1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="voicemail_settings_with_label">Ivoyisimeyili (%s)</string> 4 <string name="voicemail_settings_title">Ivoyisimeyili</string> 5 <string name="voicemail_notifications_preference_title">Izaziso</string> 6 <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Ukubingelela kwevoyisimeyili</string> 7 <string name="change_greeting_text">Thepha ukuze urekhode</string> 8 <string name="save_button_text">Londoloza</string> 9 <string name="redo_button_text">Zama futhi</string> 10 <string name="voicemail_advanced_settings_title">Izilungiselelo ezithuthukisiwe</string> 11 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Ivoyisimeyili ebonakalayo</string> 12 <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Isipele esingeziwe nesitoreji</string> 13 <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Setha i-PIN</string> 14 <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Shintsha i-PIN</string> 15 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">Ivoyisimeyili ebonakalayo kumele inikwe amandla ukuze ishintshe i-PIN</string> 16 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Ivoyisimeyili ebonakalayo ayisebenzi okwamanje, sicela uzame futhi emuva kwesikhathi</string> 17 <string name="vm_change_pin_old_pin">I-PIN endala</string> 18 <string name="vm_change_pin_new_pin">I-PIN entsha</string> 19 <string name="vm_change_pin_progress_message">Sicela ulinde.</string> 20 <string name="vm_change_pin_error_too_short">I-PIN entsha imfushane kakhulu.</string> 21 <string name="vm_change_pin_error_too_long">I-PIN entsha yinde kakhulu.</string> 22 <string name="vm_change_pin_error_too_weak">I-PIN entsha ibuthakathaka. Iphasiwedi eqinile akufanele ibe nokulandelana okuqhubekayo noma amadijithi aphindaphindiwe.</string> 23 <string name="vm_change_pin_error_mismatch">I-PIN endala ayifani.</string> 24 <string name="vm_change_pin_error_invalid">I-PIN entsha iqukethe izinhlamvu ezingavumelekile.</string> 25 <string name="vm_change_pin_error_system_error">Ayikwazi ukushintsha i-PIN</string> 26 <string name="change_pin_title">Shintsha IPHINI yevoyisimeyili</string> 27 <string name="change_pin_continue_label">Qhubeka</string> 28 <string name="change_pin_cancel_label">Khansela</string> 29 <string name="change_pin_ok_label">Kulungile</string> 30 <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Qinisekisa i-PIN yakho endala</string> 31 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Faka i-PIN yakho yevoyisimeyili ukuze uqhubeke.</string> 32 <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Setha i-PIN entsha</string> 33 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">I-PIN kufanele ibe amadijithi angu-%1$d-%2$d.</string> 34 <string name="change_pin_confirm_pin_header">Qinisekisa i-PIN yakho</string> 35 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Ama-PIN awafani</string> 36 <string name="change_pin_succeeded">I-PIN yevoyisimeyili ibuyekeziwe</string> 37 <string name="change_pin_system_error">Ayikwazi ukusetha i-PIN</string> 38 <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Ukulotshwa kwevoyisimeyili</string> 39 <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Ukuhlaziywa kokubhala ngokuloba kwevoyisimeyili</string> 40 <string name="voicemail_activating_summary_info">Yenza kusebenze ivoyisimeyili</string> 41 <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Thola ukuloba kwevoyisimeyili yakho usebenzisa isevisi yokuloba ye-Google. %1$s</string> 42 <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Vumela i-Google ibuyekeze imilayezo yakho yevoyisimeyili ukuze ithuthukise ukunemba kokuloba. Imilayezo yakho yevoyisimeyili igcinwa ngokungaziwa. %1$s</string> 43 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Vala ivoyisimeyili yokubuka</string> 44 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Lokhu kuzosula noma iyiphi ivoyisimeyili nemibhalo ye-Google elondolozwe ngaphakathi kwalolu hlelo lokusebenza. Inkampani yakho yenethiwekhi ikugcina kumakhophi ayo.</string> 45 <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">VALA</string> 46</resources> 47