能会朗读此属性,而非可修改的内容。</string>
67
68  <string name="result_message_not_editable_textview">此项目不是可修改的 &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;。</string>
69
70  <string name="check_title_image_contrast">图片对比度</string>
71
72  <string name="result_message_not_imageview">此项目不属于 &lt;tt&gt;ImageView&lt;/tt&gt;。</string>
73
74  <string name="result_message_brief_image_contrast_not_sufficient">建议提高此图片前景与背景之间的对比度。</string>
75
76  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient">此图片的对比度为 %1$.2f。该比率是根据估算的前景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 和估算的背景颜色 &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此比率提高至 %2$.2f 以上。</string>
77
78  <string name="result_message_image_contrast_not_sufficient_confirmed">此图片的对比度为 %1$.2f。该比率是根据提供的前景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 和提供的背景颜色 &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此对比度提高至 %2$.2f 或更高。</string>
79
80  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient">此图片的对比度为 %1$.2f。该比率是根据估算的前景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 和估算的背景颜色 &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此比率提高至修改后的比率 %2$.2f 或更高。</string>
81
82  <string name="result_message_image_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">此图片的对比度为 %1$.2f。该比率是根据提供的前景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 和提供的背景颜色 &lt;tt&gt;%4$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此比率提高至修改后的比率 %2$.2f 或更高。</string>
83
84  <string name="check_title_redundant_description">项目类型标签</string>
85
86  <string name="result_message_english_locale_only">此检查只能在语言区域设为英语的设备上运行。</string>
87
88  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word">此项目的 &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; 可能包含不必要的文本。</string>
89
90  <string name="result_message_brief_content_desc_contains_redundant_word_generic">此项目的内容说明可能包含不必要的文字。</string>
91
92  <string name="result_message_content_desc_ends_with_view_type">此项目的 &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; 为“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”,以该项目的类型结尾。</string>
93
94  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word">此项目的 &lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt; 为“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”,包含该项目的类型“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
95
96  <string name="result_message_content_desc_contains_redundant_word_generic">此项目的内容说明“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”包含内容类型“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
97
98  <string name="result_message_content_desc_contains_action">此项目的&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”中包含操作“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
99
100  <string name="result_message_content_desc_contains_action_generic">此项目的内容说明“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”包含操作“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
101
102  <string name="result_message_content_desc_contains_state">此项目的&lt;tt&gt;android:contentDescription&lt;/tt&gt;“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”中包含状态“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
103
104  <string name="result_message_content_desc_contains_state_generic">此项目的内容说明“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”包含状态“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
105
106  <string name="button_item_type">按钮</string>
107
108  <string name="checkbox_item_type">复选框</string>
109
110  <string name="checkbox_item_type_separate_words">复选框</string>
111
112  <string name="checked_state">已勾选</string>
113
114  <string name="unchecked_state">未勾选</string>
115
116  <string name="selected_state">已选择</string>
117
118  <string name="unselected_state">已取消选择</string>
119
120  <string name="click_action">点击</string>
121
122  <string name="swipe_action">滑动</string>
123
124  <string name="tap_action">点按</string>
125
126  <string name="check_title_speakable_text_present">项目标签</string>
