1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright 2018 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Izilungiselelo"</string> 21 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Okuningi"</string> 22 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Bonisa"</string> 23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Izinga lokukhanya"</string> 24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Ukukhanya okuguqukayo"</string> 25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Lungisa ukukhanya kwesikrini sakho ngokwendawo ezungezile"</string> 26 <string name="theme_toggle_title" msgid="7091393596274709558">"Itimu"</string> 27 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Ukukhanya kwasebusuku kuvuliwe"</string> 28 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Inethiwekhi ne-inthanethi"</string> 29 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Inethiwekhi yeselula"</string> 30 <string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{I-SIM #}one{Ama-SIM #}other{Ama-SIM #}}"</string> 31 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Ukusebenza / i-SIM"</string> 32 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Ukungasebenzi / i-SIM"</string> 33 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5175362818078597096">"Iyasebenza / eSIM"</string> 34 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7273712403773327964">"Ayisebenzi / eSIM"</string> 35 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Engeza okuningi"</string> 36 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Idatha yeselula"</string> 37 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Finyelela kudatha usebenzisa inethiwekhi yeselula"</string> 38 <string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Inethiwekhi yeselula"</string> 39 <string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Sebenzisa idatha yeselula"</string> 40 <string name="mobile_network_state_off" msgid="471795861420831748">"Valiwe"</string> 41 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Vala idatha yeselula?"</string> 42 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Ukukhetha kuyadingeka"</string> 43 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> yedatha yeselula?"</string> 44 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Usebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> yedatha yeselula. Uma ushintshela ku-<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, i-<xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ngeke isasetshenziselwa idatha yeselula"</string> 45 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Iyazulazula"</string> 47 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Xhuma emasevisini edatha uma uzulazula"</string> 48 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Vumela ukuhamba kwedatha?"</string> 49 <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Izindleko zokuzula zingahle zisebenze."</string> 50 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Ukusebenzisa idatha"</string> 51 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Idatha eyinhloko"</string> 52 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> esetshenzisiwe"</string> 53 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> isexwayiso sedatha"</string> 54 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> umkhawulo wedatha"</string> 55 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> isexwayiso sedatha / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> umkhawulo wedatha"</string> 56 <string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{usuku olusele olungu-#}one{izinsuku ezisele ezingu-#}other{izinsuku ezisele ezingu-#}}"</string> 57 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Asikho isikhathi esisele"</string> 58 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Kusele ngaphansi kosuku olungu-1"</string> 59 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Kubuyekezwe i-<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> nge-<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> edlule"</string> 60 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Kubuyekezwe nge-<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> edlule"</string> 61 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Kubuyekezwe i-<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> khona manje"</string> 62 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Kubuyekezwe khona manje"</string> 63 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Buka uhlelo"</string> 64 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza"</string> 65 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"kuvinjelwe"</string> 66 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Idethi yokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza"</string> 67 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Idethi yenyanga ngayinye:"</string> 68 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Setha"</string> 69 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Isexwayiso sedatha nomkhawulo"</string> 70 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Umjikelezo wokusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza"</string> 71 <string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Ukusetshenziswa kwedatha yeselula"</string> 72 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Setha isexwayiso sedatha"</string> 73 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Isexwayiso sedatha"</string> 74 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Setha umkhawulo wedatha"</string> 75 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Umkhawulo wedatha"</string> 76 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Ilinganisela ukusebenza kwedatha"</string> 77 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Iyunithi enkulu yemoto yakho izovala idatha yeselula uma isifike kumkhawulo owusethile.\n\nNjengoba ukusetshenziswa kwedatha kulinganiselwa iyunithi eyinhloko, futhi inkampani yakho yenethiwekhi ingakhulumela ukusetshenziswa ngokuhlukile, cabanga ukusetha umkhawulo wakho wokugcinwa."</string> 78 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Setha isexwayiso sokusebenziseka kwedatha"</string> 79 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Setha umkhawulo wokusetshenziswa kwedatha"</string> 80 <string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Ukusetshenziswa kwedatha kulinganiswa ngedivayisi yakho. Kungahluka kusukela kudatha yenkampani yenethiwekhi yakho."</string> 81 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Setha"</string> 82 <string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Londoloza"</string> 83 <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"Inethiwekhi ye-OEM"</string> 84 <string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"I-inthanethi yemoto"</string> 85 <string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Ukuvala i-inthanethi yemoto kungavimbela ezinye izici zemoto noma ama-app ukuthi asebenze.\n\nIdatha ebucayi edingekayo ukusebenzisa imoto yakho izoqhubeka yabelanwe nomkhiqizi wemoto."</string> 86 <string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Vala noma kunjalo"</string> 87 <string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"I-inthanethi yemoto ivaliwe. Lokhu kungavimbela ezinye izici zemoto noma ama-app ukuthi asebenze. Idatha ebucayi edingekayo ukusebenzisa imoto yakho izoqhubeka yabelanwe nomkhiqizi wemoto"</string> 88 <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"kusetshenziswe okungu-%1$s %2$s - %3$s"</string> 89 <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Joyina enye inethiwekhi"</string> 90 <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Okuncamelayo kwenethiwekhi"</string> 91 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"I-Wi-Fi"</string> 92 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Ivula i-Wi-Fi..."</string> 93 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Ivala i-Wi-Fi…"</string> 94 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Ilayisha uhlu lwe-Wi-Fi"</string> 95 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"I-Wi‑Fi ikhatshaziwe"</string> 96 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Yehlulekile ukukhohlwa inethiwekhi"</string> 97 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Yehlulekile ukuxhuma kunethiwekhi"</string> 98 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Yengeza inethiwekhi"</string> 99 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Xhuma"</string> 100 <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Iyaxhuma…"</string> 101 <string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Akuxhunyiwe"</string> 102 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Inethiwekhi ayikho kubanga"</string> 103 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Iphasiwedi"</string> 104 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Bonisa iphasiwedi"</string> 105 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Sicela ufake igama lenethiwekhi"</string> 106 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Igama lenethiwekhi"</string> 107 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Faka i-SSID"</string> 108 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Ukuvikela"</string> 109 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Amandla esiginali"</string> 110 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Isimo"</string> 111 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Isivinini sesixhumanisi"</string> 112 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Imvamisa"</string> 113 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Ikheli le-IP"</string> 114 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Bonisa iphasiwedi"</string> 115 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Faka igama lenethiwekhi"</string> 116 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Faka iphasiwedi"</string> 117 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string> 118 <string-array name="wifi_signals"> 119 <item msgid="4897376984576812606">"Akukuhle"</item> 120 <item msgid="7683058295076342057">"Akukuhle"</item> 121 <item msgid="1639222824821660744">"Kulungile"</item> 122 <item msgid="1838705897358163300">"Kuhle"</item> 123 <item msgid="6067166649320533751">"Kuhle kakhulu"</item> 124 </string-array> 125 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string> 126 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 GHz"</string> 127 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string> 128 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Imininingwane yenethiwekhi"</string> 129 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Ikheli le-MAC"</string> 130 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Ikheli le-IP"</string> 131 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Imaski ye-subnet"</string> 132 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string> 133 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Amakheli e-IPv6"</string> 134 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Indlela yokuphuma"</string> 135 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Okuncamelayo kwe-Wi-Fi"</string> 136 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Vula i-Wi‑Fi ngokuzenzakalelayo"</string> 137 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"I-Wi‑Fi izovuleka eceleni kwamanethiwekhi alondolozwe ngekhwalithi ephezulu, njengenethiwekhi yakho yasekhaya"</string> 138 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Akutholakali ngoba indawo ivaliwe. Vula "<annotation id="link">"indawo"</annotation>"."</string> 139 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Vula ukuskena kwe-Wi-Fi?"</string> 140 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Vula"</string> 141 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Ukuskena kwe-Wi-Fi kuvuliwe"</string> 142 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Shintshela kudatha yeselula ngokuzenzakalela"</string> 143 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Sebenzisa idatha yeselula uma i-Wi-Fi ingenakho ukufinyelela kwe-inthanethi. Ukusetshenziswa kwedatha kungasebenza."