xref: /aosp_15_r20/external/selinux/python/po/sk.po (revision 2d543d20722ada2425b5bdab9d0d1d29470e7bba)
1# Dusan Kazik <[email protected]>, 2015. #zanata
2# Kevin Fenzi <[email protected]>, 2016. #zanata
3# Martin Bašti <[email protected]>, 2016. #zanata
4# Petr Lautrbach <[email protected]>, 2016. #zanata
5# feonsu <[email protected]>, 2016. #zanata
6# Matej Marusak <[email protected]>, 2017. #zanata
7# Pal'o Šimo <[email protected]>, 2017. #zanata
8# Parag <[email protected]>, 2017. #zanata
9# Vit Mojzis <[email protected]>, 2017. #zanata
10# feonsu <[email protected]>, 2017. #zanata
11# Zdenek Dohnal <[email protected]>, 2018. #zanata
12# feonsu <[email protected]>, 2018. #zanata
13msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17"POT-Creation-Date: 2023-06-12 18:13+0200\n"
18"PO-Revision-Date: 2018-04-04 06:09-0400\n"
19"Last-Translator: feonsu <[email protected]>\n"
20"Language-Team: Slovak\n"
21"Language: sk\n"
22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
26"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
27
28#: ../audit2allow/audit2allow:244
29msgid "IMPORTANT"
30msgstr ""
31
32#: ../audit2allow/audit2allow:245
33msgid "To make this policy package active, execute:"
34msgstr ""
35
36#: ../chcat/chcat:111 ../chcat/chcat:191
37msgid "Requires at least one category"
38msgstr "Vyžaduje najmenej jednu kategóriu"
39
40#: ../chcat/chcat:124 ../chcat/chcat:205
41#, python-format
42msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
43msgstr "Nemožno zmeniť úrovne citlivosti použitím '+' na %s"
44
45#: ../chcat/chcat:128
46#, fuzzy, python-brace-format
47#| msgid "Requires at least one category"
48msgid "{target} is already in {category}"
49msgstr "Vyžaduje najmenej jednu kategóriu"
50
51#: ../chcat/chcat:210 ../chcat/chcat:220
52#, python-brace-format
53msgid "{target} is not in {category}"
54msgstr ""
55
56#: ../chcat/chcat:291 ../chcat/chcat:296
57msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
58msgstr "Nemožno kombinovať +/- s inými typmi kategorii"
59
60#: ../chcat/chcat:346
61msgid "Can not have multiple sensitivities"
62msgstr "Nemožno mať viacnásobné citlivosti"
63
64#: ../chcat/chcat:353
65#, python-format
66msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
67msgstr "Použitie %s KATEGORIA Súbor ..."
68
69#: ../chcat/chcat:354
70#, python-format
71msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
72msgstr "Použitie %s -l KATEGORIA užívateľ ..."
73
74#: ../chcat/chcat:355
75#, python-format
76msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...] File ..."
77msgstr ""
78
79#: ../chcat/chcat:356
80#, python-format
81msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...] user ..."
82msgstr ""
83
84#: ../chcat/chcat:357
85#, python-format
86msgid "Usage %s -d File ..."
87msgstr "Použitie %s -d Súbor ..."
88
89#: ../chcat/chcat:358
90#, python-format
91msgid "Usage %s -l -d user ..."
92msgstr "Použitie %s -l -d užívateľ ..."
93
94#: ../chcat/chcat:359
95#, python-format
96msgid "Usage %s -L"
97msgstr "Použitie %s -L"
98
99#: ../chcat/chcat:360
100#, python-format
101msgid "Usage %s -L -l user"
102msgstr "Použitie %s -L -l užívateľ"
103
104#: ../chcat/chcat:361
105msgid "Use -- to end option list.  For example"
106msgstr "Použite -- pre ukončenie zoznamu volieb.  Napríklad"
107
108#: ../chcat/chcat:362
109msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
110msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
111
112#: ../chcat/chcat:363
113msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
114msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
115
116#: ../chcat/chcat:433
117#, python-format
118msgid "Options Error %s "
119msgstr "Chyba volieb %s"
120
121#: ../semanage/semanage:209
122msgid "Select an alternate SELinux Policy Store to manage"
123msgstr ""
124
125#: ../semanage/semanage:213
126msgid "Select a priority for module operations"
127msgstr ""
128
129#: ../semanage/semanage:217
130#, python-format
131msgid "Do not print heading when listing %s object types"
132msgstr ""
133
134#: ../semanage/semanage:221
135msgid "Do not reload policy after commit"
136msgstr ""
137
138#: ../semanage/semanage:225
139#, python-format
140msgid "List %s local customizations"
141msgstr ""
142
143#: ../semanage/semanage:229
144#, python-format
145msgid "Add a record of the %s object type"
146msgstr ""
147
148#: ../semanage/semanage:233
149msgid "SELinux Type for the object"
150msgstr ""
151
152#: ../semanage/semanage:237
153msgid ""
154"Default SELinux Level for SELinux user, s0 Default. (MLS/MCS Systems only)"
155msgstr ""
156
157#: ../semanage/semanage:242
158msgid ""
159"MLS/MCS Security Range (MLS/MCS Systems only) SELinux Range for SELinux "
160"login mapping defaults to the SELinux user record range. SELinux Range for "
161"SELinux user defaults to s0."
162msgstr ""
163
164#: ../semanage/semanage:249
165msgid ""
166"Protocol for the specified port (tcp|udp|dccp|sctp) or internet protocol "
167"version for the specified node (ipv4|ipv6)."
168msgstr ""
169
170#: ../semanage/semanage:253
171msgid "Subnet prefix for  the specified infiniband ibpkey."
172msgstr ""
173
174#: ../semanage/semanage:256
175msgid "Name for the specified infiniband end port."
176msgstr ""
177
178#: ../semanage/semanage:259
179#, python-format
180msgid "Modify a record of the %s object type"
181msgstr ""
182
183#: ../semanage/semanage:263
184#, python-format
185msgid "List records of the %s object type"
186msgstr ""
187
188#: ../semanage/semanage:267
189#, python-format
190msgid "Delete a record of the %s object type"
191msgstr ""
192
193#: ../semanage/semanage:271
194msgid "Extract customizable commands, for use within a transaction"
195msgstr ""
196
197#: ../semanage/semanage:275
198#, python-format
199msgid "Remove all %s objects local customizations"
200msgstr ""
201
202#: ../semanage/semanage:279
203msgid "SELinux user name"
204msgstr ""
205
206#: ../semanage/semanage:284
207msgid "Manage login mappings between linux users and SELinux confined users"
208msgstr ""
209
210#: ../semanage/semanage:301
211#, python-format
212msgid "login_name | %%groupname"
213msgstr ""
214
215#: ../semanage/semanage:344
216msgid "Manage file context mapping definitions"
217msgstr ""
218
219#: ../semanage/semanage:359
220msgid ""
221"Substitute target path with sourcepath when generating default label. This "
222"is used with fcontext. Requires source and target path arguments. The "
223"context labeling for the target subtree is made equivalent to that defined "
224"for the source."
225msgstr ""
226
227#: ../semanage/semanage:363
228msgid ""
229"File Type. This is used with fcontext. Requires a file type as shown in the "
230"mode field by ls, e.g. use d to match only directories or f to match only "
231"regular files. The following file type options can be passed: f (regular "
232"file), d (directory), c (character device), b (block device), s (socket), l "
233"(symbolic link), p (named pipe). If you do not specify a file type, the file "
234"type will default to \"all files\"."
235msgstr ""
236
237#: ../semanage/semanage:371
238msgid ""
239"Path to be labeled (may be in the form of a Perl compatible regular "
240"expression)"
241msgstr ""
242
243#: ../semanage/semanage:399
244msgid "Manage SELinux confined users (Roles and levels for an SELinux user)"
245msgstr ""
246
247#: ../semanage/semanage:417
248msgid ""
249"SELinux Roles. You must enclose multiple roles within quotes, separate by "
250"spaces. Or specify -R multiple times."
251msgstr ""
252
253#: ../semanage/semanage:419
254msgid "selinux_name"
255msgstr ""
256
257#: ../semanage/semanage:447
258msgid "Manage network port type definitions"
259msgstr ""
260
261#: ../semanage/semanage:463
262msgid "port | port_range"
263msgstr ""
264
265#: ../semanage/semanage:492
266msgid "Manage infiniband ibpkey type definitions"
267msgstr ""
268
269#: ../semanage/semanage:508
270msgid "pkey | pkey_range"
271msgstr ""
272
273#: ../semanage/semanage:535
274msgid "Manage infiniband end port type definitions"
275msgstr ""
276
277#: ../semanage/semanage:551
278msgid "ibendport"
279msgstr ""
280
281#: ../semanage/semanage:578
282msgid "Manage network interface type definitions"
283msgstr ""
284
285#: ../semanage/semanage:593
286msgid "interface_spec"
287msgstr ""
288
289#: ../semanage/semanage:617
290msgid "Manage SELinux policy modules"
291msgstr ""
292
293#: ../semanage/semanage:628
294msgid "Add a module"
295msgstr ""
296
297#: ../semanage/semanage:629
298msgid "Remove a module"
299msgstr ""
300
301#: ../semanage/semanage:630
302msgid "Disable a module"
303msgstr ""
304
305#: ../semanage/semanage:631
306msgid "Enable a module"
307msgstr ""
308
309#: ../semanage/semanage:658
310msgid "Manage network node type definitions"
311msgstr ""
312
313#: ../semanage/semanage:672
314msgid "Network Mask"
315msgstr ""
316
317#: ../semanage/semanage:676
318msgid "node"
319msgstr "uzol"
320
321#: ../semanage/semanage:701
322msgid "Manage booleans to selectively enable functionality"
323msgstr ""
324
325#: ../semanage/semanage:706
326msgid "boolean"
327msgstr ""
328
329#: ../semanage/semanage:716
330msgid "Enable the boolean"
331msgstr ""
332
333#: ../semanage/semanage:717
334msgid "Disable the boolean"
335msgstr ""
336
337#: ../semanage/semanage:738
338msgid "semanage permissive: error: the following argument is required: type\n"
339msgstr ""
340
341#: ../semanage/semanage:742
342msgid "Manage process type enforcement mode"
343msgstr ""
344
345#: ../semanage/semanage:754 ../semanage/seobject.py:2672
346msgid "type"
347msgstr ""
348
349#: ../semanage/semanage:765
350msgid "Disable/Enable dontaudit rules in policy"
351msgstr ""
352
353#: ../semanage/semanage:785
354msgid "Output local customizations"
355msgstr ""
356
357#: ../semanage/semanage:787
358msgid "Output file"
359msgstr "Výstupný súbor"
360
361#: ../semanage/semanage:880
362msgid "Import local customizations"
363msgstr ""
364
365#: ../semanage/semanage:883
366msgid "Input file"
367msgstr ""
368
369#: ../semanage/semanage:891
370msgid ""
371"semanage is used to configure certain elements of SELinux policy with-out "
372"requiring modification or recompilation from policy source."
373msgstr ""
374
375#: ../semanage/seobject.py:279
376msgid "Could not create semanage handle"
377msgstr ""
378
379#: ../semanage/seobject.py:287
380msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
381msgstr ""
382"Pravidlá SELinuxu nie sú spravované, alebo nemožno pristupovať k pamäti."
383
384#: ../semanage/seobject.py:292
385msgid "Cannot read policy store."
386msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
387
388#: ../semanage/seobject.py:297
389msgid "Could not establish semanage connection"
390msgstr "Nemožno vytvoriť spojenie na semanage"
391
392#: ../semanage/seobject.py:302
393msgid "Could not test MLS enabled status"
394msgstr ""
395
396#: ../semanage/seobject.py:308 ../semanage/seobject.py:324
397msgid "Not yet implemented"
398msgstr ""
399
400#: ../semanage/seobject.py:312
401msgid "Semanage transaction already in progress"
402msgstr ""
403
404#: ../semanage/seobject.py:321
405msgid "Could not start semanage transaction"
406msgstr "Nemožno začať semanage prenos"
407
408#: ../semanage/seobject.py:335
409msgid "Could not commit semanage transaction"
410msgstr ""
411
412#: ../semanage/seobject.py:340
413msgid "Semanage transaction not in progress"
414msgstr ""
415
416#: ../semanage/seobject.py:354 ../semanage/seobject.py:474
417msgid "Could not list SELinux modules"
418msgstr ""
419
420#: ../semanage/seobject.py:361
421msgid "Could not get module name"
422msgstr ""
423
424#: ../semanage/seobject.py:365
425msgid "Could not get module enabled"
426msgstr ""
427
428#: ../semanage/seobject.py:369
429msgid "Could not get module priority"
430msgstr ""
431
432#: ../semanage/seobject.py:373
433msgid "Could not get module lang_ext"
434msgstr ""
435
436#: ../semanage/seobject.py:394
437msgid "Module Name"
438msgstr ""
439
440#: ../semanage/seobject.py:394
441msgid "Priority"
442msgstr "Priorita"
443
444#: ../semanage/seobject.py:394
445msgid "Language"
446msgstr "Jazyk"
447
448#: ../semanage/seobject.py:397 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413
449msgid "Disabled"
450msgstr "Deaktivované"
451
452#: ../semanage/seobject.py:406
453#, python-format
454msgid "Module does not exist: %s "
455msgstr ""
456
457#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:437
458#, python-format
459msgid "Invalid priority %d (needs to be between 1 and 999)"
460msgstr ""
461
462#: ../semanage/seobject.py:420
463msgid "Could not create module key"
464msgstr ""
465
466#: ../semanage/seobject.py:424
467msgid "Could not set module key name"
468msgstr ""
469
470#: ../semanage/seobject.py:429
471#, python-format
472msgid "Could not enable module %s"
473msgstr ""
474
475#: ../semanage/seobject.py:431
476#, python-format
477msgid "Could not disable module %s"
478msgstr ""
479
480#: ../semanage/seobject.py:442
481#, python-format
482msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
483msgstr ""
484
485#: ../semanage/seobject.py:459
486msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
487msgstr ""
488
489#: ../semanage/seobject.py:492
490msgid "Builtin Permissive Types"
491msgstr ""
492
493#: ../semanage/seobject.py:502
494msgid "Customized Permissive Types"
495msgstr ""
496
497#: ../semanage/seobject.py:515
498#, python-format
499msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
500msgstr ""
501
502#: ../semanage/seobject.py:521
503#, python-format
504msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
505msgstr ""
506
507#: ../semanage/seobject.py:558 ../semanage/seobject.py:628
508#: ../semanage/seobject.py:673 ../semanage/seobject.py:792
509#: ../semanage/seobject.py:822 ../semanage/seobject.py:887
510#: ../semanage/seobject.py:943 ../semanage/seobject.py:1221
511#: ../semanage/seobject.py:1487 ../semanage/seobject.py:2497
512#: ../semanage/seobject.py:2570 ../semanage/seobject.py:2594
513#: ../semanage/seobject.py:2725 ../semanage/seobject.py:2776
514#, python-format
515msgid "Could not create a key for %s"
516msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
517
518#: ../semanage/seobject.py:562 ../semanage/seobject.py:632
519#: ../semanage/seobject.py:677 ../semanage/seobject.py:683
520#, python-format
521msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
522msgstr "Nemožno skontrolovať či mapovanie loginu pre %s je definované"
523
524#: ../semanage/seobject.py:564
525#, python-format
526msgid "Login mapping for %s is already defined"
527msgstr ""
528
529#: ../semanage/seobject.py:569
530#, python-format
531msgid "Linux Group %s does not exist"
532msgstr ""
533
534#: ../semanage/seobject.py:574
535#, python-format
536msgid "Linux User %s does not exist"
537msgstr "Linuxový užívateľ %s neexistuje"
538
539#: ../semanage/seobject.py:578
540#, python-format
541msgid "Could not create login mapping for %s"
542msgstr "Nemožno vytvoriť mapovanie loginu pre %s"
543
544#: ../semanage/seobject.py:582 ../semanage/seobject.py:836
545#, python-format
546msgid "Could not set name for %s"
547msgstr "Nemožno nastaviť meno pre %s"
548
549#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:846
550#, python-format
551msgid "Could not set MLS range for %s"
552msgstr "Nemožno nastavit MLS rozsah pre %s"
553
554#: ../semanage/seobject.py:591
555#, python-format
556msgid "Could not set SELinux user for %s"
557msgstr "Nemožno nastaviť SELinux užívateľa pre %s"
558
559#: ../semanage/seobject.py:595
560#, python-format
561msgid "Could not add login mapping for %s"
562msgstr "Nemožno pridat mapovanie loginu pre %s"
563
564#: ../semanage/seobject.py:611
565msgid "Requires seuser or serange"
566msgstr "Vyžaduje seuser alebo serange"
567
568#: ../semanage/seobject.py:634 ../semanage/seobject.py:679
569#, python-format
570msgid "Login mapping for %s is not defined"
571msgstr "Mapovanie loginu pre %s nie je definované"
572
573#: ../semanage/seobject.py:638
574#, python-format
575msgid "Could not query seuser for %s"
576msgstr "Nemožno overiť seuser pre %s"
577
578#: ../semanage/seobject.py:653
579#, python-format
580msgid "Could not modify login mapping for %s"
581msgstr "Nemožno zmeniť mapovanie loginu pre %s"
582
583#: ../semanage/seobject.py:685
584#, python-format
585msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
586msgstr "Mapovanie loginu pre %s je definované v pravidlách, nemôže byť zmazané"
587
588#: ../semanage/seobject.py:689
589#, python-format
590msgid "Could not delete login mapping for %s"
591msgstr "Nemožno zmazať mapovanie loginu pre %s"
592
593#: ../semanage/seobject.py:708 ../semanage/seobject.py:740
594#: ../semanage/seobject.py:986
595msgid "Could not list login mappings"
596msgstr "Nemožno listovať mapovaniami loginov"
597
598#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:779
599#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1156
600#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3138
601msgid "Login Name"
602msgstr ""
603
604#: ../semanage/seobject.py:767 ../semanage/seobject.py:779
605#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1041
606#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1182
607#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3156
608#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3242
609#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4897
610msgid "SELinux User"
611msgstr "SELinux používateľ"
612
613#: ../semanage/seobject.py:767
614msgid "MLS/MCS Range"
615msgstr ""
616
617#: ../semanage/seobject.py:767
618msgid "Service"
619msgstr "Služba"
620
621#: ../semanage/seobject.py:795 ../semanage/seobject.py:826
622#: ../semanage/seobject.py:891 ../semanage/seobject.py:947
623#: ../semanage/seobject.py:953
624#, python-format
625msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
626msgstr "Nemožno skontrolovať či SELinux užívateľ %s je definovaný"
627
628#: ../semanage/seobject.py:798 ../semanage/seobject.py:897
629#: ../semanage/seobject.py:959
630#, python-format
631msgid "Could not query user for %s"
632msgstr "Nemožno overiť užívateľa pre %s"
633
634#: ../semanage/seobject.py:818
635#, python-format
636msgid "You must add at least one role for %s"
637msgstr ""
638
639#: ../semanage/seobject.py:828
640#, python-format
641msgid "SELinux user %s is already defined"
642msgstr ""
643
644#: ../semanage/seobject.py:832
645#, python-format
646msgid "Could not create SELinux user for %s"
647msgstr "Nemožno vytvoriť SELinux užívateľa pre %s"
648
649#: ../semanage/seobject.py:841
650#, fuzzy, python-brace-format
651#| msgid "Could not add role %s for %s"
652msgid "Could not add role {role} for {name}"
653msgstr "Nemožno pridať rolu %s pre %s"
654
655#: ../semanage/seobject.py:850
656#, python-format
657msgid "Could not set MLS level for %s"
658msgstr "Nemožno nastaviť MLS úroveň pre %s"
659
660#: ../semanage/seobject.py:853
661#, fuzzy, python-brace-format
662#| msgid "Could not add prefix %s for %s"
663msgid "Could not add prefix {prefix} for {role}"
664msgstr "Nemožno pridať prefix %s pre %s"
665
666#: ../semanage/seobject.py:856
667#, python-format
668msgid "Could not extract key for %s"
669msgstr "Nemožno extrahovať kľúč pre %s"
670
671#: ../semanage/seobject.py:860
672#, python-format
673msgid "Could not add SELinux user %s"
674msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
675
676#: ../semanage/seobject.py:881
677msgid "Requires prefix, roles, level or range"
678msgstr "Požaduje prefix, role, úroveň alebo rozsah"
679
680#: ../semanage/seobject.py:883
681msgid "Requires prefix or roles"
682msgstr "Požaduje prefix alebo role"
683
684#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:949
685#, python-format
686msgid "SELinux user %s is not defined"
687msgstr "SELinux užívateľ %s nie je definovaný"
688
689#: ../semanage/seobject.py:922
690#, python-format
691msgid "Could not modify SELinux user %s"
692msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
693
694#: ../semanage/seobject.py:955
695#, python-format
696msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
697msgstr "SELinux užívateľ %s je definovaný v pravidlách, nemožno ho zmazať"
698
699#: ../semanage/seobject.py:966
700#, python-format
701msgid "Could not delete SELinux user %s"
702msgstr "Nemožno zmazať SELinux užívateľa %s"
703
704#: ../semanage/seobject.py:1004
705msgid "Could not list SELinux users"
706msgstr "Nemožno listovať SELinux užívateľmi"
707
708#: ../semanage/seobject.py:1010
709#, python-format
710msgid "Could not list roles for user %s"
711msgstr "Nemožno listovať rolami pre užívateľa %s"
712
713#: ../semanage/seobject.py:1035
714msgid "Labeling"
715msgstr ""
716
717#: ../semanage/seobject.py:1035
718msgid "MLS/"
719msgstr ""
720
721#: ../semanage/seobject.py:1036
722msgid "Prefix"
723msgstr ""
724
725#: ../semanage/seobject.py:1036
726msgid "MCS Level"
727msgstr ""
728
729#: ../semanage/seobject.py:1036
730msgid "MCS Range"
731msgstr ""
732
733#: ../semanage/seobject.py:1036 ../semanage/seobject.py:1041
734#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3262
735#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233
736#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5382
737msgid "SELinux Roles"
738msgstr ""
739
740#: ../semanage/seobject.py:1066
741msgid "Protocol has to be one of udp, tcp, dccp or sctp"
742msgstr ""
743
744#: ../semanage/seobject.py:1068
745msgid "Port is required"
746msgstr "Port je požadovaný"
747
748#: ../semanage/seobject.py:1082
749msgid "Invalid Port"
750msgstr ""
751
752#: ../semanage/seobject.py:1086
753#, fuzzy, python-brace-format
754#| msgid "Could not create a key for %s"
755msgid "Could not create a key for {proto}/{port}"
756msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
757
758#: ../semanage/seobject.py:1097 ../semanage/seobject.py:1371
759#: ../semanage/seobject.py:1626
760msgid "Type is required"
761msgstr "Typ je požadovaný"
762
763#: ../semanage/seobject.py:1102 ../semanage/seobject.py:1167
764#, python-format
765msgid "Type %s is invalid, must be a port type"
766msgstr ""
767
768#: ../semanage/seobject.py:1108 ../semanage/seobject.py:1173
769#: ../semanage/seobject.py:1239 ../semanage/seobject.py:1245
770#, fuzzy, python-brace-format
771#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
772msgid "Could not check if port {proto}/{port} is defined"
773msgstr "Nemožno skontrolovať či port %s/%s je definovaný"
774
775#: ../semanage/seobject.py:1110
776#, fuzzy, python-brace-format
777#| msgid "Port %s/%s already defined"
778msgid "Port {proto}/{port} already defined"
779msgstr "Port %s/%s je už definovaný"
780
781#: ../semanage/seobject.py:1114
782#, fuzzy, python-brace-format
783#| msgid "Could not create port for %s/%s"
784msgid "Could not create port for {proto}/{port}"
785msgstr "Nemožno vytvoriť port pre %s/%s"
786
787#: ../semanage/seobject.py:1120
788#, fuzzy, python-brace-format
789#| msgid "Could not create context for %s"
790msgid "Could not create context for {proto}/{port}"
791msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s"
792
793#: ../semanage/seobject.py:1124
794#, fuzzy, python-brace-format
795#| msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
796msgid "Could not set user in port context for {proto}/{port}"
797msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte portu pre %s/%s"
798
799#: ../semanage/seobject.py:1128
800#, fuzzy, python-brace-format
801#| msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
802msgid "Could not set role in port context for {proto}/{port}"
803msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte portu pre %s/%s"
804
805#: ../semanage/seobject.py:1132
806#, fuzzy, python-brace-format
807#| msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
808msgid "Could not set type in port context for {proto}/{port}"
809msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte portu pre %s/%s"
810
811#: ../semanage/seobject.py:1137
812#, fuzzy, python-brace-format
813#| msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
814msgid "Could not set mls fields in port context for {proto}/{port}"
815msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte portu pre %s/%s"
816
817#: ../semanage/seobject.py:1141
818#, fuzzy, python-brace-format
819#| msgid "Could not set port context for %s/%s"
820msgid "Could not set port context for {proto}/{port}"
821msgstr "Nemožno nastaviť kontext portu pre %s/%s"
822
823#: ../semanage/seobject.py:1145
824#, fuzzy, python-brace-format
825#| msgid "Could not add port %s/%s"
826msgid "Could not add port {proto}/{port}"
827msgstr "Nemožno pridať port %s/%s"
828
829#: ../semanage/seobject.py:1161 ../semanage/seobject.py:1433
830#: ../semanage/seobject.py:1687 ../semanage/seobject.py:1965
831#: ../semanage/seobject.py:2171
832msgid "Requires setype or serange"
833msgstr "Požaduje setype alebo serange"
834
835#: ../semanage/seobject.py:1163 ../semanage/seobject.py:1435
836#: ../semanage/seobject.py:1689
837msgid "Requires setype"
838msgstr "Požaduje setype"
839
840#: ../semanage/seobject.py:1175 ../semanage/seobject.py:1241
841#, fuzzy, python-brace-format
842#| msgid "Port %s/%s is not defined"
843msgid "Port {proto}/{port} is not defined"
844msgstr "Por %s/%s nie je definovaný"
845
846#: ../semanage/seobject.py:1179
847#, fuzzy, python-brace-format
848#| msgid "Could not query port %s/%s"
849msgid "Could not query port {proto}/{port}"
850msgstr "Nemožno overiť port %s/%s"
851
852#: ../semanage/seobject.py:1193
853#, fuzzy, python-brace-format
854#| msgid "Could not modify port %s/%s"
855msgid "Could not modify port {proto}/{port}"
856msgstr "Nemožno zmeniť port %s/%s"
857
858#: ../semanage/seobject.py:1208
859msgid "Could not list the ports"
860msgstr ""
861
862#: ../semanage/seobject.py:1225
863#, python-format
864msgid "Could not delete the port %s"
865msgstr ""
866
867#: ../semanage/seobject.py:1247
868#, fuzzy, python-brace-format
869#| msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
870msgid "Port {proto}/{port} is defined in policy, cannot be deleted"
871msgstr "Port %s/%s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
872
873#: ../semanage/seobject.py:1251
874#, fuzzy, python-brace-format
875#| msgid "Could not delete port %s/%s"
876msgid "Could not delete port {proto}/{port}"
877msgstr "Nemožno zmazať port %s/%s"
878
879#: ../semanage/seobject.py:1269 ../semanage/seobject.py:1289
880msgid "Could not list ports"
881msgstr "Nemožno listovať portami"
882
883#: ../semanage/seobject.py:1324 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2668
884#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2766
885#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4630
886msgid "SELinux Port Type"
887msgstr ""
888
889#: ../semanage/seobject.py:1324
890msgid "Proto"
891msgstr ""
892
893#: ../semanage/seobject.py:1324 ../semanage/seobject.py:1830
894#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1407
895msgid "Port Number"
896msgstr ""
897
898#: ../semanage/seobject.py:1346
899msgid "Subnet Prefix is required"
900msgstr ""
901
902#: ../semanage/seobject.py:1356
903msgid "Invalid Pkey"
904msgstr ""
905
906#: ../semanage/seobject.py:1360
907#, fuzzy, python-brace-format
908#| msgid "Could not create a key for %s"
909msgid "Could not create a key for {subnet_prefix}/{pkey}"
910msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
911
912#: ../semanage/seobject.py:1376 ../semanage/seobject.py:1440
913#, python-format
914msgid "Type %s is invalid, must be a ibpkey type"
915msgstr ""
916
917#: ../semanage/seobject.py:1382 ../semanage/seobject.py:1446
918#: ../semanage/seobject.py:1500 ../semanage/seobject.py:1506
919#, fuzzy, python-brace-format
920#| msgid "Could not check if interface %s is defined"
921msgid "Could not check if ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is defined"
922msgstr "Nemožno skontrolovať či rozhranie %s je definované"
923
924#: ../semanage/seobject.py:1384
925#, python-brace-format
926msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} already defined"
927msgstr ""
928
929#: ../semanage/seobject.py:1388
930#, fuzzy, python-brace-format
931#| msgid "Could not create key for %s"
932msgid "Could not create ibpkey for {subnet_prefix}/{pkey}"
933msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
934
935#: ../semanage/seobject.py:1394
936#, fuzzy, python-brace-format
937#| msgid "Could not create context for %s"
938msgid "Could not create context for {subnet_prefix}/{pkey}"
939msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s"
940
941#: ../semanage/seobject.py:1398
942#, fuzzy, python-brace-format
943#| msgid "Could not set user in file context for %s"
944msgid "Could not set user in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
945msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte súboru pre %s"
946
947#: ../semanage/seobject.py:1402
948#, fuzzy, python-brace-format
949#| msgid "Could not set role in file context for %s"
950msgid "Could not set role in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
951msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte súboru pre %s"
952
953#: ../semanage/seobject.py:1406
954#, fuzzy, python-brace-format
955#| msgid "Could not set type in file context for %s"
956msgid "Could not set type in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
957msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte súboru pre %s"
958
959#: ../semanage/seobject.py:1411
960#, fuzzy, python-brace-format
961#| msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
962msgid "Could not set mls fields in ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
963msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte súboru pre %s"
964
965#: ../semanage/seobject.py:1415
966#, fuzzy, python-brace-format
967#| msgid "Could not set file context for %s"
968msgid "Could not set ibpkey context for {subnet_prefix}/{pkey}"
969msgstr "Nemožno nastavit kontext súboru pre %s"
970
971#: ../semanage/seobject.py:1419
972#, python-brace-format
973msgid "Could not add ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
974msgstr ""
975
976#: ../semanage/seobject.py:1448 ../semanage/seobject.py:1502
977#, python-brace-format
978msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is not defined"
979msgstr ""
980
981#: ../semanage/seobject.py:1452
982#, fuzzy, python-brace-format
983#| msgid "Could not query file context %s"
984msgid "Could not query ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
985msgstr "Nemožno overiť kontext súboru %s"
986
987#: ../semanage/seobject.py:1463
988#, fuzzy, python-brace-format
989#| msgid "Could not modify interface %s"
990msgid "Could not modify ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
991msgstr "Nemožno zmeniť rozhranie %s"
992
993#: ../semanage/seobject.py:1476
994msgid "Could not list the ibpkeys"
995msgstr ""
996
997#: ../semanage/seobject.py:1491
998#, python-format
999msgid "Could not delete the ibpkey %s"
1000msgstr ""
1001
1002#: ../semanage/seobject.py:1508
1003#, fuzzy, python-brace-format
1004#| msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
1005msgid "ibpkey {subnet_prefix}/{pkey} is defined in policy, cannot be deleted"
1006msgstr "Rozhranie %s je definované v pravidlách, nemôže byť zmazané"
1007
1008#: ../semanage/seobject.py:1512
1009#, fuzzy, python-brace-format
1010#| msgid "Could not delete interface %s"
1011msgid "Could not delete ibpkey {subnet_prefix}/{pkey}"
1012msgstr "Nemožno zmazať rozhranie %s"
1013
1014#: ../semanage/seobject.py:1528 ../semanage/seobject.py:1549
1015msgid "Could not list ibpkeys"
1016msgstr ""
1017
1018#: ../semanage/seobject.py:1584
1019msgid "SELinux IB Pkey Type"
1020msgstr ""
1021
1022#: ../semanage/seobject.py:1584
1023msgid "Subnet_Prefix"
1024msgstr ""
1025
1026#: ../semanage/seobject.py:1584
1027msgid "Pkey Number"
1028msgstr ""
1029
1030#: ../semanage/seobject.py:1606
1031msgid "IB device name is required"
1032msgstr ""
1033
1034#: ../semanage/seobject.py:1611
1035msgid "Invalid Port Number"
1036msgstr ""
1037
1038#: ../semanage/seobject.py:1615
1039#, fuzzy, python-brace-format
1040#| msgid "Could not create a key for %s/%s"
1041msgid "Could not create a key for ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1042msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s/%s"
1043
1044#: ../semanage/seobject.py:1631 ../semanage/seobject.py:1694
1045#, python-format
1046msgid "Type %s is invalid, must be an ibendport type"
1047msgstr ""
1048
1049#: ../semanage/seobject.py:1636
1050#, fuzzy, python-brace-format
1051#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
1052msgid "Could not check if ibendport {ibdev_name}/{port} is defined"
1053msgstr "Nemožno skontrolovať či port %s/%s je definovaný"
1054
1055#: ../semanage/seobject.py:1638
1056#, python-brace-format
1057msgid "ibendport {ibdev_name}/{port} already defined"
1058msgstr ""
1059
1060#: ../semanage/seobject.py:1642
1061#, fuzzy, python-brace-format
1062#| msgid "Could not create port for %s/%s"
1063msgid "Could not create ibendport for {ibdev_name}/{port}"
1064msgstr "Nemožno vytvoriť port pre %s/%s"
1065
1066#: ../semanage/seobject.py:1648
1067#, fuzzy, python-brace-format
1068#| msgid "Could not create context for %s"
1069msgid "Could not create context for {ibendport}/{port}"
1070msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s"
1071
1072#: ../semanage/seobject.py:1652
1073#, fuzzy, python-brace-format
1074#| msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
1075msgid "Could not set user in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1076msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte portu pre %s/%s"
1077
1078#: ../semanage/seobject.py:1656
1079#, fuzzy, python-brace-format
1080#| msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
1081msgid "Could not set role in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1082msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte portu pre %s/%s"
1083
1084#: ../semanage/seobject.py:1660
1085#, fuzzy, python-brace-format
1086#| msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
1087msgid "Could not set type in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1088msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte portu pre %s/%s"
1089
1090#: ../semanage/seobject.py:1665
1091#, fuzzy, python-brace-format
1092#| msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
1093msgid "Could not set mls fields in ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1094msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte portu pre %s/%s"
1095
1096#: ../semanage/seobject.py:1669
1097#, fuzzy, python-brace-format
1098#| msgid "Could not set port context for %s/%s"
1099msgid "Could not set ibendport context for {ibdev_name}/{port}"
1100msgstr "Nemožno nastaviť kontext portu pre %s/%s"
1101
1102#: ../semanage/seobject.py:1673
1103#, python-brace-format
1104msgid "Could not add ibendport {ibdev_name}/{port}"
1105msgstr ""
1106
1107#: ../semanage/seobject.py:1700 ../semanage/seobject.py:1752
1108#: ../semanage/seobject.py:1758
1109#, fuzzy, python-brace-format
1110#| msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
1111msgid "Could not check if ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is defined"
1112msgstr "Nemožno skontrolovať či port %s/%s je definovaný"
1113
1114#: ../semanage/seobject.py:1702 ../semanage/seobject.py:1754
1115#, python-brace-format
1116msgid "ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is not defined"