127
128  <string name="result_message_should_not_focus">屏幕阅读器不会聚焦在此项目上。</string>
129
130  <string name="result_message_web_content">未评估网页内容。</string>
131
132  <string name="result_message_unsupported_compose_content">系统未评估此环境中的可组合内容。</string>
133
134  <string name="result_message_unsupported_flutter_content">系统未评估此环境中的 Flutter 内容。</string>
135
136  <string name="result_message_missing_speakable_text">此项目可能没有屏幕阅读器可读的标签。</string>
137
138  <string name="check_title_text_contrast">文本对比度</string>
139
140  <string name="result_message_textview_empty">此 &lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt; 为空白。</string>
141
142  <string name="result_message_could_not_get_text_color">无法确定此项目的文本颜色。</string>
143
144  <string name="result_message_could_not_get_background_color">无法确定此项目的背景颜色。</string>
145
146  <string name="result_message_text_must_be_opaque">此项目的文本颜色是半透明的。</string>
147
148  <string name="result_message_background_must_be_opaque">此项目的背景颜色是半透明的。</string>
149
150  <string name="result_message_addendum_opacity_description">其实际透明度为 %1$.2f%%。</string>
151
152  <string name="result_message_brief_text_contrast_not_sufficient">建议提高此项目文本前景相对于背景的对比度。</string>
153
154  <string name="result_message_textview_contrast_not_sufficient">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据文本颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此项目的文本对比度提高至 %4$.2f 或更高。</string>
155
156  <string name="result_message_customized_textview_contrast_not_sufficient">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据文本颜色 (&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;) 和背景颜色 (&lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;) 计算得出的。建议使用会使对比度高于修改后的比率 (%4$.2f) 的颜色。</string>
157
158  <string name="result_message_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">该内容可达到的最高文本对比度为 %1$.2f,达到此对比度的设置为:&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;文本颜色,&lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;不透明背景颜色。建议将此内容的文本对比度提高至 %4$.2f 或更高。</string>
159
160  <string name="result_message_customized_textview_upper_bound_contrast_not_sufficient">该内容可达到的最高文本对比度为 %1$.2f,达到此对比度的设置为:&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;文本颜色,&lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;不透明背景颜色。建议使用会使对比度高于修改后的比率 (%4$.2f) 的颜色。</string>
161
162  <string name="result_message_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">该内容可达到的最低文本对比度为 %1$.2f,达到此对比度的设置为:&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;文本颜色,&lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;不透明背景颜色。建议将此内容的文本对比度提高至 %4$.2f 或更高。</string>
163
164  <string name="result_message_customized_textview_lower_bound_contrast_not_sufficient">该内容可达到的最低文本对比度为 %1$.2f,达到此对比度的设置为:&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;文本颜色,&lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt;不透明背景颜色。建议使用会使对比度高于修改后的比率 (%4$.2f) 的颜色。</string>
165
166  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据估算的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和估算的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议针对小文本和大文本分别使用会使对比度高于 %4$.2f 和 %5$.2f 的颜色。</string>
167
168  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据估算的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和估算的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此项目的文本对比度提高至 %4$.2f 或更高。</string>
169
170  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_confirmed">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据给定的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和给定的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议针对小文本和大文本分别使用会使对比度高于 %4$.2f 和 %5$.2f 的颜色。</string>
171
172  <string name="result_message_textview_heuristic_contrast_not_sufficient_when_text_size_available_confirmed">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据提供的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和提供的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此项目的文本对比度提高至 %4$.2f 或更高。</string>
173