</string> 144 <string name="wifi_network_state_switch_subtitle" msgid="7462322882046013762">"Funa futhi uxhume kumanethiwekhi we-Wi‑Fi"</string> 145 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Funda kabanzi"</string> 146 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Igama le-Hotspot"</string> 147 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Ivula i-<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> 148 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Amanye amadivayisi angaxhuma ku-<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 149 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Iphasiwedi ye-Hotspot"</string> 150 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Ukuvikela"</string> 151 <string name="wifi_hotspot_wpa3_sae" msgid="4752416911592950174">"I-WPA3-Personal"</string> 152 <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8738371461215752280">"I-WPA2/WPA3-Personal"</string> 153 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"I-WPA2-Personal"</string> 154 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Lutho"</string> 155 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"I-AP Band"</string> 156 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Khetha ibhendi le-AP"</string> 157 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Okuzenzakalelayo"</string> 158 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2.4 GHz Ibhendi"</string> 159 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5.0 GHz ibhendi"</string> 160 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5.0 GHz ibhendi encanyelwayo"</string> 161 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2.4 GHz"</string> 162 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 GHz"</string> 163 <string name="wifi_ap_2G_5G" msgid="5526758464441623079">"U-2.4 no-5.0 GHz"</string> 164 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Khetha okungenani ibhendi eyodwa ye-Wi‑Fi hotspot:"</string> 165 <string name="tether_settings_title_all" msgid="6076625733772210734">"I-hotspot ye-Wi-Fi"</string> 166 <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"I-Hotspot"</string> 167 <string name="wifi_hotspot_switch_title" msgid="5011183846278097937">"Sebenzisa i-hotspot ye-Wi-Fi"</string> 168 <string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Valiwe"</string> 169 <string name="wifi_hotspot_keep_on_title" msgid="2920327805105370804">"Sebenzisa i-hotspot kuwo wonke amadrayivu"</string> 170 <string name="wifi_hotspot_keep_on_summary" msgid="7701814310702163462">"Yenza i-hotspot itholakale noma nini uma imoto ivuliwe"</string> 171 <string name="wifi_hotspot_qr_code_text" msgid="6074599244483100567">"Skena le khodi ye-QR ukuze ujoyine i-\"%s\""</string> 172 <string name="wifi_hotspot_qr_code_password_text" msgid="400288180113940870">"Iphasiwedi ye-hotspot: %s"</string> 173 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"I-<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ifuna ukuvula i-Wi-Fi"</string> 174 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"I-<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ifuna ukuvala i-Wi-Fi"</string> 175 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Iphutha"</string> 176 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Idivayisi ezosetshenziswa ne-<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 177 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Awekho amadivayisi atholiwe. Yenza isiqinisekiso sokuthi amadivayisi avuliwe futhi ayatholakala ukuze axhumeke."</string> 178 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Zama futhi"</string> 179 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Okuthile kuvelile. Uhlelo lokusebenza likhansele isicelo sokukhetha idivayisi."</string> 180 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Ukuxhumeka kuphumelele"</string> 181 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Bonisa konke"</string> 182 <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Iyasesha..."</string> 183 <!-- no translation found for wifi_detail_share (3765487472190563802) --> 184 <skip /> 185 <!-- no translation found for wifi_detail_share_description (1417559695973326762) --> 186 <skip /> 187 <!-- no translation found for wifi_detail_share_toast (9106513465439393280) --> 188 <skip /> 189 <string name="connected_settings_title" msgid="8868738903280658151">"Amadivayisi axhunyiwe"</string> 190 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"I-Bluetooth"</string> 191 <string name="bluetooth_toggle_title" msgid="1431803611346881088">"Sebenzisa iBluetooth"</string> 192 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Idivayisi engenalo igama"</string> 193 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Amadivaysi abhanqene"</string> 194 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Bhangqa idivayisi entsha"</string> 195 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"IBluetooth izovula ukuze ibhanqqe"</string> 196 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Nqamula idivayisi?"</string> 197 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Imoto yakho izinqamula kusuka ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 198 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Ikheli le-Bluetooth lemoto: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 199 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Ikheli le-Bluetooth yedivayisi: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 200 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Igama lemoto"</string> 201 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Qamba kabusha le moto"</string> 202 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Qamba kabusha idivaysi"</string> 203 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Qamba kabusha"</string> 204 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Amadivayisi atholakalayo"</string> 205 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Amaphrofayli"</string> 206 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string> 207 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Ivula i-Bluetooth…"</string> 208 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Ivala i-Bluetooth…"</string> 209 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukuvula i-Bluetooth"</string> 210 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukuvala i-Bluetooth"</string> 211 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Uhlelo lokusebenza lifuna ukuvula i-Bluetooth"</string> 212 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Uhlelo lokusebenza lifuna ukuvala i-Bluetooth"</string> 213 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukwenza i-headunit yakho ibonakale kumanye amadivayisi e-Bluetooth ngamasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> 214 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Uhlelo lokusebenza lufuna ukwenza i-headunit ibonakale kumanye amadivayisi e-Bluetooth ngamasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> 215 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ifuna ukuvula i-Bluetooth iphinde yenze i-headunit yakho ibonakale kumanye amadivayisi ngamasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string> 216 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Uhlelo lokusebenza lufuna ukuvula i-Bluetooth luphinde lwenze i-headunit yakho ibonakale kwamanye amadivayisi ngamasekhondi angu-<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string> 217 <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Kubonakala njenge-%1$s kwamanye amadivayisi"</string> 218 <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Amadivayisi wami"</string> 219 <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Kuxhunywe ngaphambilini"</string> 220 <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"I-%1$s ixhunyiwe"</string> 221 <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"I-%1$s inqanyuliwe"</string> 222 <string name="device_connections_category_title" msgid="1753729363581927505">"Uxhumano lwedivayisi nemoto yakho"</string> 223 <string name="uwb_toggle_title" msgid="8831695790040626922">"I-Ultra‑WideBand (UWB)"</string> 224 <string name="uwb_toggle_summary" msgid="2206513296288659105">"Isiza imoto yakho ibone indawo yamadivayisi e-UWB"</string> 225 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth"</string> 226 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Pheya futhi uxhume"</string> 227 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Ikhodi yokumatanisa ye-Bluetooth"</string> 228 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui"</string> 229 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Thayipha ikhodi yokumatanisa bese ucindezela ku-Buyela noma ku-Enter"</string> 230 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Bhangqa ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 231 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Vumela i-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ukuthi ifinyelele koxhumana nabo nakumlando wekholi"</string> 232 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Kungenzeka futhi udinge ukufaka le-PIN kwenye idivaysi."</string> 233 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Kungadingeka ufake lokhiye wokudlula kwenye idivayisi."</string> 234 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Kumele ibe ngamadijithi angu-16"</string> 235 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Ngokuvamile 0000 noma 1234"</string> 236 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Isicelo sokubhangqa"</string> 237 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Thepha ukuze ubhanqe ne-<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 238 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Khetha idivayisi ye-Bluetooth"</string> 239 <string name="bluetooth_bonded_bluetooth_toggle_content_description" msgid="6800772154405846597">"I-Bluetooth"</string> 240 <string name="bluetooth_bonded_phone_toggle_content_description" msgid="8152794643249938377">"Ifoni"</string> 241 <string name="bluetooth_bonded_media_toggle_content_description" msgid="7803420585378155404">"Imidiya"</string> 242 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Izilimi"</string> 243 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Izilimi nokokufaka"</string> 244 <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Okuphakanyisiwe"</string> 245 <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Zonke izilimi"</string> 246 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Ikhibhodi"</string> 247 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Phatha amakhibhodi"</string> 248 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Ukuphuma kombhalo ube inkulumo"</string> 249 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Injini encanyelwayo"</string> 250 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Injini yamanje"</string> 251 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Ukulinganisela kwenkulumo"</string> 252 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Ukuphakama"</string> 253 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Setha kabusha"</string> 254 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Umsindo"</string> 255 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Ivolumu yokukhalisa"</string> 256 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Ivolomu yohambo"</string> 257 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Ithoni yokukhala"</string> 258 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Isaziso"</string> 259 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Imidiya"</string> 260 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Hlela ivolumu yomculo namavidiyo"</string> 261 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"I-alamu"</string> 262 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Ithoni yokukhala yefoni"</string> 263 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Umsindo wesaziso ozenzakalelayo"</string> 264 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Umsindo we-alamu ozenzakalelayo"</string> 265 <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Londoloza"</string> 266 <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Imisindo yezexwayiso"</string> 267 <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Ithoni yokukhala, izaziso, i-alamu"</string> 268 <string name="audio_route_selector_title" msgid="9137648859313120159">"Dlala imidiya kokuthi"</string> 269 <string name="audio_route_selector_toast" msgid="338103814096108292">"Ishintshela imidiya ku-%1$s"</string> 270 <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Ukugqama"</string> 271 <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Lungisa isikrini mayelana nokukhanya okuphansi"</string> 272 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Amayunithi"</string> 273 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Isivinini"</string> 274 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Ibanga"</string> 275 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Ukusetshenziswa kwesibaseli"</string> 276 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Ukusetshenziswa kwamandla"</string> 277 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Ithempelesha"</string> 278 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Ivolumu"</string> 279 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Incindezi"</string> 280 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string> 