1117msgstr ""
1118
1119#: ../semanage/seobject.py:1706
1120#, python-brace-format
1121msgid "Could not query ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1122msgstr ""
1123
1124#: ../semanage/seobject.py:1717
1125#, python-brace-format
1126msgid "Could not modify ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1127msgstr ""
1128
1129#: ../semanage/seobject.py:1730
1130msgid "Could not list the ibendports"
1131msgstr ""
1132
1133#: ../semanage/seobject.py:1739
1134#, fuzzy, python-brace-format
1135#| msgid "Could not create a key for %s"
1136msgid "Could not create a key for {ibdev_name}/{port}"
1137msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
1138
1139#: ../semanage/seobject.py:1743
1140#, python-brace-format
1141msgid "Could not delete the ibendport {ibdev_name}/{port}"
1142msgstr ""
1143
1144#: ../semanage/seobject.py:1760
1145#, fuzzy, python-brace-format
1146#| msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
1147msgid ""
1148"ibendport {ibdev_name}/{ibendport} is defined in policy, cannot be deleted"
1149msgstr "Port %s/%s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
1150
1151#: ../semanage/seobject.py:1764
1152#, python-brace-format
1153msgid "Could not delete ibendport {ibdev_name}/{ibendport}"
1154msgstr ""
1155
1156#: ../semanage/seobject.py:1780 ../semanage/seobject.py:1800
1157msgid "Could not list ibendports"
1158msgstr ""
1159
1160#: ../semanage/seobject.py:1830
1161msgid "SELinux IB End Port Type"
1162msgstr ""
1163
1164#: ../semanage/seobject.py:1830
1165msgid "IB Device Name"
1166msgstr ""
1167
1168#: ../semanage/seobject.py:1856
1169msgid "Node Address is required"
1170msgstr ""
1171
1172#: ../semanage/seobject.py:1868 ../semanage/seobject.py:1880
1173msgid "Unknown or missing protocol"
1174msgstr ""
1175
1176#: ../semanage/seobject.py:1894
1177msgid "SELinux node type is required"
1178msgstr ""
1179
1180#: ../semanage/seobject.py:1899 ../semanage/seobject.py:1970
1181#, python-format
1182msgid "Type %s is invalid, must be a node type"
1183msgstr ""
1184
1185#: ../semanage/seobject.py:1903 ../semanage/seobject.py:1974
1186#: ../semanage/seobject.py:2011 ../semanage/seobject.py:2112
1187#: ../semanage/seobject.py:2175 ../semanage/seobject.py:2211
1188#: ../semanage/seobject.py:2430
1189#, python-format
1190msgid "Could not create key for %s"
1191msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
1192
1193#: ../semanage/seobject.py:1907 ../semanage/seobject.py:1978
1194#: ../semanage/seobject.py:2015 ../semanage/seobject.py:2021
1195#, python-format
1196msgid "Could not check if addr %s is defined"
1197msgstr ""
1198
1199#: ../semanage/seobject.py:1909
1200#, python-format
1201msgid "Addr %s already defined"
1202msgstr ""
1203
1204#: ../semanage/seobject.py:1913
1205#, python-format
1206msgid "Could not create addr for %s"
1207msgstr ""
1208
1209#: ../semanage/seobject.py:1919 ../semanage/seobject.py:2127
1210#: ../semanage/seobject.py:2384
1211#, python-format
1212msgid "Could not create context for %s"
1213msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s"
1214
1215#: ../semanage/seobject.py:1923
1216#, python-format
1217msgid "Could not set mask for %s"
1218msgstr ""
1219
1220#: ../semanage/seobject.py:1927
1221#, python-format
1222msgid "Could not set user in addr context for %s"
1223msgstr ""
1224
1225#: ../semanage/seobject.py:1931
1226#, python-format
1227msgid "Could not set role in addr context for %s"
1228msgstr ""
1229
1230#: ../semanage/seobject.py:1935
1231#, python-format
1232msgid "Could not set type in addr context for %s"
1233msgstr ""
1234
1235#: ../semanage/seobject.py:1940
1236#, python-format
1237msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
1238msgstr ""
1239
1240#: ../semanage/seobject.py:1944
1241#, python-format
1242msgid "Could not set addr context for %s"
1243msgstr ""
1244
1245#: ../semanage/seobject.py:1948
1246#, python-format
1247msgid "Could not add addr %s"
1248msgstr ""
1249
1250#: ../semanage/seobject.py:1980 ../semanage/seobject.py:2017
1251#, python-format
1252msgid "Addr %s is not defined"
1253msgstr ""
1254
1255#: ../semanage/seobject.py:1984
1256#, python-format
1257msgid "Could not query addr %s"
1258msgstr ""
1259
1260#: ../semanage/seobject.py:1994
1261#, python-format
1262msgid "Could not modify addr %s"
1263msgstr ""
1264
1265#: ../semanage/seobject.py:2023
1266#, python-format
1267msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
1268msgstr ""
1269
1270#: ../semanage/seobject.py:2027
1271#, python-format
1272msgid "Could not delete addr %s"
1273msgstr ""
1274
1275#: ../semanage/seobject.py:2041
1276msgid "Could not deleteall node mappings"
1277msgstr ""
1278
1279#: ../semanage/seobject.py:2055
1280msgid "Could not list addrs"
1281msgstr ""
1282
1283#: ../semanage/seobject.py:2108 ../semanage/seobject.py:2421
1284msgid "SELinux Type is required"
1285msgstr "SELinux typ je požadovaný"
1286
1287#: ../semanage/seobject.py:2116 ../semanage/seobject.py:2179
1288#: ../semanage/seobject.py:2215 ../semanage/seobject.py:2221
1289#, python-format
1290msgid "Could not check if interface %s is defined"
1291msgstr "Nemožno skontrolovať či rozhranie %s je definované"
1292
1293#: ../semanage/seobject.py:2118
1294#, python-format
1295msgid "Interface %s already defined"
1296msgstr ""
1297
1298#: ../semanage/seobject.py:2122
1299#, python-format
1300msgid "Could not create interface for %s"
1301msgstr "Nemožno vytvoriť rozhranie pre %s"
1302
1303#: ../semanage/seobject.py:2131
1304#, python-format
1305msgid "Could not set user in interface context for %s"
1306msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte rozhrania pre %s"
1307
1308#: ../semanage/seobject.py:2135
1309#, python-format
1310msgid "Could not set role in interface context for %s"
1311msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte rozhrania pre %s"
1312
1313#: ../semanage/seobject.py:2139
1314#, python-format
1315msgid "Could not set type in interface context for %s"
1316msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte rozhrania pre %s"
1317
1318#: ../semanage/seobject.py:2144
1319#, python-format
1320msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
1321msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte rozhrania pre %s"
1322
1323#: ../semanage/seobject.py:2148
1324#, python-format
1325msgid "Could not set interface context for %s"
1326msgstr "Nemožno nastaviť kontext rozhrania pre %s"
1327
1328#: ../semanage/seobject.py:2152
1329#, python-format
1330msgid "Could not set message context for %s"
1331msgstr "Nemožno nastaviť kontext správy pre %s"
1332
1333#: ../semanage/seobject.py:2156
1334#, python-format
1335msgid "Could not add interface %s"
1336msgstr "Nemožno pridať rozhranie %s"
1337
1338#: ../semanage/seobject.py:2181 ../semanage/seobject.py:2217
1339#, python-format
1340msgid "Interface %s is not defined"
1341msgstr "Rozhranie %s nie je definované"
1342
1343#: ../semanage/seobject.py:2185
1344#, python-format
1345msgid "Could not query interface %s"
1346msgstr "Nemožno overiť rozhranie %s"
1347
1348#: ../semanage/seobject.py:2196
1349#, python-format
1350msgid "Could not modify interface %s"
1351msgstr "Nemožno zmeniť rozhranie %s"
1352
1353#: ../semanage/seobject.py:2223
1354#, python-format
1355msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
1356msgstr "Rozhranie %s je definované v pravidlách, nemôže byť zmazané"
1357
1358#: ../semanage/seobject.py:2227
1359#, python-format
1360msgid "Could not delete interface %s"
1361msgstr "Nemožno zmazať rozhranie %s"
1362
1363#: ../semanage/seobject.py:2241
1364msgid "Could not delete all interface  mappings"
1365msgstr ""
1366
1367#: ../semanage/seobject.py:2255
1368msgid "Could not list interfaces"
1369msgstr "Nemožno listovať rozhraniami"
1370
1371#: ../semanage/seobject.py:2280
1372msgid "SELinux Interface"
1373msgstr ""
1374
1375#: ../semanage/seobject.py:2280 ../semanage/seobject.py:2672
1376msgid "Context"
1377msgstr "Kontext"
1378
1379#: ../semanage/seobject.py:2350
1380#, python-format
1381msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'"
1382msgstr ""
1383
1384#: ../semanage/seobject.py:2353
1385#, python-format
1386msgid "Substitute %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'"
1387msgstr ""
1388
1389#: ../semanage/seobject.py:2356
1390#, python-format
1391msgid "Equivalence class for %s already exists"
1392msgstr ""
1393
1394#: ../semanage/seobject.py:2362
1395#, python-format
1396msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'"
1397msgstr ""
1398
1399#: ../semanage/seobject.py:2373
1400#, python-format
1401msgid "Equivalence class for %s does not exist"
1402msgstr ""
1403
1404#: ../semanage/seobject.py:2390
1405#, python-format
1406msgid "Could not set user in file context for %s"
1407msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte súboru pre %s"
1408
1409#: ../semanage/seobject.py:2394
1410#, python-format
1411msgid "Could not set role in file context for %s"
1412msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte súboru pre %s"
1413
1414#: ../semanage/seobject.py:2399 ../semanage/seobject.py:2459
1415#, python-format
1416msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
1417msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte súboru pre %s"
1418
1419#: ../semanage/seobject.py:2405
1420msgid "Invalid file specification"
1421msgstr ""
1422
1423#: ../semanage/seobject.py:2407
1424msgid "File specification can not include spaces"
1425msgstr ""
1426
1427#: ../semanage/seobject.py:2412
1428#, python-format
1429msgid ""
1430"File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead"
1431msgstr ""
1432
1433#: ../semanage/seobject.py:2426 ../semanage/seobject.py:2491
1434#, python-format
1435msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type"
1436msgstr ""
1437
1438#: ../semanage/seobject.py:2434 ../semanage/seobject.py:2439
1439#: ../semanage/seobject.py:2501 ../semanage/seobject.py:2510
1440#: ../semanage/seobject.py:2598 ../semanage/seobject.py:2602
1441#, python-format
1442msgid "Could not check if file context for %s is defined"
1443msgstr "Nemožno skontrolovať či kontext súboru pre %s je definovaný"
1444
1445#: ../semanage/seobject.py:2442
1446#, python-format
1447msgid "File context for %s already defined"
1448msgstr ""
1449
1450#: ../semanage/seobject.py:2446
1451#, python-format
1452msgid "Could not create file context for %s"
1453msgstr "Nemožno vytvoriť kontext súboru pre %s"
1454
1455#: ../semanage/seobject.py:2454
1456#, python-format
1457msgid "Could not set type in file context for %s"
1458msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte súboru pre %s"
1459
1460#: ../semanage/seobject.py:2462 ../semanage/seobject.py:2534
1461#: ../semanage/seobject.py:2538
1462#, python-format
1463msgid "Could not set file context for %s"
1464msgstr "Nemožno nastavit kontext súboru pre %s"
1465
1466#: ../semanage/seobject.py:2468
1467#, python-format
1468msgid "Could not add file context for %s"
1469msgstr "Nemožno pridať kontext súboru pre %s"
1470
1471#: ../semanage/seobject.py:2487
1472msgid "Requires setype, serange or seuser"
1473msgstr "Požaduje setype, serange alebo seuser"
1474
1475#: ../semanage/seobject.py:2506 ../semanage/seobject.py:2516
1476#, python-format
1477msgid "Could not query file context for %s"
1478msgstr "Nemožno overiť kontext súboru pre %s"
1479
1480#: ../semanage/seobject.py:2512 ../semanage/seobject.py:2606
1481#, python-format
1482msgid "File context for %s is not defined"
1483msgstr "Kontext súboru pre %s nie je definovaný"
1484
1485#: ../semanage/seobject.py:2542
1486#, python-format
1487msgid "Could not modify file context for %s"
1488msgstr "Nemožno zmeniť kontext súboru pre %s"
1489
1490#: ../semanage/seobject.py:2560
1491msgid "Could not list the file contexts"
1492msgstr ""
1493
1494#: ../semanage/seobject.py:2574
1495#, python-format
1496msgid "Could not delete the file context %s"
1497msgstr ""
1498
1499#: ../semanage/seobject.py:2604
1500#, python-format
1501msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
1502msgstr "Kontext súboru pre %s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
1503
1504#: ../semanage/seobject.py:2610
1505#, python-format
1506msgid "Could not delete file context for %s"
1507msgstr "Nemožno zmazať kontext súboru pre %s"
1508
1509#: ../semanage/seobject.py:2627
1510msgid "Could not list file contexts"
1511msgstr "Nemožno listovať kontextami súboru"
1512
1513#: ../semanage/seobject.py:2631