174  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据估算的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和估算的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此项目的文本对比度提高至修改后的比率 %4$.2f 或更高。</string>
175
176  <string name="result_message_textview_heuristic_customized_contrast_not_sufficient_confirmed">此项目的文本对比度为 %1$.2f。该比率是根据提供的前景颜色 &lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt; 和提供的背景颜色 &lt;tt&gt;%3$s&lt;/tt&gt; 计算得出的。建议将此项目的文本对比度提高至修改后的比率 %4$.2f 或更高。</string>
177
178  <string name="result_message_contrast_sufficient_confirmed">此项目的前景颜色和背景颜色符合建议对比度。</string>
179
180  <string name="result_message_customized_contrast_sufficient_confirmed">此项目的前景颜色和背景颜色符合修改后的对比度。</string>
181
182  <string name="question_id_message_confirm_foreground_background_colors">检测到的前景和背景颜色是否正确?</string>
183
184  <string name="question_option_message_both_correct">都正确</string>
185
186  <string name="question_option_message_foreground_incorrect">前景不正确</string>
187
188  <string name="question_option_message_background_incorrect">背景不正确</string>
189
190  <string name="question_option_message_both_incorrect">前景和背景不正确</string>
191
192  <string name="question_option_message_unknown">未知</string>
193
194  <string name="question_id_message_provide_foreground_color">正确的前景颜色是什么?</string>
195
196  <string name="question_id_message_provide_background_color">正确的背景颜色是什么?</string>
197
198  <string name="check_title_touch_target_size">触摸目标</string>
199
200  <string name="result_message_not_clickable">无法点按此项目。</string>
201
202  <string name="result_message_brief_small_touch_target">建议增加此可点按的项目的大小。</string>
203
204  <string name="result_message_small_touch_target_width_and_height">此项目的大小为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的宽度增加至 &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt;,高度增加至 &lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
205
206  <string name="result_message_small_touch_target_height">此项目的高度为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的高度增加至 &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
207
208  <string name="result_message_small_touch_target_width">此项目的宽度为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的宽度增加至 &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
209
210  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width_and_height">此项目的大小为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的大小增加至修改后的最小值 &lt;tt&gt;%3$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%4$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
211
212  <string name="result_message_customized_small_touch_target_height">此项目的高度为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的高度增加至修改后的最低高度 &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
213
214  <string name="result_message_customized_small_touch_target_width">此项目的宽度为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt;。建议将此触摸目标的宽度增加至修改后的最小宽度 &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; 或以上。</string>
215
216  <string name="result_message_addendum_touch_delegate">在此项目的一个祖先实体上检测到了 &lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt;。如果代理的空间充足,并且用于处理针对此项目的触摸操作,则可忽略此消息。</string>
217
218  <string name="result_message_addendum_touch_delegate_with_hit_rect">在此项中检测到大小为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt; 的 &lt;tt&gt;TouchDelegate&lt;/tt&gt;。请考虑增大其点按 &lt;tt&gt;Rect&lt;/tt&gt; 的大小。</string>
219
220  <string name="result_message_addendum_clickable_ancestor">父容器可能正在处理针对此项目的触摸事件。如果选择更大的容器触发的操作与选择此项目触发的操作相同,建议将此项目指定为不可点按。如果触发的操作不同,则建议增加此项目的大小。</string>
221
222  <string name="result_message_addendum_clipped_by_ancestor">父级容器可能会裁剪此项目的大小(绘图区域为 &lt;tt&gt;%1$ddp&lt;/tt&gt; x &lt;tt&gt;%2$ddp&lt;/tt&gt;)。您可以考虑加大裁剪此项目的祖先容器的大小,或允许更大的父级容器代表此项目来处理操作。</string>
223
224  <string name="result_message_addendum_against_scrollable_edge">此项目可能无法在可滚动的容器中完全显示。</string>
225
226  <string name="result_message_addendum_web_touch_target_size">此界面元素来源于网络内容,建议对触摸目标尺寸进行额外的验证。</string>
227