281 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> 282 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 283 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 284 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Imitha ngesekhondi ngalinye"</string> 285 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Ukuphenduka ngeminithi ngalinye"</string> 286 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Ama-Hert"</string> 287 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"I-Percentile"</string> 288 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"I-Millimeter"</string> 289 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Imitha"</string> 290 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Ikhilomitha"</string> 291 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Imayela"</string> 292 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"I-Celsius"</string> 293 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"I-Fahrenheit"</string> 294 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"I-Kelvin"</string> 295 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"I-Milliliter"</string> 296 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Ilitha"</string> 297 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Igaloni"</string> 298 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"I-Imperial Gallon"</string> 299 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"I-Nanosecond"</string> 300 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Isekhondi"</string> 301 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Unyaka"</string> 302 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"I-Kilopascal"</string> 303 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Ihora le-Watt"</string> 304 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"I-Milliampere"</string> 305 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"I-Millivolt"</string> 306 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"I-Milliwatt"</string> 307 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ihora le-Ampere"</string> 308 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Ihora le-Kilowatt"</string> 309 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Amaphawundi ngeyintshi lesikwele"</string> 310 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Amamayela ngehora ngalinye"</string> 311 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Amakhilomitha ngehora ngalinye"</string> 312 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Ibha"</string> 313 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"I-Degree"</string> 314 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"I-Kilowatt ngamamayela ayikhulu"</string> 315 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"I-Kilowatt ngamakhilomitha ayikhulu"</string> 316 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Amamayela ngegaloni ngalinye (e-US)"</string> 317 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Amamayela ngegaloni ngalinye (e-UK)"</string> 318 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Amakhilomitha ngelitha ngalinye"</string> 319 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Amalitha ngamakhilomitha ayikhulu"</string> 320 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Izinhlelo zokusebenza nezaziso"</string> 321 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Bonisa zonke izinhlelo zokusebenza"</string> 322 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Ama-app azenzekelayo"</string> 323 <string name="performance_impacting_apps" msgid="3439260699394720569">"Ama-app anomthelela ekusebenzeni"</string> 324 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Izimvume zohlelo lokusebenza"</string> 325 <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Lawula ukufinyelela kwi-app kudatha yakho"</string> 326 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Ulwazi nge-app"</string> 327 <string name="force_stop" msgid="1616958676171167028">"Misa i-app"</string> 328 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="4481858344628934971">"Misa i-app?"</string> 329 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Uma uphoqa ukumisa uhlelo lokusebenza, kungenzeka ukuthi lungasebenzi."</string> 330 <string name="force_stop_success_toast_text" msgid="2986272849275894254">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> imisiwe."</string> 331 <string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="3205297520523665568">"Khuthalela ukusebenza kwe-app?"</string> 332 <string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="4321564728229192878">"Lokhu kungabangela ukungazinzi kwesistimu noma umthelela wesikhathi eside wengxenyekazi yekhompyutha. Ingabe ufuna ukuqhubeka?"</string> 333 <string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Yebo"</string> 334 <string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Cha, ngiyabonga"</string> 335 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Khubaza"</string> 336 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Nika amandla"</string> 337 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Khipha"</string> 338 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Uma ukhubaza lolu hlelo lokusebenza, i-Android nezinye izinhlelo zokusebenza kungenzeka zingasasebenzi njengoba zihlosiwe."</string> 339 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Khubaza uhlelo lokusebenza"</string> 340 <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Akufakwanga kule phrofayela"</string> 341 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Izimvume"</string> 342 <string name="app_info_all_services_label" msgid="6495363975322723452">"Amasevisi wonke"</string> 343 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Izaziso"</string> 344 <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Isitoreji nenqolobane"</string> 345 <string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Khuthalela ukusebenza kwe-app"</string> 346 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Inguqulo: %1$s"</string> 347 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Azikho izimvume ezinikiwe"</string> 348 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Azikho izimvume eziceliwe"</string> 349 <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Ama-unused app"</string> 350 <string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{i-app engasetshenzisiwe engu-#}one{Ama-app angasetshenzisiwe angu-#}other{Ama-app angasetshenzisiwe angu-#}}"</string> 351 <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Susa izimvume uphinde ukhulule isikhala"</string> 352 <string name="aspect_ratio_label" msgid="5484863076085548807">"Ukubukeka kwesilinganiselo (Kuyahlolwa)"</string> 353 <string name="aspect_ratio_action_button" msgid="5581373962239508271">"Vula"</string> 354 <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="283669241296845522">"Okuzenzakalelayo kwe-app"</string> 355 <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="7558176135316113">"Isikrini esigcwele"</string> 356 <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="6294133158286722632">"Isikrini esiwuhhafu"</string> 357 <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="960231007272059744">"Ukubukeka kwesilinganiso sedivayisi"</string> 358 <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2419220677608547650">"16:9"</string> 359 <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="5245528023878893826">"3:2"</string> 360 <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="6639743021314111820">"4:3"</string> 361 <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="7814071704357140611">"I-app izoqala kabusha uma ushintsha ukubukeka kwesilinganiselo. Ungase ulahlekelwe yizinguquko ezingalondoloziwe. Amanye ama-app kungenzeka angalungiselelwa ukubukeka kwesilinganiselo esithile."</string> 362 <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s kusitoreji sangaphakathi"</string> 363 <string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Isebenzisa izinsiza zesistimu ukukhuthalela i-app"</string> 364 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Ukusebenzisa idatha"</string> 365 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza"</string> 366 <string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Umlando wokusetshenziswa"</string> 367 <string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Zonke izinhlelo zokusebenza"</string> 368 <string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Ukusetshenziswa kwedatha ne-Wi‑Fi"</string> 369 <string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Umlando wokusetshenziswa"</string> 370 <string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Ingqikithi yokusetshenziswa"</string> 371 <string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"Okuphambili"</string> 372 <string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"Ingemuva"</string> 373 <string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Vumela idatha"</string> 374 <string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"Vumela le app isebenzise idatha yeselula"</string> 375 <string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Nqanda i-data"</string> 376 <string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Sebenzisa idatha yeselula kuphela lapho i-app iphambili"</string> 377 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Iyakhompyutha…"</string> 378 <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{imvume engeziwe engu-#}one{izimvume ezingeziwe ezingu-#}other{izimvume ezingeziwe ezingu-#}}"</string> 379 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Qaphela: Ngemuva kokuqalisa kabusha, lolu hlelo lokusebenza alukwazi ukuqalisa uze uvule imoto yakho."</string> 380 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Umsizi nokokufaka kwezwi"</string> 381 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Uhlelo lokusebenza lokusiza"</string> 382 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Sebenzisa umbhalo kusukela kusikrini"</string> 383 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Vumela uhlelo lokusebenza lokusiza ukuthi lufinyelele kokuqukethwe kwesikrini njengombhalo"</string> 384 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Sebenzisa isithombe-skrini"</string> 385 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Vumela uhlelo lokusebenza lokusiza ukuthi lufinyelele kusithombe sesikrini"</string> 386 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Ukuthayipha ngezwi"</string> 387 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Isevisi yokugcwalisa ngokuzenzekela"</string> 388 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Lutho"</string> 389 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Ekhethiwe"</string> 390 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Isilekeleli sizokwazi ukufunda ulwazi mayelana nezinhlelo zokusebenza ezisetshenziswayo kusistimu yakho, ezifaka ulwazi olubonakala kusikrini sakho noma ezifinyeleleka ngaphakathi kwezinhlelo zokusebenza."</string> 391 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Qiniseka ukuthi wethemba lolu hlelo lokusebenza</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> isebenzisa okusesikrinini sakho ukunquma okungagcwaliswa ngokuzenzakalela."</string> 392 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Engeza isevisi"</string> 393 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Ivula amalinki"</string> 394 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Izinhlelo zokusebenza ezifakiwe"</string> 395 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Ungavuli izixhumanisi ezisekelwayo"</string> 396 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Vula i-<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> 397 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Vula i-<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> namanye ama-URL"</string> 398 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Vula ngokuzenzekelayo"</string> 399 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Okunye okuzenzakalelayo"</string> 400 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Akukho okuzenzakalelayo okusethiwe."</string> 401 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Ukhethe ukufaka lolu hlelo lokusebenza ngokuzenzekelayo kwezinye izinhlelo zokwenziwayo."