1514msgid "Could not list file contexts for home directories"
1515msgstr ""
1516
1517#: ../semanage/seobject.py:2635
1518msgid "Could not list local file contexts"
1519msgstr "Nemožno listovať kontextami lokálnych súborov"
1520
1521#: ../semanage/seobject.py:2672
1522msgid "SELinux fcontext"
1523msgstr ""
1524
1525#: ../semanage/seobject.py:2685
1526msgid ""
1527"\n"
1528"SELinux Distribution fcontext Equivalence \n"
1529msgstr ""
1530
1531#: ../semanage/seobject.py:2690
1532msgid ""
1533"\n"
1534"SELinux Local fcontext Equivalence \n"
1535msgstr ""
1536
1537#: ../semanage/seobject.py:2728 ../semanage/seobject.py:2779
1538#: ../semanage/seobject.py:2785
1539#, python-format
1540msgid "Could not check if boolean %s is defined"
1541msgstr "Nemožno skontrolovať či logická hodnota %s je definovaná"
1542
1543#: ../semanage/seobject.py:2730 ../semanage/seobject.py:2781
1544#, python-format
1545msgid "Boolean %s is not defined"
1546msgstr "Logická hodnota %s nie je definovaná"
1547
1548#: ../semanage/seobject.py:2734
1549#, python-format
1550msgid "Could not query file context %s"
1551msgstr "Nemožno overiť kontext súboru %s"
1552
1553#: ../semanage/seobject.py:2739
1554#, python-format
1555msgid "You must specify one of the following values: %s"
1556msgstr ""
1557
1558#: ../semanage/seobject.py:2744
1559#, python-format
1560msgid "Could not set active value of boolean %s"
1561msgstr ""
1562
1563#: ../semanage/seobject.py:2747
1564#, python-format
1565msgid "Could not modify boolean %s"
1566msgstr "Nemožno zmeniť logickú hodnotu %s"
1567
1568#: ../semanage/seobject.py:2763
1569#, python-brace-format
1570msgid "Bad format {filename}: Record {record}"
1571msgstr ""
1572
1573#: ../semanage/seobject.py:2787
1574#, python-format
1575msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
1576msgstr "Logická hodnota %s je definovaná v pravidlách, nemožno ju zmazať"
1577
1578#: ../semanage/seobject.py:2791
1579#, python-format
1580msgid "Could not delete boolean %s"
1581msgstr "Nemožno zmazať logickú hodnotu %s"
1582
1583#: ../semanage/seobject.py:2803 ../semanage/seobject.py:2820
1584msgid "Could not list booleans"
1585msgstr "Nemožno listovať logickými hodnotami"
1586
1587#: ../semanage/seobject.py:2853
1588msgid "off"
1589msgstr "vyp"
1590
1591#: ../semanage/seobject.py:2853
1592msgid "on"
1593msgstr "zap"
1594
1595#: ../semanage/seobject.py:2865
1596msgid "SELinux boolean"
1597msgstr ""
1598
1599#: ../semanage/seobject.py:2865
1600msgid "State"
1601msgstr "State"
1602
1603#: ../semanage/seobject.py:2865
1604msgid "Default"
1605msgstr "Predvolený"
1606
1607#: ../semanage/seobject.py:2865 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2140
1608#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2510
1609#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5099
1610msgid "Description"
1611msgstr "Popis"
1612
1613#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:481
1614msgid "Found circular interface class"
1615msgstr ""
1616
1617#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:486
1618#, python-format
1619msgid "Missing interface definition for %s"
1620msgstr ""
1621
1622#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:138
1623msgid "Standard Init Daemon"
1624msgstr ""
1625
1626#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:139
1627msgid "DBUS System Daemon"
1628msgstr ""
1629
1630#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140
1631msgid "Internet Services Daemon"
1632msgstr ""
1633
1634#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141
1635msgid "Web Application/Script (CGI)"
1636msgstr ""
1637
1638#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142
1639msgid "Sandbox"
1640msgstr ""
1641
1642#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:143
1643msgid "User Application"
1644msgstr ""
1645
1646#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:144
1647msgid "Existing Domain Type"
1648msgstr ""
1649
1650#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:145
1651msgid "Minimal Terminal Login User Role"
1652msgstr ""
1653
1654#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:146
1655msgid "Minimal X Windows Login User Role"
1656msgstr ""
1657
1658#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147
1659msgid "Desktop Login User Role"
1660msgstr ""
1661
1662#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:148
1663msgid "Administrator Login User Role"
1664msgstr ""
1665
1666#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:149
1667msgid "Confined Root Administrator Role"
1668msgstr ""
1669
1670#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:150
1671msgid "Module information for a new type"
1672msgstr ""
1673
1674#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:156
1675msgid "Valid Types:\n"
1676msgstr ""
1677
1678#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:191
1679#, python-format
1680msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
1681msgstr ""
1682
1683#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:203
1684msgid "You must enter a valid policy type"
1685msgstr ""
1686
1687#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:206
1688#, python-format
1689msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'."
1690msgstr ""
1691
1692#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:344
1693msgid ""
1694"Name must be alphanumeric with no spaces. Consider using option \"-n "
1695"MODULENAME\""
1696msgstr ""
1697
1698#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:436
1699msgid "User Role types can not be assigned executables."
1700msgstr ""
1701
1702#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:442
1703msgid "Only Daemon apps can use an init script."
1704msgstr ""
1705
1706#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:460
1707msgid "use_resolve must be a boolean value "
1708msgstr ""
1709
1710#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:466
1711msgid "use_syslog must be a boolean value "
1712msgstr ""
1713
1714#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:472
1715msgid "use_kerberos must be a boolean value "
1716msgstr ""
1717
1718#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:478
1719msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
1720msgstr ""
1721
1722#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:508
1723msgid "USER Types automatically get a tmp type"
1724msgstr ""
1725
1726#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:845
1727#, python-format
1728msgid "'%s' policy modules require existing domains"
1729msgstr ""
1730
1731#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:870
1732msgid "Type field required"
1733msgstr ""
1734
1735#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:883
1736#, python-format
1737msgid ""
1738"You need to define a new type which ends with: \n"
1739" %s"
1740msgstr ""
1741
1742#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1111
1743msgid "You must enter the executable path for your confined process"
1744msgstr ""
1745
1746#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1376
1747msgid "Created the following files:\n"
1748msgstr ""
1749
1750#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1377
1751msgid "Type Enforcement file"
1752msgstr ""
1753
1754#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1378
1755msgid "Interface file"
1756msgstr ""
1757
1758#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1379
1759msgid "File Contexts file"
1760msgstr ""
1761
1762#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1381
1763msgid "Spec file"
1764msgstr ""
1765
1766#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1382
1767msgid "Setup Script"
1768msgstr ""
1769
1770#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724
1771#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3826
1772#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889
1773#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952
1774msgid "No"
1775msgstr "Nie"
1776
1777#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3707
1778#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3808
1779#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3872
1780#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3935
1781msgid "Yes"
1782msgstr "Áno"
1783
1784#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68
1785msgid "Disable"
1786msgstr "Zakázať"
1787
1788#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68
1789msgid "Enable"
1790msgstr "Povoliť"
1791
1792#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:720
1793#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1461
1794#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3493
1795msgid "Advanced >>"
1796msgstr ""
1797
1798#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81
1799msgid "Advanced <<"
1800msgstr ""
1801
1802#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:76
1803msgid "Advanced Search >>"
1804msgstr ""
1805
1806#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82
1807msgid "Advanced Search <<"
1808msgstr ""
1809
1810#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:107
1811msgid ""
1812"<small>\n"
1813"To change from Disabled to Enforcing mode\n"
1814"- Change the system mode from Disabled to Permissive\n"
1815"- Reboot, so that the system can relabel\n"
1816"- Once the system is working as planned\n"
1817"  * Change the system mode to Enforcing</small>\n"
1818msgstr ""
1819
1820#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:502
1821#, python-format
1822msgid "%s is not a valid domain"
1823msgstr ""
1824
1825#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:650
1826msgid "System Status: Disabled"
1827msgstr ""
1828
1829#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:748
1830msgid "Help: Start Page"
1831msgstr ""
1832
1833#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752
1834msgid "Help: Booleans Page"
1835msgstr ""
1836
1837#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758
1838msgid "Help: Executable Files Page"
1839msgstr ""
1840
1841#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:761
1842msgid "Help: Writable Files Page"
1843msgstr ""
1844
1845#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:764
1846msgid "Help: Application Types Page"
1847msgstr ""
1848
1849#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:769
1850msgid "Help: Outbound Network Connections Page"
1851msgstr ""
1852
1853#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:772
1854msgid "Help: Inbound Network Connections Page"
1855msgstr ""
1856
1857#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778
1858msgid "Help: Transition from application Page"
1859msgstr ""
1860
1861#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:781
1862msgid "Help: Transition into application Page"
1863msgstr ""
1864
1865#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:784
1866msgid "Help: Transition application file Page"
1867msgstr ""
1868
1869#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:788
1870msgid "Help: Systems Page"
1871msgstr ""
1872
1873#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:792
1874msgid "Help: Lockdown Page"
1875msgstr ""
1876
1877#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:796
1878msgid "Help: Login Page"
1879msgstr ""
1880
1881#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:800
1882msgid "Help: SELinux User Page"
1883msgstr ""
1884
1885#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:804
1886msgid "Help: File Equivalence Page"
1887msgstr ""
1888
1889#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:939 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1230
1890#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1670 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1917
1891#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2705
1892msgid "More..."
1893msgstr ""
1894
1895#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1047
1896#, python-format
1897msgid "File path used to enter the '%s' domain."
1898msgstr ""
1899
1900#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1048
1901#, python-format
1902msgid "Files to which the '%s' domain can write."
1903msgstr ""
1904
1905#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1049
1906#, python-format
1907msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect."
1908msgstr ""
1909
1910#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1050
1911#, python-format
1912msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen."
