1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="type_incoming">Trucada entrant</string> 4 <string name="type_incoming_pulled">La trucada entrant s\'ha transferit a un altre dispositiu</string> 5 <string name="type_outgoing">Trucada sortint</string> 6 <string name="type_outgoing_pulled">La trucada sortint s\'ha transferit a un altre dispositiu</string> 7 <string name="type_missed">Trucada perduda</string> 8 <string name="type_incoming_video">Videotrucada entrant</string> 9 <string name="type_incoming_video_pulled">La videotrucada entrant s\'ha transferit a un altre dispositiu</string> 10 <string name="type_outgoing_video">Videotrucada sortint</string> 11 <string name="type_outgoing_video_pulled">La videotrucada sortint s\'ha transferit a un altre dispositiu</string> 12 <string name="type_missed_video">Videotrucada perduda</string> 13 <string name="type_voicemail">Missatge de veu</string> 14 <string name="type_rejected">Trucada rebutjada</string> 15 <string name="type_blocked">Trucada bloquejada</string> 16 <string name="call_details_minutes_abbreviation">min</string> 17 <string name="call_details_seconds_abbreviation">s</string> 18 <string name="a11y_call_duration_format">%1$d %2$s %3$d %4$s</string> 19 <string name="a11y_call_duration_short_format">%1$d %2$s</string> 20 <string name="call_duration_format_pattern">%1$s \'%2$s\' %3$s \'%4$s\'</string> 21 <string name="call_duration_short_format_pattern">%1$s \'%2$s\'</string> 22 <plurals name="a11y_seconds"> 23 <item quantity="one">segon</item> 24 <item quantity="other">segons</item> 25 </plurals> 26 <plurals name="a11y_minutes"> 27 <item quantity="one">minut</item> 28 <item quantity="other">minuts</item> 29 </plurals> 30 <string name="type_answered_elsewhere">S\'ha respost a la trucada en un altre dispositiu</string> 31 <string name="description_phone_account">a ^1</string> 32 <string name="description_via_number">al número %1$s</string> 33 <string name="description_via_number_phone_account">a %1$s, al número %2$s</string> 34 <string name="voicemail_string">Bústia de veu</string> 35 <string name="just_now">Ara mateix</string> 36 <string name="new_call_log_carrier_video">Videotruc. operador tel. mòbil</string> 37 <string name="new_call_log_duo_video">Videotrucada de Duo</string> 38 <string name="new_call_log_unknown">Desconegut</string> 39 <string name="new_call_log_secondary_blocked">Bloquejats</string> 40 <string name="new_call_log_secondary_spam">Trucades brossa</string> 41 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call"> 42 <item quantity="one">^1 trucada perduda de: ^2</item> 43 <item quantity="other">^1 trucades; l\'última és una trucada perduda de: ^2</item> 44 </plurals> 45 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call"> 46 <item quantity="one">^1 trucada resposta de: ^2</item> 47 <item quantity="other">^1 trucades; l\'última és una trucada resposta de: ^2</item> 48 </plurals> 49 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call"> 50 <item quantity="one">^1 trucada sortint feta a ^2</item> 51 <item quantity="other">^1 trucades; l\'última és una trucada sortint feta a ^2</item> 52 </plurals> 53 <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call"> 54 <item quantity="one">^1 trucada bloquejada de: ^2</item> 55 <item quantity="other">^1 trucades; l\'última és una trucada bloquejada de: ^2</item> 56 </plurals> 57 <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account">a ^1, 58 al número ^2</string> 59 <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info">^1, ^2.</string> 60 <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info">^1, ^2, ^3.</string> 61</resources> 62