</string> 402 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Sula okuzenzakalelayo"</string> 403 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Vula izixhumanisi ezisekelwayo"</string> 404 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Vula kulolu hlelo lokusebenza"</string> 405 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Buza njalo"</string> 406 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Ungavuli kulolu hlelo lokusebenza"</string> 407 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Izixhumanisi ezisekelwayo"</string> 408 <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Ama-app"</string> 409 <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Okuvulwe kamuva"</string> 410 <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Buka wonke ama-app we-%1$d"</string> 411 <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Isiphathi semvume"</string> 412 <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Lawula ukufinyelela kwi-app kudatha yakho"</string> 413 <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Okomsizi nokuningi"</string> 414 <string name="performance_impacting_apps_summary" msgid="7762122057244111162">"{count,plural, =1{# i-app enomthelela ekusebenzeni}one{# ama-app anomthelela ekusebenzeni}other{# ama-app anomthelela ekusebenzeni}}"</string> 415 <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Kusistimu namanye amasethingi"</string> 416 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Ukufinyelela kwi-app okukhethekile"</string> 417 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Bonisa isistimu"</string> 418 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Fihla isistimu"</string> 419 <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Fihla izinhlelo zokusebenza zesistimu"</string> 420 <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5201073616071479075">"Ama-alamu nezikhumbuzi"</string> 421 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Shintsha amasethingi esistimu"</string> 422 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Le mvume ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha izilungiselelo zesistimu."</string> 423 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Ukufinyelela isaziso"</string> 424 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Vumela ukufinyelela kwesaziso kwe-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 425 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"I-<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> izokwazi ukufunda zonke izibuyekezo, ezifaka ulwazi lomuntu siqu olufana namagama woxhumana nabo kanye nombhalo wemilayezo oyitholayo. Izophinda ikwazi ukucashisa izaziso noma izinkinobho zesenzo sokuqalisa ezisiqukethe.\n\nLokhu kuzophinda kunikeze uhlelo lokusebenza ikhono lokuvula noma lokuvala okuthi Ungaphazamisi kuphinde kushintshe izilungiselelo ezihambisanayo."</string> 426 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Uma uvala ukufinyelela kwezaziso kwe-<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, Ukufinyelela kokuthi ungaphazamisi nakho kungavalwa."</string> 427 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Vala"</string> 428 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Khansela"</string> 429 <string name="performance_impacting_apps_description" msgid="7361464904617808444">"Lama-app anomthelela ongemuhle ekusebenzeni kwesistimu futhi avinjiwe ukuthi asebenze ngemuva.\nBeka kuqala i-app ukuze uvumele ukusebenza kwangemuva futhi uyisuse kulolu hlu."</string> 430 <string name="performance_impacting_apps_button_label" msgid="8277507326717608783">"Yenza kubaluleke i-app"</string> 431 <string name="premium_sms_access_title" msgid="4290463862145052004">"IPremium SMS"</string> 432 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"I-Premium SMS ingakwenzela izindleko zemali futhi izongeza kumabhili enkampani yenethiwekhi. Uma unika amandla imvume yohlelo lokusebenza, uzokwazi ukuthumela i-premium SMS usebenzisa lolo hlelo lokusebenza."</string> 433 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Ukufinyelela ukusebenzisa"</string> 434 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Ukufinyelela kokusebenzisa kuvumela i-app ilandelele ukuthi ngamaphi ama-app owasebenzisayo nokuthi maningi kangakanani, kanye nenkampani yakho yenethiwekhi, amasethingi olimi neminye imininingwane."</string> 435 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Ulawulo lwe-Wi-Fi"</string> 436 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Isilawuli se-Wi-Fi sivumela uhlelo lokusebenza ukuthi luvule noma luvale i-Wi-Fi, luskene futhi luxhumeke kumanethiwekhi e-Wi-Fi, lungeze noma lususe amanethiwekhi, noma luqale i-hotspot yasendaweni kuphela."</string> 437 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Okuningi"</string> 438 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Indawo"</string> 439 <string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Sebenzisa indawo"</string> 440 <string name="location_toggle_summary" msgid="5651728747635881194">"Sebenzisa indawo yemoto yakho nganoma iyiphi i-app oyicacisile."</string> 441 <string name="location_infotainment_apps_toggle_title" msgid="2083924249183557387">"Ama-app we-Infotainment"</string> 442 <string name="location_infotainment_apps_toggle_summary" msgid="6657657826985915806">"Vumela ama-app abe nokufinyelela endaweni yakho"</string> 443 <string name="location_toggle_off_warning" msgid="5959449346865136081">"Uma uvala lokhu, kuzosusa ukufinyelela kwendawo kuwo wonke ama-app ngaphandle kwalawo adingekayo ukuze uthole usizo lomshayeli"</string> 444 <string name="adas_location_toggle_off_warning" msgid="2269555998731648820">"Uma uvala lokhu, ama-app omsizi womshayeli ancike kulwazi lwendawo azokhutshazwa"</string> 445 <string name="adas_location_toggle_confirm_label" msgid="7500504328355834995">"Vala noma kunjalo"</string> 446 <string name="adas_location_toggle_popup_summary" msgid="4918613528063160563">"Le sethingi ayikwazi ukushintshwa futhi ikhutshazwe ngumkhiqizi wemoto yakho."</string> 447 <string name="adas_location_toggle_title" msgid="6131739109988811006">"Izakhi ezikusiza ukuthi ushayele"</string> 448 <string name="adas_location_toggle_summary" msgid="7055141074159770928">"Vumela izakhi ezakhelwe ngaphakathi, ezigunyazwe umkhiqizi wemoto yakho, ukuze ufinyelele indawo yemoto yakho."</string> 449 <string name="location_recently_accessed" msgid="522888989582110975">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 450 <string name="location_settings_recently_accessed_title" msgid="6016264778609426382">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 451 <string name="location_settings_recently_accessed_view_all_title" msgid="6344830628885781448">"Buka konke"</string> 452 <string name="location_no_recent_access" msgid="2859914321242257931">"Awekho ama-app akamuva"</string> 453 <string name="driver_assistance_label" msgid="5330316311913399041">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> • Usizo lomshayeli • Ludinga ukufinyelela"</string> 454 <string name="location_adas_apps_list_title" msgid="482882078448695177">"Izakhi ezikusiza ukuthi ushayele"</string> 455 <string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text" msgid="1092702462617222722">"Inqubomgomo"</string> 456 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Izimvume zeleveli yohlelo lokusebenza"</string> 457 <string name="location_settings_app_permissions_summary" msgid="87851720569447224">"Phatha izimvume ze-app ngayinye"</string> 458 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Amasevisi endawo"</string> 459 <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Sebenzisa indawo"</string> 460 <string name="location_access_settings_title" msgid="2378398106582207440">"Setha indawo"</string> 461 <string name="location_access_settings_summary" msgid="7676354917209152932">"Khetha ukuthi ama-app angakwazi yini ukufinyelela indawo yemoto yakho"</string> 462 <string name="location_access_disclaimer_summary" msgid="914984622682562036">"Umkhiqizi wemoto yakho usengakwazi ukufinyelela indawo yemoto yakho. Ungabuyekeza izinqubomgomo zabo ukuze uthole ulwazi olwengeziwe."</string> 463 <string name="location_adas_app_info_summary" msgid="7806057735910556609">"Lezi zakhi ezakhelwe ngaphakathi zidinga ukufinyelela indawo yemoto yakho ukuze usize ngokushayela.\n\nFunda kabanzi mayelana nendlela i-app ngayinye esebenzisa ngayo idatha yendawo yakho ngokubuyekeza Inqubomgomo yayo Yobumfihlo."</string> 464 <string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Imakrofoni"</string> 465 <string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Sebenzisa imakrofoni"</string> 466 <string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Vumela wonke ama-app ukuthi afinyelele kumakrofoni yakho"</string> 467 <string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Phatha izimvume zemakrofoni"</string> 468 <string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 469 <string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Azikho izinhlelo zokusebenza zakamuva"</string> 470 <string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"Ama-app ayi-0 anokufinyelela"</string> 471 <string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{Ama-app angu-{total_count} kwangu-# anokufinyelela}one{Ama-app angu-{total_count} kwangu-# anokufinyelela}other{Ama-app angu-{total_count} kwangu-# anokufinyelela}}"</string> 472 <string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 473 <string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Buka konke"</string> 474 <string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Iyalayisha…"</string> 475 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Isistimu"</string> 476 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Izibuyekezo zesistimu"</string> 477 <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Okuthuthukisiwe"</string> 478 <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Mayelana, ulwazi lwezomthetho, setha kabusha, nokuningi"</string> 479 <string name="restart_infotainment_system_title" msgid="5174129167446756511">"Qala kabusha isistimu ye-infotainment"</string> 480 <string name="restart_infotainment_system_dialog_text" msgid="6395281407323116808">"Ukuqalisa kabusha isistimu ye-infotainment yemoto yakho kungathatha imizuzu embalwa. Ingabe ufuna ukuqhubeka?"</string> 481 <string name="continue_confirmation" msgid="1598892163951467191">"Qhubeka"</string> 482 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Inguqulo ye-Android"</string> 483 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Ileveli yokuvikeleka ye-Android"</string> 484 <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Imodeli nezingxenyekazi zekhompyutha"</string> 485 <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Imodeli: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string> 486 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Inguqulo ye-Baseband"</string> 487 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Inguqulo ye-Kernel"</string> 488 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Yakha inombolo"</string> 489 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Ikheli le-Bluetooth"</string> 490 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ayitholakali"</string> 491 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Isimo"</string> 492 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Isimo"</string> 493 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Isimo sebhethri, inethiwekhi, nolunye ulwazi"</string> 494 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Inombolo yefoni, isiginali, nokunye."</string> 495 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Mayelana"</string> 496 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"I-Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 497 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Buka ulwazi lomthetho, umumo wefoni, inguqulo yesofthiwe"</string> 498 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Uwazi olusemthethweni"</string> 499 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Abanikeli"</string> 500 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Ngesandla"</string> 501 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Amalebula okuqondisa"</string> 502 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Imanuwali yokuphepha nokulawula"</string> 503 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"I-Copyright"</string> 504 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Ilayisensi"</string> 505 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Imigomo nemibandela"</string> 506 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Amalayisense we-WebView wesistimu"</string> 507 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Izithombe zangemuva"</string> 508 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Abanikezeli bezithombe zesathelayithi:\n2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 509 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Imodeli"</string> 510 <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Inombolo yomkhiqizo"</string> 511 <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Inguqulo yezingxenyekazi zekhompuyutha"</string> 512 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string> 513 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Amalayisense enkampani yangaphandle"</string> 514 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Kunenkinga yokulayisha amalayisensi."