1913msgstr ""
1914
1915#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1051
1916#, python-format
1917msgid "File Types defined for the '%s'."
1918msgstr ""
1919
1920#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1052
1921#, python-format
1922msgid ""
1923"Display boolean information that can be used to modify the policy for the "
1924"'%s'."
1925msgstr ""
1926
1927#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1053
1928#, python-format
1929msgid "Display file type information that can be used by the '%s'."
1930msgstr ""
1931
1932#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1054
1933#, python-format
1934msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to."
1935msgstr ""
1936
1937#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1055
1938#, python-format
1939msgid "Application Transitions Into '%s'"
1940msgstr ""
1941
1942#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1056
1943#, python-format
1944msgid "Application Transitions From '%s'"
1945msgstr ""
1946
1947#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1057
1948#, python-format
1949msgid "File Transitions From '%s'"
1950msgstr ""
1951
1952#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1058
1953#, python-format
1954msgid ""
1955"Executables which will transition to '%s', when executing selected domains "
1956"entrypoint."
1957msgstr ""
1958
1959#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1059
1960#, python-format
1961msgid ""
1962"Executables which will transition to a different domain, when '%s' executes "
1963"them."
1964msgstr ""
1965
1966#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1060
1967#, python-format
1968msgid "Files by '%s' with transitions to a different label."
1969msgstr ""
1970
1971#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1061
1972#, python-format
1973msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'."
1974msgstr ""
1975
1976#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1155 ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:83
1977msgid "all files"
1978msgstr ""
1979
1980#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1169
1981msgid "MISSING FILE PATH"
1982msgstr ""
1983
1984#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1284
1985#, python-format
1986msgid "To disable this transition, go to the %sBoolean section%s."
1987msgstr ""
1988
1989#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1286
1990#, python-format
1991msgid "To enable this transition, go to the %sBoolean section%s."
1992msgstr ""
1993
1994#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1343
1995msgid "executable"
1996msgstr ""
1997
1998#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1346
1999msgid "writable"
2000msgstr ""
2001
2002#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1349
2003msgid "application"
2004msgstr ""
2005
2006#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350
2007#, python-format
2008msgid "Add new %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domains."
2009msgstr ""
2010
2011#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351
2012#, python-format
2013msgid "Delete %(TYPE)s file paths for '%(DOMAIN)s' domain."
2014msgstr ""
2015
2016#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352
2017#, python-format
2018msgid ""
2019"Modify %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domain. Only bolded items in the "
2020"list can be selected, this indicates they were modified previously."
2021msgstr ""
2022
2023#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1364
2024msgid "connect"
2025msgstr ""
2026
2027#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1367
2028msgid "listen for inbound connections"
2029msgstr ""
2030
2031#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1369
2032#, python-format
2033msgid ""
2034"Add new port definition to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s."
2035msgstr ""
2036
2037#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1370
2038#, python-format
2039msgid ""
2040"Delete modified port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to "
2041"%(PERM)s."
2042msgstr ""
2043
2044#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1371
2045#, python-format
2046msgid ""
2047"Modify port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s."
2048msgstr ""
2049
2050#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400
2051msgid "Add new SELinux User/Role definition."
2052msgstr ""
2053
2054#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401
2055msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions."
2056msgstr ""
2057
2058#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1402
2059msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions."
2060msgstr ""
2061
2062#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1409
2063msgid "Add new Login Mapping definition."
2064msgstr ""
2065
2066#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1410
2067msgid "Delete modified Login Mapping definitions."
2068msgstr ""
2069
2070#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1411
2071msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions."
2072msgstr ""
2073
2074#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1418
2075msgid "Add new File Equivalence definition."
2076msgstr ""
2077
2078#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1419
2079msgid "Delete modified File Equivalence definitions."
2080msgstr ""
2081
2082#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1420
2083msgid ""
2084"Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in "
2085"the list can be selected, this indicates they were modified previously."
2086msgstr ""
2087
2088#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448
2089#, python-format
2090msgid "Boolean %s Allow Rules"
2091msgstr ""
2092
2093#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1461
2094#, python-format
2095msgid "Add Network Port for %s.  Ports will be created when update is applied."
2096msgstr ""
2097
2098#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1462
2099#, python-format
2100msgid "Add Network Port for %s"
2101msgstr ""
2102
2103#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1467
2104#, python-format
2105msgid ""
2106"Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied."
2107msgstr ""
2108
2109#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1468 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1521
2110#, python-format
2111msgid "Add File Labeling for %s"
2112msgstr ""
2113
2114#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1478
2115msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied."
2116msgstr ""
2117
2118#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1479
2119msgid "Add Login Mapping"
2120msgstr ""
2121
2122#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1484
2123msgid ""
2124"Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is "
2125"applied."
2126msgstr ""
2127
2128#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1485
2129msgid "Add SELinux Users"
2130msgstr ""
2131
2132#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1492
2133msgid ""
2134"Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied."
2135msgstr ""
2136
2137#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1493
2138msgid "Add SELinux File Equivalency"
2139msgstr ""
2140
2141#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1520
2142#, python-format
2143msgid ""
2144"Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is "
2145"applied."
2146msgstr ""
2147
2148#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1576
2149msgid ""
2150"Modify SELinux User Role. SELinux user roles will be modified when update is "
2151"applied."
2152msgstr ""
2153
2154#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1577
2155msgid "Modify SELinux Users"
2156msgstr ""
2157
2158#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1585
2159msgid ""
2160"Modify Login Mapping. Login Mapping will be modified when Update is applied."
2161msgstr ""
2162
2163#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1586
2164msgid "Modify Login Mapping"
2165msgstr ""
2166
2167#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1592
2168msgid ""
2169"Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is "
2170"applied."
2171msgstr ""
2172
2173#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1593
2174msgid "Modify SELinux File Equivalency"
2175msgstr ""
2176
2177#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1678
2178#, python-format
2179msgid ""
2180"Modify Network Port for %s.  Ports will be created when update is applied."
2181msgstr ""
2182
2183#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1679
2184#, python-format
2185msgid "Modify Network Port for %s"
2186msgstr ""
2187
2188#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1898
2189#, python-format
2190msgid "The entry '%s' is not a valid path.  Paths must begin with a '/'."
2191msgstr ""
2192
2193#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1911
2194msgid "Port number must be between 1 and 65536"
2195msgstr ""
2196
2197#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2191
2198#, python-format
2199msgid "SELinux name: %s"
2200msgstr ""
2201
2202#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2202
2203#, python-format
2204msgid "Add file labeling for %s"
2205msgstr ""
2206
2207#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204
2208#, python-format
2209msgid "Delete file labeling for %s"
2210msgstr ""
2211
2212#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206
2213#, python-format
2214msgid "Modify file labeling for %s"
2215msgstr ""
2216
2217#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2210
2218#, python-format
2219msgid "File path: %s"
2220msgstr ""
2221
2222#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2213
2223#, python-format
2224msgid "File class: %s"
2225msgstr ""
2226
2227#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2240
2228#, python-format
2229msgid "SELinux file type: %s"
2230msgstr ""
2231
2232#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2225
2233#, python-format
2234msgid "Add ports for %s"
2235msgstr ""
2236
2237#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2227
2238#, python-format
2239msgid "Delete ports for %s"
2240msgstr ""
2241
2242#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229
2243#, python-format
2244msgid "Modify ports for %s"
2245msgstr ""
2246
2247#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2232
2248#, python-format
2249msgid "Network ports: %s"
2250msgstr ""
2251
2252#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2235
2253#, python-format
2254msgid "Network protocol: %s"
2255msgstr ""
2256
2257#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2249
2258msgid "Add user"
2259msgstr ""
2260
2261#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2251
2262msgid "Delete user"
2263msgstr ""
2264
2265#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2253
2266msgid "Modify user"
2267msgstr ""
2268
2269#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256
2270#, python-format
2271msgid "SELinux User : %s"
2272msgstr ""
2273
2274#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2261
2275#, python-format
2276msgid "Roles: %s"
2277msgstr ""
2278
2279#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2290
2280#, python-format
2281msgid "MLS/MCS Range: %s"
2282msgstr ""
2283
2284#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2274
2285msgid "Add login mapping"
2286msgstr ""
2287
2288#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2276
2289msgid "Delete login mapping"
2290msgstr ""
2291
2292#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2278
2293msgid "Modify login mapping"
2294msgstr ""
2295
2296#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2282
2297#, python-format
2298msgid "Login Name : %s"
2299msgstr ""
2300
2301#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2286
2302#, python-format
2303msgid "SELinux User: %s"
2304msgstr ""
2305
2306#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2299
2307msgid "Add file equiv labeling."
2308msgstr ""
2309
2310#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2301
2311msgid "Delete file equiv labeling."
2312msgstr ""
2313
2314#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2303
2315msgid "Modify file equiv labeling."
2316msgstr ""
2317
2318#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2307
2319#, python-format
2320msgid "File path : %s"
2321msgstr ""
2322
2323#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2311
2324#, python-format
2325msgid "Equivalence: %s"
2326msgstr ""
2327
2328#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2342 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:125
2329#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1890
2330#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3785
2331msgid "System"
2332msgstr "Systém"
2333
2334#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2351 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:91
2335msgid "File Equivalence"
2336msgstr ""
2337
2338#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2361 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:108
2339msgid "Users"
2340msgstr "Používatelia"
2341
2342#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2414
2343#, python-format
2344msgid ""
2345"Run restorecon on %(PATH)s to change its type from %(CUR_CONTEXT)s to the "
2346"default %(DEF_CONTEXT)s?"
2347msgstr ""
2348
2349#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2424 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208
2350msgid "Update"
2351msgstr "Aktualizovať"
2352
2353#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2426
2354msgid "Update Changes"
2355msgstr ""
2356
2357#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2428
2358msgid "Revert Changes"
2359msgstr ""
2360
2361#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2559
2362msgid "System Status: Enforcing"
2363msgstr ""
2364
2365#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2562
2366msgid "System Status: Permissive"
2367msgstr ""
2368
2369#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2626
2370msgid ""
2371"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
2372"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
2373"file system.  Do you wish to continue?"
2374msgstr ""
2375
2376#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2756
2377msgid ""
2378"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
2379"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
2380"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
2381"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
2382"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot.  Do you "
2383"wish to continue?"
2384msgstr ""
2385
2386#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2760
2387msgid ""
2388"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
2389"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
2390"file system.  Do you wish to continue?"
2391msgstr ""
2392
2393#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790
2394msgid ""
2395"You are attempting to close the application without applying your changes.\n"
2396"    *    To apply changes you have made during this session, click No and "
2397"click Update.\n"
2398"    *    To leave the application without applying your changes, click Yes.  "
2399"All changes that you have made during this session will be lost."
2400msgstr ""
2401
2402#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790
2403msgid "Loss of data Dialog"
2404msgstr ""
2405
2406#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:84
2407msgid "regular file"
2408msgstr ""
2409
2410#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:85
2411msgid "directory"
2412msgstr "adresár"
2413
2414#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:86
2415msgid "character device"
2416msgstr ""
2417
2418#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:87
2419msgid "block device"
2420msgstr ""
2421
2422#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:88
2423msgid "socket file"
2424msgstr ""
2425
2426#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89
2427msgid "symbolic link"
2428msgstr ""
2429
2430#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:90
2431msgid "named pipe"
2432msgstr ""
2433
2434#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:149
2435msgid "No SELinux Policy installed"
2436msgstr ""
2437
2438#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:185
2439#, python-format
2440msgid "Failed to read %s policy file"
2441msgstr ""
2442
2443#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:471
2444#, python-format
2445msgid "-- Allowed %s [ %s ]"
2446msgstr ""
2447
2448#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:897
2449msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen"
2450msgstr ""
2451
2452#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1230
2453msgid "unknown"
2454msgstr "neznáme"
2455
2456#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1239
2457#, python-brace-format
2458msgid "Allow {subject} to {rest}"
2459msgstr ""
2460
2461#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:222
2462#, python-format
2463msgid "Compiling %s interface"
2464msgstr ""
2465
2466#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:230
2467#, python-format
2468msgid ""
2469"\n"
2470"Compile test for %s failed.\n"
2471msgstr ""
2472
2473#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:233
2474#, python-format
2475msgid ""
2476"\n"
2477"Compile test for %s has not run. %s\n"
2478msgstr ""
2479
2480#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:239
2481#, python-format
2482msgid ""
2483"\n"
2484"Compiling of %s interface is not supported."
