1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="voicemail_settings_with_label">Hlasová správa %s</string> 4 <string name="voicemail_settings_title">Hlasová správa</string> 5 <string name="voicemail_notifications_preference_title">Upozornenia</string> 6 <string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Pozdrav hlasovej schránky</string> 7 <string name="change_greeting_text">Klepnutím nahrávate</string> 8 <string name="save_button_text">Uložiť</string> 9 <string name="redo_button_text">Znova</string> 10 <string name="voicemail_advanced_settings_title">Rozšírené nastavenia</string> 11 <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title">Vizuálna hlasová schránka</string> 12 <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title">Ďalšie zálohovanie a úložisko</string> 13 <string name="voicemail_set_pin_preference_title">Nastavenie kódu PIN</string> 14 <string name="voicemail_change_pin_preference_title">Zmena kódu PIN</string> 15 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">PIN možno zmeniť až po povolení vizuálnej hlasovej schránky</string> 16 <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Vizuálna hlasová schránka ešte nie je aktivovaná, skúste to znova neskôr</string> 17 <string name="vm_change_pin_old_pin">Starý PIN</string> 18 <string name="vm_change_pin_new_pin">Nový PIN</string> 19 <string name="vm_change_pin_progress_message">Čakajte.</string> 20 <string name="vm_change_pin_error_too_short">Nový PIN je príliš krátky.</string> 21 <string name="vm_change_pin_error_too_long">Nový PIN je príliš dlhý.</string> 22 <string name="vm_change_pin_error_too_weak">Nový PIN je príliš slabý. Silné heslo by nemalo obsahovať postupnosť ani opakujúce sa číslice.</string> 23 <string name="vm_change_pin_error_mismatch">Starý PIN sa nezhoduje.</string> 24 <string name="vm_change_pin_error_invalid">Nový PIN obsahuje neplatné znaky.</string> 25 <string name="vm_change_pin_error_system_error">PIN sa nedá zmeniť</string> 26 <string name="change_pin_title">Zmena kódu PIN hlasovej schránky</string> 27 <string name="change_pin_continue_label">Pokračovať</string> 28 <string name="change_pin_cancel_label">Zrušiť</string> 29 <string name="change_pin_ok_label">OK</string> 30 <string name="change_pin_enter_old_pin_header">Potvrďte starý PIN</string> 31 <string name="change_pin_enter_old_pin_hint">Ak chcete pokračovať, zadajte PIN hlasovej schránky.</string> 32 <string name="change_pin_enter_new_pin_header">Nastavte nový PIN</string> 33 <string name="change_pin_enter_new_pin_hint">PIN musí mať tento počet číslic: %1$d – %2$d.</string> 34 <string name="change_pin_confirm_pin_header">Potvrďte PIN</string> 35 <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Kódy PIN sa nezhodujú</string> 36 <string name="change_pin_succeeded">PIN hlasovej schránky bol aktualizovaný</string> 37 <string name="change_pin_system_error">PIN sa nedá nastaviť</string> 38 <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title">Prepis hlasovej správy</string> 39 <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title">Analýza prepisu hlasovej správy</string> 40 <string name="voicemail_activating_summary_info">Aktivuje sa hlasová schránka</string> 41 <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Získajte prepisy svojich hlasových správ vďaka prepisovacej službe od Googlu. %1$s</string> 42 <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Umožnite Googlu kontrolovať vaše hlasové správy, aby mohol zlepšovať presnosť prepisov. Hlasové správy budú ukladané anonymne. %1$s</string> 43 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Vypnutie vizuálnej hlasovej schránky</string> 44 <string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Odstránite tým všetky hlasové správy a prepisy od Googlu uložené v tejto aplikácii. Váš operátor si môže uchovávať vlastné kópie.</string> 45 <string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">VYPNÚŤ</string> 46</resources> 47