</string> 515 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Iyalayisha…"</string> 516 <string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{Manje usalelwe yisinyathelo esingu-# ukuthi ube ngunjiniyela.}one{Manje usalelwe yizinyathelo ezingu-# ukuthi ube ngunjiniyela.}other{Manje usalelwe yizinyathelo ezingu-# ukuthi ube ngunjiniyela.}}"</string> 517 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Manje ungunjiniyela!"</string> 518 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Asikho isidingo, usuvele ungunjiniyela."</string> 519 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Izinketho zonjiniyela"</string> 520 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Izinketho zokusetha kabusha"</string> 521 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Inethiwekhi, izinhlelo zokusebenza, noma ukusetha kabusha idivayisi"</string> 522 <string name="reset_network_title" msgid="3077846909739832734">"Setha kabusha i-Wi-Fi ne-Bluetooth"</string> 523 <string name="reset_network_desc" msgid="3332203703135823033">"Lokhu kuzosetha kabusha amasething ze-Wi-Fi ne-Bluetooth, kususe inkumbulo yokuxhunywe ngaphambilini:"</string> 524 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="2876370861806060314"><li>"Inethiwekhi ye-Wi-Fi namaphasiwedi"</li></string> 525 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Idatha yeselula"</li></string> 526 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="7475279871421815601"><li>"Amafoni namanye amadivaysi e-Bluetooth"</li></string> 527 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Sula onke ama-eSIM emoto"</string> 528 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Lokhu ngeke kukhansele uhlelo lwakho lwesevisi."</string> 529 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Ayikwazi ukusetha kabusha ama-eSIM"</string> 530 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Khetha inethiwekhi"</string> 531 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Setha kabusha izilungiselelo"</string> 532 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Setha kabusha?"</string> 533 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo!"</string> 534 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Setha kabusha izilungiselelo"</string> 535 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Izilungiselelo zenethiwekhi zisethwe kabusha"</string> 536 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Setha kabusha izintandokazi zezinhlelo zokusebenza"</string> 537 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Lokhu kuzosetha kabusha konke okuncamelayo kwe-:\n\n"<li>"Izinhlelo zokusebenza ezikhutshaziwe"</li>\n<li>"Izaziso zezinhlelo zokusebenza ezikhutshaziwe"</li>\n<li>"Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo zezenzo"</li>\n<li>"Imikhawulo yedatha yangemuva yezinhlelo zokusebenza"</li>\n<li>"Noma yimiphi imikhawulo yemvume"</li>\n\n"Ngeke uze ulahlekelwe noma iyiphi idatha yohlelo lokusebenza."</string> 538 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Setha kabusha izinhlelo zokusebenza"</string> 539 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Izintandokazi zohlelo lokusebenza zisethwe kabusha"</string> 540 <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Sula yonke idatha (ukusethwa kabusha njengasekuqaleni)"</string> 541 <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Sula yonke idatha namaphrofayela kusuka kusistimu ye-infotainment"</string> 542 <string name="factory_reset_desc" msgid="2774024747279286354">"Lokhu kuzosula yonke idatha kusistimu ye-infotainment yemoto yakho, okuhlanganisa:\n\n"<li>"Ama-akhawunti akho namaphrofayela"</li>\n<li>"Isistimu nedatha ye-app namasethingi"</li>\n<li>"Ama-app adawunilodiwe"</li></string> 543 <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Manje ungene ngemvume kuma-akhawunti alandelayo:"</string> 544 <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Amanye amaphrofayela asethelwe le moto."</string> 545 <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Sula yonke idatha"</string> 546 <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Sula yonke idatha?"</string> 547 <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Lokhu kuzosula yonke imininingwane yakho, ama-akhawunti, nama-app alandiwe kule sistimu ye-infotainment.\n\nAwukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string> 548 <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Sula yonke into"</string> 549 <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Iyasula"</string> 550 <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Sicela ulinde..."</string> 551 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Idethi nesikhathi"</string> 552 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Setha idethi, isikhathi, umkhwawulo wesikhathi namafomethi"</string> 553 <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Setha isikhathi ngokuzenzekelayo"</string> 554 <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Setha izoni yesikhathi ngokuzenzekelayo"</string> 555 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24‑ihora ngefomethi"</string> 556 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Sebenzisa ifomethi ye-24 amahora"</string> 557 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Isikhathi"</string> 558 <string name="date_time_set_time" msgid="3684135432529445165">"Setha iwashi"</string> 559 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Indawo yesikhathi"</string> 560 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Khetha umkhawulo wesikhathi"</string> 561 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Idethi"</string> 562 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Setha usuku"</string> 563 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Hlunga ngama-alfabethi"</string> 564 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Hlunga ngesikhathi somkhawulo"</string> 565 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Idethi"</string> 566 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Isikhathi"</string> 567 <string name="auto_local_time_disclaimer_summary" msgid="5965459676137313463">"Ilanga nesikhathi esizenzekelayo zingase zisebenzise imithombo efana nendawo namanethiwekhi eselula ukuze kunqunywe usuku, isikhathi nezoni yesikhathi."</string> 568 <string name="auto_local_time_toggle_summary" msgid="6617503441738434427">"Sebenzisa indawo yemoto yakho ukuze usethe ngokuzenzekelayo ilanga nesikhathi. Isebenza kuphela uma indawo ivuliwe."</string> 569 <string name="auto_local_time_dialog_negative_button_text" msgid="6594888186816335207">"Qhubeka"</string> 570 <string name="auto_local_time_dialog_positive_button_text" msgid="4078408719499933410">"Guqula kumasethingi"</string> 571 <string name="auto_local_time_dialog_msg" msgid="1692514715620573896">"Indawo yakho ivaliwe. Isikhathi esizenzekelayo singase singasebenzi."</string> 572 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Mqondisi"</string> 573 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Ungene ngemvume njengomlawuli"</string> 574 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Nika izimvume zomphathi?"</string> 575 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Yenza umphathi"</string> 576 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Umphathi uzokwazi ukusula amanye amaphrofayela, kuhlanganise nalawo wabanye abaphathi, nokusethwa kabusha njengasekuqaleni kwesistimu ye-infotainment."</string> 577 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Lesi senzo asiphindeli emuva."</string> 578 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Yebo, yenza umphathi"</string> 579 <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Dala amaphrofayela amasha"</string> 580 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Yenza amakholi wefoni"</string> 581 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Imilayezo ngedatha yeselula yemoto"</string> 582 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Faka izinhlelo zokusebenza ezintsha"</string> 583 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Khipha izinhlelo zokusebenza"</string> 584 <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Engeza iphrofayela"</string> 585 <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Iphrofayela entsha"</string> 586 <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Engeza iphrofayela entsha?"</string> 587 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Ngemva kokuthi udale iphrofayela entsha, loyo muntu kumele azenzele ngendlela ayifisayo yena."</string> 588 <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Ama-app angabuyekezwa kunoma iyiphi iphrofayela ukuze asetshenziswe yiwo wonke amanye amaphrofayela."</string> 589 <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Umkhawulo wephrofayela ufinyelelwe"</string> 590 <string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Yiphrofayela eyodwa kuphela engadalwa.}one{Ungadala amaphrofayela afika kwangu-# kuphela.}other{Ungadala amaphrofayela afika kwangu-# kuphela.}}"</string> 591 <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Ayikwazanga ukudala iphrofayela entsha"</string> 592 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Sula le phrofayela?"</string> 593 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Wonke ama-app nedatha yale phrofayela kuzosulwa"</string> 594 <string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Iphrofayela ayisulwanga. Ungaqala kabusha idivayisi bese uzama futhi."</string> 595 <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Le phrofayela izosuswa lapho ushintsha amaphrofayela noma uqala kabusha imoto."</string> 596 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Chitha"</string> 597 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Zama futhi"</string> 598 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Sula iphrofayela lokugcina elisele?"</string> 599 <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Uma usula okuwukuphela kwephrofayela esele ngale moto, yonke idatha, amasethingi, nama-app ahlobene nale phrofayela azosulwa."</string> 600 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Ngemva kokusetha kabusha, ungasetha iphrofayela entsha."</string> 601 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Khetha umlawuli omusha"</string> 602 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Udinga okungenani umlawuli oyedwa. Ukuze ususe lo, qala ngokukhetha ukumiselela."</string> 603 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Khetha umlawuli"</string> 604 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Shintsha"</string> 605 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Wena (%1$s)"</string> 606 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Igama"</string> 607 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Akusethiwe"</string> 608 <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Hlela igama lephrofayela"</string> 609 <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Inkundla ayikwazi ukungabi nalutho."</string> 610 <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Igama lephrofayela elifakiwe alivumelekile."</string> 611 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Abasebenzisi"</string> 612 <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Amaphrofayela"</string> 613 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Izimvume zinikwe ku-%1$s"</string> 614 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Isitoreji"</string> 615 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Umculo nomsindo"</string> 616 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Ezinye izinhlelo zokusebenza"</string> 617 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Amafayela"</string> 618 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Isistimu"</string> 619 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Isistimu ibandakanya amafayela asetshenziswe ukusebenzisa inguqulo ye-Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 620 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Amafayela omsindo"</string> 621 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Iyabala…"</string> 622 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Usayizi wohlelo lokusebenza"</string> 623 <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Idatha yephrofayela"</string> 624 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Isilondolozi sesikhashana"</string> 625 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Inani"</string> 626 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Sula isitoreji"</string> 627 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Sula inqolobane"</string> 628 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Ngabe ususa yonke imininingo yohlelo lokusebenza?"