2485msgstr ""
2486
2487#: ../sepolicy/sepolicy.py:220
2488#, python-format
2489msgid "Interface %s does not exist."
2490msgstr ""
2491
2492#: ../sepolicy/sepolicy.py:317
2493msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option"
2494msgstr ""
2495
2496#: ../sepolicy/sepolicy.py:322
2497msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy"
2498msgstr ""
2499
2500#: ../sepolicy/sepolicy.py:325 ../sepolicy/sepolicy.py:389
2501msgid "Domain name(s) of man pages to be created"
2502msgstr ""
2503
2504#: ../sepolicy/sepolicy.py:344
2505msgid "Alternative root needs to be setup"
2506msgstr ""
2507
2508#: ../sepolicy/sepolicy.py:371
2509msgid "Generate SELinux man pages"
2510msgstr ""
2511
2512#: ../sepolicy/sepolicy.py:374
2513msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored"
2514msgstr ""
2515
2516#: ../sepolicy/sepolicy.py:376
2517msgid "name of the OS for man pages"
2518msgstr ""
2519
2520#: ../sepolicy/sepolicy.py:378
2521msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page"
2522msgstr ""
2523
2524#: ../sepolicy/sepolicy.py:380
2525msgid "Alternate root directory, defaults to /"
2526msgstr ""
2527
2528#: ../sepolicy/sepolicy.py:382
2529msgid ""
2530"With this flag, alternative root path needs to include file context files "
2531"and policy.xml file"
2532msgstr ""
2533
2534#: ../sepolicy/sepolicy.py:386
2535msgid "All domains"
2536msgstr ""
2537
2538#: ../sepolicy/sepolicy.py:395
2539msgid "Query SELinux policy network information"
2540msgstr ""
2541
2542#: ../sepolicy/sepolicy.py:400
2543msgid "list all SELinux port types"
2544msgstr ""
2545
2546#: ../sepolicy/sepolicy.py:403
2547msgid "show SELinux type related to the port"
2548msgstr ""
2549
2550#: ../sepolicy/sepolicy.py:406
2551msgid "Show ports defined for this SELinux type"
2552msgstr ""
2553
2554#: ../sepolicy/sepolicy.py:409
2555msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect"
2556msgstr ""
2557
2558#: ../sepolicy/sepolicy.py:412
2559msgid "show ports to which this application can bind and/or connect"
2560msgstr ""
2561
2562#: ../sepolicy/sepolicy.py:429
2563msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other"
2564msgstr ""
2565
2566#: ../sepolicy/sepolicy.py:432
2567msgid "Source Domain"
2568msgstr ""
2569
2570#: ../sepolicy/sepolicy.py:435
2571msgid "Target Domain"
2572msgstr ""
2573
2574#: ../sepolicy/sepolicy.py:456
2575msgid "query SELinux Policy to see description of booleans"
2576msgstr ""
2577
2578#: ../sepolicy/sepolicy.py:460
2579msgid "get all booleans descriptions"
2580msgstr ""
2581
2582#: ../sepolicy/sepolicy.py:463
2583msgid "boolean to get description"
2584msgstr ""
2585
2586#: ../sepolicy/sepolicy.py:475
2587msgid ""
2588"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to "
2589"the target process domain"
2590msgstr ""
2591
2592#: ../sepolicy/sepolicy.py:478
2593msgid "source process domain"
2594msgstr ""
2595
2596#: ../sepolicy/sepolicy.py:481
2597msgid "target process domain"
2598msgstr ""
2599
2600#: ../sepolicy/sepolicy.py:526
2601#, python-format
2602msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required"
2603msgstr ""
2604
2605#: ../sepolicy/sepolicy.py:531
2606msgid "Command required for this type of policy"
2607msgstr ""
2608
2609#: ../sepolicy/sepolicy.py:542
2610#, python-format
2611msgid ""
2612"-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2613msgstr ""
2614
2615#: ../sepolicy/sepolicy.py:547
2616#, python-format
2617msgid ""
2618"-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2619msgstr ""
2620
2621#: ../sepolicy/sepolicy.py:551
2622#, python-format
2623msgid ""
2624"-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details."
2625msgstr ""
2626
2627#: ../sepolicy/sepolicy.py:555
2628msgid "-w option can not be used with the --newtype option"
2629msgstr ""
2630
2631#: ../sepolicy/sepolicy.py:576
2632msgid "List SELinux Policy interfaces"
2633msgstr ""
2634
2635#: ../sepolicy/sepolicy.py:596
2636msgid "Enter interface names, you wish to query"
2637msgstr ""
2638
2639#: ../sepolicy/sepolicy.py:606
2640msgid "Generate SELinux Policy module template"
2641msgstr ""
2642
2643#: ../sepolicy/sepolicy.py:609
2644msgid "Enter domain type which you will be extending"
2645msgstr ""
2646
2647#: ../sepolicy/sepolicy.py:612
2648msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain"
2649msgstr ""
2650
2651#: ../sepolicy/sepolicy.py:615
2652msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition"
2653msgstr ""
2654
2655#: ../sepolicy/sepolicy.py:618
2656msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate"
2657msgstr ""
2658
2659#: ../sepolicy/sepolicy.py:621
2660msgid "name of policy to generate"
2661msgstr ""
2662
2663#: ../sepolicy/sepolicy.py:628
2664msgid "path in which the generated policy files will be stored"
2665msgstr ""
2666
2667#: ../sepolicy/sepolicy.py:630
2668msgid "path to which the confined processes will need to write"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../sepolicy/sepolicy.py:631
2672msgid "Policy types which require a command"
2673msgstr ""
2674
2675#: ../sepolicy/sepolicy.py:635 ../sepolicy/sepolicy.py:638
2676#: ../sepolicy/sepolicy.py:641 ../sepolicy/sepolicy.py:644
2677#: ../sepolicy/sepolicy.py:647 ../sepolicy/sepolicy.py:653
2678#: ../sepolicy/sepolicy.py:656 ../sepolicy/sepolicy.py:659
2679#: ../sepolicy/sepolicy.py:665 ../sepolicy/sepolicy.py:668
2680#: ../sepolicy/sepolicy.py:671 ../sepolicy/sepolicy.py:674
2681#, python-format
2682msgid "Generate '%s' policy"
2683msgstr ""
2684
2685#: ../sepolicy/sepolicy.py:662
2686#, python-format
2687msgid "Generate '%s' policy "
2688msgstr ""
2689
2690#: ../sepolicy/sepolicy.py:676
2691msgid "executable to confine"
2692msgstr ""
2693
2694#: ../sepolicy/sepolicy.py:681
2695msgid "commands"
2696msgstr ""
2697
2698#: ../sepolicy/sepolicy.py:684
2699msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy"
2700msgstr ""
2701
2702#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:22
2703#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4312
2704msgid "Applications"
2705msgstr "Aplikácie"
2706
2707#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:49
2708msgid "Select domain"
2709msgstr ""
2710
2711#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:184
2712#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4349
2713#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4442
2714#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4588
2715#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4737
2716#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4871
2717#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5012
2718#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5085
2719#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5220
2720msgid "Select"
2721msgstr "Vybrať"
2722
2723#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:199
2724#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:533
2725#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:678
2726#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1233
2727#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1529
2728#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4522
2729#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672
2730#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4803
2731#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4937
2732#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5155
2733#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5286
2734#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5446
2735msgid "Cancel"
2736msgstr "Zrušiť"
2737
2738#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:326
2739msgid ""
2740"The entry that was entered is incorrect.  Please try again in the "
2741"ex:/.../... format."
2742msgstr ""
2743
2744#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:352
2745msgid "Retry"
2746msgstr "Znova"
2747
2748#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:436
2749#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1114
2750#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1362
2751#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5314
2752msgid "Network Port Definitions"
2753msgstr ""
2754
2755#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:452
2756msgid ""
2757"Add file Equivalence Mapping.  Mapping will be created when Update is "
2758"applied."
2759msgstr ""
2760
2761#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:477
2762#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4028
2763msgid "Path"
2764msgstr "Cesta"
2765
2766#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:487
2767#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5366
2768msgid ""
2769"Specify a new SELinux user name.  By convention SELinux User names usually "
2770"end in an _u."
2771msgstr ""
2772
2773#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:491
2774msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label."
2775msgstr ""
2776
2777#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:504
2778#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045
2779#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4763
2780msgid "Equivalence Path"
2781msgstr ""
2782
2783#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:518
2784#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:663
2785#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1218
2786#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1514
2787#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5431
2788msgid "Save to update"
2789msgstr ""
2790
2791#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:558
2792msgid ""
2793"Specify the mapping between the new path and the equivalence path.  "
2794"Everything under this new path will be labeled as if they were under the "
2795"equivalence path."
2796msgstr ""
2797
2798#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:615
2799msgid "Add a file"
2800msgstr ""
2801
2802#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:632
2803msgid ""
2804"<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created "
2805"when update is applied."
2806msgstr ""
2807
2808#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:705
2809#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1479
2810msgid "MLS"
2811msgstr ""
2812
2813#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:741
2814#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2298
2815#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2410
2816#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2532
2817#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4482
2818msgid "Class"
2819msgstr "Trieda"
2820
2821#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:757
2822msgid "Type"
2823msgstr "Typ"
2824
2825#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:771
2826msgid ""
2827"Select the file class to which this label will be applied.  Defaults to all "
2828"classes."
2829msgstr ""
2830
2831#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:798
2832msgid "Make Path Recursive"
2833msgstr ""
2834
2835#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:802
2836msgid ""
2837"Select Make Path Recursive if you want to apply this label to all children "
2838"of the specified directory path. objects under the directory to have this "
2839"label."
2840msgstr ""
2841
2842#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:815
2843msgid "Browse"
2844msgstr "Prehladajte"
2845
2846#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:819
2847msgid "Browse to select the file/directory for labeling."
2848msgstr ""
2849
2850#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:863
2851msgid "Path  "
2852msgstr ""
2853
2854#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:874
2855msgid ""
2856"Specify the path using regular expressions that you would like to modify the "
2857"labeling."
2858msgstr ""
2859
2860#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:896
2861msgid "Select the SELinux file type to assign to this path."
2862msgstr ""
2863
2864#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:923
2865msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path."
2866msgstr ""
2867
2868#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:927
2869msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path."
2870msgstr ""
2871
2872#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1064
2873msgid "Analyzing Policy..."
2874msgstr ""
2875
2876#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1131
2877msgid ""
2878"Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied."
2879msgstr ""
2880
2881#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166
2882msgid ""
2883"Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User "
2884"confinement."
2885msgstr ""
2886
2887#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1195
2888msgid ""
2889"Select the SELinux User to assign to this login user.  Login users by "
2890"default get assigned by the __default__ user."
2891msgstr ""
2892
2893#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1258
2894msgid ""
2895"Enter MLS/MCS Range for this login User.  Defaults to the range for the "
2896"Selected SELinux User."
2897msgstr ""
2898
2899#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1261
2900#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3174
2901#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3295
2902#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5396
2903msgid "MLS Range"
2904msgstr ""
2905
2906#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1273
2907msgid ""
2908"Specify the MLS Range for this user to login in with.  Defaults to the "
2909"selected SELinux Users MLS Range."
2910msgstr ""
2911
2912#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1379
2913msgid ""
2914"<operation> Network Port for <selected domain>.  Ports will be created when "
2915"update is applied."