228  <string name="check_title_class_name_not_supported">不支持的项目类型</string>
229
230  <string name="result_message_class_name_not_supported_brief">此项目的类型可能不受支持。</string>
231
232  <string name="result_message_class_name_not_supported_detail">无障碍服务可能无法解析此项目的类型 &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;。建议您使用 Android SDK 定义的类型。</string>
233
234  <string name="result_message_class_name_is_empty">此项目的类型可能不会被报告给无障碍服务。建议您使用 Android SDK 定义的类型。</string>
235
236  <string name="result_message_class_name_is_unknown">无法确定此项目的类型。</string>
237
238  <string name="check_title_accessibility_traversal">遍历顺序</string>
239
240  <string name="result_message_traversal_cycle">由于其 &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; 属性,此项目可能是遍历顺序循环的一部分。屏幕阅读器的遍历行为可能无法预测。</string>
241
242  <string name="result_message_traversal_over_constrained">基于此项目的 &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalBefore&lt;/tt&gt; 和 &lt;tt&gt;android:accessibilityTraversalAfter&lt;/tt&gt; 属性,项目的遍历顺序可能受到过度约束。屏幕阅读器的遍历行为可能无法预测。</string>
243
244  <string name="result_message_brief_unpredictable_traversal">屏幕阅读器的遍历行为可能无法预测。</string>
245
246  <string name="result_message_disruptive_announcement">使用的无障碍通告会对用户造成干扰。</string>
247
248  <string name="check_view_banned_word">禁止的字词</string>
249
250  <string name="result_message_banned_word">此项目的文本中可能包含不当字词“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”</string>
251
252  <string name="result_message_brief_banned_word">建议从此项目的文本中移除不当字词</string>
253
254  <string name="check_title_text_style">文字样式</string>
255
256  <string name="result_message_styled_text">此项可能为大段文本使用了%1$s样式。请考虑去掉字体样式,方便阅读。</string>
257
258  <string name="result_message_brief_styled_text">请考虑去掉大段文本的%1$s样式。</string>
259
260  <string name="italic_text">斜体</string>
261
262  <string name="underline_text">下划线</string>
263
264  <string name="italic_underline_text">斜体和下划线</string>
265
266  <string name="result_message_no_typeface_info">无法确定此项目的字体。</string>
267
268  <string name="check_title_link_test">链接文本</string>
269
270  <string name="result_message_brief_link_text_not_descriptive">请考虑使用更具描述性的链接文本。</string>
271
272  <string name="result_message_link_text_not_descriptive">链接文本“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”可能无法充分传达出该链接的用途。</string>
273
274  <string name="check_title_reading_score">可读性</string>
275
276  <string name="result_message_low_reading_score">此项目文本的近似可读性得分为 %1$.0f,这低于建议的得分 (%2$.0f)。建议您使用更简单的字词或句子,以使文本更易于阅读。</string>
277
278  <string name="result_message_brief_low_reading_score">此文本的可读性得分较低。</string>
279
280  <string name="result_message_short_text">此项目的文本太短,无法进行评估。</string>
281
282  <string name="result_message_item_exposed_needs_manual_assessment">此屏幕需要手动检测以确保所有内容都已向无障碍服务公开。</string>
283
284  <string name="result_message_has_unexposed_items">此屏幕可能包含未向无障碍服务公开的内容。</string>
285
286  <string name="result_message_is_unexposed_item_screen_region">屏幕上位置为 &lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt; 的区域至少包含一项未向无障碍服务公开的内容。</string>
287
288  <string name="check_title_item_exposed">已公开的内容</string>
289
290  <string name="result_message_brief_is_unexposed_item_screen_region">请考虑向无障碍服务公开此区域中的内容。</string>
291
292  <string name="check_title_text_size">文字缩放</string>
293
294  <string name="result_message_no_text_size_unit">无法获取文字字号单位。</string>
295
296  <string name="result_message_brief_text_size_unit">此内容的文字字号单位是“&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;”。</string>
297
298  <string name="result_message_item_type_with_text_size_unit">&lt;tt&gt;%1$s&lt;/tt&gt;,文字字号单位是“&lt;tt&gt;%2$s&lt;/tt&gt;”。</string>
299
300  <string name="result_message_small_fixed_text_size">此文本非常小,部分用户阅读起来可能会有困难。可以考虑使用较大的字号或者使用放大像素 (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;) 指定文字字号。</string>
301
302  <string name="result_message_fixed_text_size">可以考虑使用放大像素 (&lt;tt&gt;sp&lt;/tt&gt;) 指定文字字号。</string>
303
304  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;有固定的宽度和可缩放的文字。</string>