</string> 629 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="3255314337644212283">"Idatha yale app izosuswa unomphela. Lokhu kuhlanganisa amafayela, amasethingi, izizindalwazi, nenye idatha ye-app."</string> 630 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Ayikwazanga ukusula isitoreji sohlelo lokusebenza."</string> 631 <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"I-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ikhishwe ngokuphephile"</string> 632 <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Ayikwazanga ukukhipha ngokuphephile i-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 633 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Ama-akhawunti"</string> 634 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Engeza i-akhawunti"</string> 635 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Awekho ama-akhawunti angeziwe"</string> 636 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Ama-akhawunti e-<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 637 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Vumelanisa ngokuzenzakalelayo idatha"</string> 638 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Vumela izinhlelo zokusebenza ziqalise kabusha idatha"</string> 639 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8068513213445588532">"Vumela ukuvumelanisa idatha okuzenzakalelayo?"</string> 640 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="8683935973719807821">"Noma yiziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu kuzokopishelwa ngokuzenzakalelayo emotweni yakho.\n\nAmanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalelayo noma yiziphi izinguquko ozenzayo emotweni ziye kuwebhu."</string> 641 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="6683011954002351091">"Ungavumeli ukuvumelanisa idatha okuzenzakalelayo?"</string> 642 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Lokhu kuzosebenzisa idatha, kodwa uzodinga ukuvumelanisa i-akhawunti ngayinye ukuze uqoqe ulwazi lwakamuva. Futhi ngeke uthole izaziso uma izibuyekezo zivela."</string> 643 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Ulwazi lwe-akhawunti"</string> 644 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Engeza i-akhawunti"</string> 645 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Engeza i-akhawunti"</string> 646 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Amaphrofayela akhawulelwe awakwazi ukungeza ama-akhawunti"</string> 647 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Susa i-akhawunti"</string> 648 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Susa i-akhawunti?"</string> 649 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Ingabe ngempela ufuna ukukhipha le-akhawunti? Ukukukhipha kuzosusa yonke imiyalezo yayo, othintana nabo, neminye imininingo esuka kudivayisi!"</string> 650 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Yehlulekile ukususa i-akhawunti."</string> 651 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Ukuvumelanisa kwe-akhawunti"</string> 652 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Ukuvumelanisa kuvulelwe okungu-<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> kuzinto ezingu-<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> 653 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Ukuvumelanisa kuvulelwe zonke izinto"</string> 654 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Ukuvumelanisa kuvalelwe zonke izinto"</string> 655 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Ukuvumelanisa KUVALIWE"</string> 656 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Iphutha lokuvumelanisa"</string> 657 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Ukuvumelanisa kokugcina <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 658 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Vumelanisa manje..."</string> 659 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Thepha ukuze uvumelanise manje<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 660%1$s</xliff:g>"</string> 661 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Vumelanisa manje"</string> 662 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Khansela ukuvumelanisa"</string> 663 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Ukuvumelanisa okwamanje kubhekene nenkinga. Kuzobuya maduze."</string> 664 <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Ubumfihlo"</string> 665 <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Idatha yesistimu ye-infotainment"</string> 666 <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Lawula ukufinyela kwe-app endaweni yakho"</string> 667 <string name="mute_camera_title" msgid="215494079895460172">"Ikhamera"</string> 668 <string name="mute_camera_summary" msgid="1237452064757403042">"Lawula ukufinyelela kwe-app kukhamera yakho"</string> 669 <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Imakrofoni"</string> 670 <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Lawula ukufinyelela kwama-app kumakrofoni"</string> 671 <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"idatha yesistimu ye-infotainment"</string> 672 <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Phatha imisebenzi nolwazi olulondolozwe kule moto"</string> 673 <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Sula iphrofayela yakho"</string> 674 <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Sula iphrofayela yakho nama-akhawunti kusukela kusistimu ye-infotainment"</string> 675 <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Lesi senzo asitholakaleli iphrofayela yakho"</string> 676 <string name="microphone_access_settings_title" msgid="6748613084403267254">"Ukufinyelela imakrofoni"</string> 677 <string name="microphone_access_settings_summary" msgid="3531690421673836538">"Khetha ukuthi ama-app angakwazi yini ukufinyelela amamakrofoni wemoto yakho"</string> 678 <string name="microphone_infotainment_apps_toggle_title" msgid="6625559365680936672">"Ama-app we-Infotainment"</string> 679 <string name="microphone_infotainment_apps_toggle_summary" msgid="5967713909533492475">"Vumela ama-app we-Infotainment ukuthi arekhode umsindo"</string> 680 <string name="camera_access_settings_title" msgid="1841809323727456945">"Ukufinyelela kwekhamera"</string> 681 <string name="camera_access_settings_summary" msgid="8820488359585532496">"Khetha ukuthi ama-app angakwazi yini ukufinyelela amakhamera wemoto yakho"</string> 682 <string name="required_apps_group_title" msgid="8607608579973985786">"Ama-app adingekayo"</string> 683 <string name="required_apps_group_summary" msgid="5026442309718220831">"Ama-app adingwa umkhiqizi wemoto yakho ukukusiza ukuba ushayele"</string> 684 <string name="required_apps_privacy_policy_button_text" msgid="960364076891996263">"Inqubomgomo"</string> 685 <string name="camera_access_disclaimer_summary" msgid="442467418242962647">"Umkhiqizi wemoto yakho usengakwazi ukufinyelela ikhamera yemoto yakho"</string> 686 <string name="camera_infotainment_apps_toggle_title" msgid="6628966732265022536">"Ama-app we-Infotainment"</string> 687 <string name="camera_infotainment_apps_toggle_summary" msgid="2422476957183039039">"Vumela ama-app we-infotainment ukuthi athathe izithombe futhi arekhode ividiyo"</string> 688 <string name="permission_grant_allowed" msgid="4844649705788049638">"Kuvumelekile"</string> 689 <string name="permission_grant_always" msgid="8851460274973784076">"Ngaso sonke isikhathi"</string> 690 <string name="permission_grant_never" msgid="1357441946890127898">"Ayivunyelwe"</string> 691 <string name="permission_grant_in_use" msgid="2314262542396732455">"Kuphela uma usebenzisa i-app"</string> 692 <string name="permission_grant_ask" msgid="1613256400438907973">"Buza njalo"</string> 693 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Ukuvikela"</string> 694 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Isikrini sivaliwe"</string> 695 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Lutho"</string> 696 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Iphathini"</string> 697 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"I-PIN"</string> 698 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Iphasiwedi"</string> 699 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Khetha uhlobo lokukhiya"</string> 700 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Izinketho zokukhiya"</string> 701 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Faka iphethini yakho"</string> 702 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Qinisekisa"</string> 703 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Dweba kabusha"</string> 704 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Qhubeka"</string> 705 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Zama futhi"</string> 706 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Yeqa"</string> 707 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Setha ukukhiya kwesikrini"</string> 708 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Khetha i-PIN yakho"</string> 709 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Khetha iphasiwedi yakho"</string> 710 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Ukukhiya isikrini kwamanje"</string> 711 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Ngokuphepha, setha iphethini"</string> 712 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Sula"</string> 713 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Khansela"</string> 714 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Iphethini yakho entsha yokuvula"</string> 715 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Dweba iphathini yokuvula"</string> 716 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Dedela umunwe uma usuqedile"</string> 717 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Iphethini iqoshiwe"</string> 718 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Dweba iphethini futhi ukuze uqinisekise"</string> 719 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Xhuma okungenani amachashazi angu-4. Zama futhi."</string> 720 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Iphethini engalungile"</string> 721 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Udweba kanjani phathini yokuvula"</string> 722 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Iphutha ukulondoloza iphethini"</string> 723 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Imizamo eminingi engalungile. Zama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> 724 <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Iphethini ayisekeli i-rotary, sicela usebenzise ukuthinta"</string> 725 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"KULUNGILE"</string> 726 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Susa isikrini sokukhiya?"</string> 727 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Lokhu kuzovumela wonke umuntu ukufinyelela i-akhawunti yakho"</string> 728 <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Ukukhiya kwephrofayela"</string> 729 <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Setha ukuvula okuzenzakalelayo"</string> 730 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Faka iPHINIKHODI yakho"</string> 731 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Faka iphasiwedi yakho"</string> 732 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Ngokuphepha, setha i-PIN"</string> 733 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Faka kabusha i-PIN yakho"</string> 734 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Iphinikhodi kumele okungenani ibe ngamadijithi angu-4"</string> 735 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Iphinikhodi ayivumelekile, kumele okungenani ibe amadijithi angu-4."</string> 736 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"Ama-PIN awafani"</string> 737 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Iphutha ukulondoloza i-PIN"</string> 738 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Iphinikhodi engalungile"</string> 739 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Iphasiwedi engalungile"</string> 740 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Ngokuphepha, setha iphasiwedi"</string> 741 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Faka kabusha iphasiwedi yakho"</string> 742 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Amaphasiwedi awafani"</string> 743 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Sula"</string> 744 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Khansela"</string> 745 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Qinisekisa"</string> 746 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Kumele okungenani ibe izinhlamvu ezingu-4"</string> 747 <string name="locktype_unavailable" msgid="2678317466336249126">"Lolu hlobo lwesikhiya alutholakali."