2916msgstr ""
2917
2918#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417
2919msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type."
2920msgstr ""
2921
2922#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1433
2923#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2650
2924#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2748
2925#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4615
2926msgid "Protocol"
2927msgstr "Protokol"
2928
2929#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1447
2930msgid "Port Type"
2931msgstr ""
2932
2933#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1492
2934msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number."
2935msgstr ""
2936
2937#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1556
2938msgid "tcp"
2939msgstr ""
2940
2941#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1560
2942msgid ""
2943"Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers."
2944msgstr ""
2945
2946#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1573
2947msgid "udp"
2948msgstr ""
2949
2950#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1577
2951msgid ""
2952"Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers."
2953msgstr ""
2954
2955#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1599
2956msgid "Enter the MLS Label to assign to this port."
2957msgstr ""
2958
2959#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1701
2960msgid "SELinux Configuration"
2961msgstr ""
2962
2963#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1735
2964msgid "Select..."
2965msgstr ""
2966
2967#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1784
2968#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2204
2969msgid "Booleans"
2970msgstr ""
2971
2972#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1788
2973msgid ""
2974"Display boolean information that can be used to modify the policy for the "
2975"'selected domain'."
2976msgstr ""
2977
2978#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1802
2979#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2589
2980msgid "Files"
2981msgstr "Súbory"
2982
2983#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1806
2984msgid ""
2985"Display file type information that can be used by the 'selected domain'."
2986msgstr ""
2987
2988#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1820
2989#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2822
2990msgid "Network"
2991msgstr "Sieť"
2992
2993#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1824
2994msgid ""
2995"Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen "
2996"to."
2997msgstr ""
2998
2999#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1838
3000#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3103
3001msgid "Transitions"
3002msgstr ""
3003
3004#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1842
3005msgid ""
3006"Display applications that can transition into or out of the 'selected "
3007"domain'."
3008msgstr ""
3009
3010#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1856
3011#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3204
3012msgid "Login Mapping"
3013msgstr ""
3014
3015#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1859
3016#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1876
3017#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1893
3018msgid "Manage the SELinux configuration"
3019msgstr ""
3020
3021#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1873
3022#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3326
3023msgid "SELinux Users"
3024msgstr ""
3025
3026#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1907
3027#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3998
3028msgid "Lockdown"
3029msgstr "Uzamknutie"
3030
3031#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1910
3032msgid ""
3033"Lockdown the SELinux System.\n"
3034"This screen can be used to turn up the SELinux Protections."
3035msgstr ""
3036
3037#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1925
3038msgid "radiobutton"
3039msgstr ""
3040
3041#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1985
3042msgid "Filter"
3043msgstr "Filter"
3044
3045#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2013
3046msgid "Show Modified Only"
3047msgstr ""
3048
3049#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2052
3050msgid "Mislabeled files exist"
3051msgstr ""
3052
3053#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2072
3054msgid "Show mislabeled files only"
3055msgstr ""
3056
3057#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2112
3058#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3226
3059msgid ""
3060"If-Then-Else rules written in policy that can\n"
3061"allow alternative access control."
3062msgstr ""
3063
3064#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2124
3065msgid "Enabled"
3066msgstr "Povolené"
3067
3068#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2175
3069msgid "Name"
3070msgstr "Názov"
3071
3072#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2244
3073#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2356
3074#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2474
3075#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4455
3076#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4750
3077msgid "File Path"
3078msgstr ""
3079
3080#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2280
3081#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2391
3082msgid "SELinux File Type"
3083msgstr ""
3084
3085#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2324
3086msgid "File path used to enter the 'selected domain'."
3087msgstr ""
3088
3089#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2325
3090msgid "Executable Files"
3091msgstr ""
3092
3093#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2440
3094msgid "Files to which the 'selected domain' can write."
3095msgstr ""
3096
3097#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2441
3098msgid "Writable files"
3099msgstr ""
3100
3101#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2563
3102msgid "File Types defined for the 'selected domain'."
3103msgstr ""
3104
3105#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2564
3106msgid "Application File Types"
3107msgstr ""
3108
3109#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2631
3110#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2730
3111#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4601
3112msgid "Port"
3113msgstr "Port"
3114
3115#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2696
3116msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect."
3117msgstr ""
3118
3119#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2697
3120msgid "Outbound"
3121msgstr ""
3122
3123#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2796
3124msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen."
3125msgstr ""
3126
3127#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2797
3128msgid "Inbound"
3129msgstr ""
3130
3131#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2858
3132#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2938
3133msgid ""
3134"Boolean\n"
3135"Enabled"
3136msgstr ""
3137
3138#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2874
3139#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2970
3140msgid "Executable File"
3141msgstr ""
3142
3143#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891
3144msgid "SELinux Application Type"
3145msgstr ""
3146
3147#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2912
3148msgid ""
3149"Executables which will transition to a different domain, when the 'selected "
3150"domain' executes them."
3151msgstr ""
3152
3153#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2915
3154msgid "Application Transitions From 'select domain'"
3155msgstr ""
3156
3157#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2954
3158msgid "Calling Process Domain"
3159msgstr ""
3160
3161#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2994
3162msgid ""
3163"Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a "
3164"selected domains entrypoint."
3165msgstr ""
3166
3167#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2995
3168msgid "Application Transitions Into 'select domain'"
3169msgstr ""
3170
3171#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3010
3172msgid ""
3173"File Transitions define what happens when the current domain creates the "
3174"content of a particular class in a directory of the destination type. "
3175"Optionally a file name could be specified for the transition."
3176msgstr ""
3177
3178#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3018
3179msgid "SELinux Directory Type"
3180msgstr ""
3181
3182#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3031
3183msgid "Destination Class"
3184msgstr ""
3185
3186#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3045
3187msgid "SELinux Destination Type"
3188msgstr ""
3189
3190#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3058
3191msgid "File Name"
3192msgstr ""
3193
3194#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3080
3195msgid "File Transitions From 'select domain'"
3196msgstr ""
3197
3198#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279
3199#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5490
3200msgid "Default Level"
3201msgstr ""
3202
3203#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3365
3204msgid "Select the system mode when the system first boots up"
3205msgstr ""
3206
3207#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3377
3208#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3451
3209msgid "Enforcing"
3210msgstr ""
3211
3212#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3396
3213#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3469
3214msgid "Permissive"
3215msgstr ""
3216
3217#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3438
3218msgid "Select the system mode for the current session"
3219msgstr ""
3220
3221#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3515
3222msgid "System Policy Type:"
3223msgstr ""
3224
3225#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3576
3226msgid "<b>System Mode</b>"
3227msgstr ""
3228
3229#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3614
3230msgid "Import system settings from another machine"
3231msgstr ""
3232
3233#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3622
3234msgid "Import"
3235msgstr ""
3236
3237#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3641
3238msgid "Export system settings to a file"
3239msgstr ""
3240
3241#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3651
3242msgid "Export"
3243msgstr ""
3244
3245#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3670
3246msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot"
3247msgstr ""
3248
3249#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3765
3250msgid "<b>System Configuration</b>"
3251msgstr ""
3252
3253#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3812
3254#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3830
3255msgid ""
3256"An unconfined domain is a process label that allows the process to do what "
3257"it wants, without SELinux interfering.  Applications started at boot by the "
3258"init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as "
3259"unconfined if this module is enabled.  Disabling it means all daemons will "
3260"now be confined.  To disable the unconfined_t user you must first remove "
3261"unconfined_t from the users/login screens."
3262msgstr ""
3263
3264#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3848
3265msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>"
3266msgstr ""
3267
3268#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3876
3269#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893
3270#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3939
3271#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956
3272msgid ""
3273"A permissive domain is a process label that allows the process to do what it "
3274"wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them.  "
3275"Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the "
3276"module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be "
3277"allowed."
3278msgstr ""
3279
3280#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3911
3281msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>"
3282msgstr ""
3283
3284#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3977
3285msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>"
3286msgstr ""
3287
3288#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4014
3289msgid ""
3290"File equivalence cause the system to label content under the new path as if "
3291"it were under the equivalence path."
3292msgstr ""
3293
3294#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4070
3295msgid "Files Equivalence"
3296msgstr ""
3297
3298#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4083
3299msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>"
3300msgstr ""
3301
3302#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4114
3303msgid "Delete"
3304msgstr "Odstrániť"
3305
3306#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4130
3307msgid "Modify"
3308msgstr ""
3309
3310#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4145
3311msgid "Add"
3312msgstr "Pridať"
3313
3314#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4191
3315msgid "Revert"
3316msgstr "Vrátiť"
3317
3318#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4196
3319msgid ""
3320"Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes "
3321"within the current transaction."
3322msgstr ""
3323
3324#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213
3325msgid "Commit all changes in your current transaction to the server."
3326msgstr ""
3327
3328#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4261
3329msgid "Applications - Advanced Search"
3330msgstr ""
3331
3332#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4326
3333msgid "Process Types"
3334msgstr ""
3335
3336#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4367
3337msgid "More Details"
3338msgstr ""
3339
3340#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4403
3341#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4697
3342msgid "Delete Modified File Labeling"
3343msgstr ""
3344
3345#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4421
3346msgid ""
3347"Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is "
3348"applied."
3349msgstr ""
3350
3351#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4468
3352msgid "SELinux File Label"
3353msgstr ""
3354
3355#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4507
3356#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4657
3357#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4788
3358#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4922
3359#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5271
3360msgid "Save to Update"
3361msgstr ""
3362
3363#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4547
3364msgid "Delete Modified Ports"
3365msgstr ""
3366
3367#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4565
3368msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied."
3369msgstr ""
3370
3371#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4715
3372msgid ""
3373"Select file equivalence labeling to delete. File equivalence labeling will "
3374"be deleted when update is applied."
3375msgstr ""
3376
3377#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4831
3378#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5180
3379msgid "Delete Modified Users Mapping."
3380msgstr ""
3381
3382#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4849
3383msgid ""
3384"Select login user mapping to delete. Login user mapping will be deleted when "
3385"update is applied."
3386msgstr ""
3387
3388#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4884
3389msgid "Login name"
3390msgstr ""
3391
3392#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4965
3393msgid "More Types"
3394msgstr ""
3395
3396#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4992
3397msgid "Types"
3398msgstr ""
3399
3400#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5051
3401msgid ""
3402"Review the updates you have made before committing them to the system.  To "
3403"reset an item, uncheck the checkbox.  All items checked will be updated in "
3404"the system when you select update."
3405msgstr ""
3406
3407#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5114
3408msgid "Action"
3409msgstr "Akcia"
3410
3411#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5140
3412msgid "Apply"
3413msgstr "Použiť"
3414
3415#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5198
3416msgid ""
3417"Select users mapping to delete.Users mapping will be deleted when update is "
3418"applied."
3419msgstr ""
3420
3421#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5246
3422msgid "SELinux Username"
3423msgstr ""
3424
3425#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5331
3426msgid ""
3427"Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied."
3428msgstr ""
3429
3430#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5356
3431msgid "SELinux User Name"
3432msgstr ""
3433
3434#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5471
3435msgid ""
3436"Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n"
3437"s0-s0:c1023"
3438msgstr ""
3439
3440#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5502
3441msgid ""
3442"Specify the default level that you would like this SELinux user to login "
3443"with.  Defaults to s0."
3444msgstr ""
3445
3446#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5506
3447msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0"
3448msgstr ""
3449
3450#, python-format
3451#~ msgid "%s is already in %s"
3452#~ msgstr "%s je už v %s"
3453
3454#, python-format
3455#~ msgid "%s is not in %s"
3456#~ msgstr "%s nie je v %s"
3457
3458#, python-format
3459#~ msgid "Could not create context for %s/%s"
3460#~ msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s/%s"
3461
3462#~ msgid "Protocol udp or tcp is required"
3463#~ msgstr "Protokol udp alebo tcp je požadovaný"
3464