305
306  <string name="result_message_brief_fixed_width_text_view_with_scaled_text_compose">此&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;有固定的宽度和可缩放的文字。</string>
307
308  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_view_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;有固定的高度和可缩放的文字。</string>
309
310  <string name="result_message_brief_fixed_height_text_with_scaled_text_compose">此&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;有固定的高度和可缩放的文字。</string>
311
312  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_view_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;有固定的尺寸和可缩放的文字。</string>
313
314  <string name="result_message_brief_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">此&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;有固定的尺寸和可缩放的文字。</string>
315
316  <string name="result_message_brief_fixed_width_view_group_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt;有固定的宽度,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;。</string>
317
318  <string name="result_message_brief_fixed_width_parent_with_scaled_text_compose">此元素有固定的宽度,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;元素。</string>
319
320  <string name="result_message_brief_fixed_height_view_group_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt;有固定的高度,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;。</string>
321
322  <string name="result_message_brief_fixed_height_parent_with_scaled_text_compose">此元素有固定的高度,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;元素。</string>
323
324  <string name="result_message_brief_fixed_size_view_group_with_scaled_text">此&lt;tt&gt;ViewGroup&lt;/tt&gt;有固定的尺寸,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;TextView&lt;/tt&gt;。</string>
325
326  <string name="result_message_brief_fixed_size_parent_with_scaled_text_compose">此元素有固定的尺寸,且包含带可缩放文字的&lt;tt&gt;Text&lt;/tt&gt;元素。</string>
327
328  <string name="result_message_fixed_size_text_view_with_scaled_text">请考虑修改 &lt;tt&gt;LayoutParams&lt;/tt&gt;,以便能够放大文字。</string>
329
330  <string name="result_message_fixed_size_text_with_scaled_text_compose">请考虑使用 &lt;tt&gt;sizeIn&lt;/tt&gt; 修改大小修饰符,以便能够放大文字。</string>
331
332  <string name="check_title_unexposed_text">不包含可见文本</string>
333
334  <string name="result_message_unexposed_text">请确保此项目的无障碍功能标签中包含可见文本。</string>
335
336  <string name="result_message_text_detected_in_image_view">在此 ImageView 中检测到 OCR 结果。</string>
337
338  <string name="result_message_brief_unexposed_text">检测到可能不可见的文本:%1$s</string>
339
340  <string name="result_message_brief_text_detected_in_image_view">可能不可见的文本:%1$s</string>
341
342  <string name="result_message_text_detected_in_surface_view">此 &lt;tt&gt;SurfaceView&lt;/tt&gt; 可能不会向无障碍服务公开其内容。</string>
343
344  <string name="result_message_brief_multiple_unexposed_texts">检测到可能不可见的文本,包括“%1$s”。</string>
345
346  <string name="result_message_multiple_unexposed_texts">此项目可能不会向无障碍服务公开其内容。</string>
347
348  <string name="result_message_ocr_result_not_available">无法获得 OCR 结果。</string>
349
350  <string name="result_message_no_matching_ocr_results">未在此项目中检测到 OCR 结果。</string>
351
352  <string name="result_message_multiple_best_match_views">在多个可聚焦的项目中检测到一个 OCR 结果。</string>
353
354  <string name="result_message_single_ocr_character_without_text">检测到包含单个字符的 OCR 结果,但该位置没有任何文字。</string>
355
356  <string name="question_message_screen_has_unexposed_items">此屏幕是否包含未描绘轮廓的重要内容?</string>
357
358  <string name="question_message_identify_unexposed_items">选择包含无法识别的内容的屏幕区域。</string>
359
360  <string name="value_checked">已选中</string>
361
362  <string name="value_not_checked">未选中</string>
363
364  <string name="value_on">已开启</string>
365
366  <string name="value_off">关闭</string>
367
368  <string name="template_containers_quantity_other">%1$s,显示了 %2$d 个项目</string>
369
370  <string name="template_labeled_item">%2$s的%1$s</string>
371
372  <string name="value_listview">列表</string>
373
374</resources>
375