</string> 748 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Kumele iqukathe amadijithi angu-0-9 kuphela."</string> 749 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Umlawuli wedivayisi akavumeli ukusebenzisa iphinikhodi yakamuva"</string> 750 <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"Ama-PIN avamile avinjelwe umlawuli wakho we-IT. Zama i-PIN ehlukile."</string> 751 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Lokhu akukwazi ukufaka uhlamvu olungavumelekile."</string> 752 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Iphasiwedi ayivumelekile, kumele okungenani ibe izinhlamvu ezingu-4."</string> 753 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Umlawuli wedivayisi akavumeli ukusebenzisa iphasiwedi yakamuva"</string> 754 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Iphutha ukulondoloza iphasiwedi"</string> 755 <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Amaphasiwedi avamile avinjelwe umlawuli wakho we-IT. Zama iphasiwedi ehlukile."</string> 756 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="713641878535268163">"Kufanele iqukathe okungenani uhlamvu olulodwa"</string> 757 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="8120467503175627546">"Kufanele iqukathe okungenani idijithi eyodwa"</string> 758 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6294855131052831204">"Kufanele iqukathe okungenani isimbuli eyodwa"</string> 759 <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="324864645474528299">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani igama eli-1}one{Kufanele okungenani iqukathe izinhlamvu ezingu-#}other{Kufanele okungenani iqukathe izinhlamvu ezingu-#}}"</string> 760 <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="5373735547134824114">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani igama elingu-# lohlamvu oluncane}one{Kufanele iqukathe okungenani amagama angu-# wezinhlamvu ezincane}other{Kufanele iqukathe okungenani amagama angu-# wezinhlamvu ezincane}}"</string> 761 <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="2002482631049525313">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani igama elingu-# elingufeleba}one{Kufanele iqukathe okungenani amagama angu-# angofeleba}other{Kufanele iqukathe okungenani amagama angu-# angofeleba}}"</string> 762 <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="5694949801691947801">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani idijithi elingu-# eliyinombolo}one{Kufanele iqukathe okungenani amadijithi angu-# ayinombolo}other{Kufanele iqukathe okungenani amadijithi angu-# ayinombolo}}"</string> 763 <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="1789501049908004075">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani isimbuli elingu-# ekhethekile}one{Kufanele iqukathe okungenani amasimbuli angu-# akhethekile}other{Kufanele iqukathe okungenani amasimbuli angu-# akhethekile}}"</string> 764 <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="3089186186422638926">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani okungu-# okungelona uhlamvu}one{Kufanele iqukathe okungenani okungu-# okungezona izinhlamvu}other{Kufanele iqukathe okungenani okungu-# okungezona izinhlamvu}}"</string> 765 <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="1677123573552379526">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani uhlamvu olungu-# olungeyona inombolo}one{Kufanele iqukathe okungenani izinhlamvu ezingu-# ezingezona izinombolo}other{Kufanele iqukathe okungenani izinhlamvu ezingu-# ezingezona izinombolo}}"</string> 766 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="3898753131694105832">"{count,plural, =1{Kufanele kuqukathe okungenani uhlamvu olungu-#}one{Kufanele kuqukathe okungenani izinhlamvu ezingu-#}other{Kufanele kuqukathe okungenani izinhlamvu ezingu-#}}"</string> 767 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3671037384464545169">"{count,plural, =1{Kufanele iqukathe okungenani idijithi elingu-#}one{Kufanele iqukathe okungenani amadijithi angu-#}other{Kufanele iqukathe okungenani amadijithi angu-#}}"</string> 768 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1709616257350671045">"{count,plural, =1{Kufanele kube ngaphansi kohlamvu olungu-#}one{Kufanele kube ngaphansi kwezinhlamvu ezingu-#}other{Kufanele kube ngaphansi kwezinhlamvu ezingu-#}}"</string> 769 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="8315542764465856288">"{count,plural, =1{Kufanele kube ngaphansi kwedijithi elingu-#}one{Kufanele kube ngaphansi kwamadijithi angu-#}other{Kufanele kube ngaphansi kwamadijithi angu-#}}"</string> 770 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"Ukwenyuka, ukwehla, noma uchungechunge olwehlayo lamadijithi alivunyewe"</string> 771 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Izinketho zokukhiya isikrini"</string> 772 <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Sula ukuqinisekisa"</string> 773 <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Susa zonke izitifiketi"</string> 774 <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Susa konke okuqukethwe?"</string> 775 <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Isitoreji sokuqinisekisa sisuliwe."</string> 776 <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Isitoreji sokuqinisekisa asikwazanga ukususwa."</string> 777 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Khohlwa"</string> 778 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Xhuma"</string> 779 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Nqamula"</string> 780 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Susa"</string> 781 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Susa"</string> 782 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Khansela"</string> 783 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Vumela"</string> 784 <string name="do_not_allow" msgid="3157082400084747525">"Ungavumeli"</string> 785 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Phika"</string> 786 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Ukhiye we-backspace"</string> 787 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Ukhiye we-enter"</string> 788 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Phuma kudemo"</string> 789 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Phuma kumodi yedemo"</string> 790 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Lokhu kuzosula i-akhawunti ye-demo futhi isethe kabusha idatha yesistimu. Yonke idatha yephrofayela izolahleka."</string> 791 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Phuma kudemo"</string> 792 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"CASHISA"</string> 793 <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Isici asitholakali ngenkathi ushayela"</string> 794 <string name="restricted_for_passenger" msgid="7240117443887727753">"Cela umshayeli ukuthi ashintshe amasethingi"</string> 795 <string name="restricted_for_driver" msgid="3364388937671526800">"Awukwazi ukwenza lesi senzo"</string> 796 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Ayikwazi ukungeza iphrofayela elisha ngenkathi ushayela"</string> 797 <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Sesha"</string> 798 <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Umsizi nezwi"</string> 799 <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"I-app yomsizi wedijithali"</string> 800 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Sebenzisa umbhalo kusukela kusikrini"</string> 801 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Vumela umsizi afinyelele kokuqukethwe kwesikrini sakho"</string> 802 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Sebenzisa isithombe-skrini"</string> 803 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Vumela umsizi afinyelele isithombe sesikrini"</string> 804 <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Kuthunyelwe kamuva nje"</string> 805 <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Wonke ama-app"</string> 806 <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Amaphrofayela nama-akhawunti"</string> 807 <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Phatha amanye amaphrofayela"</string> 808 <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Engeza iphrofayela"</string> 809 <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Susa le phrofayela"</string> 810 <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Engeza iphrofayela"</string> 811 <string name="cannot_remove_driver_profile" msgid="4109363161608717969">"Le phrofayela okwamanje ingene ngemvume njengomshayeli. Zama futhi uma iphrofayili ingasasetshenziswa njengomshayeli."</string> 812 <string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Bonisa ukukhanya"</string> 813 <string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Ukuze ubone amadivayisi akho, vula i-Bluetooth"</string> 814 <string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Ukuze ubhanqe idivayisi, vula amasethingi e-Bluetooth"</string> 815 <string name="qc_ui_mode_title" msgid="2425571805732530923">"Itimu"</string> 816 <string name="driving_mode_title" msgid="8103270030335833998">"Setha ukushayela"</string> 817 <string name="show_layout_bounds_title" msgid="8590148405645027755">"Bonisa imingcele yohlaka"</string> 818 <string name="show_force_rtl_title" msgid="8240732919603115320">"Phoqelela isikhombisi-ndlela sohlaka lwe-RTL"</string> 819 <string name="show_customization_overlay_title" msgid="2543804846629965883">"Imbondela yokuhlela ngokomuntu ngamunye"</string> 820 <string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Umphathi wesistimu ye-infotainment"</string> 821 <string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Ama-app enziwe asebenza"</string> 822 <string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Ama-app ayekiswe ukusebenza"</string> 823 <string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Ama-app anale mvume anokufinyelela kwidatha yale moto"</string> 824 <string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Awekho ama-app omphathi wemoto"</string> 825 <string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Le app yomphathi wesistimu ye-infotainment iyasebenza futhi uvumela i-app ye-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukwenza imisebenzi elandelayo:"</string> 826 <string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Ukwenza le app yesistimu ye-infotainment ukuthi isebenze kuzovumela i-app ye-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ukwenza imisebenzi elandelayo:"</string> 827 <string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Yenza le app yesistimu ye-infotainement isebenze?"</string> 828 <string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Yenza le app yesistimu ye-infotainement isebenze"</string> 829 <string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Yekisa futhi ukhiphe"</string> 830 <string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Yenza le app yesistimu ye-infotainment ukuthi ingasebenzi"</string> 831 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Umphathi wenhlangano angakwazi ukuphatha ama-app nedatha ehlobene nale phrofayela, okufaka phakathi amasethingi, izimvume, ukufinyelela kwebhizinisi, umsebenzi wenethiwekhi, nolwazi lwendawo yemoto."</string> 832 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Umphathi wenhlangano angakwazi ukugada nokuphatha ama-app nedatha ehlobene nale phrofayela, okufaka phakathi amasethingi, izimvume, ukufinyelela kwebhizinisi, umsebenzi wenethiwekhi, nolwazi lwendawo yedivayisi."</string> 833 <string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Umphathi wenhlangano angakwazi ukugada nokuphatha ama-app nedatha ehlobene nale sistimu ye-infotainment, okufaka phakathi amasethingi, izimvume, ukufinyelela kwebhizinisi, umsebenzi wenethiwekhi nolwazi lwendawo yemoto."</string> 834 <string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Umphathi wenhlangano angase akwazi ukufinyelela idatha ehlobene nale sistimu ye-infotainment, aphathe ama-app, futhi ashintshe amasethingi walezi zimoto."</string> 835 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"Akutholakali lokho"</string> 836 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Awukwazi ukushintsha ivolumu kule moto ephethwe"</string> 837 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Awukwazi ukwenza amakholi kule moto ephethwe"</string> 838 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"I-SMS ayivunyelwe kule moto ephethwe"</string> 839 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Ikhamera ayitholakali kule moto ephethwe"</string> 840 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Ayikwazi ukuthatha izithombe-skrini kule moto ephethwe"</string> 841 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Awukwazi ukuvula le app kule moto ephethwe"</string> 842 <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Kuvinjwe umhlinzeki wakho wekhredithi"</string> 843 <string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Ukufinyelela kwezinye izakhi kukhawulelwe yinhlangano.\n\nUma unemibuzo, xhumana nomphathi wenhlangano."</string> 844 <string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string> 845 <string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Ama-app womphathi wezimoto"</string> 846 <string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{I-app eyenziwe yasebenza engu-#}one{Ama-app enziwe asebenza angu-#}other{Ama-app enziwe asebenza angu-#}}"</string> 847 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Awekho ama-app enziwe asebenza"</string> 848 <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"inqubomgomo yemoto ye-<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 849 <string name="work_policy_privacy_settings_no_org_name" msgid="8011687012493940230">"Inqubomgomo yemoto"</string> 850 <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Amasethingi aphethwe ngumphathi wale nhlangano"</string> 851 <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Funda kabanzi nge-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 852 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6496900796150572727">"Ulwazi lwemoto olulawulwayo"</string> 853 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5850991363779957797">"Amasethingi alawulwa umlawuli wezithuthi"</string> 854 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4652489109303330306">"Ukuze anikeze ukufinyelela kudatha kule moto elawulwayo, umlawuli wesithuthi angase ashintshe amasethingi futhi afake isofthiwe kusistimu ye-infotainment.\n\nUkuze uthole imininingwane eyengeziwe, thinta umlawuli wezithuthi."</string> 855 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4870494030035008520">"Ulwazi olukwazi ukubonwa umlawuli wakho wezithuthi"</string> 856 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8837106430193547177">"Izinguquko ezenziwe umlawuli wakho wezithuthi"</string> 857 <string name="enterprise_privacy_exposure_desc" msgid="7962571201715956427">" "<li>"Idatha ehlobene ne-akhawunti yakho elawulwayo yemoto"</li>\n" "<li>"Uhlu lwama-app emotweni yakho elawulwayo"</li>\n" "<li>"Inani lesikhathi nedatha echithwe ku-app ngayinye"</li></string> 858 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5820180227429886857">"Ukufinyelela kwakho kusistimu ye-infotainment"</string> 859 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="1069862734971848156">"Uhlu lwama-app emotweni yakho"</string> 860 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="2684195229249659340">"Inombolo yama-app iyalinganiswa. Ingahle ingabandakanyi ama-app angaphandle kwe-Play Store."</string> 861 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488"> 862 <item quantity="one">Ubuncane bama-app obungu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 863 <item quantity="other">Ubuncane bama-app obungu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 864 </plurals> 865 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370"> 866 <item quantity="one">ama-app <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 867 <item quantity="other">ama-app <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 868 </plurals> 869 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5093305105565608542">"Ilogo yethrafikhi yenethiwekhi yakamuva kakhulu"</string> 870 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="9197432120122370521">"Umbiko wakamuva kakhulu wesiphazamisi"</string> 871 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="7375479062062113231">"Ilogi lokuvikela lakamuva kakhulu"</string> 872 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="2566653655908700748">"Lutho"</string> 873 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7798942534994638670">"Ama-app afakiwe"</string> 874 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="3132799413005627076">"Izimvume zendawo"</string> 875 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4094467062253345379">"Izimvume zemakrofoni"</string> 876 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="8895281017339143744">"Izimvume zekhamera"</string> 877 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3386806357685549519">"Ama-app azenzakalelayo"</string> 878 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5062395693747004531">"Ikhibhodi ezenzakalelayo"</string> 879 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2027313786295077607">"Setha ku-<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 880 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="1366593928008294049">"Ummeleli we-Global HTTP usethiwe"</string> 881 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="5677098981429650665">"Ukuqinisekisa okwethembekile kuphrofayela yomuntu siqu"</string> 882 <string name="enterprise_privacy_device_access_desc" msgid="3442555102576036038">" "<li>"Umlawuli angakwazi ukukhiya isistimu ye-infotainment futhi asethe kabusha iphasiwedi"</li>\n" "<li>"Umlawuli angakwazi ukusula idatha kusistimu ye-infotainment"</li></string> 883 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4768743631260876559">"Imizamo ehlulekile yephasiwedi ngaphambi kokusula yonke isistimu ye-infotainment"</string> 884 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_current_user" msgid="786246192213446835">"Imizamo ehlulekile yephasiwedi ngaphambi kokusula idatha yephrofayela"</string> 885 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816"> 886 <item quantity="one">imizamo engu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 887 <item quantity="other">imizamo engu-<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item> 888 </plurals> 889 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942"> 890 <item quantity="one">Ama-app wekhamera</item> 891 <item quantity="other">Ama-app wekhamera</item> 892 </plurals> 893 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743"> 894 <item quantity="one">Ama-app weklayenti ye-imeyili</item> 895 <item quantity="other">Ama-app weklayenti ye-imeyili</item> 896 </plurals> 897 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182"> 898 <item quantity="one">Ama-app wefoni</item> 899 <item quantity="other">Ama-app wefoni</item> 900 </plurals> 901 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Yabelana ngombiko wesiphazamisi?"</string> 902 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Umphathi wenhlangano yale moto ucele umbiko wesiphazamisi ukusiza ukuxazulula inkinga kule divayisi. Ama-app nedatha kungabelwana."</string> 903 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Umphathi wenhlangano yale moto ucele umbiko wesiphazamisi ukusiza ukuxazulula inkinga kule divayisi. Ama-app nedatha kungabelwana, futhi idivayisi yakho ingahle yehle kancane."</string> 904 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"Lo mbiko wesiphazamisi wabiwa nomphathi wenhlangano yale moto. Xhumana naye mayelana nemininingwane engeziwe."</string> 905 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Yabelana"</string> 906 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Yenqaba"</string> 907 <string name="factory_reset_parked_title" msgid="4004694559766549441">"Setha kabusha isistimu ye-infotainment"</string> 908 <string name="factory_reset_parked_text" msgid="1446768795193651311">"Isistimu yakho ithole isicelo sokusethwa kabusha njengasekuqaleni nokususa yonke idatha. Ungayisetha kabusha manje, noma izosethwa kabusha ngesikhathi esizayo lapho imoto iqala. Ungabe ususetha iphrofayela entsha."</string> 909 <string name="factory_reset_now_button" msgid="4461863686086129437">"Setha kabusha Manje"</string> 910 <string name="factory_reset_later_button" msgid="2653125445148367016">"Setha Kabusha Kamuva"</string> 911 <string name="factory_reset_later_text" msgid="6371031843489938419">"Isistimu ye-infotainment izosethwa kabusha ngesikhathi esizayo lapho imoto iqala."</string> 912 <string name="factory_reset_driving_text" msgid="6833832382688900191">"Imoto kufanele ipakwe ukuze uqale ukusetha kabusha."</string> 913 <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Leli sethingi alikwazi ukushintshwa khona manje"</string> 914 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Ukufinyeleleka"</string> 915 <string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Amagama-ncazo"</string> 916 <string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Okuncanyelwayo kwamagama-ncazo"</string> 917 <string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Valiwe"</string> 918 <string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"Vuliwe"</string> 919 <string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Isifundi sesikrini"</string> 920 <string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Bonisa amagama-ncazo"</string> 921 <string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Usayizi wombhalo"</string> 922 <string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Usayizi nesitayela samagama-ncazo"</string> 923 <string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Kuncane kakhulu"</string> 924 <string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Omncane"</string> 925 <string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Okuzenzakalelayo"</string> 926 <string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Omkhulu"</string> 927 <string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Kukhulu kakhulu"</string> 928 <string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Isitayela segama-ncazo"</string> 929 <string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Setha nge-app"</string> 930 <string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Okumhlophe kokumnyama"</string> 931 <string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Okumnyama kokumhlophe"</string> 932 <string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Okuliphuzi kokumnyama"</string> 933 <string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Okuliphuzi kokuluhlaza okwesibhakabhaka"</string> 934 <string name="accessibility_settings_screen_reader_title" msgid="5113265553157624836">"Isifundi sesikrini"</string> 935 <string name="screen_reader_settings_off" msgid="6081562047935689764">"Valiwe"</string> 936 <string name="screen_reader_settings_on" msgid="2168217218643349459">"Khuluma izinto kusikrini"</string> 937 <string name="enable_screen_reader_toggle_title" msgid="7641307781194619254">"Sebenzisa i-<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 938 <string name="screen_reader_options_title" msgid="1073640098442831819">"Izinketho"</string> 939 <string name="screen_reader_description_title" msgid="8766666406552388012">"Amasethingi"</string> 940 <string name="camera_settings_title" msgid="2837785830355288903">"Ikhamera"</string> 941 <string name="camera_toggle_title" msgid="1990732328673068456">"Sebenzisa ikhamera"</string> 942 <string name="camera_toggle_summary" msgid="5751159996822627567">"Vumela wonke ama-app ukuthi afinyelele ikhamera yakho"</string> 943 <string name="camera_manage_permissions" msgid="9005596413781984368">"Lawula izimvume zekhamera"</string> 944 <string name="camera_recently_accessed" msgid="8084100710444691977">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 945 <string name="camera_no_recent_access" msgid="965105023454777859">"Awekho ama-app akamuva"</string> 946 <string name="camera_app_permission_summary_camera_off" msgid="1437200903113016549">"Ama-app ayi-0 anokufinyelela"</string> 947 <string name="camera_app_permission_summary_camera_on" msgid="7260565911222013361">"{count,plural, =1{Ama-app angu-# kwangu-{total_count} anokufinyelela}one{Ama-app angu-# kwangu-{total_count} anokufinyelela}other{Ama-app angu-# kwangu-{total_count} anokufinyelela}}"</string> 948 <string name="camera_settings_recent_requests_title" msgid="2433698239374365206">"Okufinyelelwe muva nje"</string> 949 <string name="camera_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="8590811106414244795">"Buka konke"</string> 950 <string name="camera_settings_loading_app_permission_stats" msgid="1402676190705491418">"Iyalayisha…"</string> 951 <string name="data_subscription_explore_options" msgid="4089747156447849054">"Bona izinhlelo"</string> 952 <string name="connectivity_inactive_prompt" msgid="2325831357510029165">"Izinhlelo zakho ze-inthanethi ziphelelwe yisikhathi"</string> 953 <string name="connectivity_inactive_action_text" msgid="1200295991890069311">"Bona izinhlelo"</string> 954 <string name="audio_route_dialog_neutral_button_text" msgid="3303313405283478327">"Kwenziwe"</string> 955 <string name="unsupported_intents_toast_text" msgid="3112314947877145848">"Imoto yakho ayisekeli lesi sakhi"</string> 956</resources> 957